Transcripción de documentos
Electrolux
Cooking
Kookplaat
Piano cottura
Placa de cocción
EHXP8H10KK
ESPAÑOL
49
CONTENIDO
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD................................................................ 50
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................................................... 51
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...................................................................... 54
4. USO DIARIO...................................................................................................... 56
5. CONSEJOS....................................................................................................... 62
6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.......................................................................... 64
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS............................................................................ 64
8. INSTALACIÓN................................................................................................... 67
9. DATOS TÉCNICOS............................................................................................69
10. EFICACIA ENERGÉTICA.................................................................................. 70
11. ESPAÑA - GARANTÍA/SERVICIO POSTVENTA............................................... 71
PENSAMOS EN USTED
Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene
décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha
diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la
seguridad de que conseguirá excelentes resultados.
Bienvenido a Electrolux.
Consulte en nuestro sitio web:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.registerelectrolux.com
Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su
aparato:
www.electrolux.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico, cerciórese de tener
la siguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie.
La información se puede encontrar en la placa de características.
Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad
Información general y consejos
Información sobre el medio ambiente
Salvo modificaciones.
50
1.
www.electrolux.com
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las
instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace
responsable de lesiones o daños producidos como
resultado de una instalación o un uso incorrectos:
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y
accesible para futuras consultas.
1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables
•
•
•
•
•
•
•
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de
8 años en adelante y personas cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que
carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes
para manejarlo, siempre que cuenten con las
instrucciones o la supervisión sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y comprendan los
riesgos.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Mantenga todo el material de embalaje fuera del
alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada.
Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato
cuando esté funcionando o enfriándose. Las piezas de
fácil acceso están calientes.
Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para
niños, debe activarlo.
La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no
podrán ser realizados por niños sin supervisión.
Los niños de 3 años o menos deben mantenerse
alejados de este aparato en todo momento mientras
funciona.
1.2 Seguridad general
•
ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se
calientan mucho durante el funcionamiento. Preste
mucha atención para no tocar las resistencias. Es
necesario mantener alejados a los niños de menos de 8
años salvo que estén bajo supervisión continua.
ESPAÑOL
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
51
No accione el aparato con un temporizador externo ni
con un sistema de mando a distancia independiente.
ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar
presente puede resultar peligroso, ya que podría
ocasionarse un incendio.
NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el
aparato y cubra la llama con una tapa o una manta
ignífuga.
ATENCIÓN: El proceso de cocción debe ser
supervisado. Un proceso de cocción breve debe estar
permanentemente supervisado.
ADVERTENCIA: Peligro de incendio: No utilice las
superficies de cocción para almacenar alimentos.
No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores,
cucharas o tapas sobre la superficie de cocción para
evitar que se calienten.
No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
Tras el uso, apague la zona de cocción con el mando y
no preste atención al detector de tamaño.
Si la superficie de vitrocerámica/cristal está agrietada,
apague el aparato para evitar el riesgo de descarga
eléctrica.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su
servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que
cambiarlo para evitar riesgos.
ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente protecciones
para la placa de cocción diseñadas por el fabricante del
aparato o indicadas en sus instrucciones de uso como
apropiadas, o bien las protecciones incluidas con el
aparato. El uso de protectores inadecuados puede
provocar accidentes.
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2.1 Instalación
ADVERTENCIA!
Solo un electricista
cualificado puede instalar
este aparato.
• Retire todo el embalaje.
• No instale ni utilice un aparato dañado.
• Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
52
www.electrolux.com
• Respete siempre la distancia mínima
entre el aparato y los demás
electrodomésticos y mobiliario.
• Tenga cuidado al mover el aparato,
porque es pesado. Utilice siempre
guantes de protección y calzado
cerrado.
• Proteja las superficies cortadas con un
material sellante para evitar que la
humedad las hinche.
• Proteja la parte inferior del aparato del
vapor y la humedad.
• No instale el aparato junto a una puerta
ni debajo de una ventana. De esta
forma se evita que los utensilios de
cocina calientes caigan del aparato
cuando la puerta o la ventana estén
abiertas.
• Cuando instale el aparato encima de
cajones, asegúrese de que hay
suficiente espacio entre la parte inferior
del aparato y el cajón superior para
que circule el aire.
• La base del aparato se puede calentar.
Asegúrese de colocar un panel de
separación incombustible bajo el
aparato para evitar acceder a la base.
• Deje un espacio de ventilación de 2
mm entre la encimera y el frente de la
unidad situada bajo ella. La garantía no
cubre los daños causados por la falta
de una ventilación adecuada.
2.2 Conexión eléctrica
ADVERTENCIA!
Riesgo de incendios y
descargas eléctricas.
• Todas las conexiones eléctricas deben
realizarlas electricistas cualificados.
• El aparato debe conectarse a tierra.
• Antes de efectuar cualquier tipo de
operación, compruebe que el aparato
esté desenchufado de la corriente
eléctrica.
• Asegúrese de que las especificaciones
eléctricas de la placa coincidan con las
del suministro eléctrico de su hogar. En
caso contrario, póngase en contacto
con un electricista.
• Asegúrese de que el aparato está
instalado correctamente. Un cable de
red o enchufe (en su caso) flojo o
inadecuado puede provocar que el
terminal se caliente en exceso.
• Utilice el cable de red eléctrica
adecuado.
• Coloque los cables eléctricos de forma
que no se puedan enredar.
• Asegúrese de que hay instalada una
protección contra descargas eléctricas.
• Establezca la descarga de tracción del
cable.
• Asegúrese de que el cable o el enchufe
(en su caso) no toquen el aparato
caliente ni utensilios de cocina
calientes cuando conecte el aparato a
las tomas cercanas.
• No utilice adaptadores de enchufes
múltiples ni cables prolongadores.
• Asegúrese de no provocar daños en el
enchufe (en su caso) ni en el cable de
red. Póngase en contacto con un
electricista o con nuestro servicio
técnico para cambiar un cable dañado.
• Los mecanismos de protección contra
descargas eléctricas de componentes
con corriente y aislados deben fijarse
de forma que no puedan aflojarse sin
utilizar herramientas.
• Conecte el enchufe a la toma de
corriente únicamente cuando haya
terminado la instalación. Asegúrese de
tener acceso al enchufe del suministro
de red una vez finalizada la instalación.
• Si la toma de corriente está floja, no
conecte el enchufe.
