Transcripción de documentos
ESPAÑOL
ES
INSTALACIÓN
MONTAJE DEL APARATO
SIGA LAS INSTRUCCIONES de montaje facilitadas para instalar el aparato.
ANTES DE CONECTAR EL HORNO
COMPRUEBE QUE EL VOLTAJE de la placa de
características se corresponde con el de
la vivienda.
COMPRUEBE que la cavidad del horno está vacía
antes de montarlo.
COMPRUEBE QUE EL APARATO NO HA SUFRIDO DAÑOS.
Compruebe que las puertas cierran perfectamente sobre su soporte. Vacíe el horno y limpie su interior con un paño suave humedecido.
NO UTILICE ESTE APARATO si el enchufe o el
cable de alimentación están estropeados, si no funciona correctamente o si ha
sufrido caídas u otros daños. NO sumerja
en agua el enchufe ni el cable de alimentación. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. Podría producirse un
cortocircuito, un incendio u otra avería.
DESPUÉS DE CONECTAR EL HORNO
EL HORNO SÓLO FUNCIONA si la puerta está correctamente cerrada.
LA CONEXIÓN A TIERRA DEL APARATO está obligada por ley. El fabricante declina toda
responsabilidad por lesiones a personas
o animales, o daños a la propiedad, que
sean consecuencia del incumplimiento
de estas normas.
Los fabricantes no se hacen responsables de
cualquier daño ocasionado debido a que el
usuario no haya seguido las instrucciones.
129
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTARLAS MÁS ADELANTE SI ES NECESARIO
NO CALIENTE NI UTILICE MATERIAL INFLAMABLE en
el horno ni cerca de él. Los gases pueden
provocar incendios o explosiones.
NO UTILICE EL HORNO MICROONDAS para secar
tejidos, papel, especias, hierbas, madera,
flores, fruta ni otros materiales combustibles. Podría producirse un incendio.
SI LOS MATERIALES DEL INTERIOR O EL EXTERIOR
mantenga la puerta cerrada y apague el horno. Desenchufe el cable de alimentación o desconecte la corriente eléctrica de los fusibles o la caja de conexiones.
DEL HORNO SE INCENDIAN,
NO COCINE DEMASIADO LOS ALIMENTOS. Podría
producirse un incendio.
NO DEJE EL HORNO SIN VIGILANCIA, en particular si en la cocción intervienen papel,
plástico u otros materiales combustibles.
El papel se puede carbonizar e incendiar y los plásticos se pueden derretir con
el calor.
SÓLO DEBE PERMITIRSE A LOS NIÑOS utilizar el
aparato bajo supervisión de un adulto y
después de recibir instrucciones adecuadas
que garanticen su seguridad y les permitan
conocer los riesgos de un uso indebido.
ESTE APARATO NO ESTÁ DISEÑADO PARA que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidad motriz, sensorial o mental reducida,
a menos que lo utilicen bajo la supervisión
de una persona responsable de su seguridad.
LAS PARTES ACCESIBLES PUEDEN CALENTARSE durante el uso, los niños deben mantenerse
alejados.
NO UTILICE EL HORNO MICROONDAS
para calentar alimentos en
envases herméticos. El aumento de la presión puede
causar daños al abrir el recipiente e incluso
hacerlo explotar.
LAS JUNTAS DE LA PUERTA Y SUS ALREDEDORES deben examinarse a menudo por si hubieran
sufrido algún daño. Si estas zonas se estropean, el aparato no debería utilizarse hasta que lo repare un técnico cualificado.
NO UTILICE PRODUCTOS químicos ni vaporizadores corrosivos en este aparato. Este
horno está específicamente diseñado
para calentar y cocinar comida. NO está
ideado para el uso industrial o en laboratorios.
HUEVOS
NO UTILICE EL HORNO MICROONDAS para calentar o
cocer huevos enteros, con o sin cáscara, porque pueden explotar aunque haya finalizado el
calentamiento.
130
PRECAUCIONES
GENERALES
¡ESTE APARATO HA SIDO DISEÑADO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO!
NO PONGA EN MARCHA EL APARATO con la función de
microondas si no contiene alimentos. Es muy
probable que el aparato se estropee.
CUANDO PRUEBE EL FUNCIONAMIENTO del horno,
coloque un vaso de agua en su interior. El agua
absorberá la energía de las microondas y el
horno no se estropeará.
NO UTILICE SU INTERIOR como despensa.
RETIRE LAS CINTAS DE CIERRE DE las bolsas
de plástico o de papel antes de colocar una bolsa en el horno.
FREÍR
NO UTILICE EL HORNO MICROONDAS para freír, ya que
la temperatura del aceite no puede
controlarse.
UTILICE GUANTES O SALVAMANTELES TERMORRESISTENTES para evitar quemarse al tocar los
recipientes, los componentes del horno
y las ollas tras la cocción.
LÍQUIDOS
POR EJEMPLO, BEBIDAS O AGUA. En el microondas,
los líquidos pueden calentarse
a temperatura superior al punto de ebullición sin que apenas aparezcan burbujas. Como
consecuencia, el líquido hirviendo podría derramarse de forma repentina.
Para evitar esa posibilidad, siga estos pasos:
1. Evite el uso de recipientes de cuello estrecho y laterales rectos.
2. Remueva el líquido antes de colocar el recipiente en el horno y deje la cucharilla
en el recipiente.
