BEGLEC LD-POWER 120 El manual del propietario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
BRITEQ
®
(SERIE LD) 53/65 LD-POWER60/LD-POWER120
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
Le agradecemos por haber comprado este producto BRITEQ
®
de nuestra serie Light Designer. Para sacar el
máximo partido a todas las funciones, lea detenidamente estas instrucciones de funcionamiento.
CARACTERÍSTICAS
Esta unidad es a prueba de interferencias de radio. Este producto cumple con los requisitos de las
directrices nacionales y europeas actuales. Se ha establecido la conformidad y las instrucciones y
documentos correspondientes han sido depositados por el fabricante.
Suministración fiable de alimentación eléctrica de LED, ¡especialmente diseñada para utilizar con nuestros
proyectores de LED pasivos de alta potencia!
Se pueden utilizar tanto con los proyectores RGB como con los RGB+WHITE
7 modos DMX diferentes para máxima flexibilidad
Se puede utilizar en el modo autónomo
16 perseguidores internos
3 perseguidores que pueden ser editados por el usuario, cada uno con un máximo de 42 escenas
conexión maestra/esclava
modalidad manual
Ajuste de balance de blancos
Cada zona de emisión es compatible hasta con 12 LEDs por color
Fácil navegación gracias a la pantalla LED.
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
Compruebe el contenido:
Compruebe que la caja contiene los siguientes elementos:
Unidad LD-POWER60 o LD-POWER120
Manual de usuario
Algunas instrucciones importantes:
Antes de comenzar a utilizar esta unidad, compruebe que no existan daños ocasionados durante el
transporte. Si observa algún daño, no utilice el dispositivo y consulte primero a su distribuidor.
Importante: Este dispositivo ha salido de nuestras instalaciones en perfecto estado y bien embalado. Es
absolutamente necesario que el usuario siga estrictamente las instrucciones de seguridad y advertencias
que aparecen en este manual de usuario. Cualquier daño producido por un manejo innecesario queda
excluido de la garantía. El distribuidor no asumirá ninguna responsabilidad por cualquier defecto o
problema que surja por no haber seguido las instrucciones en el manual de usuario.
Guarde este folleto en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Si vende este aparato más adelante,
asegúrese de incluir este manual de usuario.
Para proteger el medio ambiente, recicle el material de embalaje en la medida de lo posible.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:
CAUTION
PRECAUCIÓN:
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no quite la cubierta superior. No existen piezas
en el interior que pueda mantener o reparar el usuario.
Asigne el mantenimiento y las reparaciones a personal
cualificado.
El símbolo en forma de rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero se emplea
para alertar sobre el uso o presencia de “voltaje peligroso” no aislado dentro de la carcasa del
producto con la magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
BRITEQ
®
(SERIE LD) 54/65 LD-POWER60/LD-POWER120
Para evitar incendios o riesgos de descarga, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad.
Para evitar que se forme condensación en el interior, deje que la unidad se adapte a la temperatura
exterior cuando la lleve a una habitación cálida después del transporte. A veces la condensación impide
que la unidad funcione a pleno rendimiento y puede incluso provocar daños.
Esta unidad sólo se puede usar en el interior.
No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos dentro del reproductor de la unidad. No deberá colocar
sobre la unidad objetos con líquidos, como jarrones. Se pueden producir descargas eléctricas o fallos de
funcionamiento. Si algún objeto extraño entra en la unidad, desconecte inmediatamente el suministro
eléctrico.
No coloque sobre el aparato fuentes de llamas, como velas encendidas.
No cubra ninguna abertura de ventilación puesto que podría producirse un sobrecalentamiento de la
unidad.
Evite el uso en ambientes con polvo y limpie la unidad regularmente.
Mantenga la unidad lejos de los niños.
Las personas sin experiencia no deben utilizar este aparato.
La máxima temperatura ambiente para un funcionamiento seguro es de 40 °C. No utilice esta unidad a
temperaturas ambiente superiores.
Desenchufe siempre la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un largo periodo de tiempo o antes
de comenzar el mantenimiento.
La instalación eléctrica sólo debe ser llevada a cabo por personal cualificado, de acuerdo con las
regulaciones de seguridad eléctrica y mecánica de su país.
Compruebe que el voltaje disponible no supera al que se indica en el panel trasero de la unidad.
La entrada de toma deberá permanecer operativa para la desconexión de la red eléctrica.
El cable de alimentación debe estar siempre en perfectas condiciones: apague la unidad inmediatamente
cuando el cable de alimentación esté aplastado o dañado. Debe ser reemplazado por el fabricante, su
agente de servicio o personas cualificadas para evitar cualquier peligro.
¡Nunca deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables!
Este aparato debe conectarse a tierra para cumplir con las regulaciones sobre seguridad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la cubierta. Aparte del fusible de red no hay piezas en el interior
de este aparato que pueda mantener el usuario.
Nunca repare un fusible ni derive el soporte del fusible. ¡Reemplace siempre el fusible dañado por un
fusible del mismo tipo y especificación eléctrica!
En caso de que ocurran problemas de funcionamiento serios, deje de utilizar el aparato y póngase en
contacto con su distribuidor inmediatamente.
Utilice el embalaje original cuando tenga que transportar el dispositivo.
Por razones de seguridad se prohíbe realizar modificaciones no autorizadas en la unidad.
MANTENIMIENTO
Limpie con un paño pulido ligeramente empapado en agua. No deje entrar agua en la unidad. No utilice
líquidos volátiles como benceno o diluyente, puesto que dañarán la unidad.
El signo de exclamación dentro del triángulo equilátero se emplea para alertar al usuario de la
presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (servicio) importantes en el
texto que acompaña a este aparato.
Este símbolo indica: uso en interiores solamente
Este símbolo indica: leer instrucciones
Este símbolo indica: aparato de seguridad clase I
El dispositivo es adecuado para su montaje en superficies inflamables estándar. Las superficies
inflamables estándar incluyen materiales de construcción como madera y materiales derivados
de la madera de más de 2 mm de espesor.
ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
BRITEQ
®
(SERIE LD) 55/65 LD-POWER60/LD-POWER120
FUNCIONES (PARTE TRASERA)
LD-POWER60 LD-POWER120
1. SOPORTE DE FUSIBLE: Nunca repare un fusible ni derive el soporte del fusible. ¡Reemplace siempre
el fusible dañado por uno del mismo tipo y especificaciones eléctricas!
2. CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: Puede conectarse a enchufes con una potencia de entre
100 V CA a 240 V CA 50/60 Hz.
3. Entrada DMX: El conector macho XLR de 3 clavijas se utiliza para conectar cables DMX universales.
Esta entrada recibe instrucciones de cualquier controlador DMX.
