SPC Blackbird Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MP3 Player
BLACKBIRD
MANUAL DE USUARIO / USER MANUAL / GUIA DO UTILIZADOR
UPDATED INFO: support.spc-universe.com
2
3
ES
¡ BIENVENIDO !
En esta guía encontrarás toda la
información para sacar el máximo partido
a tu SPC Blackbird.
CREA UNA CUENTA SPC
Un montón de ventajas gratis a un click.
Antes de continuar leyendo esta guía, te
recomendamos que visites www.spc-
universe.com, CREES UNA CUENTA SPC
Y REGISTRES TU PRODUCTO.
Así, entrarás en el universo SPC: un
club exclusivo para nuestros clientes
con importantes descuentos, así como
promociones para mejorar o renovar tu
equipo SPC.
Además, con esta cuenta podrás acceder
gratis a todos los servicios de SPC, como
apps para tablets y smartphones y a
nuestro apartado de soporte técnico.
Esto es SPC. A universe in technology.
4
CONTENIDO DE LA CAJA
SPC Blackbird
Auriculares estéreo de alta calidad
Cable USB cargador
Manual de usuario
Hoja de garantía
CARACTERÍSTICAS
Radio FM
Reproduce: MP1, MP2, MP3, WMA,WAV
Grabadora de voz y radio FM
Entrada auriculares 3.5mm
6 Ecualizaciones
5
ES
LOCALIZACIÓN DE
CONTROLES
6 7 8 9
3 4
5
1
2
1. Botón M
2. Botón
3. Botón
4. Botón
5. Botón
6. Lector tarjeta
microSD
7. Conector
auriculares
3.5mm
8. Puerto USB
9. Interruptor modo
aleatorio
6
USO DEL REPRODUCTOR
ENCENDER/APAGAR EL
REPRODUCTOR
Enciende el reproductor manteniendo
pulsado el botón . Aparecerás
directamente en el menu principal del
dispositivo. Para apagarlo, mantén
pulsado el botón .
NOTA: Cuando el reproductor está en reposo
la primera pulsación activará el dispositivo.
Después, responderá a cada pulsación con la
acción asignada a cada tecla.
MENÚ PRINCIPAL
Una vez encendido el reproductor,
visualizarás el menu principal con las
siguientes opciones: Música, Grabadora,
Radio FM y Ajustes.
Selecciona la opción deseada pulsando
las teclas y . Conrma tu selección
pulsando el botón .
7
ES
MÚSICA
Una vez seleccionada la opción Música,
visualizarás la pantalla de reproducción
de música con el primer archivo de
música que el reproductor encuentre. Para
reproducir éste archivo pulsa el botón .
Para pausar/continuar la reproducción
pulsa de nuevo el botón .
En la pantalla de reproducción, pulsando
el botón “M” accederás a los ajustes de
música: Modo de repetición, ecualizador
y Repetir A-B.
Para aumentar o disminuir el volumen de
reproducción mantén pulsado el botón
en la pantalla de reproducción de música.
Accederás a la barra de control del
volumen. Pulsa los botones y para
disminuir o aumentar su valor numérico.
Acepta la conguración manteniendo
pulsado el botón .
NOTA: Si la disposición de los archivos de
música es por carpetas, las diferentes opciones
de repetición y reproducción aleatoria, se
ejecutarán sobre la propia carpeta en uso.
8
RADIO FM
Selecciona la opción Radio FM y pulsa la
tecla
“M” para entrar en diferentes opciones
de la radio. Realiza una búsqueda
de frecuencias FM y el dispositivo
almacenará automaticamente hasta
30 canales disponibles.
Podrás grabar la emisión de Radio FM
pulsando en éste menú la opción Grabar.
La duración permitida de la grabación
dependerá de la calidad de la misma
NOTA: En modo Radio las ecualizaciones no
están disponibles.
9
ES
GRABADORA
Este dispositivo tiene un micrófono
integrado que te permitirá realizar
grabaciones de voz.
En el menu principal, selecciona la opción
Grabadora y pulsa el botón para
conrmar.
Pulsa de nuevo el botón para iniciar
la grabación. En pantalla se mostrará
la duración de la grabación así como
la duración máxima de la grabación,
que variará en función de la memoria
disponible en el dispositivo.
En la pantalla de grabación pulsa el
botón “M” para congurar la calidad de la
grabación
10
AJUSTES
LCD Auto apagado: Congura el tiempo
de apagado automático de la pantalla
LCD
Idioma: Selecciona el idioma para el
dispositivo.
Ahorrar energía: Congura el tiempo de
autopagado del dispositivo.
Brillo: Ajusta el nivel de brillo
Firmware version: Visualiza la version
de Firmware instalada.
Info de memoria: Muestra la cantidad
de espacio usado en el dispositivo y en
la tarjeta micro SD
Reset: Restaura valores por defecto en
el dispositivo.
