Husky C202H Manual de usuario

Categoría
Compresores de aire
Tipo
Manual de usuario
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Husky through the purchase of this air compressor.
We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of
products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Husky!
Item # 1005 020 041
Articulo # 1005 020 041
Model # C202H
Modelo # C202H
MFG CSA File # U42009NH
MFG CSA archivo # U42009NH
USE AND CARE GUIDE
20-GALLON PORTABLE AIR COMPRESSOR
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, call
Husky Customer Service
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Friday
1-888-43-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
2
Safety Information
Table of Contents
Safety Information ....................................2
Work Area Safety ...................................2
Personal Safety .....................................3
Moving the Compressor .........................3
Air Compressor and
Pneumatic Tool Safety ...........................4
Electrical Safety .....................................5
Warranty ...................................................7
Pre-Operation ...........................................8
Specifications ........................................8
Duty Cycle ..............................................8
Package Contents ..................................8
System Components ..............................9
Placement of the Air Compressor ........10
Attaching the Hose ..............................11
Operation.................................................12
Maintenance ...........................................16
General Maintenance ...........................16
Lubrication ...........................................16
Care and Cleaning ..................................16
Troubleshooting ......................................17
This manual contains information that is important for
you to know and understand. This information relates
to protecting your safety and preventing equipment
problems. To help you recognize this information, we use
the following symbols. Please read the manual and pay
attention to these symbols.
WORK AREA SAFETY
Keep your work area clean and well lit. Ensure
floors are not slippery from wax or dust.
Operate the air compressor in an open area at least
18 in. (0.5 m) away from any wall or object that
could restrict the flow of fresh air to ventilation
openings.
WARNING: Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which
may ignite the dust or fumes. Keep bystanders, children,
and visitors away while operating tools. Distractions can
cause you to lose control.
WARNING: This compressor is not equipped for, and
should not be used to supply breathing air. Additional
equipment would be necessary to properly filter and
purify the air to meet minimal specifications for Grade D
breathing as described in Compressed Gas Association
Commodity, Specification G 7.1 - 1966, OSHA 29 CF9
1910.134. Compressed Gas Association, 4221 Walney
Road, Fifth Floor, Chantilly, VA 20151-2923, (703) 788-2700,
www.cganet.com. Any such additional equipment has
not been examined and no implication of proper use for
breathing air is intended or implied.
CAUTION: Always disconnect the air supply and power
supply before making adjustments, servicing a tool, or
when a tool is not in use.
DANGER: Indicates an imminently hazardous situation
which, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING: Indicates a potentially hazardous situation
which, if not avoided, could result in death or serious
injury.
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation
which, if not avoided, may result in minor or moderate
injury.
NOTICE: Indicates a practice not related to personal injury which, if
not avoided, may result in property damage.
3 HUSKYTOOLS.com
Please contact 1-888-43-HUSKY for further assistance.
Safety Information (continued)
PERSONAL SAFETY
Keep proper footing and balance at all times.
Proper footing and balance enables better control
of the tool in unexpected situations
Do not use on a ladder or unstable support.
WARNING: Operating any power tool can result in foreign
objects being thrown into your eyes, which can result in
severe eye damage. Before beginning operation, always
wear safety goggles, safety glasses with side shields, or
a full face shield when needed. Always use eye protection
marked to comply with ANSI Z87.1.
WARNING: CONTAINS LEAD. May be harmful if eaten or
chewed. May generate dust containing lead. Wash hands
after use. Keep out of reach of children.
WARNING: This product can expose you to chemicals
including lead, which is known to the State of California to
cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.
WARNING: Use safety equipment. Always wear eye
protection with side shields when operating power tools.
A dusk mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing
protection must be used for appropriate conditions.
WARNING: Stay alert when operating a power tool. Do
not use the tool while tired or under the influence of drugs,
alcohol, or medication.
WARNING: Do not wear loose clothing or jewelry.
Contain long hair. Keep your hair, clothing, and gloves away
from moving parts. Loose clothes, jewelry, or long hair can
be caught in moving parts.
WARNING: Never touch any exposed metal parts on
compressor during or immediately after operation. The
compressor will remain hot for several minutes after
operation. Do not reach around protective shrouds or
attempt maintenance until the unit has been allowed to
cool.
CAUTION: The compressor is too heavy to be lifted by
one person. Obtain assistance from others before lifting.
MOVING THE AIR COMPRESSOR
Grasp the handle of the compressor and tilt the
compressor back to rest on the wheels.
When the location is reached, slowly lower the
compressor to the ground. Always store the
compressor in a vertical position resting on the
rubber bumpers and wheels.
When transporting the compressor in a vehicle,
trailer, etc., make sure the tank is drained and the
unit is secured with straps to prevent tipping. Use
care when driving to prevent tipping the unit over in
the vehicle. Damage can occur to the compressor
or surrounding items if the compressor is tipped.
The compressor is too heavy to be lifted by one
person. Obtain assistance from others before
lifting. Do not lift by the shroud.
WARNING: Risk of unsafe operation. Ensure proper
footing and use caution when rolling the compressor so
that the unit does not tip or cause loss of balance.
CAUTION: The wheels and handle do not provide
adequate clearance, stability, or support for pulling the
unit up and down stairs or steps. The unit must be lifted or
pushed up a ramp.
4
Safety Information (continued)
AIR COMPRESSOR AND
PNEUMATIC TOOL SAFETY
Keep compressors as far from the spraying area as
possible: at least 15 ft. (0.4 m) from the spraying
area and all explosive vapors.
If connected to a circuit protected by fuses, use time-
delay fuses with this product.
Ensure the hose is free of obstructions or snags.
Entangled or snarled hoses can cause loss of
balance or footing, and may become damaged.
Use the air compressor only for its intended use. Do
not alter or modify the unit from the original design
or function. Never weld or drill holes in the air tank.
Never leave a tool unattended with the air hose
attached.
Do not operate this tool if it does not contain a
legible warning label.
Do not continue to use a tool or hose that leaks air or
does not function properly.
Do not attempt to pull or carry the air compressor
by the hose.
Your tool may require more air consumption than
this air compressor is capable of providing.
Never direct a jet of compressed air toward people
or animals.
Protect your lungs. Wear a face or dust mask if the
operation is dusty.
Do not use this air compressor to spray chemicals.
Your lungs can be damaged by inhaling toxic
fumes. A respirator may be necessary in dusty
environments or when spraying paint.
This compressor is equipped with a thermal
overload protector which will shut off the motor if it
becomes overheated.
WARNING: Do not attempt to modify this tool or create
accessories not recommended for use with this tool.
Any such alteration or modification is misuse and could
result in a hazardous condition leading to possible serious
personal injury.
CAUTION: Do not use the compressor in an environment
that is dusty or otherwise contaminated. Using the air
compressor in this type of environment may cause damage
to the unit.
CAUTION: Risk of bursting. Do not adjust the regulator
to result in output pressure greater than the marked
maximum pressure of the attachment. Do not use at
pressure greater than the rated maximum pressure of this
compressor.
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not
expose the compressor to rain. Store indoors.
5 HUSKYTOOLS.com
Please contact 1-888-43-HUSKY for further assistance.
Safety Information (continued)
ELECTRICAL SAFETY (EXTENSION CORDS)
Use only 3-wire extension cords that have 3-prong
grounding plugs and 3-pole receptacles that accept
the product’s plug. When using a power tool at
a considerable distance from the power source,
use an extension cord heavy enough to carry the
current that the product will draw. An undersized
extension cord will cause a drop in line voltage,
resulting in a loss of power and causing the motor
to overheat.
Use the chart provided below to determine the
minimum wire size required in an extension cord.
Only round jacketed cords listed by Underwriter’s
Laboratories (UL) should be used.
Only use 50 feet or less, round jacketed cords listed
by Underwriter’s Laboratories (UL).
When operating a power tool outside, use an
outdoor extension cord marked “W-A” or “W”.