3. Cuando se termine de calentar, déjelo reposar unos segundos y vuelva a remover
el líquido antes de retirar el recipiente del
horno.
CUIDADO
CONSULTE SIEMPRE los detalles en un libro de cocina con microondas. Especialmente si cocina o
calienta alimentos que contienen alcohol.
CUANDO CALIENTE ALIMENTOS INFANTILES en
biberones o tarros, no olvide
agitarlos y comprobar su temperatura antes de servirlos. Así
se asegura la distribución homogénea del calor y
se evita el riesgo de quemaduras.
¡NO olvide retirar la tapa y la tetina antes de
calentar el biberón!
SELECTORES PULSADORES
LOS SELECTORES DE ESTE HORNO están alineados con los botones en el panel, de serie. Los selectores salen al pulsarlos para
poder acceder a sus diversas funciones. No hace falta dejarlos sobresaliendo del panel
durante el funcionamiento. Simplemente, vuelva pulsarlos hacia el interior
del panel una vez hecha la configuración
y siga utilizando el horno.
131
ACCESORIOS
GENERALES
EN EL MERCADO HAY varios accesorios disponibles.
Antes de adquirirlos, asegúrese de que son adecuados para el uso con microondas.
ASEGÚRESE DE QUE LOS UTENSILIOS que emplea son
aptos para hornos microondas y dejan pasar
las microondas antes de empezar a cocinar.
PLACA DE HORNO
UTILICE LA PLACA DE HORNO sólo al
cocinar con aire forzado y aire
forzado automático. NO la
utilice nunca en combinación con el microondas.
CUANDO INTRODUZCA ALIMENTOS Y ACCESORIOS en el
horno microondas, asegúrese de que no entran
en contacto con las paredes internas del horno.
Esto es muy importante, especialmente cuando se trata de accesorios de metal o con
partes metálicas.
SI LOS ACCESORIOS QUE CONTIENEN METAL entran en
contacto con las paredes internas del horno
mientras está funcionando, se producirán chispas y el horno se estropeará.
COMPRUEBE SIEMPRE que el plato giratorio gira sin
problemas antes de poner en marcha el horno.
PARRILLA
USE LA PARRILLA cuando cocine y
ase con Aire Forzado, Grill, Aire
Forzado combi, Aire Forzado
Auto o Turbo grill combi.
AL GRATINAR SIN MICROONDAS,
coloque la parrilla sobre la
placa de horno para acercar los alimentos al gratinador, que se encuentra en la
parte superior.
SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO
UTILICE EL SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO
debajo del plato giratorio de cristal.
No coloque nunca otros utensilios
sobre el soporte del plato giratorio.
Encaje el soporte del plato giratorio en el horno.
PLATO GIRATORIO DE CRISTAL
UTILICE EL PLATO GIRATORIO DE CRISTAL
en todos los métodos de cocción. El plato recoge la grasa y las
partículas de comida que, de otro
modo, quedarían en el interior del horno.
Coloque el plato giratorio de cristal en el
soporte.
SOPORTE PARA BIBERÓN
UTILICE EL SOPORTE PARA BIBERÓN cuando caliente alimentos infantiles en biberones que sean demasiado altos para sostenerse solos en el horno.
Además, consulte el apartado “Precauciones”
para más información sobre el calentamiento
de alimentos infantiles.
PROTECCIÓN DE ENCENDIDO / SEGURIDAD INFANTIL
ESTA FUNCIÓN DE SEGURIDAD AUTOMÁTICA SE ACTIVA
UN MINUTO DESPUÉS de que el horno haya
vuelto al “modo de espera”. (El horno
se sitúa en modo “en espera” cuando aparece el reloj de 24 horas o, si no
se ha programado el reloj, cuando el visor
está en blanco).
132
ES PRECISO ABRIR Y CERRAR la puerta del horno
(para introducir alimentos, por ejemplo) antes
de que se active la protección contra la puesta en marcha. De lo contrario, el visor mostrará
“door” (puerta)”.
door
PAUSA O INTERRUPCIÓN DE LA COCCIÓN
SI NO DESEA CONTINUAR LA COCCIÓN:
RETIRE EL ALIMENTO, cierre la puerta y
pulse el botón de parada.
PARA DETENER EL PROCESO DE COCCIÓN:
SI DESEA COMPROBAR, girar o remover la comida, puede interrumpir el proceso de cocción abriendo la puerta. El
ajuste programado se mantiene durante 10 minutos.
PARA CONTINUAR LA COCCIÓN:
CIERRE LA PUERTA y pulse el botón
de inicio UNA VEZ. El proceso de
cocción continuará desde donde
se interrumpió.
SI PULSA EL BOTÓN DE INICIO DOS VECES, el
tiempo aumentará 30 segundos.
SE OIRÁ UNA SEÑAL una vez por minuto durante
10 minutos cuando finalice
la cocción. Pulse el botón de
parada o abra la puerta para
detener la señal.
NOTA: Si la puerta se abre y se cierra una vez
terminada la cocción, el horno sólo mantendrá
los ajustes durante 60 segundos.
COCCIÓN
EXISTEN LAS SIGUIENTES FUNCIONES DE COCCIÓN:
CALENTAMIENTO AUTOMÁTICO
COCCIÓN AUTOMÁTICA
AIRE FORZADO AUTO COMBI
EN ESTAS FUNCIONES, puede controlar personalmente el resultado final mediante la función
de Ajuste de cocción. Esta función permite establecer una temperatura final más alta o baja
que la de la configuración estándar.