• No desconecte el aparato tirando del
cable de conexión a la red. Tire
siempre del enchufe.
• Use únicamente dispositivos de
aislamiento apropiados: línea con
protección contra los cortocircuitos,
fusibles (tipo tornillo que puedan
retirarse del soporte), dispositivos de
fuga a tierra y contactores.
• La instalación eléctrica debe tener un
dispositivo de aislamiento que permita
desconectar el aparato de todos los
polos de la red. El dispositivo de
aislamiento debe tener una apertura de
contacto con una anchura mínima de 3
mm.
2.3 Uso del aparato
ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones,
quemaduras y descargas
eléctricas.
ESPAÑOL
• Retire todo el embalaje, las etiquetas y
la película protectora (en su caso)
antes del primer uso.
• Utilice este aparato en entornos
domésticos.
• No cambie las especificaciones de este
aparato.
• Cerciórese de que los orificios de
ventilación no están obstruidos.
• No deje nunca el aparato desatendido
mientras está en funcionamiento.
• Apague las zonas de cocción después
de cada uso.
• No se confíe por el detector de
tamaño.
• No coloque cubiertos ni tapaderas
sobre las zonas de cocción. Pueden
alcanzar temperaturas elevadas.
• No utilice el aparato con las manos
mojadas ni cuando entre en contacto
con el agua.
• No utilice el aparato como superficie
de trabajo ni de almacenamiento.
• Si la superficie del aparato está
agrietada, desconéctelo
inmediatamente de la fuente de
alimentación. De esta forma evitará
descargas eléctricas.
• Los usuarios que tengan marcapasos
implantados deberán mantener una
distancia mínima de 30 cm de las
zonas de cocción por inducción
cuando el aparato esté en
funcionamiento.
• Cuando se coloca comida en aceite
caliente, éste puede saltar.
ADVERTENCIA!
Riesgo de incendio y
explosiones
• Las grasas o aceites calientes pueden
generar vapores inflamables. Mantenga
las llamas u objetos calientes alejados
de grasas y aceites cuando cocine con
ellos.
• Los vapores que liberan los aceites
muy calientes pueden provocar
combustiones imprevistas.
• El aceite usado, que puede contener
restos de alimentos, puede provocar
incendios a temperaturas más bajas
que el aceite que se utiliza por primera
vez.
• No coloque productos inflamables ni
objetos mojados con productos
53
inflamables dentro, cerca o encima del
aparato.
ADVERTENCIA!
Podría dañar el aparato.
• No coloque ningún utensilio de cocina
caliente en el panel de control.
• No coloque una tapa caliente sobre la
superficie de cristal de la placa de
cocción.
• No deje que el contenido de los
utensilios de cocina hierva hasta
evaporarse.
• Evite la caída de objetos o utensilios de
cocina en el aparato. La superficie
puede dañarse.
• No encienda las zonas de cocción sin
utensilios de cocina o con éstos
vacíos.
• No coloque papel de aluminio sobre el
aparato.
• Los utensilios de cocina de hierro o
aluminio fundido, o que tengan la base
dañada, pueden arañar el cristal o la
vitrocerámica. Levante siempre estos
objetos cuando tenga que moverlos
sobre la superficie de cocción.
• Este aparato está diseñado
exclusivamente para cocinar. No debe
utilizarse para otros fines, por ejemplo,
como calefacción.
2.4 Mantenimiento y limpieza
• Limpie periódicamente el aparato para
evitar el deterioro del material de la
superficie.
• Apague el aparato y déjelo enfriar
antes de limpiarlo.
• Desconecte el aparato de la red
eléctrica antes de realizar el
mantenimiento.
• No utilice pulverizadores ni vapor de
agua para limpiar el aparato.
• Limpie el aparato con un paño suave
humedecido. Utilice solo detergentes
neutros. No utilice productos
abrasivos, estropajos duros,
disolventes ni objetos de metal.
54
www.electrolux.com
2.5 Eliminación
• Corte el cable eléctrico cerca del
aparato y deséchelo.
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones o
asfixia.
2.6 Asistencia
• Para reparar el aparato, póngase en
contacto con un centro de servicio
autorizado.
• Utilice solamente piezas de recambio
originales.
• Póngase en contacto con las
autoridades locales para saber cómo
desechar correctamente el aparato.
• Desconecte el aparato de la red.
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
3.1 Disposición de las zonas de cocción
1
1 Zona de cocción por inducción
2 Panel de control
3 Zona de cocción por inducción flexible
1
3
2
3.2 Disposición del panel de control
1
2
3
8
00:02
9 8
7
Símbolo Función
1
2
6
5
4
Comentario
ENCENDIDO/APAGADO
Para activar y desactivar la placa.
Posición de la zona
Para mostrar la posición de la zona. Para
activar la zona, toque el símbolo.
ESPAÑOL
Símbolo Función
3
-
55
Comentario
La zona de cocción es- Para cambiar el ajuste de temperatura o
tá en funcionamiento
ajustar funciones adicionales, toque el símbolo.
Menú
Para seleccionar funciones y ajustes adicionales.
Bloquear ahora
Para bloquear el panel de control.
Barra de estado
Para mostrar iconos de acceso directo y el
tiempo del Avisador. Para ver los iconos de
acceso directo, actívelos en el menú de accesos directos.
7
Avisador
Para activar la función y mostrar el tiempo.
8
ProCook
Para activar y desactivar la función .
9
PAUSA
Para activar la función.
4
5
6
3.3 Panel de la zona de cocción
Para ver el panel de la zona de cocción, toque un símbolo en el panel de control.
1
2
3
9
03:00
4
5
00:10
01:45
7
1
2
3
4
6
Símbolo
Función
Comentario
-
Símbolo de la zona de
cocción
Para mostrar el nivel de calor.
Power Boost / Calentamiento automático
Para indicar que la función está activa. El
temporizador inicia la cuenta atrás hasta
que la función se desactiva.
CountUp Timer
Para mostrar el tiempo de funcionamiento
de la zona de cocción.
Temporizador
Para mostrar el tiempo de cocción restante.
56
www.electrolux.com
Símbolo
5
6
7
-
Función
Comentario
Menú
Para seleccionar funciones y ajustes adicionales para la zona.
Power Boost / Calentamiento automático
Para activar y desactivar la función .
Barra de control
Para ajustar la temperatura.
3.4 Calor residual
ADVERTENCIA!