These cords are rated for outdoor use and reduce
the risk of electric shock.
Ampere rating
(on air compressor data plate)
14-16
Cord
Length
Wire Size (AWG)
25 ft. 16
50 ft. 12
Used on 12 gauge - 20 amp circuit.
NOTE: AWG=American Wire Gauge
WARNING: When using an extension cord, keep it clear
of the working area. Position the cord so that it will not get
caught on lumber, tools, or other obstructions while you
are working with a power tool. Failure to do so can result
in serious personal injury.
WARNING: Check extension cords before each use.
If damaged, replace immediately. Never use the air
compressor with a damaged cord since touching the
damaged area could cause electrical shock resulting in
serious personal injury.
WARNING: Improperly connecting the equipment-
grounding conductor can result in a risk of electrical
shock.
CAUTION: Avoid body contact with grounded surfaces
such as pipes, radiators, ranges, and refrigerators. There
is an increased risk of electric shock if your body is
grounded.
CAUTION: Do not expose power tools to rain or wet
conditions. Water entering a power tool will increase the
risk of electric shock.
CAUTION: Replace damaged cords/wiring immediately.
Damaged cords/wiring increase the risk of electric shock.
NOTICE: Use longer air hoses instead of long extension cords. Your
air compressor will run better and last longer.
ELECTRICAL SAFETY (ELECTRICAL CONNECTION)
This air compressor is powered by a precision built electric motor. It should be connected to a power supply
that is 120 volts, 60 Hz, AC only (normal household current).
Do not operate this tool on direct current (DC). A substantial voltage drop will cause a loss of power and the
motor will overheat. If the air compressor does not operate when plugged into an outlet, double check the
power supply.
6
Safety Information (continued)
ELECTRICAL SAFETY (SPEED AND WIRING)
The no-load pump speed of this product is approximately 3,850 RPM. This speed is not constant and
decreases under a load or with lower voltage.
For voltage, the wiring in a shop is as important as the motor’s horsepower rating. A line intended only for
lights cannot properly carry a power tool motor. Wire that is heavy enough for a short distance will be too
light for a greater distance. A line that can support one power tool may not be able to support two or three
products.
ELECTRICAL SAFETY (GROUNDING
INSTRUCTIONS)
This product must be grounded. In the event of an
electrical short circuit, grounding reduces the risk
of electric shock by providing an escape wire for
the electric current. This product is equipped with
a cord having a grounding wire with an appropriate
grounding plug. The plug must be plugged into an
outlet that is properly installed and grounded in
accordance with all local codes and ordinances.
WARNING: Improper installation of the grounding plug
may result in a risk of electric shock. When repair or
replacement of the cord or plug is required, do not connect
the grounding wire to either flat blade terminal. The wire
with insulation having an outer surface that is green with
or without yellow stripes is the grounding wire.
Check with a qualified electrician or service
personnel if these instructions are not completely
understood or if in doubt as to whether the tool is
properly grounded.
Do not modify the plug provided; if it will not fit
the outlet, have the proper outlet installed by a
qualified electrician.
This product is for use on a nominal 120-Volt
circuit and has a grounding plug similar to the
plug shown. Only connect the product to an outlet
having the same configuration as the plug. Do not
use an adapter with this product.
GROUNDING PIN
120-Volt GROUNDED OUTLET
7 HUSKYTOOLS.com
Please contact 1-888-43-HUSKY for further assistance.
LIMITED WARRANTY
WHAT IS COVERED
The manufacturer warrants to the original retail purchaser that this product is free from defect in material and
workmanship and agrees to repair or replace, at the manufacturer’s discretion, any defective product free of charge
within these time periods from the date of purchase.
This warranty is valid for two (2) years if the product is used for personal, family, or household use, and ninety (90)
days if used for any other purpose, such as commercial or rental use.
This warranty extends to the original retail purchaser only and commences on the date of the original retail purchase.
Any part of the product manufactured or supplied by the manufacturer and found in the reasonable judgment of
the manufacturer to be defective in material or workmanship will be repaired or replaced by an authorized service
dealer without charge for parts and labor.
The product, including any defective part, must be returned to an authorized service dealer within the warranty
period. The expense of delivering the manufacturer’s product to the dealer for warranty work and the expense
of returning it back to the owner after repair or replacement will be paid by the owner. The manufacturer’s
responsibility in respect to claims is limited to making the required repairs or replacements and no claim of breach
of warranty shall be cause for cancellation or rescission of the contract of sale of any of the manufacturer’s product.
Proof of purchase will be required by the dealer to substantiate any warranty claim. All warranty work must be
performed by an authorized service dealer.
WHAT IS NOT COVERED
This warranty does not cover any of the manufacturer’s product that has been subject to misuse, neglect,
negligence, accident, or that has been operated in any way contrary to the operating instructions as specified in this
manual. This warranty does not apply to any damage to the manufacturer’s product that is the result of improper
maintenance or to any manufacturer’s product that has been altered or modified. The warranty does not extend to
repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with
the manufacturer’s product or adversely affect its operation, performance, or durability.
The manufacturer reserves the right to change or improve the design of any product without assuming any
obligation to modify any product previously manufactured. All implied warranties are limited in duration to the
stated warranty period. Accordingly, any such implied warranties including merchantability, fitness for a particular
purpose, or otherwise, are disclaimed in their entirety after the expiration of the appropriate two-year or ninety day
warranty period. The manufacturer’s obligation under this warranty is strictly and exclusively limited to the repair
or replacement of defective parts and the manufacturer does not assume or authorize anyone to assume for it any
other obligation. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation
may not apply to you. The manufacturer assumes no responsibility for incidental, consequential, or other damages
including, but not limited to, expense of returning the manufacturer’s product to an authorized service dealer and
expense of delivering it back to the owner, mechanic’s travel time, telephone or telegram charges, rental of a like
product during the time warranty service is being performed, travel, loss or damage to personal property, loss
of revenue, loss of use of the product, loss of time, or inconvenience. Some states do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Contact the Customer Service Team at 1-888-43-HUSKY or visit www.huskytools.com.
Warranty
8
SPECIFICATIONS
DUTY CYCLE
This air compressor pump is capable of running continuously. However, to prolong the life of your air compressor,
it is recommended that a 50% average duty cycle be maintained; that is, the air compressor pump should not run
more than 30 minutes in any given hour.
Pre-Operation
Part Description Quantity
A Air Compressor Unit (fully assembled)
1
A
PACKAGE CONTENTS
Running horsepower
1.3 HP
Air tank capacity
20 gallons
Air pressure
200 PSI max
Air delivery
5.2 SCFM at 40 PSI
4.0 SCFM at 90 PSI
Cut-in pressure
160 PSI
Cut-out Pressure
200 PSI
Tank fill-up time
9 minutes
Lubrication
Oil free
Input
120 V 60 Hz, Single phase
AC only, 15 A
Minimum branch circuit requirement
15 A
Fuse type
Time delay
Net weight
67 lbs
9 HUSKYTOOLS.com
Please contact 1-888-43-HUSKY for further assistance.
Part Description
A
ON (I) / OFF (0) Switch: Turn this switch in the “ON (I)” position to provide automatic power to the
pressure switch and “OFF (O)” to remove power at the end of each use.
B
Safety Valve: If the pressure switch does not shut off the air compressor at its “cut-out” pressure
setting, the safety valve will protect against high pressure by “popping out” at its factory set pressure
(slightly higher than the pressure switch “cut-out” setting).
C
Tank Pressure Gauge: The tank pressure gauge indicates the reserve air pressure in the tank.
D
Air Compressor Pump: Compresses air into the air tank. Working air is not available until the
compressor has raised the air tank pressure above that required at the air outlet.
E
Drain Valve: The drain valve is located at the base of the air tank and is used to drain condensation at
the end of each use.