AL USAR una de estas funciones, el horno selecciona la configuración estándar. Esta definición normalmente da los mejores resultados.
Pero si los alimentos están demasiado calientes para comerlos, puede ajustarlo fácilmente
antes de utilizar esa función la próxima vez.
Para ello seleccione un nivel de cocción con el
mando de ajuste, justo después de haber pulsado el botón de inicio.
COCCIÓN
NIVEL
EFECTO
Hi 2
PRODUCE LA TEMPERATURA FINAL MÁS ALTA
Hi 1
PRODUCE UNA TEMPERATURA FINAL MÁS
ALTA
NOTA:
LA COCCIÓN sólo puede ajustarse o modificarse
durante los primeros 20 segundos de funcionamiento.
- - - - CONFIGURACIÓN ESTÁNDAR POR DEFECTO
Lo 1
Lo 2
PRODUCE UNA TEMPERATURA FINAL MÁS
BAJA
PRODUCE LA TEMPERATURA FINAL MÁS BAJA
ENFRIAMIENTO
CUANDO FINALIZA UNA FUNCIÓN, el horno lleva a
cabo un proceso de enfriamiento. Se trata de
algo normal.
Tras finalizar dicho proceso el horno se apaga
de forma automática.
EL PROCESO DE ENFRIAMIENTO se puede interrumpir, sin que el horno sufra ningún daño al abrir
la puerta.
133
TEMPORIZADOR DE COCINA
UTILICE ESTA FUNCIÓN cuando necesite medir el
tiempo con exactitud para diferentes fines,
por ejemplo, cocer huevos o pasta o dejar
que suba un bizcocho antes de dorarse, etc.
GIRE EL SELECTOR MULTIFUNCIÓN a la posición cero.
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para programar el tiempo.
EL TEMPORIZADOR INICIA AUTOMÁTICAMENTE la cuenta atrás al cabo de 1 segundo.
CUANDO EL TEMPORIZADOR termine la cuenta atrás, emitirá una señal
acústica.
RELOJ
AL ENCHUFAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ o tras
una interrupción de la corriente, el visor estará en blanco. Si el reloj no se pone en
hora, el visor permanece en blanco hasta
que se ajusta el tiempo de cocción.
GIRE EL SELECTOR MULTIFUNCIÓN a la posición cero.
PULSE EL BOTÓN SELECT (3 segundos) hasta que parpadee el dígito
de la izquierda (horas).
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para programar la hora.
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para programar los minutos.
VUELVA A PULSAR EL BOTÓN Select. Los dos dígitos de la derecha
(minutos) parpadean.
VUELVA A PULSAR EL BOTÓN Select.
ASÍ, EL RELOJ QUEDA AJUSTADO y en funcionamiento.
SI DESEA ELIMINAR LA PRESENTACIÓN DEL RELOJ del visor después de programarlo, sólo tiene que pulsar el botón Select durante tres segundos y, a continuación, el botón de parada.
PARA REPONER EL RELOJ, realice el procedimiento anterior.
NOTA: MANTENGA LA PUERTA ABIERTA MIENTRAS AJUSTA EL RELOJ. Así tendrá
10 minutos para terminar de programarlo. De lo contrario, cada acción tendrá que realizarse en 60 segundos.
134
COCCIÓN Y CALENTAMIENTO CON MICROONDAS
ESTA FUNCIÓN sirve para cocinar y calentar con
normalidad, por ejemplo, verduras, pescado,
patatas y carne.
GIRE EL SELECTOR MULTIFUNCIÓN a la posición de microondas.
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para programar el tiempo de cocción.
PULSE EL BOTÓN DE SELECCIÓN para seleccionar el nivel de potencia.
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para elegir la potencia que prefiera.
PULSE EL BOTÓN DE INICIO.
UNA VEZ INICIADO EL PROCESO DE COCCIÓN:
Basta con pulsar el botón de puesta en marcha para aumentar en
30 segundos el tiempo de cocción. Cada vez que pulse este botón,
el tiempo aumentará 30 segundos. También puede aumentar o
disminuir el tiempo si gira el mando de ajuste a un lado o a otro.
AL PULSAR EL BOTÓN SELECT, puede elegir entre el tiempo de cocción
y el nivel de potencia. Ambos se pueden modificar durante la cocción girando el mando de ajuste después de la selección.
SELECCIÓN DEL NIVEL DE POTENCIA
SÓLO MICROONDAS
USO RECOMENDADO:
POTENCIA
RÁPIDO CALENTAMIENTO DE BEBIDAS, agua, sopas, café, té y otros alimentos con un alto contenido de
(900 W) agua. Si la comida contiene huevo o nata, elija una potencia inferior.
750 W
COCCIÓN DE verduras, pescado, carne, etc.
650 W
COCCIÓN DE PLATOS que no se pueden remover.
500 W
COCCIÓN MÁS DELICADA, como salsas de alto valor en proteínas, queso, platos con huevo y
para terminar de cocinar guisos.
350 W
COCCIÓN LENTA DE GUISOS, derretir mantequilla.
160 W
DESCONGELACIÓN. Ablandamiento de mantequilla, quesos.
90 W
MANTENER CALIENTE
0W
FIJAR el tiempo de reposo.