Riesgo de quemaduras por
calor residual.
de cocción directamente en la base del
recipiente, lo que hace que la superficie
vitrocerámica se caliente por el calor del
mismo.
Las zonas de cocción por inducción
generan el calor necesario para el proceso
4. USO DIARIO
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
4.1 Primera activación
Cuando la placa se activa por primera vez,
ajuste el idioma. Después de ajustar el
idioma, la placa activa algunos consejos y
trucos para indicarle cómo usarla. Para
cambiar las pantallas, deslice el dedo
hacia la derecha o la izquierda.
4.3 Información general
El panel de control de la placa es una
zona táctil. La placa se utiliza tocando los
símbolos, deslizándose por los menús y
deslizando las barras de control y las
pantallas. La placa reconoce el tacto
cuando se suelta el dedo del panel de
control.
Lea la información que aparece en la
pantalla. La placa le ofrece consejos y
comandos para facilitar el uso.
PRECAUCIÓN!
No coloque ningún utensilio
de cocina caliente en el panel
de control. Podría dañar la
electrónica.
4.4
Si desea omitir los consejos, toque
Hecho. Puede acceder a los consejos
más tarde con Menú.
4.2 Activación y desactivación
Toque
durante 1 segundo para
encender o apagar el la placa de cocción.
Funciones Menú
Use el símbolo:
para acceder a la
placa y cambiar sus ajustes. También
puede activar y desactivar funciones y
crear iconos de acceso directo. La tabla
muestra las funciones de menú básicas.
Para acceder a una función, tóquela.
Seleccione el ajuste que desee y confirme
su selección.
ESPAÑOL
57
Más opciones
Bloquear ahora
ProCook
PAUSA
Avisador
Menú
Consejos y trucos
Iconos de acceso
directo
Seguridad
Idioma
Pantalla
Sonido
Asistencia
4.5 AUTO OFF
La función desconecta
automáticamente la placa de cocción
siempre que:
• todas las zonas de cocción están
apagadas,
• no se ajusta un nivel de calor después
de encender la placa,
• se vierte algo o se coloca algún objeto
sobre el panel de control durante más
de 10 segundos (un recipiente, un
trapo, etc.). Se emite una señal
acústica y la placa de cocción se
apaga. Retire el objeto o limpie el panel
de control.
• la placa está demasiado caliente (por
ejemplo, el contenido de un recipiente
ha hervido hasta agotarse el líquido).
Deje que la zona de cocción se enfríe
antes de utilizar la placa de nuevo.
• ha utilizado un utensilio de cocina
incorrecto o no hay ninguno en la
zona. El color de la zona cambia a gris.
La zona de cocción de inducción
flexible se desactiva después de 10
segundos y las zonas de inducción se
desactivan después de 2 minutos.
• no apaga una zona de cocción ni
cambia la temperatura. Tras un
momento, la placa se apaga.
Relación entre el ajuste de calor y el
tiempo tras el que se apaga la placa
de cocción:
Ajuste del nivel
de calor
La placa de cocción se apaga.
1-3
6 horas
4-7
5 horas
8-9
4 horas
10 - 14
1,5 hora
Desactive la placa y vuelva a activarla o
toque el símbolo de la zona para eliminar
el AUTO OFF.
4.6 Cambio de idioma
Para cambiar el idioma, toque
en el
panel de control. Seleccione Menú en la
lista. A continuación, seleccione el menú
de idioma y el idioma correcto. Toque el
idioma para confirmar la selección.
4.7 Uso de las zonas de cocción
Coloque el utensilio directamente en las
cruces o en la zona de cocción flexible.
Las zonas de cocción por inducción se
adaptan automáticamente al tamaño de la
base de los utensilios de cocina. Toque el
símbolo de la zona de cocción para abrir
el panel de la misma.
4.8 Ajuste de temperatura
Toque el símbolo de la zona que desee
usar. Aparece el panel de la zona de
cocción.
Puede cambiar el ajuste de
temperatura:
• tocando el nivel de calor correcto en la
barra de control,
• deslizando el dedo por la barra de
control. Suelte el dedo cuando alcance
el ajuste correcto.
• tocando el símbolo de la zona y
deslizando el dedo hacia la derecha
para aumentar el ajuste de temperatura
o hacia la izquierda para reducirlo.
58
www.electrolux.com
9
Para desactivar la función: toque el
símbolo de la zona. El panel de la zona de
cocción se enciende. Toque
y
seleccione la opción para cancelar la
división de la zona.
Si retira el utensilio durante
más de 10 segundos o
desactiva la zona, la función
se desactiva.
Para la zona de cocción por
inducción flexible, coloque
primero el utensilio de cocina.
Cuando se detecta el
utensilio de cocina, el
símbolo de la zona aparece.
4.9 Zona de cocción por
inducción de dos circuitos
La zona de cocción por inducción flexible
detecta la posición y el tamaño del
utensilio. Cuando se detecta el utensilio
de cocina, el símbolo de la zona aparece.
Puede activar el panel de la zona de
cocción y ajustar la temperatura o las
funciones del temporizador. El tamaño del
símbolo de la zona de cocción depende
del tamaño del utensilio. Si el símbolo es
pequeño, puede colocar más utensilios al
lado del que está usando.
Puede usar hasta tres recipientes en la
zona y utilizarlos por separado. El tamaño
mínimo del utensilio de cocina es de 90
mm. El máximo es de 300 x 460 mm.
Para dividir o cancelar la
división de la zona también
puede tocar el símbolo de la
zona con dos dedos.
4.11 Calentamiento automático
Si activa esta función puede conseguir el
ajuste de calor necesario en menos
tiempo. La función establece la
temperatura al valor más elevado por un
cierto tiempo y, después, la baja al valor
adecuado.
Para activar la función de una zona de
cocción: toque el símbolo de la zona de
cocción. Seleccione el nivel de calor
deseado entre 1 y 13. Toque
. Un
símbolo de la función se enciende dentro
del símbolo de la zona de cocción:
El temporizador situado al lado del
símbolo empieza la cuenta atrás del
tiempo restante de la función.
Si cambia el nivel de
temperatura mientras la
función está operativa, el
temporizador realiza una
nueva cuenta atrás para este
nivel.
Cuando se retira el utensilio de cocina de
la zona, el símbolo de la zona cambia a
gris. Después de 10 segundos, la zona
desaparece.