11
ES
CONEXIÓN AL ORDENADOR
Conecta el reproductor a un ordenador
con el cable USB incluido en la caja.
El ordenador reconocerá el dispositivo
automáticamente. Podrás acceder a la
memoria interna del reproductor y, en caso
de tener una tarjeta microSD conectada,
podrás acceder, de manera separada, a la
tarjeta microSD.
La conexión del dispositivo a tu ordenador
se efectúa de la misma manera que con
un disco portátil. La transferencia de
archivos se realizará de la misma manera
que con cualquier otro dispositivo de
almacenamiento, pudiendo seleccionar
los cheros a copiar arrastrándolos a
la unidad, o copiando y pegándolos al
dispositivo.
NOTA: Separa los archivos de audio en distintas
carpetas para que el reproductor administrar
mejor la información.
12
CARGA DE LA BATERÍA
El reproductor dispone de una batería
interna. Antes de comenzar a utilizarlo
necesitarás cargarlo conectándolo a tu
PC con el cable USB incluido en la caja.
Con el ordenador encendido, conecta un
extremo del cable en el conector USB de
tu PC y el otro extremo en el conector
del reproductor. La batería empezará a
cargarse. Carga la batería hasta que se
muestre un aviso de carga completada en
pantalla, para asegurar un máximo tiempo
de uso y así alargar la vida de ésta.
13
ES
Copyright © 2017 SPC
www.spc-universe.com
La información que contiene esta guía
no podrá en ningún caso transmitirse,
reproducirse o difundirse de forma alguna
sin la autorización por escrito de SPC.
MARCAS COMERCIALES
SPC es una marca registrada de Smart
Products Connection S.A.
NOTA: SPC se reserva el derecho de modicar en
cualquier momento la información de esta guía,
la cual se ha elaborado con el mayor cuidado,
si bien toda la información y recomendaciones
que aquí constan no constituyen garantía
alguna
14
15
EN
WELCOME !
This guide includes all the information to
make the most out of your SPC Blackbird.
GET AN SPC ACCOUNT
Free advantages just one click away.
Before going on reading this manual, we
strongly recommend you visiting www.
spc-universe.com, SO YOU CAN CREATE
AN SPC ACCOUNT AND REGISTER YOUR
PRODUCT.
By doing this, you will be able to get into
SPC universe: an exclusive club where
our clients can get incredible offers and
discounts and also upgrade or renew their
products.
Moreover, having an account means
free access to SPC services: tablet and
smartphone apps, technical support...
This is SPC. A universe in technology.
16
BOX CONTENTS
SPC Blackbird
High quality stereo earphones
USB cable charger
User manual
Warranty sheet
FEATURES
FM Radio
Supported formats: MP1, MP2, MP3,
WMA, WAV
Voice and FM recorder
3.5mm earphones input
6 Equalizations
17
EN
UNIT AND CONTROLS
6 7 8 9
3 4
5
1
2
1. M button
2. button
3. button
4. button
5. button
6. MicroSD card
reader
7. 3.5mm
earphones input
8. USB Port
9. Shuffle mode
switcher
18
UNIT OPERATION
TURN ON/OFF THE PLAYER
Turn on the player keeping pressed the
button. You will appear directly in the
device’s main menu. To swtich it off, keep
pressed the button.
NOTE: When the player is in stand-by mode, the
rst tap will actívate the device. Then, it will
respond to the action of the button you press.
MAIN MENU
With the device switched on, you will see
the main menu with the following options:
Music, Record, Radio and Settings.
Browse beetween the options pressing
the keys and . Conrm your
selection pressing the button .
19
EN
MUSIC
Once you have selected the Music option,
you will see the reproduction screen with
the rst le the devices nds. To play
this le, press the button. To pause/
continue the reproduction press again the
button.
In the music player screen, if you press the
M button you will see the music settings:
Repeat mode, Equalizations and Repeat
A-B.
To increase or decrease the volume of the
reproduction, keep pressed the button
in the reproduction screen. You will see
the volume control. Press the and
buttons to increase or decrease the
numeric value. Accept the conguration
pressing the button.
NOTE: If the les are stored in folders, the
different repeat mode options and shuffle mode,
will be executed in the folder in use.
20
RADIO
Choose the option Radio and press
the
button to go to the radio settings. Make
an automatic research of FM stations.
The device will save up to 30 different
channels available.
You can record the FM Radio radiocast
pressing in this menu the Record option.
The permitted length of the recording will
NOTE: In Radio mode, the equalizations aren’t
available.
RECORD
This device has an integrated microphone
that will allow you to record voice. In the
main menu, select the option Record and
press the button
21
EN
Press again the button to start the
recording. In the screen you will see the
length of the recording, and the maximum
length possible of the recording, this will
depend on the available memory in the
device.