4. Salida DMX: El conector hembra XLR de 3 clavijas se utiliza para conectar el LD-POWER con la
próxima unidad en la cadena DMX o con otro LD-POWER60/120.
5. ZONA LED 1: salida a las partes integrantes del LED. ¡Por favor note que sólo las partes integrantes del
LED de nuestras series LD pueden conectarse adecuadamente! LD-POWER60 tiene solo 1 salida de
zona LED, el LD-POWER120 tiene 2 salidas de zona LED. Cada zona soporta una carga máxima tal
como se explica a continuación:
MODO RGB (Modo 3 + 4): 12 LEDs máximo para cada color (12R + 12G + 12B)
MODO RGBW (Modo 1 + 2): 12 LEDs máximo para cada color (12R + 12G + 12B + 12W)
MODO WHITE (Modo 5 + 6 + 7): 4 circuitos, cada uno soportando un máx. de 12 LEDs (total máx.
48 pzas.)
6. ZONA LED2: sólo disponible en LD-POWER120, puede ser controlada completamente independiente
de la zona 1.
FUNCIONES (PARTE FRONTAL)
7. DMX LED: se enciende cuando se detecta una señal DMX en la entrada.
8. LED MAESTRO: se enciende cuando ningún cable está conectado a la
entrada DMX, la unidad trabaja en modo maestro y muestra el show interno
seleccionado por última vez. (ver después)
9. LED ESCLAVO: se enciende cuando la entrada DMX está conectada a otro
LD-POWER60/120 que trabaja en modo maestro.
10. LED ALIMENTACIÓN: se enciende cuando el cable de alimentación está
insertado y la unidad está trabajando.
11. PANTALLA: pantalla de 4 dígitos, da información de las funciones
seleccionadas.
12. BOTÓN MENU: presione este botón brevemente para acceder al menú de
ajustes. Presione este botón por unos dos segundos para salir del menú de
ajustes y guardar las opciones seleccionadas.
13. BOTÓN ABAJO: presione este botón para ir al elemento previo en el menú
de ajustes o para disminuir el valor mostrado en la pantalla.
14. BOTÓN ARRIBA: presione este botón para ir al siguiente elemento en el menú de ajustes o
incrementar el valor mostrado en la pantalla.
15. BOTÓN ENTER: presiones este botón para confirmar su selección en el
menú de ajustes.
INSTALACIÓN + DIRECCIONAMIENTO
Importante: la instalación debe llevarse a cabo solamente por personal
cualificado, de acuerdo con las regulaciones sobre seguridad eléctrica y
mecánica en su país. El LD-POWER60/120 debe fijarse sobre una superficie
plana no inflamable. Por ejemplo, puede fijar la unidad contra una pared usando
ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
BRITEQ
®
(SERIE LD) 56/65 LD-POWER60/LD-POWER120
dos tornillos adaptados. La orientación no es importante, pero asegúrese de que exista suficiente ventilación
disponible.
¡MUY IMPORTANTE – LÉALO ANTES DE LLAMAR PARA CONSEGUIR AYUDA!
¡Asegúrese de que la unidad no está conectada a la red eléctrica durante la instalación y el
cableado!
La alimentación eléctrica del LD-POWER está concebida sólo para su uso con proyectores
pasivos LED de nuestras series LD.
¡Asegúrese de que no exceda la carga máxima por zona de salida de LED!
¡La longitud máxima del cable entre la salida del LD-POWER y todos los proyectores conectados
es de 80 metros!
Al final de cada línea (zona) el conector NO RJ45 puede dejarse abierto,
DEBE utilizar un terminador (LD-TERM RJ-45) ya que si no lo hace: ¡NO
HABRÁ LUZ!
Los proyectores RGB y RGBW NO pueden ser mezclados en la misma
línea (zona).
Existen 2 proyectores LED diferentes: TIPO1 necesita una caja divisoria para ser conectado, ¡el
TIPO2 no!
Salidas del proyector LED de instalación eléctrica:
Los proyectores pasivos LED de nuestras series LD usan cables CAT5e y conectores RJ45 para
conectarlos a la alimentación eléctrica LD-POWER. Puede utilizar nuestros cables estándar (“LD-PATCH
RJ45”, disponibles en longitudes distintas) pero también puede hacer sus propios cables con el cable
CAT5e y los conectores RJ45 que puede comprar en
cualquier tienda de informática. Sin embargo, nos
gustaría advertirles que hacer sus propios cables no es
fácil y que requiere algunas herramientas especiales y,
¡algo de experiencia! Los cables deben estar
conectados 1:1 (clavijas con el mismo número conectadas juntas). La distancia máxima entre el LD-POWER
y los proyectores LED es de 80 metros.
Conexiones de los conectores RJ45
Clavija1: LED Rojo +
Clavija2: LED Verde +
Clavija3: LED Azul +
Clavija4: LED Blanco +
Clavija5: LED Rojo -
Clavija6: LED Verde -
Clavija7: LED Azul -
Clavija8: LED Blanco -
IMPORTANTE: no todos los proyectores LED están conectados de la misma manera, se usan dos tipos
distintos:
TIPO 1: estos proyectores LED siempre tienen un pequeño cable junto con un conector RJ45. Por
ejemplo: LD-AQUA, LD-BAR, LD-UPLIGHT,
¡Si usted conecta más de un proyector al LD-POWER, siempre debe utilizar un divisor! Dos
divisores distintos están disponibles:
o LD-SPLIT RJ45: usado para aplicaciones normales en interiores (ej. LD-BAR)
o LD-SPLIT IP68: usado para aplicaciones exteriores a prueba de agua (ej. LD-AQUA, LD-
UPLIGHT)
TIPO 2: estos proyectores LED siempre tienen dos conectores hembra RJ45 (entrada/salida). Por
ejemplo: LD-BRICK, LD-DOWNLIGHT,
Puede unir simplemente, en cadena tipo margarita, estos proyectores con cables patch estándares.
ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
BRITEQ
®
(SERIE LD) 57/65 LD-POWER60/LD-POWER120
Ejemplo de una instalación
Entradas DMX de instalación eléctrica:
El protocolo DMX es una señal de alta velocidad muy utilizada para controlar equipo de iluminación
inteligente. Necesita conectar en cadena tipo margarita su controlador DMX y todas las unidades
conectadas con un cable equilibrado de buena calidad.
Se utilizan conectores XLR de 3 pines y conectores XLR de 5 pines, no obstante, el conector XLR de 3
pines es más popular porque estos cables son compatibles con los cables de audio equilibrados.