F
Check Valve: When the air compressor is operating, the check valve is “open”, allowing compressed
air to enter the air tank. When the air compressor reaches “cut-out” pressure, the check valve “closes”,
allowing air pressure to remain inside the air tank.
G
Thermal Overload Reset: (not shown) This motor has a thermal overload protector. If the motor
overheats for any reason, the overload protector will shut off the motor. The motor must be allowed to
cool down before restarting. To restart:
1. Place the ON/OFF switch in the “OFF” (O) position and unplug.
2. Allow the motor to cool.
3. Plug the air compressor into an approved outlet.
4. Place the ON/OFF switch in the “ON” (I) position to restart the motor.
H
Regulator: Valve used to ensure that the tank pressure never reaches unsafe levels. It also allows the
user to adjust the pressure coming out of the tank to match what is needed for the task.
I
Pressure Regulator Gauge: The gauge that indicates the amount of pressure that the regulator is
providing to the tool.
J
Quick Connect: Fitting that is designed to accept a hose that allows pressure to be released for tool
usage.
SYSTEM COMPONENTS
Pre-Operation (continued)
C
B
I
H
J
A
D
F
E
10
Pre-Operation (continued)
PLACEMENT OF THE AIR COMPRESSOR
WARNING: If any parts are damaged or missing do
not operate this product until the parts are replaced.
Failure to heed this warning could result in serious
personal injury.
CAUTION: Do not use in an environment that is dusty
or otherwise contaminated. Using the air compressor
in this type of environment may cause damage to
the unit.
NOTICE: Long lengths of electrical wiring could cause power loss
to the motor.
Place the air compressor in a clean, dry, and well
ventilated area.
The air compressor must be positioned at least 18
in. (0.5 m) away from the wall or other obstructions
that will interfere with the flow of air.
Locate the air compressor as close to the main
power supply as possible to avoid using long
lengths of electrical wiring.
18 in.
11 HUSKYTOOLS.com
Please contact 1-888-43-HUSKY for further assistance.
Pre-Operation (continued)
ATTACHING THE HOSE
WARNING: Do not attempt to modify this product or
create accessories not recommended for use with this
product. Any such alteration or modification is misuse
and could result in a hazardous condition leading to
possible serious personal injury.
WARNING: Do not attach air chuck or other tool
to the open end of the hose until start-up has been
completed.
WARNING: Do not allow familiarity with products to
make you careless. Remember that a careless fraction
of a second is sufficient to inflict serious injury.
WARNING: Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when operating power tools.
Failure to do so could result in objects being thrown
into your eyes resulting in possible serious injury.
The compressor is assembled at the factory and ready for
use. Check all components to ensure secure assembly.
(such as: rubber feet, wheels, handle, quick connects,
gages, safety valve, drain valve, etc.)
Make sure the power to the air compressor is
disconnected.
Apply thread tape to the threaded connections
of the hose (not included), and attach the quick
coupler to the hose using a wrench (not included).
Apply the thread tape to the threaded connections
of the male plug, and attach the male plug to the
hose using a wrench.
Rotate the pressure regulator knob (1) fully
counterclockwise.
Insert the hose adapter end of the air hose (2) into
the female coupler end in the air compressor (3).
1
3
2
12
1
Preparing for start-up
WARNING: Risk of unsafe operation. Firmly grasp air
hose in hand when installing or disconnecting to prevent
hose whip.
WARNING: Risk of unsafe operation. Do not use
damaged or worn accessories.
WARNING: Risk of bursting. Too much air pressure
causes a hazardous risk of bursting. Check the
manufacturer’s maximum pressure rating for air tools and
accessories. The regulator outlet pressure must never
exceed the maximum pressure rating.
CAUTION: Risk of unsafe operation. Compressed air
from the unit may contain wa ter condensation and oil
mist. Do not spray un fil tered air at an item that could be
damaged by moisture. Some air tools and accessories may
require filtered air. Read the in struc tions for the air tools
and accessories.
Place the ON (I) / OFF (O) switch (1) to the “OFF”
position.
Close the drain valve (2).
Visually inspect air lines and fittings for leaks.
Operation
1
2
13 HUSKYTOOLS.com
Please contact 1-888-43-HUSKY for further assistance.
2
Starting the compressor
WARNING: Risk of bursting. If any unusual noise or
vibration is noticed, stop the air compressor immediately
and have it checked by a trained service technician.
NOTE: When using regulator and other accessories refer
to the manufacturers instructions.
Plug the power cord into a proper receptacle.
Turn the ON (I) / OFF (O) switch (1) to the “ON”
position, and allow the tank pressure to build.
The motor will stop when the tank pressure
reaches “cut-out” pressure.
Adjust the regulator (2) to a PSI setting that
is needed for your application - be sure it
is within the safety standards required to
perform the task.
1
2
3
Checking the safety valve
DANGER: Do not tamper with the safety valve. Items
loosened from this device could fly up and hit you. Failure
to heed this warning could result in death or serious
personal injury. The safety valve automatically releases air
when the receiver pressure exceeds the preset maximum.
Check the valve before each day of use by pulling the ring
by hand.
WARNING: If air leaks after releasing the safety valve
ring or if the valve is stuck, do not use the air compressor
until the safety valve has been replaced. Using the air
compressor in this condition could result in serious
personal injury.
Set the ON (I) / OFF (O) switch (1) to the “ON”
position, and wait for the tank to fill. The
compressor automatically shuts off when the
pressure reaches the preset maximum.
Set the ON (I) / OFF (O) switch (1) to the “OFF”
position.
Pull the ring on the safety valve until air
discharges from tank, release ring.
Air should stop discharging with 20-90 PSI
remaining in tank. If safety valve does not
allow air to be released when you pull out the
ring, or does not close automatically, it must
be replaced. Discontinue use and seek service
before using air compressor again.
WARNING: Risk from noise. Use ear protection (ANSI
S12.6 (S3.19) as air flow noise is loud when draining.
Operation (continued)
2
1
14
4
Running the air compressor
WARNING: Always ensure the switch is in the “OFF”
position and regulator pressure gauge reads zero before
changing air tools or disconnecting the hose from the air
outlet. Failure to do so could result in possible serious
personal injury.
WARNING: Your tool may require more air consumption
than this air compressor is capable of providing. Check tool
manual to avoid damage to the tool or risk personal injury.
NOTE: Always use the minimum amount of air flow with
the pressure regulator knob. Using a higher pressure than
needed will drain air from the tank more rapidly and cause
the unit to cycle on more frequently.
Rotate the pressure regulator knob (1) to
the desired line pressure. Turning the knob
clockwise (+) increases air pressure at the
outlet; turning counterclockwise (-) reduces air
pressure at the outlet.
If using an inflation accessory, control the
amount of air flow with the pressure regulator
knob (1). Turning the knob fully counterclockwise
will completely stop the flow of air.
When finished, always drain the tank and unplug
the unit. Never leave the unit plugged in and/or
running unattended.
Operation (continued)
1
15 HUSKYTOOLS.com
Please contact 1-888-43-HUSKY for further assistance.
5
Draining the tank
WARNING: Risk of unsafe operation. Air tanks contain
high pressure air. Keep face and other body parts away
from outlet of drain. Use eye protection [ANSI Z87.1 (CAN/
CSA Z94.3)] when draining as debris can be kicked up
into face.
WARNING: Risk from noise. Use ear protection (ANSI
S12.6 (S3.19) as air flow noise is loud when draining.
WARNING: Risk of bursting. Water will condense in the
air tank. If not drained, water will corrode and weaken the
air tank causing a risk of air tank rupture.
NOTE: All compressed air systems generate condensate
that accumulates in any drain point (e.g., tanks, filter,
after-coolers, dryers). This condensate contains lubricating
oil and/or substances which may be regulated and must
be disposed of in accordance with local, state, and federal
laws and regulations.
NOTE: If drain valve is plugged, release all air pressure.
The valve can then be removed, cleaned, then reinstalled.