4.10 Función de división
Si usa un utensilio grande en la zona
flexible puede dividirla en dos zonas de
cocción. De esta forma podrá ajustar dos
niveles de temperatura diferentes para
dos zonas diferentes del utensilio.
Para activar la función: toque el símbolo
de la zona. El panel de la zona de cocción
y seleccione la
se enciende. Toque
función de la lista. Si la función no está
disponible en el submenú, la zona es
demasiado pequeña para dividirse.
.
Para desactivar la función: toque
.
4.12 Power Boost
Esta función suministra potencia adicional
a las zonas de cocción por inducción. La
función se puede activar para la zona de
cocción por inducción durante un periodo
de tiempo limitado. Transcurrido ese
tiempo, la zona de cocción adopta
automáticamente el nivel de temperatura
más alto.
ESPAÑOL
Consulte el capítulo
“Información técnica”.
Para activar la función de una zona de
cocción: toque el símbolo de la zona de
cocción. Ajuste la temperatura 0 o 14.
Toque
.
se enciende dentro del
símbolo de la zona de cocción. El
temporizador situado al lado del símbolo
empieza la cuenta atrás del tiempo
restante de Power Boost.
Para desactivar la función: toque
.
Los tiempos y la potencia de
Power Boost en la zona de
cocción por inducción flexible
dependen del tamaño del
utensilio. La opción funciona
para utensilios superiores a
180 mm.
4.13
Función ProCook
Esta función permite ajustar la
temperatura desplazando el utensilio a
una posición distinta de la zona de
cocción por inducción flexible.
La placa de cocción detectar la posición
del utensilio de cocción y ajusta el calor
según ella. Si coloca el utensilio de cocina
en la parte delantera obtiene el calor
máximo. Puede reducir el ajuste moviendo
el utensilio a la parte posterior.
59
• Utilice solo un utensilio cuando emplee
esta función.
• El diámetro máximo de utensilio para la
función es de 240 mm. Si usa
utensilios mayores de 240 mm la
función se desactiva. La zona flexible
cambia al modo de zona de cocción
estándar. La zona conserva el ajuste
de temperatura de la última posición
de la función ProCook.
• Cuando la función está en
funcionamiento, el ajuste de
temperatura solo se puede cambiar
moviendo el utensilio.
• Cuando se usa la función también
puede utilizar el Avisador
.
Levante el utensilio y
colóquelo en una posición
diferente de la zona flexible si
desea cambiar el ajuste de
temperatura. Si desliza el
utensilio, puede causar
arañazos y decoloración en la
superficie.
Puede añadir el acceso
directo de la función en la
barra de estado del panel de
control
.
Activación de la función
Para activar la función, coloque el utensilio
en la zona flexible. Toque
y seleccione
la función de la lista. Cuando la función
está en funcionamiento, la zona flexible se
indica con guiones en el panel de control.
Para activar la función también puede
tocar el símbolo de acceso directo en la
barra de estado
.
Desactivación de la función
Para desactivar la función, repita el
proceso o toque . El área de los
guiones del panel de control desaparece.
PRECAUCIÓN!
Cuando la función está en
funcionamiento, no se puede
cambiar el ajuste de
temperatura manualmente.
Información general:
Si dos zonas operativas se
detectan o se usa un utensilio
grande, la función se
desactiva.
60
www.electrolux.com
4.14 Timer
Existen tres temporizadores: CountUp
Timer, cuenta atrás y Avisador.
ProCook. Cuando la función
está operativa, solo puede
usar Avisador.
CountUp Timer
Puede utilizar este temporizador para
supervisar el tiempo de funcionamiento de
la zona de cocción. La función se inicia
automáticamente y se enciende al lado del
símbolo de la zona de cocción en el panel
de la misma. Para comprobar el tiempo,
toque el símbolo de la zona.
Para restablecer el tiempo: entre en el
al
panel de la zona de cocción. Toque
lado del símbolo de la zona de cocción y
seleccione la opción correcta de la lista.
Para restablecer el tiempo también puede
tocar
al lado del símbolo de la zona de
cocción.
Temporizador
Puede utilizar este temporizador para
ajustar el tiempo que desee que funcione
la zona de cocción para un único proceso
de cocción.
Para activar la función: entre en el panel
de la zona de cocción. Toque
al lado
del símbolo de la zona de cocción y
seleccione el tiempo de cocción. Ajuste el
tiempo desplazando por separado las
horas y los minutos.
02
55
01
50
00 h 45 min
24
40
23
35
Avisador
La función no afecta al funcionamiento de
las zonas de cocción. También puede
utilizarlo cuando la placa está desactivada.
Puede añadir el acceso
directo de la función en la
barra de estado del panel de
control
OK
.
Para activar la función: toque
y
seleccione la función de la lista. Ajuste el
tiempo y confirme su selección. Para
activar la función también puede tocar el
símbolo de acceso directo en la barra de
estado . Cuando ha transcurrido el
tiempo, se activa una señal acústica.
Para detener la señal acústica: toque
la pantalla.
4.15 PAUSA
Esta función ajusta todas las zonas de
cocción en funcionamiento al nivel de
calor más bajo.
Cuando la función está en
funcionamiento, no se puede cambiar el
ajuste de temperatura. La función no es
válida cuando funcionan los
temporizadores.
Puede añadir el acceso
directo de la función en la
barra de estado del panel de
control
A continuación, confirme su selección.
También puede optar por cancelar su
selección. Cuando ha transcurrido el
tiempo, se activa la señal acústica y la
zona de cocción se desactiva. Para
ajustar el tiempo también puede tocar
.
Para detener la señal acústica: toque
la pantalla.
.
Para activar la función: toque
y
seleccione la función de la lista. Para
activar la función también puede tocar el
símbolo de acceso directo en la barra de
estado
.
Para desactivar la función: toque la
pantalla. Los valores anteriores se
restablecen.
4.16
Bloqueo de la placa
La placa tiene 3 funciones de bloqueo:
Bloquear ahora, Bloqueo de pantalla y
Bloqueo seguridad.
ESPAÑOL
Bloquear ahora
Esta función bloquea el panel de control
mientras las zonas de cocción funcionan.
Evita el cambio accidental de los ajustes
de cocción.
Puede añadir el acceso
directo de la función en la
barra de estado del panel de
control
.
Para activar la función: toque
y
seleccione la función de la lista. Para
activar la función también puede tocar el
símbolo de acceso directo en la barra de
estado
.