SETTINGS
LCD Off time: Set the time for the LCD
Screen to turn off.
Language: Set the language for the
device.
Powersave: Set the auto-off time for
the device.
Brightness: Set the level of brightness
of the device.
Firmware Version: Check the version of
the Firmware installed.
Memory info: Shows the space used
for the device and micro SD.
Default settings: Make a reset in the
device.
22
CONNECTION TO THE
COMPUTER
Connect the device to a computer with
the USB cable provided. The computer
will recognize the device automatically.
You will access to the device’s internal
memory, and, in case there is a microSD
inside the device, you will be able to
access to this memory separately.
The connection with the device is carried
out in the same way as with any other
storage device, you can select the les
to copy dropping them to the device, or
copying and pasting them to the device.
NOTE: Separete the audio les in different
folders so that the unit can manage better the
information.
23
EN
BATTERY CHARGEMENT
The device as an internal battery. You
have to charge it before starting to use it,
connecting the device to the PC with the
USB cable included in the box.
With the computer switched on, connect
one end of the USB cable in the USB
connector of your PC and the other end
to the device’s connector. The battery will
start charging. Charge the battery until
a message of battery charge completed
appears on the display, to ensure a
maximum usage and to lengthen its
useful life.
24
Copyright © 2017 SPC
www.spc-universe.com
The information that this guide contains
cannot be transmitted, played or
distributed in any case without the written
authorization of SPC.
COMERCIAL BRANDNAMES
SPC is a registered brandname of Smart
Products Connection S.A.
NOTE: SPC reserves the right to modify the
information of this guide in any moment. All the
information and recomendations that we can
nd here do not guarantee anything.
25
PT
BEM-VINDO
Neste guia irá encontrar toda a
informação para tirar o máximo partido
do seu SPC Blackbird.
CRIE UMA CONTA SPC
Inúmeras vantangens grátis à distancia
de um click.
Antes de continuar ler esta guia,
recomendamos-lhe que visite www.spc-
universe.com, CRIE UMA CONTA SPC E
REGISTE O SEU PRODUTO.
Assim, entrará no universo SPC: um
clube exclusivo para os nossos clientes
com importantes descontos, bem como
promoções para melhorar ou renovar o
seu equipamento SPC.
Além disto, com esta conta poderá aceder
grátis a todos os serviços da SPC, como
apps para tablets e smartphones e ao
nosso suporte técnico.
Isto é a SPC. Um universo em tecnologia.
26
CONTEÚDO DA CAIXA
SPC Blackbird
Auriculares stereo de alta qualidade
Cabo USB carregador
Manual de utilização
Garantia
CARACTERÍSTICAS
Rádio FM
Reproduz: MP1, MP2, MP3, WMA,WAV
Gravador de voz e Rádio FM
Entrada auriculares 3.5mm
6 Equalizações
27
PT
LOCALIZAÇÃO DE
CONTROLADORES
6 7 8 9
3 4
5
1
2
1. Botão M
2. Botão
3. Botão
4. Botão
5. Botão
6. Leitor cartão
microSD
7. Conetor
auriculares
3.5mm
8. Porta USB
9. Interruptor modo
aleatório
28
USO DO LEITOR
LIGAR/DESLIGAR O LEITOR
Ligue o leitor mantendo premido o botão
. Aparecerá diretamente no menu
principal do dispositivo. Para apagá-lo,
mantenha premido o botão .
NOTA: Quando o leitor está em repouso a
primeira pulsação ativará o dispositivo. Depois,
responderá a cada pulsação com a ação
atribuída a cada tecla.
MENU PRINCIPAL
Uma vez ligado o leitor, visualizará
o menu principal com as opções
seguintes: Música, Gravação, Rádio FM e
Conguração.
Selecione a opção desejada pressionando
as teclas e . Conrme a sua seleção
premindo o botão .
29
PT
MÚSICA
Uma vez selecionada a opção Música,
visualizará o ecrã de reprodução de
música com o primeiro arquivo de música
que o leitor encontre. Para reproduzir este
arquivo prima o botão . Para colocar
em pausa/continuar a reprodução prima
de novo o botão .
Na tela de reprodução, pressionando
a tecla “M” vai acessar o botão
congurações de música: Modo de
repetição, EQ e repetição A-B.
Para aumentar ou diminuir o volume
de reprodução mantenha pressionado
o botão no ecrã de reprodução de
música. Acederá à barra de controlo
do volume. Prima os botões e
para diminuir ou aumentar o seu
valor numérico. Aceite a conguração
mantendo premido o botão .
NOTA: Se a disposição dos arquivos de música
é feita por pastas, as diferentes opções de
repetição e reprodução aleatória, executar-se-
ão na própria pasta em uso.