Disposición de Pin XLR de 5 pines: Pin1 = GND ~ Pin2 = Señal negativa (-) ~ Pin3 = Señal positiva (+)
~ Pines4+5 no se utilizan.
Para evitar un comportamiento anómalo de los efectos luminosos, debido a
interferencias, debe utilizar un terminador de 90Ω a 120Ω al final de la cadena.
Nunca utilice cables divisores en Y, ¡no funcionarán!
Asegúrese de que todas las unidades están conectadas a la red eléctrica.
Cada unidad en la cadena necesita disponer de su propia dirección de inicio de forma que sepa qué
comando del controlador debe descodificar. En la siguiente sección obtendrá información sobre cómo
establecer las direcciones DMX.
CÓMO AJUSTAR LA DIRECCIÓN DE INICIO CORRECTA:
Consulte el capítulo siguiente (ajuste de dirección DMX-512) para aprender cómo ajustar la dirección inicial
en esta unidad. La dirección inicial de cada unidad es muy importante. Desgraciadamente es imposible
decirle en éste manual del usuario qué direcciones iniciales habrá de ajustar, ya que esto depende
completamente del controlador que usará…Entonces, consulte el manual del usuario de su controlador
DMX para averiguar qué direcciones iniciales debe ajustar.
Ejemplo de ajustes para distintas configuraciones de canales:
Modo de 1 canal: 001 (unidad1), 002 (unidad2), 003 (unidad3),
intervalos de 1 canal
Modo de 4 canales: 001 (unidad1), 005 (unidad2), 009 (unidad3),
intervalos de 4 canales
Modo de 11 canales: 001 (unidad1), 012 (unidad2)
intervalos de 11 canales
ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
BRITEQ
®
(SERIE LD) 58/65 LD-POWER60/LD-POWER120
CONFIGURACIÓN DMX DEL LD-POWER60 – MODO 1:
CONFIGURACIÓN DMX DEL LD POWER60 – MODOS 2 + 3:
ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
BRITEQ
®
(SERIE LD) 61/65 LD-POWER60/LD-POWER120
CONFIGURACIÓN DMX DEL LD-POWER120 MODO 6 + 7:
CONFIGURACIÓN:
MENÚ PRINCIPAL:
Para seleccionar cualquiera de las opciones del menú, pulse el botón MENU hasta que se muestre en
pantalla la que desea.
Seleccione la función con el botón ENTER. La pantalla parpadeará.
Utilice los botones DOWN y UP para seleccionar la opción de menú deseada.
Una vez que haya seleccionado la opción deseada, pulse el botón ENTER para seleccionar.
Presione el botón MENU durante dos segundos para guardar los ajustes y volver al modo de trabajo
normal.
La estructura del menú se muestra a continuación.
Ajuste de la dirección DMX512
Se utiliza para ajustar la dirección de inicio en una configuración DMX.
Pulse el botón MENU hasta que se vea en la pantalla.
Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza a parpadear.
Utilice los botones DOWN y UP para cambiar la dirección DMX512.
Una vez que la dirección correcta se visualice en la pantalla, pulse el botón ENTER para confirmar.
Pulse el botón MENU durante dos segundos para guardar los ajustes y volver al modo de funcionamiento,
pulse brevemente para regresar sin guardar.
ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
BRITEQ
®
(SERIE LD) 62/65 LD-POWER60/LD-POWER120
Modo de canal
Se utiliza para ajustar el modo de canal
deseado.
Pulse el botón MENU hasta que se muestre
en la pantalla.
Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza
a parpadear.
Use los botones UP y DOWN para
seleccionar uno de los 7 modos de trabajo:
Modos 1+2: usados con proyectores
RGBW.
Modos 3 + 4: usados con proyectores
RGB.
Modos 5+6: usados con proyectores
combinados WW/CW para controlar la
temperatura de la luz.
Modo 7: usado para proyectores WW o
CW.
Compruebe los distintos gráficos DMX.
Cuando la dirección correcta se muestre en la
pantalla, pulse el botón ENTER para
confirmar.
Pulse el botón MENU durante unos 2
segundos para guardar los ajustes y volver al
modo de trabajo, pulse brevemente para
regresar sin guardar.
Modo Espectáculo
Se utiliza para seleccionar uno de los 19
espectáculos en modo independiente o
maestro/esclavo.
Pulse el botón MENU hasta que se muestre
en la pantalla .
Pulse el botón ENTER para seleccionar.
Use los botones DOWN y UP para escoger uno de los 19 espectáculos preprogramados.
Pulse ENTER para confirmar, ahora también debe ajustar:
Tiempo de atenuación: la pantalla muestra Fxxx”, donde xxx va desde 000 (correspondiente a
0,256 seg.) hasta 255 (correspondiente a 18 horas para atenuarse)
Use los botones DOWN y UP para seleccionar el tiempo de atenuación deseado.
Pulse ENTER para confirmar
Tiempo de espera: la pantalla muestra Uxxx”, donde xxx va desde 000 (correspondiente a 0,256
seg.) hasta 255 (correspondiente a 18 horas de espera hasta que se presente la siguiente
atenuación)
Use los botones DOWN y UP para escoger el tiempo de espera deseado.
Pulse ENTER para confirmar (regresará a la selección de espectáculos)
Pulse el botón MENU durante 2 segundos para guardar los ajustes y regresar al modo de ejecución, pulse
brevemente para regresar sin guardar.
Modalidad de oscurecimiento
Modalidad de oscurecimiento: cuando no se detecta ninguna señal DMX, la unidad se oscurece.
Modalidad sin oscurecimiento: cuando no se detecta ninguna señal DMX, la unidad cambia
automáticamente al modo maestro.
Pulse el botón MENU hasta que se visualice en la pantalla.
Pulse el botón ENTER, la selección actual comenzará a parpadear en la pantalla.
ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
BRITEQ
®
(SERIE LD) 63/65 LD-POWER60/LD-POWER120
Use los botones DOWN y UP para seleccionar el modo Y E S (oscurecimiento) o n o (sin oscurecimiento).
Una vez que haya seleccionado el modo, pulse el botón ENTER para guardarlo.
Pulse el botón MENU durante unos 2 segundos para guardar los ajustes y volver al modo de ejecución,
pulse brevemente para volver sin guardar.
Modo Programa
De los 19 espectáculos, del 17 al 19 pueden ser editados por el usuario con un máximo de 42 pasos.
Pulse el botón MENU hasta que se visualice en la pantalla.
Pulse el botón ENTER para seleccionar.
Use los botones DOWN y UP para seleccionar uno de los 3 espectáculos editados por el usuario: 17, 18 o
19
Pulse ENTER para confirmar, ahora puede editar el espectáculo seleccionado:
Duración de espectáculo: un espectáculo puede contener hasta 42 pasos, seleccione cuántos
pasos del espectáculo desea utilizar.