Para desactivar la función: toque la
pantalla. Siga la información de la pantalla
y toque las letras por orden alfabético: A O - X.
Al desactivar la placa, la
función también se desactiva.
Bloqueo de pantalla y Bloqueo
seguridad
Bloqueo de pantalla evita el cambio
accidental de los ajustes durante la
cocción. Cuando la función está activa y
no se cambian los ajustes durante 2
minutos, se bloquea el panel de control.
La función Bloqueo seguridad evita la
activación accidental y el funcionamiento
de la placa cuando está desactivada.
Para encender o apagar las funciones:
, seleccione Menú y luego toque
toque
Seguridad. En la pantalla siguiente,
seleccione si desea activar o desactivar
las funciones. Confirme su selección.
Para utilizar la placa sin
desactivar la función, siga la
información que aparece en
la pantalla y toque las letras
por orden alfabético: A - O X.
4.17 Iconos de acceso directo
Puede ajustar las funciones que use a
menudo como accesos directos. Los
61
accesos directos aparecerán como
símbolos en la barra de estado de la
pantalla del panel de control. Los accesos
directos le permiten activar la función con
un solo toque.
Para activar los accesos directos:
toque
y seleccione Menú y a
continuación toque el menú de accesos
directos. En la pantalla siguiente,
seleccione las funciones que desee
mostrar como accesos directos en la
barra de estado. Confirme su selección.
4.18 Pantalla
Puede elegir el brillo y el fondo de la
pantalla.
Hay 4 niveles de brillo, 1 es el más bajo y
4 el más alto.
Hay 6 diferentes colores de fondo.
Para modificar el ajuste de brillo o de
fondo: toque
, seleccione Menú y
luego toque Pantalla. Después elija el brillo
o la imagen de fondo. En la siguiente
pantalla, seleccione el ajuste que desee.
Confirme su selección.
4.19 Sonidos
Puede elegir el tipo de sonidos que desee
escuchar cuando utilice la placa. También
puede desactivarlos.
Para modificar los ajustes de sonido:
y seleccione Menú y a
toque
continuación toque el menú de sonidos.
En la siguiente pantalla, seleccione el
ajuste que desee. Confirme su selección.
Cuando los sonidos están
desactivados, puede seguir
escuchando el sonido
cuando el temporizador
termina o cuando se
desactiva la placa.
4.20 Función Gestión de energía
• Las zonas de cocción se agrupan
según la ubicación y el número de
fases de la placa. Consulte la
ilustración.
• Cada fase tiene una carga eléctrica
máxima de 3700 W.
62
www.electrolux.com
• La función divide la potencia entre las
zonas de cocción conectadas a la
misma frase.
• La función se activa cuando la carga
eléctrica total de las zonas de cocción
conectadas a la misma fase supera los
3700 W.
• La función reduce la potencia de las
otras zonas de cocción conectadas a
la misma frase.
• El ajuste de calor para las zonas
reducidas cambia entre dos niveles.
• Para la zona flexible puede usar hasta
tres utensilios. Si se supera la carga
máxima de la fase, la función se activa.
La activación de la función depende
del tamaño y número de los utensilios
de cocina. La función reduce el ajuste
de calor de los utensilios al más alto
posible de la fase. El símbolo de la
zona de cocción cambia a gris y el
ajuste de calor cambia entre dos
niveles. La flecha hacia abajo se
enciende en el símbolo de la zona de
cocción. Si no cambia el número de
utensilios de la zona flexible después
de un minuto, el ajuste más bajo se
configura para esta cocción.
5. CONSEJOS
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
5.1 Recipientes
En las zonas de cocción por
inducción, la presencia de un
fuerte campo magnético
calienta los utensilios de
cocina muy rápidamente.
Utilice las zonas de cocción
con los utensilios de cocina
adecuados.
Material de los recipientes
• correcto: hierro fundido, acero, acero
esmaltado y acero inoxidable con
bases formadas por varias capas
(indicados por el fabricante como
aptos para inducción).
• incorrecto: aluminio, cobre, latón,
cristal, cerámica, porcelana.
El utensilio de cocina es indicado para
cocinar en placa de inducción si:
• puede calentar en poco tiempo una
cantidad pequeña de agua en una
zona con el ajuste de calor máximo.
• el imán se adhiere a la base del
utensilio de cocina.
La base del utensilio de
cocina debe ser lo más
gruesa y plana posible.
Medidas de los utensilios de cocina
Las zonas de cocción por inducción se
adaptan automáticamente al tamaño de la
base de los utensilios de cocina, pero
hasta un cierto límite.
La eficacia de la zona de cocción está
relacionada con el diámetro del utensilio
de cocina. Un utensilio de cocina con un
diámetro inferior al mínimo solo recibe una
parte de la potencia generada por la zona
de cocción.
Consulte el capítulo
“Información técnica”.
5.2 Ruidos durante la utilización
Es posible que escuche los ruidos
siguientes:
• crujido: el utensilio de cocina está
fabricado con distintos tipos de
materiales (construcción por capas).
• silbido: utiliza la zona de cocción a
temperaturas muy altas y con
utensilios de cocina cuya base está
hecha de distintos materiales
(construcción por capas).
ESPAÑOL
• zumbido: el nivel de calor utilizado es
alto.
• chasquido: cambios en el suministro
eléctrico.
• chasquido en la zona flexible: no se
detecta el recipiente y la zona de
cocción no se ajusta.
• siseo, zumbido: el ventilador está en
funcionamiento.
Los ruidos son normales y no indican
fallo alguno de la placa de cocción.
5.3 Öko Timer (Temporizador
ecológico)
Con el fin de ahorrar energía, la resistencia
de la zona de cocción se apaga antes de
que suene la señal del temporizador de
cuenta atrás. La diferencia en el tiempo de
63
utilización depende de la temperatura de
calentamiento y de la duración de la
cocción.
5.4 Ejemplos de aplicaciones de
cocción
La relación entre el ajuste de calor y el
consumo de potencia de la zona de
cocción no es lineal. Cuando se aumenta
el ajuste de calor, no es proporcional al
aumento del consumo de potencia de la
zona de cocción. Significa que la zona de
cocción con el ajuste de calor medio usa
menos de la mitad de su potencia.
Los datos de la tabla son
solo orientativos.
Ajuste del
nivel de calor
Utilícelo para:
Tiempo Sugerencias
(min)
1
Mantener calientes los alimen- como
tos.
estime
necesario
Tape los utensilios de cocina.