135
ENCENDIDO RÁPIDO JET START
ESTA FUNCIÓN SIRVE para calentar rápidamente alimentos con alto contenido de agua,
como sopas, café o té.
GIRE EL SELECTOR MULTIFUNCIÓN a la posición de microondas.
PULSE EL BOTÓN DE INICIO.
ESTA FUNCIÓN COMIENZA AUTOMÁTICAMENTE con el nivel superior de potencia de microondas y el tiempo de cocción configurado en 30 segundos. Cada vez que pulse este botón, el tiempo aumentará 30 segundos. También puede aumentar o reducir el tiempo girando el
mando de ajuste después de iniciarse esta función.
DESCONGELACIÓN MANUAL
REALICE EL PROCEDIMIENTO DESCRITO en “Cocción y
calentamiento con microondas” y elija una potencia de 160 W para la descongelación manual.
INSPECCIONE Y COMPRUEBE EL ALIMENTO A INTERVALOS
Con la experiencia, sabrá cuáles son
los tiempos correctos para las diferentes cantidades.
LOS ALIMENTOS CONGELADOS pueden colocarse directamente en el horno envueltos en bolsas de
plástico, películas de plástico o paquetes de
cartón siempre que el envase no contenga
piezas metálicas (por ejemplo, grapas).
DÉ LA VUELTA A LAS PORCIONES GRANDES a la mitad
del proceso de descongelación.
LA FORMA DEL ENVASE condiciona el tiempo de descongelación. Los envases planos se descongelan antes que los altos.
SEPARE LAS PORCIONES a medida que vayan
descongelándose.
Los trozos sueltos se descongelan con mayor
facilidad.
SI SE DA EL CASO, PROTEJA LAS PARTES DEL ALIMENTO
que empiecen a calentarse, (por
ejemplo, los extremos de los
muslos y alitas de pollo) con
trozos pequeños de papel
de aluminio.
136
REGULARES.
LOS ALIMENTOS HERVIDOS, LOS GUISOS Y LAS
se descongelan mejor si se remueven durante el proceso.
SALSAS
AL DESCONGELAR alimentos, es mejor dejarlos ligeramente congelados y permitir
que el proceso finalice durante el tiempo de
reposo.
EL TIEMPO DE REPOSO POSTERIOR A LA DESCONGELACIÓN
siempre mejora los resultados,
ya que permite que la temperatura se distribuya uniformemente por todo el alimento.
DESCONGELACIÓN RÁPIDA
UTILICE ESTA FUNCIÓN sólo cuando el peso neto
sea de 100 g a 3 kg.
COLOQUE SIEMPRE LOS ALIMENTOS en el plato giratorio de cristal.
GIRE EL SELECTOR MULTIFUNCIÓN a la posición Auto.
PULSE EL BOTÓN AUTO para seleccionar la función automática que desee.
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para elegir el tipo de alimento que corresponda.
PULSE EL BOTÓN SELECT (SE MUESTRA EL PESO POR DEFECTO).
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para programar el peso del alimento.
PULSE EL BOTÓN DE INICIO.
DURANTE EL PROCESO DE DESCONGELACIÓN, el horno se detiene y solicita
que se dé la vuelta al alimento (TURN FOOD).
Abra la puerta.
Dé la vuelta al alimento.
Cierre la puerta y pulse el botón de inicio para reiniciar.
NOTA: el horno continua automáticamente al cabo de 2 min. si no se
ha dado la vuelta al alimento. En este caso, la duración del proceso
de descongelación será mayor.
137
DESCONGELACIÓN RÁPIDA
ESTA FUNCIÓN REQUIERE INFORMACIÓN SOBRE el peso neto de los alimentos.
ALIMENTOS CONGELADOS:
SI EL PESO ES MENOR O MAYOR DEL RECOMENDADO: siga el procedimiento de “Cocción y calentamiento en microondas”
y elija 160 W al descongelar.
ALIMENTO
CANTIDAD
ALIMENTOS CONGELADOS:
SI LA TEMPERATURA DE LOS ALIMENTOS ES SUPERIOR a la del congelador(-18 °C), elija
un peso inferior al real.
SI LA TEMPERATURA DE LOS ALIMENTOS ES INFERIOR a la del congelador (-18 °C), elija
un peso superior al real.
CONSEJOS
CARNE
100 G - 2 KG
Carne picada, chuletas, filetes o asados.
AVES
100 G - 3 KG
Pollo en entero, piezas o filetes.
PESCADO
100 G - 2 KG
Lomos enteros o filetes.
VERDURAS
100 G - 2 KG
Mezcla de verduras, guisantes, brócoli, etc.
PAN
100 G - 2 KG
Barra, bollos o panecillos.
PARA LOS ALIMENTOS QUE NO APARECEN EN ESTA TABLA y si el peso es inferior o superior que el recomendado, deberá seguir el procedimiento de “cocción y calentamiento en microondas” y elija 160 W al
descongelar.
138
GRATINADOR GRILL
UTILICE ESTA FUNCIÓN para dorar rápidamente
la superficie de los alimentos.
COLOQUE LA COMIDA COMO queso, tostadas, filetes y salchichas en la parrilla, sobre la
placa de horno.
GIRE EL SELECTOR MULTIFUNCIÓN a la posición de grill.
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para programar el tiempo de cocción.
PULSE EL BOTÓN DE INICIO.