La pantalla muestra , pulse ENTER para ver cuántos pasos hay actualmente
seleccionados.
Use los botones DOWN y UP para ajustar el número de pasos deseado.
Pulse ENTER para confirmar.
Pulse el botón UP para empezar a programar los pasos.
Programación de cada paso: ahora podemos empezar a ajustar los distintos colores para cada
paso.
La pantalla muestra , pulse ENTER para ver cuántos pasos hay seleccionados.
Use los botones DOWN y UP para seleccionar el número de pasos deseado.
Pulse ENTER para confirmar.
La pantalla muestra el primer paso (St 1), pulse ENTER para editar este paso:
[AJUSTAR COLOR] La pantalla muestra (LD-POWER60) o / (zona 1 / 2
en LD-POWER120), pulse ENTER para editar este color:
Use los botones DOWN y UP para seleccionar uno de los 255 colores.
Pulse ENTER para confirmar.
[AÑADIR BLANCO] Pulse el botón UP: la pantalla muestra (LD-POWER60) o /
(zona 1 / 2 en LD-POWER120).
Si tiene proyectores RGBW y quiere añadir blanco, pulse ENTER y ajuste la cantidad de
blanco. Si solo tiene proyectores RGB: pulse el botón UP otra vez
[AJUSTE DEL ATENUADOR] La pantalla muestra (LD-POWER60) o /
(zona 1 / 2 en LD-POWER120), pulse ENTER para editar el nivel de salida para el paso actual:
Use los botones DOWN y UP para ajustar el nivel de 000 (apagado) a 255 (100%).
Pulse ENTER para confirmar.
Si todos los parámetros para el Paso 1 son correctos, pulse el botón MENU brevemente
seguido por el botón UP la pantalla muestra ahora el segundo paso (St. 2): puede ajustar
todos los ajustes para el paso 2
Cuando todos los parámetros estén ajustados, pulse el botón MENU durante 2 segundos para
volver al modo de ejecución.
Modo Manual
Se usa para probar todos los colores de los proyectores conectados a ambas zonas de salida.
Pulse el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla.
Pulse el botón ENTER para seleccionar: la pantalla muestra (LD-POWER60) o (LD-
POWER120)
Use los botones DOWN y UP para ver las distintas opciones.
Para cada opción puede pulsar ENTER, seguido por los botones UP/DOWN para ajustar el nivel
deseado. Confirme cada vez con el botón ENTER.
o (rojo para la zona 1 en LD-POWER120)
o (verde para la zona 1 en LD-POWER120)
ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
BRITEQ
®
(SERIE LD) 64/65 LD-POWER60/LD-POWER120
o (azul para la zona 1 en LD-POWER120)
o (blanco para la zona 1 en LD-POWER120)
(rojo para la zona 2 en LD-POWER120)
(verde para la zona 2 en LD-POWER120)
(azul para la zona 2 en LD-POWER120)
(blanco para la zona 2 en LD-POWER120)
(Nivel general del atenuador)
(velocidad general estroboscópica: valores correspondientes al canal estroboscópico en
el gráfico DMX)
Después de las pruebas, pulse el botón MENU durante unos dos segundos para volver al modo de
ejecución.
Ajuste del balance de blancos
Hace posible ajustar el color blanco cuando todos los colores están al máximo.
Presione el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla.
Presione el botón ENTER para seleccionar: todos los proyectores seleccionados cambiarán a blanco
(todos los colores al máximo, excepto blanco) mientras la pantalla muestra (LD-POWER60) o
(LD-POWER120)
Use los botones DOWN y UP para ver las opciones distintas:
Para cada opción puede pulsar ENTER, seguido por los botones UP/DOWN para ajustar el nivel
deseado. Cada vez confirme con el botón ENTER.
o (rojo para la zona 1 en LD-POWER120)
o (verde para la zona 1 en LD-POWER120)
o (azul para la zona 1 en LD-POWER120)
(rojo para la zona 2 en LD-POWER120)
(verde para la zona 2 en LD-POWER120)
(azul para la zona 2 en LD-POWER120)
Presione el botón MENU durante unos 2 segundos para guardar los ajustes y volver al modo de
ejecución, pulse brevemente para regresar sin guardar.
Nota: puede ajustar valores solamente entre 125 y 255.
Autodiagnóstico
Pulse el botón MENU hasta que parpadee en la pantalla.
Pulse el botón ENTER: la unidad ejecutará el programador integrado para el autodiagnóstico.
Pulse el botón MENU durante 2 segundos para regresar al modo de ejecución.
Pantalla de Led
Pantalla encendida: la pantalla siempre está encendida.
Pantalla apagada: la pantalla se apaga cuando no se utiliza.
Pulse el botón MENU hasta que la pantalla muestre .
Pulse el botón ENTER.
Utilice los botones DOWN y UP para seleccionar (pantalla siempre encendida) o (pantalla
apagada cuando no se utiliza).
Una vez seleccionado el modo, pulse el botón ENTER.
(o regresa automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos)
Pulse el botón MENU durante 2 segundos para guardar el ajuste y volver al modo de ejecución, pulse
brevemente para regresar sin guardar.
ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
BRITEQ
®
(SERIE LD) 65/65 LD-POWER60/LD-POWER120
Horas de los accesorios
Se utiliza para mostrar el número de horas de funcionamiento de la unidad.
Pulse el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla
Pulse el botón ENTER para mostrar el número de horas de funcionamiento en la pantalla.
Pulse el botón MENU durante 2 segundos para regresar al modo de trabajo.
Versión de software:
Se utiliza para mostrar la versión de software de la unidad.
Pulse el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla.
Pulse el botón ENTER para mostrar la versión de software de la unidad.
Pulse el botón MENU durante 2 segundos para volver al modo de ejecución.
ESPECIFICACIONES
Entrada de alimentación: 100 V CA ~ 240 V CA 50/60 Hz.
Fusible (LD-POWER60): 250 V 1A de acción lenta (20 mm cristal)
Fusible (LD-POWER120): 250 V 2A de acción lenta (20 mm cristal)
Salida de potencia (LD-POWER60): 1x zona 60 W = 60 Vatios
Salida de potencia (LD-POWER120): 2x zona 60 W = 120 Vatios
Carga máxima de LED por zona (RGB + RGBW): máx. 12 LEDs por color (máx. total = 48 pzas.)
Carga máxima de LED por zona (MODO BLANCO): 4 circuitos, cada uno soportando un máx. de 12
LEDs (máx. total = 48 pzas.)