30
RÁDIO FM
Selecione a opção Rádio FM e prima a
tecla
para entrar nas diferentes opções da rádio.
Realize uma busca de frequências FM e o
dispositivo armazenará automaticamente
até 30 canais disponíveis.
Você pode gravar rádio FM transmissão
pressionando opção FM Gravar. O tempo
de gravação permitido dependerá da
qualidade do mesmo.
NOTA: Com modo Radio, as equlizações ñão
estão disponiveis.
GRAVADOR
Este dispositivo tem um microfone
integrado que lhe permitirá realizar
gravações de voz.
No menu principal, selecione a opção
Gravador e prima o botão
para
31
PT
Prima de novo o botão para iniciar
a gravação. No ecrã mostrar-se-á a
duração da gravação assim como a
duração máxima da gravação, que variará
em função da memória disponível no
dispositivo.
Na imprensa ecrã de gravação no botão
“M” para denir a qualidade de gravação.
AJUSTES
LCD Auto Off: Dena o tempo de sono
do LCD
Idioma: Selecione o idioma para o
dispositivo.
Economize energia: Dena o tempo
para auto poder do dispositivo.
Brilho: Ajuste o nível de brilho
Versão de Firmware: Mostra a versão
do rmware instalada.
Informações da memória: Exibe a
quantidade de espaço livre no seu
dispositivo e no cartão micro SD
Reset: Restaura os padrões do
dispositivo
32
LIGAÇÃO AO COMPUTADOR
Conete o leitor a um computador
com o cabo USB incluído na caixa. O
computador reconhecerá o dispositivo
automaticamente. Poderá aceder à
memória interna do leitor e, no caso de
ter um cartão microSD conetado, poderá
aceder, em separado, ao cartão microSD.
A ligação do dispositivo ao seu
computador efetuar-se-á da mesma
maneira que com um disco portátil. A
transferência de arquivos realizar-se-á
da mesma maneira que com qualquer
outro dispositivo de armazenamento,
podendo selecionar os cheiros a
copiar arrastando-os para a unidade, ou
copiando e colando-os no dispositivo.
NOTA: Separe os arquivos de áudio em pastas
diferentes para que o leitor administre melhor a
informação.
33
PT
CARGA DE LA BATERÍA
O leitor dispõe de uma bateria interna.
Antes de começar a utilizá-lo necessitará
de o carregar conetnado-o ao seu PC com
o cabo USB incluído na caixa.
Com o computador ligado, conete uma
extremidade do cabo no conetor USB do
seu PC e a outra extremidade no conetor
do leitor. A bateria começará a carregar.
Carregue a bateria até que seja mostrado
um aviso de carga completa no ecrã, para
assegurar um tempo de uso máximo e
assim prolongar a vida da mesma.
34
Copyright © 2017 SPC
www.spc-universe.com
A informação que contêm esta guía não
poderá em nenhum caso ser transmitida,
reproduzida ou difundida de forma
alguma sem a autorização por escrito da
SPC.
MARCAS COMERCIAIS
SPC é uma marca registada de Smart
Products Connection S.A.
NOTA: A SPC reserva-se com o direito de
modicar em qualquer momento a informação
desta guía, a qual foi elaborada com maior
cuidado, se bem que todas as informações
e recomendações que aquí constam não
constituem nenhuma garantía.
35
PT
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD/DECLARATION OF
CONFORMITY / DECLARAÇAO DE CONFORMIDADE
DECLARANTE/DECLARANT/DECLARANTE
Nombre/Name/Nome: SMART PRODUCTS CONNECTION S.A
.
Domicilio/Address/Endereço: Parque Tecnológico Álava
C/ Leonardo da Vinci, 14. (01510) Miñano (Álava)
Tel: (+34) 945 297 029 Fax: (+34) 945 297 028 CIF: A-01042878
EQUIPO/DEVICE/EQUIPAMENTO
Clase de equipo/Device type/Tipo de equipamento: MP3 Player
Fabricante/Manufacturer/Fabricante: Smart Products Connection S.A.
País Fabricación/Manufacturing country/País de fabricação: China
Marca/Brand/Marca: SPC
Nombre comercial/Commercial Name/Nome comercial: Blackbird
versión: 1.1
SKU: 8674A, 8674R, 8674S versión: 1.1
Versión del producto/Product version/Versão do produto: 1.1
Número de lote/Lot number/Numero de lote: 1710
NORMAS APLICADAS / APPLICABLE NORMS / NORMAS APLICÁVEIS
EN 55032: 2015, EN 55020: 2017+A12: 2016
EN 61000-3-2: 2014, EN 61000-3-3: 2014
EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2010+A12:2011+A2: 2013
EN 301 489-1 V2.1.1 (2016-11), EN 62479: 2010
ETST EN 303 345 V1.1.7
FUNCIONALIDADES/FEATURES/CARACTERÍSTICAS
Características completas detalladas en el manual de usuario/Full
features detailed in the user manual/Características completas e em
detalhe no manual do usuário.