NO DEJE LA PUERTA DEL HORNO abierta demasiado tiempo mientras utiliza la función de grill para evitar que disminuya la temperatura.
ASEGÚRESE DE QUE LOS UTENSILIOS empleados son resistentes al calor y
aptos para el horno antes de utilizarlos con el gratinador.
NO utilice utensilios de plástico con el gratinador. Se derretirían.
Los objetos de madera o cartón tampoco son adecuados.
139
GRILL COMBI
UTILICE ESTA FUNCIÓN para dorar rápidamente
la superficie del alimento al mismo tiempo
que lo cocina en el microondas.
GIRE EL SELECTOR MULTIFUNCIÓN a la posición Grill Combi.
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para elegir la potencia.
PULSE EL BOTÓN SELECT para seleccionar el tiempo.
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para programar el tiempo de cocción.
PULSE EL BOTÓN DE INICIO.
ASEGÚRESE DE QUE LOS UTENSILIOS empleados son resistentes al calor y
aptos para el horno antes de utilizarlos con el gratinador.
NO utilice utensilios de plástico con el gratinador. Se derretirían.
Los objetos de madera o cartón tampoco son adecuados.
EL NIVEL MÁXIMO DE POTENCIA DE MICROONDAS posible cuando se utiliza la
función de grill viene establecido de fábrica.
UTILICE LA PARRILLA para colocar alimentos o para permitir la circulación de aire a su alrededor durante la cocción.
SELECCIÓN DEL NIVEL DE POTENCIA
GRILL COMBI
POTENCIA
650 W
USO RECOMENDADO:
COCCIÓN de verduras y gratinados
350 - 500 W COCCIÓN de aves y lasaña
160 - 350 W
140
COCCIÓN de pescado y gratinados
congelados
160 W
COCCIÓN DE carne
90 W
GRATINADO DE fruta
TURBO GRILL COMBI
UTILICE ESTA FUNCIÓN para cocinar gratinados,
lasaña, aves y patatas asadas.
COLOQUE LOS ALIMENTOS en la parrilla o en el
plato giratorio cuando cocine con esta función.
GIRE EL SELECTOR MULTIFUNCIÓN a la posición de Turbo Grill.
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para elegir la potencia.
PULSE EL BOTÓN SELECT para seleccionar el tiempo.
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para programar el tiempo de cocción.
PULSE EL BOTÓN DE INICIO.
EL NIVEL MÁXIMO DE POTENCIA DE MICROONDAS posible cuando se utiliza la
función de grill viene establecido de fábrica.
SELECCIÓN DEL NIVEL DE POTENCIA
TURBOGRILL COMBI
POTENCIA
650 W
USO RECOMENDADO:
COCCIÓN de verduras y gratinados
350 - 500 W COCCIÓN de aves y lasaña
160 - 350 W COCCIÓN de pescado y gratinados congelados
160 W
COCCIÓN DE carne
90 W
GRATINADO DE fruta
0W
DORADO sólo durante la cocción
141
CALENTAMIENTO RÁPIDO
UTILICE ESTA FUNCIÓN para precalentar el horno vacío.
NO INTRODUZCA ALIMENTOS en el horno antes de
precalentarlo o durante el precalentamiento. Se quemarían por la intensidad del calor.
GIRE EL SELECTOR MULTIFUNCIÓN a la posición de Calentamiento Rápido.
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para elegir la temperatura.
PULSE EL BOTÓN DE INICIO.
DURANTE EL PROCESO DE CALENTAMIENTO, los dígitos parpadean y se
muestra PRE- HEA T (precalentamiento) a intervalos hasta
que se alcanza la temperatura configurada.
UNA VEZ INICIADO EL PROCESO DE CALENTAMIENTO, se puede ajustar fácilmente la temperatura girando el selector multifunción.
A CONTINUACIÓN EL HORNO MANTIENE la temperatura configurada durante
10 minutos antes de apagarse. Durante ese tiempo, espera a que se
introduzcan los alimentos y se elija una función de Aire Forzado para
empezar a cocinar.
EL PRECALENTAMIENTO siempre se hace con el horno vacío.
142
AIRE FORZADO
UTILICE ESTA FUNCIÓN para cocinar merengues,
pastas, bizcochos, suflés, aves y carnes asadas.
GIRE EL SELECTOR MULTIFUNCIÓN a la posición de Aire Forzado.
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para elegir la temperatura.
PULSE EL BOTÓN SELECT para seleccionar el tiempo.
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para programar el tiempo de cocción.
PULSE EL BOTÓN DE INICIO.
EL AJUSTE PREDETERMINADO cuando se selecciona Forced Air
(Aire Forzado) es de 175 °C
UTILICE LA PARRILLA para colocar alimentos o para permitir la circulación de aire a su alrededor durante la cocción.
UTILICE LA PLACA DE HORNO para cocer productos pequeños como galletas o panecillos.
DURANTE EL PROCESO DE CALENTAMIENTO, los dígitos parpadean hasta que se
alcanza la temperatura configurada.
UNA VEZ INICIADO EL PROCESO DE CALENTAMIENTO, la temperatura se puede cambiar fácilmente girando el mando de ajuste.
143
AIRE FORZADO COMBI
UTILICE ESTA FUNCIÓN para cocinar asados de
carne, aves, patatas asadas, pescado, comida rápida congelada, tartas, bizcochos y pudines.