Conexiones DMX: 3 pines XLR macho/hembra
Canales DMX usados: 2 a un máx. de 11 canales (depende del modo de
funcionamiento)
Tamaño: ver dibujos
Peso (LD-POWER60): 1,2 kg.
Peso (LD-POWER60): 2,1kg.
LD-POWER60 LD-POWER120
Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso
Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestro sitio web: www.beglec.com

Transcripción de documentos

EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften. DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes. ES - DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais. PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu país. ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO El signo de exclamación dentro del triángulo equilátero se emplea para alertar al usuario de la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (servicio) importantes en el texto que acompaña a este aparato. MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Este símbolo indica: uso en interiores solamente ® Le agradecemos por haber comprado este producto BRITEQ de nuestra serie Light Designer. Para sacar el máximo partido a todas las funciones, lea detenidamente estas instrucciones de funcionamiento. Este símbolo indica: leer instrucciones Este símbolo indica: aparato de seguridad clase I CARACTERÍSTICAS Esta unidad es a prueba de interferencias de radio. Este producto cumple con los requisitos de las directrices nacionales y europeas actuales. Se ha establecido la conformidad y las instrucciones y documentos correspondientes han sido depositados por el fabricante.  Suministración fiable de alimentación eléctrica de LED, ¡especialmente diseñada para utilizar con nuestros proyectores de LED pasivos de alta potencia!  Se pueden utilizar tanto con los proyectores RGB como con los RGB+WHITE  7 modos DMX diferentes para máxima flexibilidad  Se puede utilizar en el modo autónomo  16 perseguidores internos  3 perseguidores que pueden ser editados por el usuario, cada uno con un máximo de 42 escenas  conexión maestra/esclava  modalidad manual  Ajuste de balance de blancos  Cada zona de emisión es compatible hasta con 12 LEDs por color  Fácil navegación gracias a la pantalla LED. ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Compruebe el contenido: Compruebe que la caja contiene los siguientes elementos:  Unidad LD-POWER60 o LD-POWER120  Manual de usuario        INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la cubierta superior. No existen piezas CAUTION en el interior que pueda mantener o reparar el usuario. Asigne el mantenimiento y las reparaciones a personal cualificado. El símbolo en forma de rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero se emplea para alertar sobre el uso o presencia de “voltaje peligroso” no aislado dentro de la carcasa del producto con la magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica. 53/65    Algunas instrucciones importantes:  Antes de comenzar a utilizar esta unidad, compruebe que no existan daños ocasionados durante el transporte. Si observa algún daño, no utilice el dispositivo y consulte primero a su distribuidor.  Importante: Este dispositivo ha salido de nuestras instalaciones en perfecto estado y bien embalado. Es absolutamente necesario que el usuario siga estrictamente las instrucciones de seguridad y advertencias que aparecen en este manual de usuario. Cualquier daño producido por un manejo innecesario queda excluido de la garantía. El distribuidor no asumirá ninguna responsabilidad por cualquier defecto o problema que surja por no haber seguido las instrucciones en el manual de usuario.  Guarde este folleto en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Si vende este aparato más adelante, asegúrese de incluir este manual de usuario.  Para proteger el medio ambiente, recicle el material de embalaje en la medida de lo posible. BRITEQ® (SERIE LD)   LD-POWER60/LD-POWER120           El dispositivo es adecuado para su montaje en superficies inflamables estándar. Las superficies inflamables estándar incluyen materiales de construcción como madera y materiales derivados de la madera de más de 2 mm de espesor. Para evitar incendios o riesgos de descarga, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad. Para evitar que se forme condensación en el interior, deje que la unidad se adapte a la temperatura exterior cuando la lleve a una habitación cálida después del transporte. A veces la condensación impide que la unidad funcione a pleno rendimiento y puede incluso provocar daños. Esta unidad sólo se puede usar en el interior. No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos dentro del reproductor de la unidad. No deberá colocar sobre la unidad objetos con líquidos, como jarrones. Se pueden producir descargas eléctricas o fallos de funcionamiento. Si algún objeto extraño entra en la unidad, desconecte inmediatamente el suministro eléctrico. No coloque sobre el aparato fuentes de llamas, como velas encendidas. No cubra ninguna abertura de ventilación puesto que podría producirse un sobrecalentamiento de la unidad. Evite el uso en ambientes con polvo y limpie la unidad regularmente. Mantenga la unidad lejos de los niños. Las personas sin experiencia no deben utilizar este aparato. La máxima temperatura ambiente para un funcionamiento seguro es de 40 °C. No utilice esta unidad a temperaturas ambiente superiores. Desenchufe siempre la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un largo periodo de tiempo o antes de comenzar el mantenimiento. La instalación eléctrica sólo debe ser llevada a cabo por personal cualificado, de acuerdo con las regulaciones de seguridad eléctrica y mecánica de su país. Compruebe que el voltaje disponible no supera al que se indica en el panel trasero de la unidad. La entrada de toma deberá permanecer operativa para la desconexión de la red eléctrica. El cable de alimentación debe estar siempre en perfectas condiciones: apague la unidad inmediatamente cuando el cable de alimentación esté aplastado o dañado. Debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas para evitar cualquier peligro. ¡Nunca deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables! Este aparato debe conectarse a tierra para cumplir con las regulaciones sobre seguridad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la cubierta. Aparte del fusible de red no hay piezas en el interior de este aparato que pueda mantener el usuario. Nunca repare un fusible ni derive el soporte del