Miñano, 3 de Mayo de 2017
D. José María Acha-Orbea
Director General/General Manager/Diretor-geral
Esta declaración de conformidad está de acuerdo con la Directiva
Europea 2014/53/EU, 2011/65/EU. This declaration of conformity
is in compliance with the European Directive 2014/53/EU, 2011/65/
EU. Esta declaração de conformidade respeita as normas da Diretiva
Europeia 2014/53/EU, 2011/65/EU.
spc-universe.com
SPC. 17/10/1c

Transcripción de documentos

MP3 Player BLACKBIRD MANUAL DE USUARIO / USER MANUAL / GUIA DO UTILIZADOR UPDATED INFO: support.spc-universe.com 2 ¡ BIENVENIDO ! En esta guía encontrarás toda la información para sacar el máximo partido a tu SPC Blackbird. CREA UNA CUENTA SPC Un montón de ventajas gratis a un click. Antes de continuar leyendo esta guía, te recomendamos que visites www.spcuniverse.com, CREES UNA CUENTA SPC Y REGISTRES TU PRODUCTO. Así, entrarás en el universo SPC: un club exclusivo para nuestros clientes con importantes descuentos, así como promociones para mejorar o renovar tu equipo SPC. Además, con esta cuenta podrás acceder gratis a todos los servicios de SPC, como apps para tablets y smartphones y a nuestro apartado de soporte técnico. Esto es SPC. A universe in technology. 3 ES CONTENIDO DE LA CAJA SPC Blackbird Auriculares estéreo de alta calidad Cable USB cargador Manual de usuario Hoja de garantía CARACTERÍSTICAS Radio FM Reproduce: MP1, MP2, MP3, WMA,WAV Grabadora de voz y radio FM Entrada auriculares 3.5mm 6 Ecualizaciones 4 LOCALIZACIÓN DE CONTROLES 1 2 4 5 3 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. ES 7 8 Botón M Botón Botón Botón Botón Lector tarjeta microSD 9 7. Conector auriculares 3.5mm 8. Puerto USB 9. Interruptor modo aleatorio 5 USO DEL REPRODUCTOR ENCENDER/APAGAR EL REPRODUCTOR Enciende el reproductor manteniendo pulsado el botón . Aparecerás directamente en el menu principal del dispositivo. Para apagarlo, mantén pulsado el botón . NOTA: Cuando el reproductor está en reposo la primera pulsación activará el dispositivo. Después, responderá a cada pulsación con la acción asignada a cada tecla. MENÚ PRINCIPAL Una vez encendido el reproductor, visualizarás el menu principal con las siguientes opciones: Música, Grabadora, Radio FM y Ajustes. Selecciona la opción deseada pulsando las teclas y . Confirma tu selección pulsando el botón . 6 MÚSICA Una vez seleccionada la opción Música, visualizarás la pantalla de reproducción de música con el primer archivo de música que el reproductor encuentre. Para reproducir éste archivo pulsa el botón . Para pausar/continuar la reproducción pulsa de nuevo el botón . En la pantalla de reproducción, pulsando el botón “M” accederás a los ajustes de música: Modo de repetición, ecualizador y Repetir A-B. Para aumentar o disminuir el volumen de reproducción mantén pulsado el botón en la pantalla de reproducción de música. Accederás a la barra de control del volumen. Pulsa los botones y para disminuir o aumentar su valor numérico. Acepta la configuración manteniendo pulsado el botón . NOTA: Si la disposición de los archivos de música es por carpetas, las diferentes opciones de repetición y reproducción aleatoria, se ejecutarán sobre la propia carpeta en uso. 7 ES RADIO FM Selecciona la opción Radio FM y pulsa la tecla “M” para entrar en diferentes opciones de la radio. Realiza una búsqueda de frecuencias FM y el dispositivo almacenará automaticamente hasta 30 canales disponibles. Podrás grabar la emisión de Radio FM pulsando en éste menú la opción Grabar. La duración permitida de la grabación dependerá de la calidad de la misma NOTA: En modo Radio las ecualizaciones no están disponibles. 8 GRABADORA Este dispositivo tiene un micrófono integrado que te permitirá realizar grabaciones de voz. En el menu principal, selecciona la opción Grabadora y pulsa el botón para confirmar. Pulsa de nuevo el botón para iniciar la grabación. En pantalla se mostrará la duración de la grabación así como la duración máxima de la grabación, que variará en función de la memoria disponible en el dispositivo. En la pantalla de grabación pulsa el botón “M” para configurar la calidad de la grabación 9 ES AJUSTES LCD Auto apagado: Configura el tiempo de apagado automático de la pantalla LCD Idioma: Selecciona el idioma para el dispositivo. Ahorrar energía: Configura el tiempo de autopagado del dispositivo. Brillo: Ajusta el nivel de brillo Firmware version: Visualiza la version de Firmware instalada. Info de memoria: Muestra la cantidad de espacio usado en el dispositivo y en la tarjeta micro SD Reset: Restaura valores por defecto en el dispositivo. 