NOTE: Risk of property damage. Drain water from air tank
may contain oil and rust which can cause stains.
Set the ON (I) / OFF (O) switch (1) to the “OFF”
position.
Slowly bleed the air from the compressor
tank by pulling the safety valve to allow the
pressure to escape from the tank until the
pressure is approximately 20 PSI.
Drain water from the tank by opening the drain
valve (2) on the bottom of the tank.
After the water has been drained, close the
drain valve (2). The air compressor can now
be stored.
Operation (continued)
2
1
16
Maintenance
GENERAL MAINTENANCE
Condensation forms in the tank when
there is humidity in the air. Depending on
the environmental conditions, drain the
condensate daily and/or every hour. For
instructions, see Draining the tank on page 15.
The safety valve automatically releases air
when the receiver pressure exceeds the preset
maximum.
Inspect the tank annually for rust, pin holes,
or other imperfections that could cause it to
become unsafe.
Avoid using solvents when cleaning plastic
parts. Most plastics are susceptible to damage
from various types of commercial solvents and
may be damaged by their use.
Use clean cloths to remove dirt, dust, oil,
grease, etc.
Any service, other than general maintenance,
should be performed by an authorized service
representative.
LUBRICATION
All of the bearings in this tool are lubricated with a
sufficient amount of high grade lubricant for the life of
the unit under normal operating conditions. Therefore,
no further lubrication of the bearings is required.
WARNING: When servicing, use only identical Husky
replacement parts. Use of any other parts may create a
hazard or cause product damage.
WARNING: Always release all pressure, disconnect from
power supply, and allow unit to cool to the touch before
cleaning or making repairs on the air compressor.
WARNING: Do not at any time let brake fluids, gasoline,
petroleum-based products, penetrating oils, etc., come
in contact with plastic parts. Chemicals can damage,
weaken or destroy plastic which may result in serious
personal injury. Electric tools used on fiberglass material,
wallboard, spackling compounds, or plaster are subject to
accelerated wear and possible premature failure because
the fiberglass chips and grindings are highly abrasive to
bearings, brushes, commutators, etc. Consequently, we
do not recommended using this tool for extended work on
these types of materials. However, if you do work with any
of these materials, it is extremely important to clean the
tool using compressed air.
Care and Cleaning
Drain the air tank of moisture after operation.
When not in use, store the compressor in a cool, dry place.
Disconnect the air hose and hang open ends down to allow any moisture to drain.
Protect the electrical cord and air hose from damage (such as being stepped on or run over). Wind them
loosely around the compressor handle.
17 HUSKYTOOLS.com
Please contact 1-888-43-HUSKY for further assistance.
Problem Possible Cause Solution
The compressor does not
run.
There is a loss of power or
the motor is overheated.
Check for proper use of extension cord.
There is no power to the
unit.
Check to be sure the unit is plugged in.
The circuit breaker has
tripped or a fuse has blown
at the main power source.
Check the fuse/breaker.
The thermal overload
protector is actuated.
Turn the air compressor OFF (O).
Unplug air compressor and wait until
compressor cools down.
Plug the air compressor into an approved
outlet.
Turn the air compressor ON (I).
The pressure switch is bad. Bring the compressor to a service center.
The compressor has reached
automatic shutoff pressure.
Release the air from the tank until the
compressor restarts automatically.
The motor hums while
running slowly, or it doesn’t
run at all.
There is low voltage from
the power source.
Call an electrician.
The wrong gauge wire or
length of extension cord is
being used.
Check for proper gauge wire and cord
length.
There is a shorted or open
motor wiring.
Bring the compressor to a service center.
There is a defective check
valve or unloader.
Bring the compressor to a service center.
The fuses blow or circuit
breaker trips repeatedly.
The incorrect fuse type is
being used.
Check for the proper fuse.
Use a time-delay fuse. Disconnect other
electrical appliances from the circuit
or operate the compressor on its own
branch circuit.
The wrong gauge wire or
length of extension cord
is used.
Check for the proper gauge wire and
cord length.
There is a defective check
valve or unloader.
Bring the compressor to a service center.
Troubleshooting
18
Problem Possible Cause Solution
The thermal overload protector
cuts out repeatedly.
There is low voltage from
the power source.
Call an electrician.
There is a lack of proper
ventilation, or the room
temperature is too high.
Move the compressor to a well-ventilated
area.
The wrong gauge wire or
length of extension cord is
being used.
Check for proper gauge wire and cord
length.
The air receiver pressure
drops when the compressor
shuts off.
The connections (fittings,
tubing, etc.) are loose and
leaking.
Check all connections with a soap and
water solution and tighten.
The drain valve is loose
or open.
Tighten the drain valve.
The check valve is leaking. Bring the compressor to a service center.
There is excessive moisture
in the discharge air.
There is excessive water in
the air tank.
Drain the tank.
The compressor is working
under a high humidity
environment.
Move the compressor to an area of less
humidity; use an air line filter.
The compressor
continuously runs.
The pressure switch is
defective.
Bring the compressor to a service center.
An excessive amount of air
is being used.
Decrease the air usage; the compressor
is not large enough for the tool’s
requirement.
The air output is lower than
normal.
The inlet valves are broken. Bring the compressor to a service center.
The connections (fittings,
tubing, etc.) are loose and
leaking.
Tighten the connections.
Troubleshooting (continued)
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store call
Husky Customer Service
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday
1-888-43-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
Retain this manual for future use.
Document Number: E111425
1/15/2020
GRACIAS
Le agradecemos la preferencia y confianza que ha depositado en Husky a través de la compra de este compresor de
aire. Nos esforzamos por crear continuamente productos de alta calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos
en Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejora de su hogar.
¡Gracias por elegir Husky!
Item # 1005 020 041
Articulo # 1005 020 041
Model # C202H
Modelo # C202H
MFG CSA File # U42009NH
MFG CSA archivo # U42009NH
GUÍA DE USO Y CUIDADO
COMPRESOR DE AIRE PORTÁTIL DE 75.7 LITROS
(20 GALONES)
¿Preguntas, problemas, faltan piezas?
Antes de devolver la unidad a la tienda, llame a
Servicio al Cliente de Husky de 8 a.m. a 6 p.m.,
Hora del Este (EST), de lunes a viernes.
1-888-43-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
2
Información de seguridad
Índice de materias
Información de seguridad ........................2
Seguridad del área de trabajo ...............2
Seguridad personal ................................3
Traslado del compresor .........................3
Seguridad del compresor de aire y las
herramientas neumáticas ......................4
Seguridad eléctrica ................................5
Garantía.....................................................7
Preutilización ............................................8
Especificaciones ....................................8
Ciclo de servicio .....................................8
Contenido del paquete ...........................8
Componentes del sistema .....................9
Colocación del compresor de aire .......10
Instale la manguera ............................11
Utilización ...............................................12
Mantenimiento ........................................17
Mantenimiento general ........................17
Lubricación ..........................................17
Cuidado y limpieza .................................17
Resolución de problemas .......................18
Este manual contiene información que es importante que
usted conozca y entienda. Esta información se relaciona
con proteger su seguridad y prevenir los problemas del
equipo. Para ayudarle a reconocer esta información,
usamos los símbolos que se muestran a continuación.
Sírvase leer el manual y prestar atención a
estos símbolos.
SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO
Mantenga el área de trabajo limpia y bien
iluminada. Asegúrese de que los pisos no estén
resbalosos por causa de cera o polvo.
Utilice el compresor de aire en un área abierta por
lo menos a 18 pulgadas (0.5 m) de cualquier pared
u objeto que podría restringir el flujo de aire fresco
a las aberturas de ventilación.
ADVERTENCIA: No utilice herramientas eléctricas
en atmósferas explosivas, tales como las existentes en
presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las
herramientas eléctricas generan chispas, las cuales
pueden incendiar los polvos o vapores. Mantenga a las
personas que estén presentes, los niños y los visitantes
alejados mientras utiliza herramientas. Las distracciones
pueden hacer que usted pierda el control.