fusible. ¡Reemplace siempre el fusible dañado por un fusible del mismo tipo y especificación eléctrica! En caso de que ocurran problemas de funcionamiento serios, deje de utilizar el aparato y póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente. Utilice el embalaje original cuando tenga que transportar el dispositivo. Por razones de seguridad se prohíbe realizar modificaciones no autorizadas en la unidad. MANTENIMIENTO Limpie con un paño pulido ligeramente empapado en agua. No deje entrar agua en la unidad. No utilice líquidos volátiles como benceno o diluyente, puesto que dañarán la unidad. BRITEQ® (SERIE LD) 54/65 LD-POWER60/LD-POWER120 ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO FUNCIONES (PARTE TRASERA) LD-POWER60 ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO dos tornillos adaptados. La orientación no es importante, pero asegúrese de que exista suficiente ventilación disponible. LD-POWER120 1. SOPORTE DE FUSIBLE: Nunca repare un fusible ni derive el soporte del fusible. ¡Reemplace siempre el fusible dañado por uno del mismo tipo y especificaciones eléctricas! 2. CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: Puede conectarse a enchufes con una potencia de entre 100 V CA a 240 V CA 50/60 Hz. 3. Entrada DMX: El conector macho XLR de 3 clavijas se utiliza para conectar cables DMX universales. Esta entrada recibe instrucciones de cualquier controlador DMX. 4. Salida DMX: El conector hembra XLR de 3 clavijas se utiliza para conectar el LD-POWER con la próxima unidad en la cadena DMX o con otro LD-POWER60/120. 5. ZONA LED 1: salida a las partes integrantes del LED. ¡Por favor note que sólo las partes integrantes del LED de nuestras series LD pueden conectarse adecuadamente! LD-POWER60 tiene solo 1 salida de zona LED, el LD-POWER120 tiene 2 salidas de zona LED. Cada zona soporta una carga máxima tal como se explica a continuación:  MODO RGB (Modo 3 + 4): 12 LEDs máximo para cada color (12R + 12G + 12B)  MODO RGBW (Modo 1 + 2): 12 LEDs máximo para cada color (12R + 12G + 12B + 12W)  MODO WHITE (Modo 5 + 6 + 7): 4 circuitos, cada uno soportando un máx. de 12 LEDs (total máx. 48 pzas.) 6. ZONA LED2: sólo disponible en LD-POWER120, puede ser controlada completamente independiente de la zona 1. FUNCIONES (PARTE FRONTAL) 7. DMX LED: se enciende cuando se detecta una señal DMX en la entrada. 8. LED MAESTRO: se enciende cuando ningún cable está conectado a la entrada DMX, la unidad trabaja en modo maestro y muestra el show interno seleccionado por última vez. (ver después) 9. LED ESCLAVO: se enciende cuando la entrada DMX está conectada a otro LD-POWER60/120 que trabaja en modo maestro. 10. LED ALIMENTACIÓN: se enciende cuando el cable de alimentación está insertado y la unidad está trabajando. 11. PANTALLA: pantalla de 4 dígitos, da información de las funciones seleccionadas. 12. BOTÓN MENU: presione este botón brevemente para acceder al menú de ajustes. Presione este botón por unos dos segundos para salir del menú de ajustes y guardar las opciones seleccionadas. 13. BOTÓN ABAJO: presione este botón para ir al elemento previo en el menú de ajustes o para disminuir el valor mostrado en la pantalla. 14. BOTÓN ARRIBA: presione este botón para ir al siguiente elemento en el menú de ajustes o incrementar el valor mostrado en la pantalla. 15. BOTÓN ENTER: presiones este botón para confirmar su selección en el menú de ajustes. ¡MUY IMPORTANTE – LÉALO ANTES DE LLAMAR PARA CONSEGUIR AYUDA!  ¡Asegúrese de que la unidad no está conectada a la red eléctrica durante la instalación y el cableado!  La alimentación eléctrica del LD-POWER está concebida sólo para su uso con proyectores pasivos LED de nuestras series LD.  ¡Asegúrese de que no exceda la carga máxima por zona de salida de LED!  ¡La longitud máxima del cable entre la salida del LD-POWER y todos los proyectores conectados es de 80 metros!  Al final de cada línea (zona) el conector NO RJ45 puede dejarse abierto, DEBE utilizar un terminador (LD-TERM RJ-45) ya que si no lo hace: ¡NO HABRÁ LUZ!  Los proyectores RGB y RGBW NO pueden ser mezclados en la misma línea (zona).  Existen 2 proyectores LED diferentes: TIPO1 necesita una caja divisoria para ser conectado, ¡el TIPO2 no! Salidas del proyector LED de instalación eléctrica: Los proyectores pasivos LED de nuestras series LD usan cables CAT5e y conectores RJ45 para conectarlos a la alimentación eléctrica LD-POWER. Puede utilizar nuestros cables estándar (“LD-PATCH RJ45”, disponibles en longitudes distintas) pero también puede hacer sus propios cables con el cable CAT5e y los conectores RJ45 que puede comprar en cualquier tienda de informática. Sin embargo, nos gustaría advertirles que hacer sus propios cables no es fácil y que requiere algunas herramientas especiales y, ¡algo de experiencia! Los cables deben estar conectados 1:1 (clavijas con el mismo número conectadas juntas). La distancia máxima entre el LD-POWER y los proyectores LED es de 80 metros. Conexiones de los conectores RJ45 Clavija1: LED Rojo + Clavija2: LED Verde + Clavija3: LED Azul + Clavija4: LED Blanco + Clavija5: LED Rojo Clavija6: LED Verde Clavija7: LED Azul Clavija8: LED Blanco IMPORTANTE: no todos los proyectores LED están conectados de la misma manera, se usan dos tipos distintos: TIPO 1: estos proyectores LED siempre tienen un pequeño cable junto con un conector RJ45. Por ejemplo: LD-AQUA, LD-BAR, LD-UPLIGHT, …  ¡Si usted conecta más de un proyector al LD-POWER, siempre debe utilizar un divisor! Dos divisores distintos están disponibles: o LD-SPLIT RJ45: usado para aplicaciones normales en interiores (ej. LD-BAR) o LD-SPLIT IP68: usado para aplicaciones exteriores a prueba de agua (ej. LD-AQUA, LDUPLIGHT) TIPO 2: estos proyectores LED siempre tienen dos conectores hembra RJ45 (entrada/salida). Por ejemplo: LD-BRICK, LD-DOWNLIGHT, …  Puede unir simplemente, en cadena tipo margarita, estos proyectores con cables patch estándares. INSTALACIÓN + DIRECCIONAMIENTO Importante: la instalación debe llevarse a cabo solamente por personal cualificado, de acuerdo con las regulaciones sobre seguridad eléctrica y mecánica en su país. El LD-POWER60/120 debe fijarse sobre una superficie plana no inflamable. Por ejemplo, puede fijar la unidad contra una pared usando BRITEQ® (SERIE LD) 55/65 LD-POWER60/LD-POWER120 BRITEQ® (SERIE LD) 56/65 LD-POWER60/LD-POWER120 ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Ejemplo de una instalación CONFIGURACIÓN DMX DEL LD-POWER60 – MODO 1: Entradas DMX de instalación eléctrica:  El protocolo DMX es una señal de alta velocidad muy utilizada para controlar equipo de iluminación inteligente. Necesita conectar en cadena tipo margarita su controlador DMX y todas las unidades conectadas con un cable equilibrado de buena calidad.  