10 CONEXIÓN AL ORDENADOR Conecta el reproductor a un ordenador con el cable USB incluido en la caja. El ordenador reconocerá el dispositivo automáticamente. Podrás acceder a la memoria interna del reproductor y, en caso de tener una tarjeta microSD conectada, podrás acceder, de manera separada, a la tarjeta microSD. La conexión del dispositivo a tu ordenador se efectúa de la misma manera que con un disco portátil. La transferencia de archivos se realizará de la misma manera que con cualquier otro dispositivo de almacenamiento, pudiendo seleccionar los ficheros a copiar arrastrándolos a la unidad, o copiando y pegándolos al dispositivo. NOTA: Separa los archivos de audio en distintas carpetas para que el reproductor administrar mejor la información. 11 ES CARGA DE LA BATERÍA El reproductor dispone de una batería interna. Antes de comenzar a utilizarlo necesitarás cargarlo conectándolo a tu PC con el cable USB incluido en la caja. Con el ordenador encendido, conecta un extremo del cable en el conector USB de tu PC y el otro extremo en el conector del reproductor. La batería empezará a cargarse. Carga la batería hasta que se muestre un aviso de carga completada en pantalla, para asegurar un máximo tiempo de uso y así alargar la vida de ésta. 12 Copyright © 2017 SPC www.spc-universe.com La información que contiene esta guía no podrá en ningún caso transmitirse, reproducirse o difundirse de forma alguna sin la autorización por escrito de SPC. MARCAS COMERCIALES SPC es una marca registrada de Smart Products Connection S.A. NOTA: SPC se reserva el derecho de modificar en cualquier momento la información de esta guía, la cual se ha elaborado con el mayor cuidado, si bien toda la información y recomendaciones que aquí constan no constituyen garantía alguna 13 ES 14 WELCOME ! This guide includes all the information to make the most out of your SPC Blackbird. GET AN SPC ACCOUNT Free advantages just one click away. Before going on reading this manual, we strongly recommend you visiting www. spc-universe.com, SO YOU CAN CREATE AN SPC ACCOUNT AND REGISTER YOUR PRODUCT. By doing this, you will be able to get into SPC universe: an exclusive club where our clients can get incredible offers and discounts and also upgrade or renew their products. Moreover, having an account means free access to SPC services: tablet and smartphone apps, technical support... This is SPC. A universe in technology. 15 EN BOX CONTENTS SPC Blackbird High quality stereo earphones USB cable charger User manual Warranty sheet FEATURES FM Radio Supported formats: MP1, MP2, MP3, WMA, WAV Voice and FM recorder 3.5mm earphones input 6 Equalizations 16 UNIT AND CONTROLS 3 6 EN 1 2 4 5 7 8 1. M button 2. button 3. button 4. button 5. button 6. MicroSD card reader 9 7. 3.5mm earphones input 8. USB Port 9. Shuffle mode switcher 17 UNIT OPERATION TURN ON/OFF THE PLAYER Turn on the player keeping pressed the button. You will appear directly in the device’s main menu. To swtich it off, keep pressed the button. NOTE: When the player is in stand-by mode, the first tap will actívate the device. Then, it will respond to the action of the button you press. MAIN MENU With the device switched on, you will see the main menu with the following options: Music, Record, Radio and Settings. Browse beetween the options pressing the keys and . Confirm your selection pressing the button . 18 MUSIC Once you have selected the Music option, you will see the reproduction screen with the first file the devices finds. To play this file, press the button. To pause/ continue the reproduction press again the EN button. In the music player screen, if you press the M button you will see the music settings: Repeat mode, Equalizations and Repeat A-B. To increase or decrease the volume of the reproduction, keep pressed the button in the reproduction screen. You will see the volume control. Press the and buttons to increase or decrease the numeric value. Accept the configuration pressing the button. NOTE: If the files are stored in folders, the different repeat mode options and shuffle mode, will be executed in the folder in use. 19 RADIO Choose the option Radio and press the button to go to the radio settings. Make an automatic research of FM stations. The device will save up to 30 different channels available. You can record the FM Radio radiocast pressing in this menu the Record option. The permitted length of the recording will NOTE: In Radio mode, the equalizations aren’t available. RECORD This device has an integrated microphone that will allow you to record voice. In the main menu, select the option Record and press the button 20 Press again the button to start the recording. In the screen you will see the length of the recording, and the maximum length possible of the recording, this will depend on the available memory in the device. SETTINGS LCD Off time: Set the time for the LCD Screen to turn off. Language: Set the language for the device. Powersave: Set the auto-off time for the device. Brightness: Set the level of brightness of the device. Firmware Version: Check the version of the Firmware installed. Memory info: Shows the space used for the device and micro SD. Default settings: Make a reset in the device. 