GIRE EL SELECTOR MULTIFUNCIÓN a la posición de Aire Forzado Combi.
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para elegir la temperatura.
PULSE EL BOTÓN SELECT para seleccionar la potencia del microondas.
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para elegir la potencia.
PULSE EL BOTÓN SELECT para seleccionar el tiempo.
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para programar el tiempo de cocción.
PULSE EL BOTÓN DE INICIO.
UTILICE LA PARRILLA para colocar alimentos o para permitir la circulación de aire a su alrededor durante la cocción.
DURANTE EL PROCESO DE CALENTAMIENTO, los dígitos parpadean hasta que
se alcanza la temperatura configurada.
UNA VEZ INICIADO EL PROCESO DE CALENTAMIENTO, la temperatura se puede
cambiar fácilmente girando el mando de ajuste. También se puede
variar el nivel de potencia del microondas. El nivel de potencia máximo posible para el microondas cuando se utiliza el Aire Forzado está
limitado al establecido de fábrica.
SELECCIÓN DEL NIVEL DE POTENCIA
AIRE FORZADO COMBI
144
POTENCIA
USO RECOMENDADO:
350 W
COCCIÓN DE aves, pescado y gratinados
160 W
COCCIÓN DE asados
90 W
HORNEADO de pan y bizcochos
CALENTAMIENTO AUTOMÁTICO
UTILICE ESTA FUNCIÓN para calentar alimentos
precocinados que estén congelados o refrigerados.
COLOQUE LOS ALIMENTOS en una bandeja o plato para microondas.
GIRE EL SELECTOR MULTIFUNCIÓN a la posición Auto.
PULSE EL BOTÓN AUTO para seleccionar la función automática que desee.
PULSE EL BOTÓN DE INICIO.
A MITAD DEL PROCESO DE COCCIÓN el horno se detiene y solicita que se remueva el alimento (STIR FOOD).
Abra la puerta.
Remueva o dé la vuelta al alimento.
Cierre la puerta y pulse el botón de inicio para reiniciar.
NOTA: el horno continúa automáticamente al cabo de 2 minuto si no
se ha removido/dado la vuelta al alimento.
CUANDO GUARDE COMIDA en el frigorífico o prepare un plato de comida para calentarla, coloque los alimentos más gruesos o densos en la
parte exterior y los
más finos o menos
densos en el centro.
LAS TAJADAS FINAS DE CARNE DEBEN COLOCARSE una
sobre otra o de forma escalonada.
LAS PORCIONES MÁS GRUESAS, como filetes o salchichas, deben colocarse unas junto a otras.
1-2 MINUTOS DE REPOSO SIEMPRE MEespecialmente con alimentos congelados.
JORAN EL RESULTADO,
EL PLÁSTICO debe perforarse con un tenedor para
que se descomprima y no
reviente, a medida que se
genera el vapor durante la
cocción.
145
CALENTAMIENTO AUTOMÁTICO
ALIMENTO
CONSEJOS
BANDEJA DE CENA (250 g - 600 g)
PREPARE LOS ALIMENTOS según las
recomendaciones anteriores.
Caliente con tapa.
SOPA (200 g - 800 g)
CALIÉNTELA SIN TAPA en cuencos individuales o en
uno grande.
PORCIÓN CONGELADA (250 g - 600 g)
SIGA LAS INSTRUCCIONES DEL ENVASE, es decir,
ventilación, perforación y demás.
LECHE (100 g - 500 g)
CALIÉNTELA SIN TAPA y utilice una cuchara de
metal en una taza.
CAZUELA (200g - 800 g)
CALIENTE CON TAPA.
PARA LOS ALIMENTOS QUE NO APARECEN EN ESTA TABLA y si el peso es inferior o superior que el
recomendado, deberá seguir el procedimiento de “cocción y calentamiento en microondas”.
146
COCCIÓN AUTOMÁTICA
ESTA FUNCIÓN SIRVE SÓLO para cocer. La cocción automática sólo se puede utilizar con
los alimentos cuyas categorías figuran en
la tabla.
COLOQUE LOS ALIMENTOS en una bandeja o plato para microondas.
GIRE EL SELECTOR MULTIFUNCIÓN a la posición Auto.
PULSE EL BOTÓN AUTO para seleccionar la función automática que desee.
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para elegir el tipo de alimento que corresponda.
PULSE EL BOTÓN SELECT (se muestra el peso por defecto).
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para programar el peso del alimento.
PULSE EL BOTÓN DE INICIO.
A MITAD DEL PROCESO DE COCCIÓN el horno se detiene y solicita que se remueva o dé la vuelta al alimento (STIR FOOD o TURN FOOD).
Abra la puerta.
Remueva o dé la vuelta al alimento.
Cierre la puerta y pulse el botón de inicio para reiniciar.
NOTA: el horno continúa automáticamente al cabo de 2 minuto si no
se ha removido/dado la vuelta al alimento.
CUANDO GUARDE COMIDA EN EL FRIGORÍFICO o prepare un plato de comida para calentarla, coloque los alimentos más gruesos o densos en la
parte exterior y los
más finos o menos
densos en el centro.
LAS TAJADAS FINAS DE CARNE DEBEN COLOCARSE una
sobre otra o de forma escalonada.
LAS PORCIONES MÁS GRUESAS, como filetes o salchichas, deben colocarse unas junto a otras.