Se utilizan conectores XLR de 3 pines y conectores XLR de 5 pines, no obstante, el conector XLR de 3 pines es más popular porque estos cables son compatibles con los cables de audio equilibrados. Disposición de Pin XLR de 5 pines: Pin1 = GND ~ Pin2 = Señal negativa (-) ~ Pin3 = Señal positiva (+) ~ Pines4+5 no se utilizan.  Para evitar un comportamiento anómalo de los efectos luminosos, debido a interferencias, debe utilizar un terminador de 90Ω a 120Ω al final de la cadena. Nunca utilice cables divisores en Y, ¡no funcionarán!  Asegúrese de que todas las unidades están conectadas a la red eléctrica.  Cada unidad en la cadena necesita disponer de su propia dirección de inicio de forma que sepa qué comando del controlador debe descodificar. En la siguiente sección obtendrá información sobre cómo establecer las direcciones DMX. CONFIGURACIÓN DMX DEL LD POWER60 – MODOS 2 + 3: CÓMO AJUSTAR LA DIRECCIÓN DE INICIO CORRECTA: Consulte el capítulo siguiente (ajuste de dirección DMX-512) para aprender cómo ajustar la dirección inicial en esta unidad. La dirección inicial de cada unidad es muy importante. Desgraciadamente es imposible decirle en éste manual del usuario qué direcciones iniciales habrá de ajustar, ya que esto depende completamente del controlador que usará…Entonces, consulte el manual del usuario de su controlador DMX para averiguar qué direcciones iniciales debe ajustar. Ejemplo de ajustes para distintas configuraciones de canales:  Modo de 1 canal: 001 (unidad1), 002 (unidad2), 003 (unidad3), …  intervalos de 1 canal  Modo de 4 canales: 001 (unidad1), 005 (unidad2), 009 (unidad3), …  intervalos de 4 canales  Modo de 11 canales: 001 (unidad1), 012 (unidad2)  intervalos de 11 canales BRITEQ® (SERIE LD) 57/65 LD-POWER60/LD-POWER120 BRITEQ® (SERIE LD) 58/65 LD-POWER60/LD-POWER120 ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO CONFIGURACIÓN DMX DEL LD-POWER120 MODO 6 + 7: MENÚ PRINCIPAL:  Para seleccionar cualquiera de las opciones del menú, pulse el botón MENU hasta que se muestre en pantalla la que desea.  Seleccione la función con el botón ENTER. La pantalla parpadeará.  Utilice los botones DOWN y UP para seleccionar la opción de menú deseada.  Una vez que haya seleccionado la opción deseada, pulse el botón ENTER para seleccionar.  Presione el botón MENU durante dos segundos para guardar los ajustes y volver al modo de trabajo normal. La estructura del menú se muestra a continuación. Ajuste de la dirección DMX512 Se utiliza para ajustar la dirección de inicio en una configuración DMX.  Pulse el botón MENU hasta que se vea en la pantalla.  Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza a parpadear.  Utilice los botones DOWN y UP para cambiar la dirección DMX512.  Una vez que la dirección correcta se visualice en la pantalla, pulse el botón ENTER para confirmar.  Pulse el botón MENU durante dos segundos para guardar los ajustes y volver al modo de funcionamiento, pulse brevemente para regresar sin guardar. 61/65 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Modo de canal Se utiliza para ajustar el modo de canal deseado.  Pulse el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla.  Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza a parpadear.  Use los botones UP y DOWN para seleccionar uno de los 7 modos de trabajo:  Modos 1+2: usados con proyectores RGBW.  Modos 3 + 4: usados con proyectores RGB.  Modos 5+6: usados con proyectores combinados WW/CW para controlar la temperatura de la luz.  Modo 7: usado para proyectores WW o CW.  Compruebe los distintos gráficos DMX.  Cuando la dirección correcta se muestre en la pantalla, pulse el botón ENTER para confirmar.  Pulse el botón MENU durante unos 2 segundos para guardar los ajustes y volver al modo de trabajo, pulse brevemente para regresar sin guardar. CONFIGURACIÓN: BRITEQ® (SERIE LD) ESPAÑOL LD-POWER60/LD-POWER120 Modo Espectáculo Se utiliza para seleccionar uno de los 19 espectáculos en modo independiente o maestro/esclavo.  Pulse el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla .  Pulse el botón ENTER para seleccionar.  Use los botones DOWN y UP para escoger uno de los 19 espectáculos preprogramados.  Pulse ENTER para confirmar, ahora también debe ajustar:  Tiempo de atenuación: la pantalla muestra “Fxxx”, donde xxx va desde 000 (correspondiente a 0,256 seg.) hasta 255 (correspondiente a 18 horas para atenuarse)  Use los botones DOWN y UP para seleccionar el tiempo de atenuación deseado.  Pulse ENTER para confirmar  Tiempo de espera: la pantalla muestra “Uxxx”, donde xxx va desde 000 (correspondiente a 0,256 seg.) hasta 255 (correspondiente a 18 horas de espera hasta que se presente la siguiente atenuación)  Use los botones DOWN y UP para escoger el tiempo de espera deseado.  Pulse ENTER para confirmar (regresará a la selección de espectáculos)  Pulse el botón MENU durante 2 segundos para guardar los ajustes y regresar al modo de ejecución, pulse brevemente para regresar sin guardar. Modalidad de oscurecimiento Modalidad de oscurecimiento: cuando no se detecta ninguna señal DMX, la unidad se oscurece. Modalidad sin oscurecimiento: cuando no se detecta ninguna señal DMX, la unidad cambia automáticamente al modo maestro.  Pulse el botón MENU hasta que se visualice en la pantalla.  Pulse el botón ENTER, la selección actual comenzará a parpadear en la pantalla. BRITEQ® (SERIE LD) 62/65 LD-POWER60/LD-POWER120 ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO  Use los botones DOWN y UP para seleccionar el modo Y E S (oscurecimiento) o n o (sin oscurecimiento).  Una vez que haya seleccionado el modo, pulse el botón ENTER para guardarlo.  Pulse el botón MENU durante unos 2 segundos para guardar los ajustes y volver al modo de ejecución, pulse brevemente para volver sin guardar. Modo Programa De los 19 espectáculos, del 17 al 19 pueden ser editados por el usuario con un máximo de 42 pasos.  Pulse el botón MENU hasta que se visualice en la pantalla.  Pulse el botón ENTER para seleccionar.  Use los botones DOWN y UP para seleccionar uno de los 3 espectáculos editados por el usuario: 17, 18 o 19  Pulse ENTER para confirmar, ahora puede editar el espectáculo seleccionado:  Duración de espectáculo: un espectáculo puede contener hasta 42 pasos, seleccione cuántos pasos del espectáculo desea utilizar.  