1-3
Salsa holandesa, derretir:
5 - 25
mantequilla, chocolate, gelatina.
Remover de vez en cuando.
1-3
Cuajar: tortilla, huevos revueltos.
10 - 40
Cocinar con tapa.
3-5
Arroces y platos cocinados
con leche, calentar comidas
preparadas.
25 - 50
Añadir al menos el doble de
líquido que de arroz; los platos lácteos deben removerse
entremedias.
5-7
Cocinar al vapor verduras,
pescados o carnes.
20 - 45
Añadir varias cucharadas de
líquido.
7-9
Cocinar patatas al vapor.
20 - 60
Utilice como máximo ¼ l de
agua para 750 g de patatas.
7-9
Grandes cantidades de alimentos, estofados y sopas.
60 150
Hasta 3 litros de líquido además de los ingredientes.
9 - 12
Freír ligeramente: escalopes,
ternera “cordon bleu”, chuletas, hamburguesas, salchichas, hígado, filetes rusos,
huevos, tortitas, rosquillas.
como
estime
necesario
Dele la vuelta a media cocción.
64
www.electrolux.com
Ajuste del
nivel de calor
Utilícelo para:
Tiempo Sugerencias
(min)
12 - 13
Asado fuerte, bolas de patata, 5 - 15
filetes de lomo, filetes.
14
Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas.
Dele la vuelta a media cocción.
Hervir grandes cantidades de agua. La función Power está activada.
6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
6.1 Información general
• Limpie la placa después de cada uso.
• Utilice siempre utensilios de cocina
cuya base esté limpia.
• Los arañazos o las marcas oscuras en
la superficie no afectan al
funcionamiento normal de la placa.
• Utilice un limpiador especial para la
superficie de la placa.
• Utilice un rascador especial para el
cristal.
6.2 Limpieza de la placa
• Elimine de inmediato: restos
fundidos de plástico, recubrimientos de
plástico, azúcar y alimentos que
contengan azúcar. De lo contrario la
suciedad dañará la placa de cocción.
Tenga cuidado para evitar
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
quemaduras. Coloque el rascador
especial sobre la superficie del cristal
formando un ángulo agudo y arrastre la
hoja para eliminar la suciedad.
• Elimine cuando el aparato se haya
enfriado: restos de cal, marcas de
agua, manchas de grasa y
decoloraciones metálicas. Limpie la
placa de cocción con un paño suave
humedecido con agua y detergente no
abrasivo. Después de limpiar, seque la
placa de cocción con un paño suave.
• Elimine cualquier decoloración
metálica brillante: utilice una solución
de agua y vinagre para limpiar la
superficie de cristal con un paño
húmedo.
• La superficie de la placa tiene
hendiduras horizontales. Limpie la
placa de cocción con un paño
humedecido y detergente con un
suave movimiento de izquierda a
derecha. Después de limpiar, seque la
placa de cocción con un paño suave
de izquierda a derecha.
ESPAÑOL
65
7.1 Qué hacer si...
Problema
Posible causa
La placa no se enciende o
no funciona.
La placa no está conectada Compruebe si la placa se
a un suministro eléctrico o
ha conectado correctaestá mal conectada.
mente a la red eléctrica.
Consulte el diagrama de
conexiones.
Ha saltado el fusible.
La placa de cocción se
apaga.
Compruebe si el fusible es
la causa del fallo de funcionamiento. Si el fusible se
funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado.
Hay agua o salpicaduras de Limpie el panel de control.
grasa en el panel de control.
Ha puesto algo sobre el
sensor
Un utensilio activa dos zonas.
Solución
Retire el objeto del sensor.
.
La base del utensilio es irregular.
Desplace ligeramente el
utensilio hasta que solo lo
detecte una zona.
Dos o más zonas se detec- Los utensilios están dematan como una zona.
siado cerca entre sí y las
zonas de cocción no se activan tras colocar cada
utensilio.
Para cada utensilio, ajuste
la zona individualmente tras
colocarlo en la zona de
cocción.
No hay indicación de utensilio en la zona flexible.
El utensilio de cocina no es
adecuado.
Utilice el utensilio de cocina
adecuado.
Consulte el capítulo "Consejos".
El diámetro de la base del
utensilio de cocina es demasiado pequeño para la
zona.
Utilice un utensilio de cocina del tamaño adecuado.
Consulte el capítulo “Información técnica”.
Ya hay utensilios de cocina
sobre la zona.
Mueva el primer utensilio ligeramente a fin de dejar espacio para el siguiente.
Power Boost no se activa
para el utensilio en la zona
flexible.
El utensilio es mayor de 240 Es normal para este tamamm. Se ha alcanzado la
ño de utensilio. Use un
potencia máxima.
utensilio más pequeño o la
temperatura más alta para
el más grande.
66
www.electrolux.com
Problema
Posible causa
Solución
Los ajustes de temperatura
para los utensilios de la zona flexible se reducen.
Está utilizando demasiados Mueva algunos utensilios a
utensilios con el ajuste más las zonas de cocción por
alto en la zona flexible. La
inducción.
función de gestión de energía está activada.
Una de las funciones de
bloqueo está activada.
Para desbloquear la placa
toque las letras por orden
alfabético A - O - X.
La función ProCook se desactiva.
Está usando más de un
utensilio.
Use solo un utensilio para la
función.
El brillo de la pantalla se reduce.
La temperatura de las zoDeje enfriar la placa.
nas es alta. Para garantizar
una larga vida útil de la pantalla, el brillo se reduce en
función de la temperatura
de la placa.
La pantalla no responde al
tacto.
Parte de la pantalla está cu- Retire los objetos. Aleje los
bierta o los utensilios están utensilios de la pantalla.
colocados cerca de la misma.
El nivel de potencia se reduce. La flecha hacia abajo
se enciende en el símbolo
de la zona de cocción.
La función de gestión de
energía está activada.
se enciende.
Consulte "Uso diario".
La retroiluminación está en- Hay un utensilio de cocina
cendida pero el contraste
caliente en la pantalla.
de pantalla es defectuoso.
Quite el objeto y deje que la
placa se enfríe lo suficiente.
Si el contraste no está
claro, consulte al Centro de
servicio técnico.
No hay señal alguna al pulsar los sensores del panel.
Las señales están desactivadas.
Active las señales.
Consulte "Uso diario".
E y un número se encienden.