21 EN CONNECTION TO THE COMPUTER Connect the device to a computer with the USB cable provided. The computer will recognize the device automatically. You will access to the device’s internal memory, and, in case there is a microSD inside the device, you will be able to access to this memory separately. The connection with the device is carried out in the same way as with any other storage device, you can select the files to copy dropping them to the device, or copying and pasting them to the device. NOTE: Separete the audio files in different folders so that the unit can manage better the information. 22 BATTERY CHARGEMENT The device as an internal battery. You have to charge it before starting to use it, connecting the device to the PC with the USB cable included in the box. With the computer switched on, connect EN one end of the USB cable in the USB connector of your PC and the other end to the device’s connector. The battery will start charging. Charge the battery until a message of battery charge completed appears on the display, to ensure a maximum usage and to lengthen its useful life. 23 Copyright © 2017 SPC www.spc-universe.com The information that this guide contains cannot be transmitted, played or distributed in any case without the written authorization of SPC. COMERCIAL BRANDNAMES SPC is a registered brandname of Smart Products Connection S.A. NOTE: SPC reserves the right to modify the information of this guide in any moment. All the information and recomendations that we can find here do not guarantee anything. 24 BEM-VINDO Neste guia irá encontrar toda a informação para tirar o máximo partido do seu SPC Blackbird. CRIE UMA CONTA SPC Inúmeras vantangens grátis à distancia de um click. Antes de continuar ler esta guia, recomendamos-lhe que visite www.spcuniverse.com, CRIE UMA CONTA SPC E REGISTE O SEU PRODUTO. Assim, entrará no universo SPC: um clube exclusivo para os nossos clientes com importantes descontos, bem como promoções para melhorar ou renovar o seu equipamento SPC. Além disto, com esta conta poderá aceder grátis a todos os serviços da SPC, como apps para tablets e smartphones e ao nosso suporte técnico. Isto é a SPC. Um universo em tecnologia. 25 PT CONTEÚDO DA CAIXA SPC Blackbird Auriculares stereo de alta qualidade Cabo USB carregador Manual de utilização Garantia CARACTERÍSTICAS Rádio FM Reproduz: MP1, MP2, MP3, WMA,WAV Gravador de voz e Rádio FM Entrada auriculares 3.5mm 6 Equalizações 26 LOCALIZAÇÃO DE CONTROLADORES 1 2 4 5 3 PT 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7 8 Botão M Botão Botão Botão Botão Leitor cartão microSD 9 7. Conetor auriculares 3.5mm 8. Porta USB 9. Interruptor modo aleatório 27 USO DO LEITOR LIGAR/DESLIGAR O LEITOR Ligue o leitor mantendo premido o botão . Aparecerá diretamente no menu principal do dispositivo. Para apagá-lo, mantenha premido o botão . NOTA: Quando o leitor está em repouso a primeira pulsação ativará o dispositivo. Depois, responderá a cada pulsação com a ação atribuída a cada tecla. MENU PRINCIPAL Uma vez ligado o leitor, visualizará o menu principal com as opções seguintes: Música, Gravação, Rádio FM e Configuração. Selecione a opção desejada pressionando as teclas e . Confirme a sua seleção premindo o botão . 28 MÚSICA Uma vez selecionada a opção Música, visualizará o ecrã de reprodução de música com o primeiro arquivo de música que o leitor encontre. Para reproduzir este arquivo prima o botão . Para colocar em pausa/continuar a reprodução prima de novo o botão . Na tela de reprodução, pressionando a tecla “M” vai acessar o botão PT configurações de música: Modo de repetição, EQ e repetição A-B. Para aumentar ou diminuir o volume de reprodução mantenha pressionado o botão no ecrã de reprodução de música. Acederá à barra de controlo do volume. Prima os botões e para diminuir ou aumentar o seu valor numérico. Aceite a configuração mantendo premido o botão . NOTA: Se a disposição dos arquivos de música é feita por pastas, as diferentes opções de repetição e reprodução aleatória, executar-seão na própria pasta em uso. 29 RÁDIO FM Selecione a opção Rádio FM e prima a tecla para entrar nas diferentes opções da rádio. Realize uma busca de