La pantalla muestra , pulse ENTER para ver cuántos pasos hay actualmente seleccionados.  Use los botones DOWN y UP para ajustar el número de pasos deseado.  Pulse ENTER para confirmar.  Pulse el botón UP para empezar a programar los pasos.  Programación de cada paso: ahora podemos empezar a ajustar los distintos colores para cada paso.  La pantalla muestra , pulse ENTER para ver cuántos pasos hay seleccionados.  Use los botones DOWN y UP para seleccionar el número de pasos deseado.  Pulse ENTER para confirmar.  La pantalla muestra el primer paso (St 1), pulse ENTER para editar este paso:  [AJUSTAR COLOR] La pantalla muestra (LD-POWER60) o / (zona 1 / 2 en LD-POWER120), pulse ENTER para editar este color:  Use los botones DOWN y UP para seleccionar uno de los 255 colores.  Pulse ENTER para confirmar.  [AÑADIR BLANCO] Pulse el botón UP: la pantalla muestra (LD-POWER60) o / (zona 1 / 2 en LD-POWER120).  Si tiene proyectores RGBW y quiere añadir blanco, pulse ENTER y ajuste la cantidad de blanco. Si solo tiene proyectores RGB: pulse el botón UP otra vez  [AJUSTE DEL ATENUADOR] La pantalla muestra (LD-POWER60) o / (zona 1 / 2 en LD-POWER120), pulse ENTER para editar el nivel de salida para el paso actual:  Use los botones DOWN y UP para ajustar el nivel de 000 (apagado) a 255 (100%).  Pulse ENTER para confirmar.  Si todos los parámetros para el Paso 1 son correctos, pulse el botón MENU brevemente seguido por el botón UP  la pantalla muestra ahora el segundo paso (St. 2): puede ajustar todos los ajustes para el paso 2  Cuando todos los parámetros estén ajustados, pulse el botón MENU durante 2 segundos para volver al modo de ejecución. Modo Manual Se usa para probar todos los colores de los proyectores conectados a ambas zonas de salida.  Pulse el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla.  Pulse el botón ENTER para seleccionar: la pantalla muestra (LD-POWER60) o (LDPOWER120)  Use los botones DOWN y UP para ver las distintas opciones.  Para cada opción puede pulsar ENTER, seguido por los botones UP/DOWN para ajustar el nivel deseado. Confirme cada vez con el botón ENTER.  o (rojo para la zona 1 en LD-POWER120)  o (verde para la zona 1 en LD-POWER120) BRITEQ® (SERIE LD) 63/65 LD-POWER60/LD-POWER120 ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO         o (azul para la zona 1 en LD-POWER120) o (blanco para la zona 1 en LD-POWER120) (rojo para la zona 2 en LD-POWER120) (verde para la zona 2 en LD-POWER120) (azul para la zona 2 en LD-POWER120) (blanco para la zona 2 en LD-POWER120) (Nivel general del atenuador) (velocidad general estroboscópica: valores correspondientes al canal estroboscópico en el gráfico DMX)  Después de las pruebas, pulse el botón MENU durante unos dos segundos para volver al modo de ejecución. Ajuste del balance de blancos Hace posible ajustar el color blanco cuando todos los colores están al máximo.  Presione el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla.  Presione el botón ENTER para seleccionar: todos los proyectores seleccionados cambiarán a blanco (todos los colores al máximo, excepto blanco) mientras la pantalla muestra (LD-POWER60) o (LD-POWER120)  Use los botones DOWN y UP para ver las opciones distintas:  Para cada opción puede pulsar ENTER, seguido por los botones UP/DOWN para ajustar el nivel deseado. Cada vez confirme con el botón ENTER.  o (rojo para la zona 1 en LD-POWER120)  o (verde para la zona 1 en LD-POWER120)  o (azul para la zona 1 en LD-POWER120)  (rojo para la zona 2 en LD-POWER120)  (verde para la zona 2 en LD-POWER120)  (azul para la zona 2 en LD-POWER120)  Presione el botón MENU durante unos 2 segundos para guardar los ajustes y volver al modo de ejecución, pulse brevemente para regresar sin guardar. Nota: puede ajustar valores solamente entre 125 y 255. Autodiagnóstico  Pulse el botón MENU hasta que parpadee en la pantalla.  Pulse el botón ENTER: la unidad ejecutará el programador integrado para el autodiagnóstico.  Pulse el botón MENU durante 2 segundos para regresar al modo de ejecución. Pantalla de Led Pantalla encendida: la pantalla siempre está encendida. Pantalla apagada: la pantalla se apaga cuando no se utiliza.  Pulse el botón MENU hasta que la pantalla muestre .  Pulse el botón ENTER.  Utilice los botones DOWN y UP para seleccionar (pantalla siempre encendida) o (pantalla apagada cuando no se utiliza).  Una vez seleccionado el modo, pulse el botón ENTER. (o regresa automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos)  Pulse el botón MENU durante 2 segundos para guardar el ajuste y volver al modo de ejecución, pulse brevemente para regresar sin guardar. BRITEQ® (SERIE LD) 64/65 LD-POWER60/LD-POWER120 ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Horas de los accesorios Se utiliza para mostrar el número de horas de funcionamiento de la unidad.  Pulse el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla  Pulse el botón ENTER para mostrar el número de horas de funcionamiento en la pantalla.  Pulse el botón MENU durante 2 segundos para regresar al modo de trabajo. Versión de software: Se utiliza para mostrar la versión de software de la unidad.  Pulse el botón MENU hasta que se muestre en la pantalla.  Pulse el botón ENTER para mostrar la versión de software de la unidad.  Pulse el botón MENU durante 2 segundos para volver al modo de ejecución. ESPECIFICACIONES Entrada de alimentación: 100 V CA ~ 240 V CA 50/60 Hz. Fusible (LD-POWER60): 250 V 1A de acción lenta (20 mm cristal) Fusible (LD-POWER120): 250 V 2A de acción lenta (20 mm cristal) Salida de potencia (LD-POWER60): 1x zona 60 W = 60 Vatios Salida de potencia (LD-POWER120): 2x zona 60 W = 120 Vatios Carga máxima de LED por zona (RGB + RGBW): máx. 12 LEDs por color (máx. total = 48 pzas.) Carga máxima de LED por zona (MODO BLANCO): 4 circuitos, cada uno soportando un máx. de 12 LEDs (máx. total = 48 pzas.) Conexiones DMX: 3 pines XLR macho/hembra Canales DMX usados: 2 a un máx. de 11 canales (depende del modo de funcionamiento) Tamaño: ver dibujos Peso (LD-POWER60): 1,2 kg. Peso (LD-POWER60): 2,1kg. LD-POWER60 LD-POWER120 Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestro sitio web: www.beglec.com BRITEQ® (SERIE LD) 65/65 LD-POWER60/LD-POWER120
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

BEGLEC LD-POWER 120 El manual del propietario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para