1-2 MINUTOS DE REPOSO SIEMPRE MEJORAN EL RESULTADO, especialmente con alimentos congelados.
CON ESTA FUNCIÓN utilice siempre una tapa, salvo cuando caliente sopas refrigeradas, en cuyo
caso no se requiere tapa. Si el alimento está
envasado de tal forma que no es posible
utilizar tapa, debe hacer 2 o 3 cortes en
el paquete para que escape la presión
excesiva durante el calentamiento.
EL PLÁSTICO debe perforarse
con un tenedor para que se
descomprima y no reviente,
a medida que se genera el
vapor durante la cocción.
147
COCCIÓN AUTOMÁTICA
ALIMENTO
PATATAS
ASADAS
VERDURAS
FRESCAS
CANTIDAD
200 g - 1 kg
CONSEJOS
PINCHE LAS PATATAS y colóquelas en un plato para microondas. Gire las patatas cuando el horno emita un
pitido. Tenga en cuenta que el plato y las patatas estarán calientes.
CORTE LA VERDURA en trozos del mismo tamaño. Añada
200 g - 800 g 2-4 cucharadas soperas de agua y tápelo. Revuelva
cuando el horno emita un pitido.
VERDURAS CON- 200 g - 800 g
CÚEZALAS CON TAPA. Revuelva cuando el horno emita
un pitido.
VERDURAS
200 g - 600 g
QUÍTELES la mayor parte del líquido y cocínelas en un
plato de microondas con tapa.
90 g - 100 g
COCINE SÓLO UNA BOLSA cada vez. Si necesita más palomitas, prepare las bolsas una tras otra.
GELADAS
ENLATADAS
PALOMITAS
DE MAÍZ
PARA LOS ALIMENTOS QUE NO APARECEN EN ESTA TABLA y si el peso es inferior o superior que el recomendado, deberá seguir el procedimiento de “cocción y calentamiento en microondas”.
148
AIRE FORZADO AUTO COMBI
UTILICE ESTA FUNCIÓN PARA cocinar alimentos
crudos o congelados.
GIRE EL SELECTOR MULTIFUNCIÓN a la posición Auto.
PULSE EL BOTÓN AUTO para seleccionar la función automática que desee.
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para elegir el tipo de alimento que corresponda.
PULSE EL BOTÓN SELECT (SE MUESTRA EL PESO POR DEFECTO).
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para programar el peso del alimento.
PULSE EL BOTÓN DE INICIO.
PARA POLLO Y LASAÑA; Asegúrese de que los utensilios que emplea son
aptos para hornos microondas y dejan pasar las microondas antes
de empezar a cocinar. De lo contrario, puede obtener un mal resultado final.
UTILICE SIEMPRE la placa de horno al hacer galletas y
panecillos de lata o congelados.
ENGRASE LIGERAMENTE LA PLACA DE HORNO o cúbrala
con papel de horno.
CUANDO HAGA USO DE LOS PROGRAMAS para galletas y panecillos de lata o
congelados, el horno debe precalentarse antes de introducir los alimentos. Cuando se alcanza la temperatura correcta , el horno le
pide que introduzca los alimentos.
Abra la puerta.
Coloque la placa de horno con alimentos en las guías
que se encuentran en las paredes de la cavidad.
Cierre la puerta y pulse el botón de inicio para reiniciar.
add
food
149
AIRE FORZADO AUTO COMBI
PESOS RECOMENDADOS
POLLO (800 G - 1½ KG)
AÑADA AL POLLO sal y especias. Páselo por
aceite, si es necesario. Colóquelo en un
plato para horno y microondas. Coloque el
plato en la parrilla.
LASAÑA CONGELADA (400 G - 1 KG)
COLÓQUELO en un plato para horno y microondas. Coloque el plato en la parrilla.
GALLETAS (9-12 unidades)
COLÓQUELAS en una placa de horno
ligeramente engrasada. Coloque la placa
en el horno cuando indique “Add food”
(Añada Alimentos).
MASA PARA PAN ENLATADA
PARA PRODUCTOS COMO croissants y panecillos.
Coloque el pan sin cocer en la placa de
horno. Coloque la placa en el horno cuando
indique “Add food” (Añada Alimentos).
PANECILLOS CONGELADOS
PARA PANECILLOS congelados ya cocidos.
Coloque el pan sin cocer en la placa de
horno. Coloque la placa en el horno cuando
indique “Add food” (Añada Alimentos).
PARA LOS ALIMENTOS QUE NO APARECEN EN ESTA TABLA y si el peso es inferior o superior que el
recomendado, deberá seguir el procedimiento de “Aire Forzado o Aire Forzado Combi”
150
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
LA LIMPIEZA ES LA ÚNICA OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO
requerida habitualmente.
SI NO MANTIENE LIMPIO EL HORNO se puede deteriorar la superficie, lo cual podría afectar negativamente a la vida útil del aparato y provocar
una situación de peligro.
NO UTILICE ESTROPAJOS METÁLICOS, LIMPIADORES
ABRASIVOS , estropajos de acero,
paños ásperos, etc., que puedan estropear el panel
de mandos y las superficies internas y externas
del horno. Utilice una esponja con detergente suave o papel de cocina con un limpiador de cristales pulverizado. Aplique el
limpiador sobre el papel.
NUNCA pulverice directamente sobre el horno.
DE FORMA PERIÓDICA, será preciso retirar
el plato giratorio y su soporte para
limpiar la base del horno, sobre
todo si se han derramado líquidos.
EL HORNO ESTÁ DISEÑADO para funcionar con el
plato giratorio.
NO lo utilice si ha retirado el plato giratorio para limpiarlo.
NO PERMITA QUE SE ACUMULE grasa ni otras
partículas en la puerta.
NO PERMITA QUE SE ACUMULE grasa ni otras
partículas en la puerta.
PARA QUITAR MANCHAS DIFÍCILES, hierva una taza de
agua en el horno durante 2 o 3 minutos. El vapor ablandará la suciedad.
LOS OLORES DEL INTERIOR DEL HORNO pueden eliminarse si se añade zumo de limón a una taza de
agua y se deja hervir en el plato giratorio unos
minutos.
NO UTILICE APARATOS DE LIMPIEZA POR VAPOR en
el horno de microondas.
EL GRATINADOR no necesita limpieza ya que las
altas temperaturas queman las salpicaduras,
aunque se debe limpiar el techo de forma periódica. Para ello utilice agua templada, detergente y un estropajo. Si no utiliza habitualmente el grill, déjelo funcionando durante 10 minutos una vez
al mes para quemar las
salpicaduras y reducir el riesgo de incendio.
Empuje la rosca de sujeción con suavidad
hacia el fondo del techo y bájela para soltar el grill.
Vuelva a colocar la rosca de
sujeción en su lugar cuando termine de limpiar el horno.
APTO PARA LAVAVAJILLAS:
SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO.
PLATO GIRATORIO DE CRISTAL.
PARRILLA.
PLACA DE HORNO.
SOPORTE PARA BIBERÓN.
151
GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
SI EL HORNO NO FUNCIONA, no pida asistencia técnica antes de comprobar lo siguiente:
El plato giratorio y su soporte están colocados en la posición correcta.
El enchufe está insertado correctamente
en la toma de corriente.
La puerta está cerrada correctamente.
Los fusibles no se han quemado y hay suministro de energía eléctrica.
Compruebe que el horno dispone de ventilación.
Espere diez minutos e intente utilizar el
horno otra vez.
Abra y cierre la puerta antes de utilizarlo.
ESTAS COMPROBACIONES EVITAN llamadas innecesarias que tendría que abonar.
Cuando solicite asistencia técnica, proporcione
el número de serie y el modelo del horno (vea
la etiqueta de servicio). Si desea más información, consulte el folleto de la garantía.
152
SI FUERA NECESARIO SUSTITUIR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN, es preciso que
sea el cable original. Solicítelo a nuestro centro de asistencia. Este cable sólo debe
sustituirlo un técnico cualificado.
LA ASISTENCIA TÉCNICA SÓLO DEBE LLEVARLA A CABO UN TÉCNICO CUALIFI CADO. Es peligroso que cualquier
otra persona realice operaciones y reparaciones técnicas
que impliquen la extracción de
las cubiertas que protegen de la exposición
a la energía de microondas.
NO EXTRAIGA NINGUNA DE LAS CUBIERTAS DEL HORNO.
CONSEJOS PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
LA CAJA DEL EMBALAJE es 100% reciclable, como lo atestigua el
símbolo impreso. Respete
la normativa local sobre
desechos y mantenga el material potencialmente peligroso (bolsas de plástico, poliestireno,
etc.) fuera del alcance de los niños.
ESTE APARATO tiene la marca CE de conformidad con la Directiva europea 2002/96/EC sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (European directive 2002/96/EC on Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE)).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.
EL SÍMBOLO en el producto o en los documentos que se incluyen con el
producto, indica que no se
puede tratar como residuo
doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos
eléctricos y electrónicos.
DEPOSITE el producto cumpliendo con las normativas medioambientales locales en materia de reciclaje de residuos.
PARA OBTENER INFORMACIÓN MÁS DETALLADA sobre el
tratamiento, recuperación y reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto.
ANTES DE DESECHARLO, corte el cable de alimentación para que el aparato no pueda conectarse
a la red eléctrica.
CONFORME CON LA NORMA IEC 60705.
LA IEC (INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION) ha desarrollado una norma para las pruebas
comparativas del rendimiento térmico de los hornos de microondas. Para este horno, se recomienda lo siguiente:
Prueba Cantidad Tiempo aprox.
Nivel de potencia
Recipiente
12.3.1
1.000 g
11 min
750 W
Pyrex 3.227
12.3.2
475 g
5 min
750 W
Pyrex 3.827
12.3.3
900 g
15 min
750 W
Pyrex 3.838
12.3.4
1.100 g
28-30 min
Aire Forzado 200 ºC + 350 W
Pyrex 3.827
12.3.5
700 g
25 min
Aire Forzado 200 ºC + 90 W
Pyrex 3.827
12.3.6
1.000 g
30-32 min
Aire Forzado 225 ºC + 350 W
Pyrex 3.827
13.3
500 g
2 min 12 seg
Descongelación rápida
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN
230 V/50 HZ
ENTRADA DE POTENCIA NOMINAL
2.800 W
FUSIBLE
16 A
POTENCIA DE SALIDA DE LAS MICROONDAS
900 W
DIMENSIONES EXTERIORES (ALTO X ANCHO X FONDO)
455 X 595 X 560
DIMENSIONES INTERIORES (ALTO X ANCHO X FONDO)
210 X 450 X 420
153