ADVERTENCIA: Este compresor no está equipado para
suministrar aire respirable y no se deberá utilizar con ese
fin. Se necesitaría equipo adicional para filtrar y purificar
apropiadamente el aire con el fin de cumplir con las
especificaciones mínimas de respiración de Grado D, tal y
como se describen en la Especificación de Productos de
la Asociación de Gases Comprimidos G 7.1 - 1966, OSHA
29 CF9 1910.134. Compressed Gas Association, 4221
Walney Road, Fifth Floor, Chantilly, VA 20151-2923, (703)
788-2700, www.cganet.com. No se ha examinado ningún
equipo adicional de ese tipo y no se pretende ni insinúa
ninguna implicación de uso apropiado para suministrar
aire respirable.
PRECAUCIÓN: Desconecte siempre el suministro de aire
y el suministro eléctrico antes de hacer ajustes, realizar
servicio de mantenimiento de una herramienta o cuando
una herramienta no esté en uso.
PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente que,
si no se evita, causará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente
peligrosa que, si no se evita, podría causar la muerte o
lesiones graves.
PRECAUCIÓN: Indica una situación potencialmente
peligrosa que, si no se evita, puede que cause lesiones
leves o moderadas.
AVISO: Indica una práctica no relacionada con lesiones personales
que, si no se evita, puede que cause daños materiales.
3 HUSKYTOOLS.com
Sírvase llamar al 1-888-43-HUSKY para obtener asistencia adicional.
Información de seguridad (continuación)
SEGURIDAD PERSONAL
Mantenga un apoyo de los pies y un equilibrio
apropiados en todo momento. Un apoyo de los
pies y un equilibrio apropiados permiten un
mejor control de la herramienta en
situaciones inesperadas.
No utilice la unidad en una escalera de mano o un
soporte inestable.
ADVERTENCIA: La utilización de cualquier herramienta
eléctrica puede hacer que se arrojen objetos extraños hacia
los ojos, lo cual puede causar daños oculares graves. Antes
de comenzar a utilizar la herramienta, póngase siempre
anteojos de seguridad, gafas de seguridad con protectores
laterales o una careta completa cuando sea necesario. Use
siempre protección ocular marcada para cumplir con la
norma ANSI Z87.1.
ADVERTENCIA: CONTIENE PLOMO. Pudiera ser nocivo si se
ingiere o masca, así como generar polvo con plomo. Lavarse
bien las manos después de usar. Mantener fuera del alcance
de los niños.
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerte a
elementos químicos, incluso plomo, que el Estado
de California reconoce como causante de cáncer,
malformaciones congénitas u otros daños al sistema
reproductivo. Para más información, visita www.
P65Warnings.ca.gov.
ADVERTENCIA: Utilice equipo de seguridad. Use siempre
protección ocular con protectores laterales cuando utilice
herramientas eléctricas. Se debe usar una máscara
antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco o
protección de la audición para las condiciones apropiadas.
ADVERTENCIA: Manténgase alerta cuando utilice una
herramienta eléctrica. No utilice la herramienta mientras
esté cansado o bajo la influencia de drogas,
alcohol o medicamentos.
ADVERTENCIA: No use ropa holgada ni joyas. Sujétese
el pelo largo. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes
alejados de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o
el pelo largo pueden ser atrapados en las piezas móviles.
ADVERTENCIA: No toque nunca ninguna pieza
metálica del compresor que esté al descubierto durante o
inmediatamente después de su utilización. El compresor
permanecerá caliente durante varios minutos después de
utilizarlo. No ponga las manos alrededor de las cubiertas
protectoras ni intente realizar mantenimiento hasta que se
haya dejado que la unidad se enfríe.
PRECAUCIÓN: El compresor es demasiado pesado para
ser levantado por una sola persona. Obtenga ayuda de
otras personas antes de levantarlo.
TRASLADO DEL COMPRESOR
Agarre el asa del compresor e incline el compresor
hacia atrás para que descanse sobre las ruedas.
Cuando se llegue a la ubicación deseada, baje
lentamente el compresor hasta el piso. Almacene
siempre el compresor en posición vertical, de
manera que descanse sobre las defensas de
caucho y las ruedas.
Cuando transporte el compresor en un vehículo,
remolque, etc., asegúrese de que se haya drenado
el tanque y la unidad esté firmemente sujeta con
correas para impedir que vuelque. Tenga cuidado
cuando conduzca para evitar volcar la unidad
en el vehículo. El compresor o los objetos que lo
rodean pueden sufrir daños si el compresor vuelca.
El compresor es demasiado pesado para ser
levantado por una persona. Obtenga ayuda de otros
antes de levantar. No lo levante por la cubierta
protectora.
ADVERTENCIA: Riesgo de funcionamiento inseguro.
Asegure un apoyo apropiado de los pies y tenga
precaución cuando haga rodar el compresor, para que la
unidad no vuelque ni cause una pérdida de equilibrio.
PRECAUCIÓN: Las ruedas y el asa no proporcionan
la holgura, estabilidad o soporte adecuados para jalar la
unidad con el fin de subir y bajar escaleras o escalones.
La unidad se debe levantar o se debe empujar subiéndola
por una rampa.
4
Información de seguridad (continuación)
SEGURIDAD DEL COMPRESOR DE AIRE Y LAS
HERRAMIENTAS NEUMÁTICAS
Mantenga los compresores lo más alejado posible
del área de rociado: por lo menos a 15 pies (0.4 m)
del área de rociado y de todos los
vapores explosivos.
Si la unidad se conecta a un circuito protegido por
fusibles, utilice fusibles de acción retardada con
este producto.
Asegúrese de que la manguera esté libre de
obstrucciones o enredos. Las mangueras
enredadas u obstruidas pueden causar pérdida de
equilibrio o del apoyo de los pies, y pueden
resultar dañadas.
Utilice el compresor de aire sólo para el uso para
el cual está diseñado. No altere ni modifique la
unidad respecto al diseño o la función original. No
suelde nunca el tanque de aire ni taladre
agujeros en él.
No deje nunca una herramienta desatendida con la
manguera de aire instalada.
No utilice esta herramienta si no contiene una
etiqueta de advertencia legible.
No continúe utilizando una herramienta o manguera
que tenga fugas de aire o que no
funcione apropiadamente.
No intente jalar ni transportar el compresor de aire
por la manguera.
Es posible que su herramienta requiera más
consumo de aire del que este compresor de aire es
capaz de suministrar.
No dirija nunca un chorro de aire comprimido hacia
personas o animales.
Protéjase los pulmones. Use una careta o una
máscara antipolvo si la operación genera polvo.
No utilice este compresor de aire para rociar
productos químicos. Los pulmones podrían sufrir
daños al inhalar vapores tóxicos. Es posible que se
necesite un respirador en entornos polvorientos o
cuando se rocíe pintura.
Este compresor está equipado con un protector
contra sobrecargas térmicas que apagará el motor
si éste se sobrecalienta.
ADVERTENCIA: No intente modificar esta herramienta
ni crear accesorios no recomendados para el uso con esta
herramienta. Cualquier alteración o modificación de este
tipo constituye un uso incorrecto y podría dar lugar a una
situación peligrosa que cause posibles lesiones corporales
graves.
PRECAUCIÓN: No use el compresor en un ambiente que
sea polvoriento o que esté contaminado de alguna otra
manera. La utilización del compresor de aire en este tipo
de ambiente puede causar daños a la unidad.
PRECAUCIÓN: Riesgo de reventón. No ajuste el
regulador para producir una presión de salida mayor que
la presión máxima marcada para el aditamento. No utilice
la unidad a una presión mayor que la presión nominal
máxima de este compresor. Si la unidad se conecta a un
circuito protegido por fusibles, utilice fusibles de acción
retardada con este producto.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descargas
eléctricas, no exponga el compresor a la lluvia. Almacénelo
en un lugar interior.