frequências FM e o dispositivo armazenará automaticamente até 30 canais disponíveis. Você pode gravar rádio FM transmissão pressionando opção FM Gravar. O tempo de gravação permitido dependerá da qualidade do mesmo. NOTA: Com modo Radio, as equlizações ñão estão disponiveis. GRAVADOR Este dispositivo tem um microfone integrado que lhe permitirá realizar gravações de voz. No menu principal, selecione a opção para Gravador e prima o botão 30 Prima de novo o botão para iniciar a gravação. No ecrã mostrar-se-á a duração da gravação assim como a duração máxima da gravação, que variará em função da memória disponível no dispositivo. Na imprensa ecrã de gravação no botão “M” para definir a qualidade de gravação. AJUSTES LCD Auto Off: Defina o tempo de sono do LCD Idioma: Selecione o idioma para o dispositivo. Economize energia: Defina o tempo para auto poder do dispositivo. Brilho: Ajuste o nível de brilho Versão de Firmware: Mostra a versão do firmware instalada. Informações da memória: Exibe a quantidade de espaço livre no seu dispositivo e no cartão micro SD Reset: Restaura dispositivo 31 os padrões do PT LIGAÇÃO AO COMPUTADOR Conete o leitor a um computador com o cabo USB incluído na caixa. O computador reconhecerá o dispositivo automaticamente. Poderá aceder à memória interna do leitor e, no caso de ter um cartão microSD conetado, poderá aceder, em separado, ao cartão microSD. A ligação do dispositivo ao seu computador efetuar-se-á da mesma maneira que com um disco portátil. A transferência de arquivos realizar-se-á da mesma maneira que com qualquer outro dispositivo de armazenamento, podendo selecionar os ficheiros a copiar arrastando-os para a unidade, ou copiando e colando-os no dispositivo. NOTA: Separe os arquivos de áudio em pastas diferentes para que o leitor administre melhor a informação. 32 CARGA DE LA BATERÍA O leitor dispõe de uma bateria interna. Antes de começar a utilizá-lo necessitará de o carregar conetnado-o ao seu PC com o cabo USB incluído na caixa. Com o computador ligado, conete uma extremidade do cabo no conetor USB do seu PC e a outra extremidade no conetor do leitor. A bateria começará a carregar. Carregue a bateria até que seja mostrado PT um aviso de carga completa no ecrã, para assegurar um tempo de uso máximo e assim prolongar a vida da mesma. 33 Copyright © 2017 SPC www.spc-universe.com A informação que contêm esta guía não poderá em nenhum caso ser transmitida, reproduzida ou difundida de forma alguma sem a autorização por escrito da SPC. MARCAS COMERCIAIS SPC é uma marca registada de Smart Products Connection S.A. NOTA: A SPC reserva-se com o direito de modificar em qualquer momento a informação desta guía, a qual foi elaborada com maior cuidado, se bem que todas as informações e recomendações que aquí constam não constituem nenhuma garantía. 34 PT 35 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD/DECLARATION OF CONFORMITY / DECLARAÇAO DE CONFORMIDADE DECLARANTE/DECLARANT/DECLARANTE Nombre/Name/Nome: SMART PRODUCTS CONNECTION S.A. Domicilio/Address/Endereço: Parque Tecnológico Álava C/ Leonardo da Vinci, 14. (01510) Miñano (Álava) Tel: (+34) 945 297 029 Fax: (+34) 945 297 028 CIF: A-01042878 EQUIPO/DEVICE/EQUIPAMENTO Clase de equipo/Device type/Tipo de equipamento: MP3 Player Fabricante/Manufacturer/Fabricante: Smart Products Connection S.A. País Fabricación/Manufacturing country/País de fabricação: China Marca/Brand/Marca: SPC Nombre comercial/Commercial Name/Nome comercial: Blackbird versión: 1.1 SKU: 8674A, 8674R, 8674S versión: 1.1 Versión del producto/Product version/Versão do produto: 1.1 Número de lote/Lot number/Numero de lote: 1710 NORMAS APLICADAS / APPLICABLE NORMS / NORMAS APLICÁVEIS EN 55032: 2015, EN 55020: 2017+A12: 2016 EN 61000-3-2: 2014, EN 61000-3-3: 2014 EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2010+A12:2011+A2: 2013 EN 301 489-1 V2.1.1 (2016-11), EN 62479: 2010 ETST EN 303 345 V1.1.7 FUNCIONALIDADES/FEATURES/CARACTERÍSTICAS Características completas detalladas en el manual de usuario/Full features detailed in the user manual/Características completas e em detalhe no manual do usuário. Miñano, 3 de Mayo de 2017 D. José María Acha-Orbea Director General/General Manager/Diretor-geral Esta declaración de conformidad está de acuerdo con la Directiva Europea 2014/53/EU, 2011/65/EU. This declaration of conformity is in compliance with the European Directive 2014/53/EU, 2011/65/ EU. Esta declaração de conformidade respeita as normas da Diretiva Europeia 2014/53/EU, 2011/65/EU. SPC. 17/10/1c spc-universe.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

SPC Blackbird Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas