20
21
tor. Si ambas manos están sujetando la sierra, la
cuchilla no puede cortarlas.
• No meta la mano debajo de la pieza en la que se
está trabajando. La guarda no lo puede proteger
de la cuchilla debajo de la pieza en la que se está
trabajando.
• Ajuste la profundidad de corte al grosor de la
pieza en la que se está trabajando. Por debajo
de la pieza en la que se está trabajando se debe
ver menos de un diente completo de la cuchilla.
• NUNCA sujete la pieza que se está cortando
con las manos o sobre las piernas. Asegure la
pieza a una plataforma estable. Es importante
apoyar la pieza de manera apropiada para reducir
al mínimo la exposición del cuerpo, el agar-
rotamiento de la cuchilla o la pérdida de control.
• Agarre la herramienta eléctrica por los aside-
ros aislados cuando realice una operación en
la que la herramienta de corte pueda entrar en
contacto con cables ocultos o con su propio
cable. El contacto con un cable “con corriente”
hará que las partes de metal expuesto de la
herramienta pasen la corriente y produzcan una
descarga al operador.
• Cuando se esté serrando al hilo, use siempre
una guía de cortar al hilo o una regla. Esto me-
jora la precisión del corte y reduce la posibilidad
de que la cuchilla se atasque.
• Use siempre cuchillas con el tamaño y la forma
correctos (diamante versus redonda) de los
agujeros para el eje. Las cuchillas que no coin-
ciden con la tornillería de montaje de la sierra se
moverán excéntricamente, provocando la pérdida
de control.
• Nunca use arandelas o pernos dañados o in-
correctos. Las arandelas y pernos de la cuchilla
fueron especialmente diseñados para su sierra,
para un rendimiento óptimo y una utilización se-
gura.
Causas y prevención por parte del operario
del REBOTE:
El REBOTE es una reacción repentina a una
cuchilla atascada o mal alineada que hace que una
sierra sin controlar se levante y se salga de la pieza
en la que se está trabajando hacia el operador.
Cuando la cuchilla está atrapada o atascada
porque la entalladura se cierra, la cuchilla se para
y la reacción del motor impulsa la unidad rápida-
mente hacia el operador.
Si la cuchilla se dobla o pierde la alineación en el
corte, los dientes en el borde trasero de la cuchilla
pueden hundirse en la superfi cie superior de la
madera haciendo que la cuchilla se salga de la
entalladura y salte hacia atrás, hacia el operador.
El REBOTE es el resultado de un uso indebido
de la sierra o de procedimientos o condiciones de
utilización incorrectos, y se puede evitar tomando
las precauciones apropiadas que se presentan a
continuación:
• Agarre la sierra fi rmemente con ambas manos
y coloque los brazos de manera que resistan
las fuerzas de rebote. Coloque el cuerpo a cual-
quiera de los lados de la cuchilla, pero no alineado
con ésta. El rebote podría hacer que la sierra salte
hacia atrás, pero las fuerzas de rebote pueden
ser controladas por el operador si se toman las
precauciones apropiadas.
• Cuando la cuchilla se está atascando, o cuan-
do se interrumpe el corte por cualquier motivo,
suelte el gatillo y mantenga la sierra inmóvil
en el material hasta que la sierra se pare por
completo. Nunca intente sacar la sierra de la
pieza en la que se está trabajando ni tire de
ella hacia detrás mientras está en movimiento
ya que esto puede provocar el rebote. Inves-
tigue y tome las acciones correctivas pertinentes
para eliminar la causa del atascamiento de la
cuchilla.
• Cuando se vuelva a introducir la sierra en
la pieza en la que se está trabajando, centre
la cuchilla en la entalladura y revise que los
dientes de la sierra no estén en contacto con
el material. Si la cuchilla de la sierra se atasca,
puede moverse hacia atrás o rebotar cuando se
vuelve a arrancar la sierra.
• Apoye los paneles grandes para minimizar
el riesgo de que la cuchilla se atore y rebote.
Los paneles grandes tienden a pandearse bajo su
propio peso. Se deben colocar soportes debajo del
panel a ambos lados, cerca de la línea de corte y
cerca del borde del panel.
• No usar una cuchilla desafi lada o dañada.
Las cuchillas sin afi lar o mal colocadas producen
una entalladura estrecha que provoca un fricción
excesiva, atascamiento de la cuchilla y rebote.
• Las palancas de bloqueo del ajuste de la pro-
fundidad y el bisel de la cuchilla deben estar
apretadas y aseguradas antes de realizar el
corte. Si el ajuste de la cuchilla cambia mientras
se realiza el corte, esto puede provocar que la
cuchilla se atasque y rebote.
• Sea extremadamente precavido cuando realice
un “corte por penetración” en paredes u otras
áreas ciegas. La cuchilla que sobresale puede
cortar objetos que pueden provocar el rebote.
• Verifi que que la guarda inferior esté bien cer-
rada antes de cada uso. No utilice la sierra si
la guarda inferior no se mueve libremente y
no se cierra inmediatamente. Nunca amarre
o sujete la guarda inferior en la posición abi-
erta. Si se le cae la sierra accidentalmente, es
posible que la guarda inferior se doble. Suba la
guarda inferior con su palanca correspondiente y
asegúrese de que se mueve libremente y de que
no toca la cuchilla ni ninguna otra pieza en todos
los ángulos y profundidades de corte.
• Revise el funcionamiento del resorte de la
guarda inferior. Si la guarda y el resorte no
están funcionando correctamente, se deben
reparar antes del uso. La guarda inferior puede
funcionar lentamente debido a piezas dañadas,
depósitos gomosos o acumulación de residuos.
• El protector inferior debe retraerse manu-
almente solamente para cortes especiales
como “cortes por penetración” y “cortes
compuestos”. Suba la guarda inferior usando
la palanca correspondiente y, tan pronto como
la cuchilla entra en el material, se debe soltar
la guarda inferior. Para todas las demás tareas
de serrado la guarda inferior debe funcionar au-
tomáticamente.
• Observe siempre que la guarda inferior esté
cubriendo la cuchilla antes de colocar la
sierra sobre el banco o el suelo. Una cuchilla
funcionando por inercia y sin proteger hará que
la sierra avance hacia atrás, cortando lo que sea
que se encuentre en su camino. Esté atento al
tiempo que tarda la cuchilla en parar después de
soltar el interruptor.
• Mantenga las etiquetas y las placas identifi -
cativas. Tienen información importante. Si no se
pueden leer o si faltan, póngase en contacto con
un centro de servicio MILWAUKEE para obtener
un repuesto gratuito.
• ADVERTENCIA Ciertos polvos creados al lijar,
serrar, esmerilar, perforar y realizar otras activi-
dades de construcción contienen productos quími-
cos que se sabe que causan cáncer, defectos
congénitos u otros daños al aparato reproductor.
Algunos ejemplos de dichos productos químicos
son:
• plomo de pintura con base de plomo
• sílice cristalino de los ladrillos y cemento y de otros
productos de mampostería, y
• arsénico y cromo de madera tratada química-
mente.
Su riesgo de exposición varía dependiendo de la
frecuencia con la que realice este tipo de trabajo.
Para reducir su exposición a estos productos
químicos: trabaje en un área bien ventilada, y
trabaje con equipo de seguridad aprobado, como
máscaras antipolvo especialmente diseñadas
para fi ltrar partículas microscópicas.
USO Y CUIDADO DE LAS
HERRAMIENTAS CON BATERÍA
MANTENIMIENTO
REGLAS ESPECIFICAS
DE SEGURIDAD
• Almacene las herramientas eléctricas fuera
del alcance de los niños y no permita que
personas no familiarizadas con ellas o estas
instrucciones las utilicen. Las herramientas
eléctricas son peligrosas en las manos de usuarios
no capacitados.
• Mantenimiento de las herramientas eléctricas.
Revise que no haya piezas móviles que estén
desalineadas o que se atasquen, piezas rotas
ni ninguna otra condición que pueda afectar el
funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si
se encuentran daños, haga que le reparen la
herramienta antes de usarla. Las herramientas
mal mantenidas son la causa de muchos acci-
dentes.
• Mantenga las herramientas de corte limpias
y afi ladas. Es menos probable que se atasquen
las herramientas de corte con fi los afi lados que
se mantienen de manera apropiada y también son
más fáciles de controlar.
• Use la herramienta eléctrica, los accesorios,
las brocas, etc. siguiendo estas instrucciones,
teniendo en cuenta las condiciones de trabajo
y la tarea que se va a realizar. El uso de la her-
ramienta eléctrica para operaciones diferentes de
aquellas para las que se diseñó podría originar
una situación peligrosa.
• Recárguela solamente con el cargador especi-
fi cado por el fabricante. Un cargador que sea ap-
ropiado para un tipo de batería puede crear riesgo
de incendio cuando se use con otra batería.
• Use las herramientas eléctricas solamente con
baterías específi camente diseñadas. El uso de
cualquier otro tipo de batería puede crear riesgo
de lesiones o incendio.
• Cuando no se use la batería manténgala
alejada de otros objetos de metal como clips
para papel, monedas, llaves, clavos, tornillos
u otros objetos de metal pequeños que puedan
realizar una conexión entre los bornes. Realizar
un cortacircuito en los terminales de la batería
puede provocar quemaduras o un incendio.
• Bajo condiciones abusivas, puede salir líquido
expulsado de la batería; evitar el contacto. Si
se produce un contacto accidental, lavar con
agua. Si el líquido entra en contacto con los
ojos buscar ayuda médica adicional. El líquido
que sale despedido de la batería puede causar
irritaciones o quemaduras.
• Haga que un técnico calificado realice el
mantenimiento de la herramienta eléctrica utili-
zando solamente piezas de repuesto idénticas.
Esto asegurará que se mantiene la seguridad de
la herramienta eléctrica.
SIMBOLOGÍA
ESPECIFICACIONES
PELIGRO:
• Mantenga las manos alejadas del área de
corte y la cuchilla. Mantenga la otra mano en
el mango auxiliar o en el alojamiento del mo-
Volts corriente directa
Underwriters Laboratories, Inc.,
Estados Unidos y Canadá
Revoluciones por minuto
sin carga (RPM)
Cat.
No.
Volts
cd
RPM
Tamaño de la
segueta
Eje
Profundidad
de corte a 90°
Profundidad de
corte a 45°
2630-20 18 3 500
165 mm
(6-1/2”)
5/8”
0 à 54 mm
(0 à 2-1/8”)
0 à 40 mm
(0 à 1-9/16”)