5 HUSKYTOOLS.com
Sírvase llamar al 1-888-43-HUSKY para obtener asistencia adicional.
Información de seguridad (continuación)
SEGURIDAD ELÉCTRICA (CABLES DE
EXTENSIÓN)
Utilice únicamente cordones de extensión de 3
alambres que tengan enchufes de conexión a
tierra de 3 terminales y tomacorrientes de 3 polos
que acepten el enchufe del producto. Cuando
utilice una herramienta eléctrica a una distancia
considerable de la fuente de alimentación, utilice
un cordón de extensión lo suficientemente pesado
como para llevar la corriente que el producto
consumirá. Un cordón de extensión de tamaño
insuficiente causará una caída de la tensión de la
línea, lo cual producirá una pérdida de potencia y
hará que el motor se sobrecaliente.
Use el cuadro provisto más abajo para determinar
el tamaño de alambre mínimo que se requiere
en un cordón de extensión. Sólo se deberían
usar cordones de extensión forrados redondos
homologados por Underwriter’s Laboratories (UL).
Utilice únicamente cordones de extensión forrados
redondos de 50 pies o menos homologados por
Underwriter’s Laboratories (UL).
Cuando utilice una herramienta eléctrica a la
intemperie, use un cordón de extensión para
intemperie marcado con las letras “W-A” o “W”.
Estos cordones tienen capacidad nominal para uso
a la intemperie y reducen el riesgo de
descargas eléctricas.
Amperaje nominal
(en la placa de datos del compresor de aire)
14-16
Longitud del
cordón de
extensión
Tamaño de alambre (AWG)
25 pies 16
50 pies 12
Utilizado en un circuito de calibre 12 de 20 A.
NOTA: AWG = American Wire Gauge (calibre de alambre
estadounidense)
ADVERTENCIA: Cuando utilice un cordón de extensión,
manténgalo alejado del área de trabajo. Posicione dicho
cordón de manera que no resulte atrapado en madera de
construcción, herramientas u otras obstrucciones mientras
usted esté trabajando con una herramienta eléctrica. Si no
se hace esto, el resultado puede ser lesiones
corporales graves.
ADVERTENCIA: Compruebe los cordones de extensión
antes de cada uso. Si están dañados, reemplácelos de
inmediato. No utilice nunca el compresor de aire con un
cordón de extensión dañado, ya que tocar el área dañada
podría causar descargas eléctricas y producir lesiones
corporales graves.
ADVERTENCIA: Si el conductor de conexión a tierra del
equipo se conecta incorrectamente, el resultado puede ser
un riesgo de descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: Evite el contacto del cuerpo con las
superficies conectadas a tierra, tales como tuberías,
radiadores, estufas de cocina y refrigeradores. Existe un
mayor riesgo de descargas eléctricas si el cuerpo del
operador está conectado a tierra.
PRECAUCIÓN: No exponga las herramientas eléctricas
a la lluvia o a condiciones húmedas. La entrada de agua
en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de
descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: Reemplace de inmediato los cables de
alimentación y el cableado. Los cables de alimentación
y el cableado dañados aumentan el riesgo de
descargas eléctricas.
AVISO: Use mangueras de aire más largas en lugar de cordones de
extensión largos. Su compresor de aire funcionará mejor y
durará más.
6
Información de seguridad (continuación)
SUGURIDAD ELÉCTRICA (CONEXIÓN ELÉCTRICA)
Este compresor de aire está accionado por un motor eléctrico construido con precisión. Se deberá conectar a
una fuente de alimentación que sea de 120 V, 60 Hz, CA solamente (corriente doméstica normal).
No utilice esta herramienta con corriente continua (CC). Una caída sustancial de tensión causará una pérdida
de potencia y el motor se sobrecalentará. Si el compresor de aire no funciona cuando esté enchufado en un
tomacorriente, compruebe de nuevo la fuente de alimentación.
SUGURIDAD ELÉCTRICA (VELOCIDAD Y CABLEADO)
La velocidad de la bomba sin carga de este producto es de aproximadamente 3,850 RPM. Esta velocidad no
es constante y disminuye bajo carga o con una tensión más baja.
Para la tensión, el cableado en un taller es tan importante como la capacidad nominal en caballos de
fuerza del motor. Una línea diseñada sólo para luces no puede alimentar apropiadamente el motor de
una herramienta eléctrica. Un cable que sea lo suficientemente pesado para una distancia corta será
demasiado ligero para una distancia mayor. Es posible que una línea que pueda mantener el consumo de una
herramienta eléctrica no sea capaz de mantener el consumo de dos o tres productos.
SUGURIDAD ELÉCTRICA (INSTRUCCIONES DE
CONEXIÓN A TIERRA)
Este producto se debe conectar a tierra. En el caso
de un cortocircuito, la conexión a tierra reduce
el riesgo de descargas eléctricas al proporcionar
un cable de escape para la corriente eléctrica.
Este producto está equipado con un cable de
alimentación que tiene un cable de conexión
a tierra con un enchufe de conexión a tierra
apropiado. El enchufe se debe enchufar en un
tomacorriente que esté instalado y conectado a
tierra apropiadamente de acuerdo con todos los
códigos y ordenanzas locales.
Consulte a un electricista calificado o a personal
de servicio calificado si estas instrucciones no
se entienden completamente o en caso de duda
acerca de si la herramienta está conectada a
tierra apropiadamente.
No modifique el enchufe suministrado; si el
enchufe no encaja en el tomacorriente, haga que
un electricista calificado instale el
tomacorriente apropiado.
Este producto está diseñado para utilizarse en un
circuito de 120 V nominales y tiene un enchufe de
conexión a tierra similar al enchufe que se muestra
más abajo. Conecte el producto solamente a un
tomacorriente que tenga la misma configuración
que el enchufe. No utilice un adaptador con
este producto.
TERMINAL DE
CONEXIÓN A TIERRA
TOMACORRIENTE CONECTADO A
TIERRA DE 120 V
ADVERTENCIA: La instalación incorrecta del enchufe
de conexión a tierra causará un riesgo de descargas
eléctricas. Si es necesario reparar o reemplazar el cable de
alimentación o el enchufe, no conecte el cable de conexión
a tierra a ninguno de los dos terminales de hoja plana. El
cable con aislamiento que tiene una superficie exterior
de color verde con o sin franjas amarillas es el cable de
conexión a tierra.
7 HUSKYTOOLS.com
Sírvase llamar al 1-888-43-HUSKY para obtener asistencia adicional.
GARANTÍA LIMITADA
QUÉ ESTÁ CUBIERTO
El fabricante garantiza al comprador minorista original que este producto está libre de defectos de material y de
fabricación, y acuerda reparar o reemplazar, a discreción del fabricante, cualquier producto defectuoso, sin cargo
alguno, dentro de estos períodos de tiempo a partir de la fecha de compra.
Esta garantía es válida durante dos (2) años si el producto se utiliza para uso personal, familiar o doméstico,
ydurante noventa (90) días se utiliza para cualquier otro propósito, tal como uso comercial o de alquiler.
Esta garantía se extiende solamente al comprador minorista original y comienza en la fecha de la compra
minorista original.
Cualquier pieza del producto fabricada o suministrada por el fabricante y que se compruebe, a juicio razonable del
fabricante, que presenta defectos de material o de fabricación, será reparada o reemplazada por un distribuidor de
servicio autorizado sin cargo alguno por piezas ni mano de obra.