Se ha producido un error
en la placa.
Desenchufe la placa de la
toma de corriente durante
unos minutos. Desconecte
el fusible del sistema eléctrico. Vuelva a conectarlo. Si
vuelve a aparecer E, póngase en contacto con el
Centro de servicio técnico.
E3 se enciende.
La conexión eléctrica no es Consulte a un electricista
adecuada. La tensión de la cualificado para comprobar
fuente de alimentación está la instalación.
fuera de rango.
ESPAÑOL
67
Problema
Posible causa
Solución
Se enciende E4.
Se ha producido un error
en la placa porque el utensilio de cocina ha hervido
hasta agotar el líquido. Se
ha activado la protección
contra sobrecalentamiento
de las zonas.
Apague la placa y deje que
se enfríe. Encienda la placa
de nuevo. Si el utensilio de
cocina era el problema, el
mensaje de error desaparece. Si el mensaje vuelve a
aparecer, póngase en contacto con un Centro de servicio técnico.
E7 se enciende.
El ventilador de refrigeración está bloqueado.
Compruebe si algún objeto
bloquea el ventilador. Si el
mensaje vuelve a aparecer,
póngase en contacto con
un Centro de servicio técnico.
E8 se enciende.
La conexión eléctrica no es
adecuada. La placa está
conectada solo a una fase.
Consulte a un electricista
cualificado para comprobar
la instalación. Consulte el
diagrama de conexiones.
E9 se enciende.
Se ha producido un error
en la interfaz.
Apague la placa y vuelva a
encenderla. Si el mensaje
vuelve a aparecer, póngase
en contacto con un Centro
de servicio técnico.
7.2 Si no encuentra una
solución...
Si no logra subsanar el problema,
póngase en contacto con su distribuidor o
el centro de servicio técnico. Facilite la
información de la placa de características.
Indique también el código de tres dígitos
de la placa vitrocerámica (se encuentra en
la esquina de la superficie vitrocerámica) y
el mensaje de error que aparezca.
Asegúrese de que maneja la placa de
cocción adecuadamente. De lo contrario,
el personal del servicio técnico o del
distribuidor facturará la reparación
efectuada, incluso en el caso de que el
aparato se encuentre en periodo de
garantía. Las instrucciones sobre servicio
técnico y condiciones de garantía se
encuentran en el folleto de garantía que se
suministra con el aparato.
8. INSTALACIÓN
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
8.1 Antes de la instalación
Antes de instalar la placa de cocción,
anote la información siguiente de la placa
de características. La placa de
características está situada en la parte
inferior de la placa de cocción.
Número de
serie ...........................
8.2 Placas empotradas
Las placas de cocción que han de ir
integradas en la cocina solo deben
utilizarse una vez encastradas en los
muebles adecuados y con las encimeras y
superficies de trabajo apropiadas.
68
www.electrolux.com
8.3 Cable de conexión
• La placa de cocción se suministra con
un cable de conexión.
• Para sustituir el cable de alimentación
dañado utilice el siguiente (o superior)
cable de alimentación: H05V2V2-F T
mínimo a 90 °C. Póngase en contacto
con el servicio técnico local.
8.4 Colocación del sello en el
rebaje del borde perimetral
3. Corte los extremos de las bandas en
ángulo de 45°. Deben encajar con
precisión en las esquinas de los
rebajes.
4. Coloque las bandas en el rebaje. No
estire las bandas. No superponga los
extremos de las bandas.
Después de montar la placa de cocción,
selle con silicona el espacio restante entre
la vitrocerámica y la encimera. Asegúrese
de que la silicona no penetra por debajo
de la vitrocerámica.
1. Limpie los rebajes de la encimera.
2. Corte la banda de sello suministrada
en 4 bandas. Las bandas deben tener
la misma longitud que los rebajes.
8.5 Montaje
min.
500mm
min.
50mm
min.
2mm
min. 2 mm
A
min. 2 mm
B
< 20 mm
B
62 mm
46 mm
36 mm
B
> 20 mm
min. 500 mm
A
12 mm
28 mm
38 mm
A
min
30 mm
min. 500 mm
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
62 mm
46 mm
36 mm
ESPAÑOL
R10mm
55 ±1mm
65±1mm
R5mm
7mm
490±1mm
12mm
min. 55mm
490+1mm
514+1mm
750+1mm
774+1mm
min.
12 mm
min.
38 mm
min.
2 mm
min.
2 mm
9. DATOS TÉCNICOS
9.1 Placa de características
Modelo EHXP8H10KK
Tipo 60 GBD K1 AU
Inducción 7.4 kW
Nº ser. .................
ELECTROLUX
Número de producto (PNC) 949 596 482 01
220 - 240 V 50 - 60 Hz
Fabricado en Alemania
7.4 kW
9.2 Especificaciones de las zonas de cocción
Zona de cocción
Potencia
La función
nominal
Power [W]
(ajuste de calor máx.) [W]
La función
Power duración máxima
[min]
Diámetro de
los utensilios
de cocina
[mm]
Anterior derecha
1400
4
125 - 145
2500
69
70
www.electrolux.com
Zona de cocción
Potencia
La función
nominal
Power [W]
(ajuste de calor máx.) [W]
La función
Power duración máxima
[min]
Diámetro de
los utensilios
de cocina
[mm]
Posterior derecha
2300
10
180 - 210
3700
La potencia de las zonas de cocción
puede variar ligeramente de los datos de
la tabla. Cambia con el material y las
dimensiones del utensilio de cocina.
Para obtener unos resultados de cocción
óptimos, utilice recipientes de diámetro
inferior al indicado en la tabla.
9.3 Especificaciones de la zona flexible
Diámetro de los
recipientes [mm]
Potencia nominal
(ajuste de calor
máx.) [W]
Power Boost [W]
Duración máxima
de la función Power Boost [min]
90
500
500
4
145
1400
1400
4
180
1800
2000
8
210
2200
3000
8
280
2600
3700
10
La potencia de la zona de cocción puede
variar ligeramente de los datos de la tabla.
Cambia con el material y las dimensiones
del utensilio de cocina.
10. EFICACIA ENERGÉTICA
10.1 Información de producto según EU 66/2014
Identificación del modelo
EHXP8H10KK
Tipo de placa de cocción
Placa empotrada
Número de zonas de cocción
2
Número de áreas de cocción
1
Tecnología de calentamiento
Inducción
Diámetro de las zonas de coc- Anterior derecha
ción circulares (Ø)
Posterior derecha
14,5 cm
21,0 cm
Largo (L) y ancho (A) del área
de cocción.