El producto, incluyendo cualquier pieza defectuosa, debe ser devuelto a un distribuidor de servicio autorizado
dentro del periodo de garantía. El gasto de enviar el producto del fabricante al distribuidor para realizar trabajo
bajo garantía y el gasto de devolverlo al propietario después de su reparación o reemplazo serán pagados por el
propietario. La responsabilidad del fabricante en relación con los reclamos está limitada a hacer las reparaciones
o reemplazos requeridos y ningún reclamo de incumplimiento de la garantía será causa de cancelación o rescisión
del contrato de venta de cualquiera de los productos del fabricante. El distribuidor requerirá un comprobante de
compra para sustanciar cualquier reclamo bajo garantía. Todo el trabajo bajo garantía debe ser realizado por un
distribuidor de servicio autorizado.
QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO
Esta garantía no cubre ninguno de los productos del fabricante que haya sido sometido a uso incorrecto, descuido,
negligencia o accidente, o que haya sido utilizado de cualquier manera contraria a las instrucciones de utilización,
tal y como se especifica en este manual. Esta garantía no se aplica a ningún daño al producto del fabricante que
sea el resultado de un mantenimiento inapropiado o a cualquier producto del fabricante que haya sido alterado o
modificado. La garantía no se extiende a las reparaciones hechas necesarias por el desgaste normal o por el uso
de piezas o accesorios que sean incompatibles con el producto del fabricante o que afecten adversamente su
funcionamiento, rendimiento o durabilidad.
El fabricante se reserva el derecho a cambiar o mejorar el diseño de cualquier producto sin asumir ninguna
obligación de modificar cualquier producto fabricado previamente. Todas las garantías implícitas están limitadas en
duración al período de garantía indicado. Por consiguiente, cualquiera de dichas garantías implícitas, incluyendo las
de comerciabilidad, idoneidad para un propósito específico o de otro tipo, queda denegada en su totalidad después
del vencimiento del período de garantía apropiado de dos años o noventa días. La obligación del fabricante bajo
esta garantía está limitada estricta y exclusivamente a la reparación o el reemplazo de las piezas defectuosas, y
el fabricante no asume ni autoriza a nadie a asumir por ello ninguna otra obligación. Algunos estados no permiten
limitaciones en relación a cuánto tiempo dura una garantía implícita, por lo cual es posible que la limitación que
antecede no tenga aplicación en el caso de usted. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños
incidentales u emergentes ni por otros daños, incluyendo pero sin limitarse al gasto de devolver el producto del
fabricante a un distribuidor de servicio autorizado y el gasto de enviarlo de vuelta al propietario, el tiempo de viaje
del mecánico, los cargos telefónicos o de telegramas o el alquiler de un producto similar durante el tiempo en que
se realice servicio de ajustes y reparaciones bajo garantía, viaje, pérdida o daños a bienes materiales, pérdida
de ingresos, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo o inconveniencia. Algunos estados no permiten la
exclusión ni la limitación de los daños incidentales o emergentes, por lo que es posible que la limitación o exclusión
que antecede no tenga aplicación en el caso de usted.
Esta garantía le confiere a usted derechos legales específicos y es posible que usted tenga también otros derechos,
los cuales varían de un estado a otro.
Contacte al Equipo de Servicio al Cliente llamando al 1-888-43-HUSKY o visite www.huskytools.com.
Garantía
8
ESPECIFICACIONES
Potencia de funcionamiento
1.3 HP
Capacidad del tanque de aire
75.7 L (20 galones)
Presión de aire
200 PSI máx
Suministro de aire
5.2 PCEM a 40 PSI
4.0 PCEM a 90 PSI
Presión de conexión
160 PSI
Presión de desconexión
200 PSI
Tiempo de llenado del tanque
9 minutos
Lubricación
Libre de aceite
Entrada
120 V, 60 Hz, monofásico
CA solamente, 15 A
Requisito mínimo del circuito derivado
15 A
Tipo de fusible
De acción retardada
Peso neto
30.4 kg (67 libras)
CICLO DE SERVICIO
Esta bomba de compresor de aire es capaz de funcionar continuamente. Sin embargo, para prolongar la vida útil
del su compresor de aire, se recomienda mantener un ciclo de servicio promedio del 50%; es decir, la bomba del
compresor de aire no debería funcionar más de 30 minutos en cualquier hora dada.
Preutilización
Pieza Descripción Cantidad
A
Unidad de compresor de aire
(completamente ensamblada)
1
CONTENIDO DEL PAQUETE
A
9 HUSKYTOOLS.com
Sírvase llamar al 1-888-43-HUSKY para obtener asistencia adicional.
Pieza Descripción
A
Interruptor de ENCENDIDO (I) y APAGADO (0): Ponga este interruptor en la posición de “ENCENDIDO
(I)” para proporcionar alimentación eléctrica automática al interruptor de presión, y en la posición de
APAGADO (O)” para desconectar la alimentación eléctrica al final de cada uso.
B
Válvula de seguridad: Si el interruptor de presión no apaga el compresor de aire en su ajuste de presión
de “desconexión”, la válvula de seguridad protegerá contra la alta presión al “desplegarse” a su presión
ajustada en la fábrica (ligeramente más alta que el ajuste de “desconexión” del interruptor de presión).
C
Manómetro del tanque: El manómetro del tanque indica la presión del aire de reserva en el tanque.
D
Bomba del compresor de aire: Comprime el aire en el interior del tanque. El aire de trabajo no está
disponible hasta que el compresor haya subido la presión del tanque de aire por encima de la presión
requerida en la salida de aire.
E
Válvula de drenaje: La válvula de drenaje está ubicada en la base del tanque de aire y se utiliza para
drenar la condensación al final de cada uso.
F
Válvula de retención: Cuando el compresor de aire está funcionando, la válvula de retención está
“abierta”, con lo cual se permite que el aire comprimido entre al tanque de aire. Cuando el compresor de
aire alcanza la presión de “desconexión”, la válvula de retención “se cierra”, con lo cual se permite que
permanezca presión de aire dentro del tanque de aire.
G
Restablecimiento después de una sobrecarga térmica: (no mostrado) Este motor tiene un protector
contra sobrecargas térmicas. Si el motor se sobrecalienta por cualquier motivo, el protector contra
sobrecargas lo apagará. Se debe dejar que el motor se enfríe antes de rearrancarlo. Para rearrancarlo:
1. Mueva el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO a la posición de “APAGADO” (O) y desconecte.
2. Permita que el motor se enfríe.
3. Conecte el compresor de aire a una toma aprobada.
4. Mueva el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO a la posición de “ENCENDIDO” (I) para volver a encender
el motor.
H
Regulador: Válvul
a que se utiliza para asegurar que la presión del tanque nunca alcance niveles inseguros. También
permite al usuario ajustar la presión que sale del tanque para que coincida con la que se necesite para la tarea.
I
Manómetro del regulador de presión: Manómetro que indica la cantidad de presión que el regulador está
suministrando a la herramienta.
J
Conexiones rápidas: Acoplamientos que están diseñados para aceptar una manguera que permita que se
libere presión para el uso de herramientas.
COMPONENTES DEL SISTEMA
Preutilización (continuación)
C
B
I
H
J
A
D
F
E
10
Preutilización (continuación)
COLOCACIÓN DEL COMPRESOR DE AIRE
ADVERTENCIA: Si alguna pieza está dañada o
falta, no utilice este producto hasta que se hayan
reemplazado las piezas necesarias. Si no se hace caso
de esta advertencia, el resultado podría ser lesiones
corporales graves.
PRECAUCIÓN: No utilice el compresor en un
ambiente que sea polvoriento o que esté contaminado
de alguna otra manera. El uso del compresor de aire en
este tipo de entorno puede causar daños a la unidad.
AVISO: Los tramos largos de cable eléctrico podrían causar pérdida
de la potencia suministrada al motor.
Coloque el compresor en un área limpia, seca y
bien ventilada.
El compresor de aire se debe posicionar por lo
menos a 18 pulgadas (0.5 m) de la pared u otras
obstrucciones que interferirán con el flujo de aire.
Ubique el compresor de aire lo más cerca que sea
posible de la fuente de alimentación principal, para
evitar usar tramos largos de cableado eléctrico.
0.5 m
18 in.