L 45,4 cm.
A 30,0 cm.
Izquierda
Consumo de energía por zona Anterior derecha
de cocción (ECelectric cookPosterior derecha
ing)
175,7 Wh / kg
170,3 Wh / kg
ESPAÑOL
71
Consumo eléctrico del área de Izquierda
cocción (ECelectric cooking)
188,4 Wh / kg
Consumo de energía de la placa de cocción (ECelectric hob)
182,3 Wh / kg
EN 60350-2 - Aparatos electrodomésticos
- Parte 2: Placas de cocción - Métodos de
medición del rendimiento
10.2 Ahorro de energía
Estos consejos la ayudarán a ahorrar
energía al cocinar cada día.
• Cuando caliente agua, utilice solo la
cantidad que necesite.
• En la medida de lo posible, cocine
siempre con los utensilios de cocina
tapados.
• Coloque el utensilio de cocina sobre la
zona de cocción antes de encenderla.
• Coloque los utensilios de cocina
pequeños en zonas de cocción
pequeñas.
• Coloque el utensilio de cocina
directamente en el centro de la zona
de cocción.
• Utilice el calor residual para mantener
calientes los alimentos o derretirlos.
11. ESPAÑA - GARANTÍA/SERVICIO POSTVENTA
ES
Electrolux España, S.A.U. garantiza al
usuario, dentro del territorio nacional
español, por plazo de 2 años contados
desde la fecha de entrega, el buen
funcionamiento del aparato cuyos datos
de identificación constan en el presente
documento. Las condiciones de esta
garantía son las siguientes:
• Durante el período de garantía de 2
años será totalmente gratuito para el
usuario el coste de las piezas de
recambio y el de la mano de obra y, en
su caso, el del desplazamiento del
personal técnico del Servicio Oficial de
la Marca al domicilio del usuario.
• En el supuesto de que el producto, por
su tamaño y movilidad, fuera
susceptible de ser transportado por el
usuario al Taller Oficial de la Marca,
éste quedará liberado de la obligación
de trasladar su personal técnico al
domicilio del usuario.
• Para hacer uso del derecho de
garantía aquí reconocido, será requisito
necesario que el aparato se destine al
uso privado. También será necesario
presentar al personal técnico de la
marca, antes de su intervención, la
factura o tique de compra del aparato
o el albarán de entrega
correspondiente si éste fuera posterior,
en unión del presente documento.
Esta garantía se ofrece durante los
períodos indicados, en cualquier caso y
circunstancia, sin necesidad de que el
consumidor tenga que probar la falta de
conformidad del bien con el contrato.
Exclusiones: La presente garantía no
cubre la instalación, nivelación ni
sustitución de lámparas. No quedan
cubiertas por esta garantía y por tanto la
misma quedará sin efecto en los casos de
averías producidas como consecuencia
de:
• Fuerza mayor (fenómenos
atmosféricos, geológicos, etc.)
• Uso inadecuado o no acorde con las
instrucciones del fabricante.
• Falta de mantenimiento y limpieza;
filtros con objetos tales como botones,
monedas, etc.; condensadores con
polvo, pelusa u otros elementos que
impidan la libre circulación del aire;
cubetas de detergente con residuos,
etc.
• Uso de productos de limpieza
abrasivos que causen daños en chapa,
pintura y plásticos.
• Rotura accidental de componentes de
plástico y vidrio.
72
www.electrolux.com
• Instalación y/o conexión incorrectas o
no reglamentarias (voltaje, presión de
gas o agua, conexión eléctrica o
hidráulica no adecuadas).
• Daños estéticos no denunciados en el
plazo de dos meses desde el
momento de la entrega.
La garantía no tendrá efecto en caso de
manipulación de la placa de
características del aparato o de los datos
que figuren en factura, tique de compra o
albarán de entrega de aquél o de los
consignados en este documento.
Tampoco producirá efecto si se
produjesen intervenciones de personal
técnico no autorizado o no perteneciente
al Servicio Oficial de la marca.
Garantía Legal: Se informa al usuario
que, además de la garantía comercial
reconocida en este documento, tiene la
protección de la garantía legal establecida
por el Real Decreto Legislativo 1/2007, de
16 de noviembre, respecto de la exigencia
de que el bien adquirido sea conforme
con el contrato de compraventa,
pudiendo reclamar al vendedor, en caso
de disconformidad, por las faltas que se
pongan de manifiesto en el plazo de dos
(2) años desde la entrega, si bien a partir
del sexto mes el usuario tendrá la carga
de probar esa falta de conformidad.
Durante ese plazo, la garantía legal le
reconoce el derecho a solicitar la
reparación gratuita del bien o la
sustitución de éste, salvo que una de esas
opciones resulte imposible o
desproporcionada. Cuando no sea
posible exigir la reparación o la sustitución
o cuando éstas no se hubieran llevado a
cabo en plazo razonable o sin mayores
inconvenientes para el consumidor, éste
podrá solicitar la rebaja del precio o la
resolución del contrato.
Las reclamaciones deberán dirigirse a:
Electrolux España, S.A.U. Avenida de
Europa, 16. Parque Empresarial La
Moraleja 28108 - Alcobendas - Madrid
CIF A28125706
Active ahora su garantía y proteja su
nuevo electrodoméstico contra
averías durante un periodo de dos
años a partir de la fecha de compra.
Telf: 902 11 76 93
A través de nuestra página web podrá
obtener asistencia y descargarse los
manuales de usuario. Registre su
producto y acceda para obtener más
información acerca del mismo:
www.RegisterElectrolux.com
+34 902 11 63 88
+34 91 635 25 73
Avenida de Europa, 16. Parque
Empresarial
La Moraleja 28108 - Alcobendas - Madrid
12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo .
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su
reciclaje. Ayude a proteger el medio
ambiente y la salud pública, así como a
reciclar residuos de aparatos eléctricos y
*
electrónicos. No deseche los aparatos
marcados con el símbolo junto con los
residuos domésticos. Lleve el producto a
su centro de reciclaje local o póngase en
contacto con su oficina municipal.
ESPAÑOL
73
ESPAÑOL
75
Gebruiksaanwijzing: Nederlands
Istruzioni per l’uso: Italiano
Manual de instrucciones: Español
867331997-A-312016