18 po
(0.5 m)
11 HUSKYTOOLS.com
Sírvase llamar al 1-888-43-HUSKY para obtener asistencia adicional.
Preutilización (continuación)
INSTALACIÓN DE LA MANGUERA
ADVERTENCIA: No intente modificar este producto
ni crear accesorios no recomendados para el uso con
este producto. Cualquier alteración o modificación de
este tipo constituye un uso incorrecto y podría dar lugar
a una situación peligrosa que cause posibles lesiones
corporales graves.
ADVERTENCIA: No instale el inflador ni otra
herramienta en el extremo abierto de la manguera
hasta que se haya completado la preparación para
el arranque.
ADVERTENCIA: No deje que la familiaridad con
los productos le haga descuidarse. Recuerde que una
fracción de segundo de descuido es suficiente para
infligir lesiones graves.
ADVERTENCIA: Use siempre anteojos de seguridad
o gafas de seguridad con protectores laterales cuando
utilice herramientas eléctricas. Si no lo hace, el
resultado podría ser que se arrojen objetos hacia los
ojos y causen posibles lesiones graves.
El compresor está ensamblado en la fábrica y listo para
utilizarse. Compruebe todos los componentes para
asegurarse de que el ensamblaje sea seguro (como por
ejemplo: pies de caucho, ruedas, asa, conectores rápidos,
manómetros, válvula de seguridad, válvula de drenaje,
etc.).
Asegúrese de que la alimentación eléctrica al
compresor de aire esté desconectada.
Aplique cinta para roscas a las conexiones
roscadas de la manguera (no incluida) e instale el
acoplador rápido en la manguera utilizando una
llave de tuerca (no incluida).
Aplique la cinta para roscas a las conexiones
roscadas del conector macho e instale el conector
macho en la manguera utilizando una llave
de tuerca.
Rote el pomo del regulador de presión (1)
completamente en sentido contrario al de las
agujas del reloj.
Inserte el extremo de la manguera de aire que tiene
el adaptador de manguera (2) en el extremo del
acoplador hembra ubicado en el compresor
de aire (3).
1
3
2
12
1
Preparación para el arranque
ADVERTENCIA: Riesgo de funcionamiento inseguro.
Agarre firmemente la manguera de aire con la mano
cuando instale o desconecte la unidad para evitar que la
manguera dé latigazos.
ADVERTENCIA: Riesgo de funcionamiento inseguro. No
utilice accesorios dañados o desgastados.
ADVERTENCIA: Riesgo de reventón. Una presión de
aire excesiva causa un riesgo peligroso de reventón.
Compruebe la capacidad de presión nominal máxima del
fabricante para herramientas de aire y accesorios de aire.
La presión de la salida del regulador no debe exceder
nunca la capacidad de presión nominal máxima.
PRECAUCIÓN: Riesgo de funcionamiento inseguro.
El aire comprimido procedente de la unidad puede
contener condensación de agua y niebla de aceite. No
rocíe aire sin filtrar a un objeto que podría ser dañado
por la humedad. Puede que algunas herramientas de
aire y algunos accesorios de aire requieran aire filtrado.
Lea las instrucciones para las herramientas de aire y los
accesorios de aire.
Ponga el interruptor de ENCENDIDO (I) y
APAGADO (O) (1) en la posición de apagado.
Cierre la válvula de drenaje (2).
Cierre la salida de descarga de aire.
Utilización
1
2
13 HUSKYTOOLS.com
Sírvase llamar al 1-888-43-HUSKY para obtener asistencia adicional.
2
Arranque del compresor
ADVERTENCIA: Riesgo de reventón. Si se nota
cualquier ruido o vibración inusual, pare de inmediato el
compresor de aire y haga que sea revisado por un técnico
de servicio capacitado.
NOTA: Cuando utilice el regulador y otros accesorios,
consulte las instrucciones del fabricante.
Enchufe el cable de alimentación en un
tomacorriente apropiado.
Ponga el interruptor de ENCENDIDO (I) y
APAGADO (O) (1) en la posición de encendido
y deje que se acumule presión en el tanque.
El motor se detendrá cuando la presión del
tanque alcance la presión de “desconexión”.
Ajuste el regulador (2) a un valor de PSI que
sea necesario para la aplicación que usted
desea realizar. Asegúrese de que esté dentro
de los estándares de seguridad requeridos
para realizar la tarea.
Utilización (continuación)
1
2
14
3
Comprobación de la válvula de
seguridad
PELIGRO: No manipule indebidamente la válvula
de seguridad. Los elementos que se aflojen de este
dispositivo podrían salir volando y golpearle a usted. Si
no se hace caso de esta advertencia, el resultado podría
ser la muerte o lesiones corporales graves. La válvula de
seguridad deja escapar aire automáticamente cuando
la presión del receptor excede el máximo preajustado.
Compruebe la válvula antes de cada día de uso, jalando el
anillo con la mano.
ADVERTENCIA: Si hay alguna fuga de aire después de
liberar el anillo de la válvula de seguridad o si la válvula se
atora, no utilice el compresor de aire hasta que la válvula
de seguridad haya sido reemplazada. La utilización del
compresor de aire en esta situación podría causar lesiones
corporales graves.
Ponga el interruptor de ENCENDIDO (I) y
APAGADO (O) (1) en la posición de encendido y
espere a que el tanque se llene. El compresor
se apagará automáticamente cuando la
presión alcance el máximo prefijado.
Ponga el interruptor de ENCENDIDO (I) y
APAGADO (O) (1) en la posición de apagado.
Coloque el anillo sobre la válvula de seguridad
hasta que se descargue aire del tanque, suelte
el anillo.
El aire debe dejar de descargarse con 20-90
PSI restantes en el tanque. Si la válvula de
seguridad no permite el escape de aire cuando
jale el anillo o no se cierra automáticamente,
debe ser reemplazada. Deje de usar el
compresor de aire y busque ayuda del servicio
técnico antes de volverlo a utilizar.
Utilización (continuación)
ADVERTENCIA: Riesgo por causa del ruido. Use
protección de oídos (ANSI S12.6 (S3.19), ya que el ruido del
flujo de aire es elevado cuando se realiza el drenaje.
2
1
15 HUSKYTOOLS.com
Sírvase llamar al 1-888-43-HUSKY para obtener asistencia adicional.
4
Utilización del compresor de aire
ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que el
interruptor esté en la posición de APAGADO y que el
manómetro del regulador dé una lectura de cero antes
de cambiar las herramientas de aire o desconectar
la manguera de la salida de aire. Si no se hace así, el
resultado podría ser posibles lesiones corporales graves.
ADVERTENCIA: Es posible que su herramienta requiera
más consumo de aire del que este compresor es capaz
de suministrar. Consulte el manual de la herramienta
para evitar daños a la misma o correr el riesgo de sufrir
lesiones corporales.
NOTA: Use siempre la cantidad mínima de flujo de
aire con el pomo del regulador de presión. El uso de
una presión más alta de lo necesario drenará aire del
tanque más rápidamente y hará que la unidad cicle más
frecuentemente.
Rote el pomo del regulador de presión (1) hasta
la presión de línea deseada. Al girar el pomo en
el sentido de las agujas del reloj (+) se aumenta
la presión de aire en la salida; al girarlo en
sentido contrario al de las agujas del reloj (-) se
reduce la presión de aire en la salida.
Si se utiliza un accesorio de inflado, controle
la cantidad de flujo de aire con el pomo del
regulador de presión (1). Al girar el pomo
completamente en sentido contrario al de las
agujas del reloj se detendrá por completo el flujo
de aire.
Cuando haya acabado, drene siempre el tanque
y desenchufe la unidad. No deje nunca la unidad
enchufada y/o funcionando desatendida.
Utilización (continuación)
1
16
5
Drenaje del tanque
ADVERTENCIA: Riesgo de funcionamiento inseguro.
Los tanques de aire contienen aire a alta presión.
Mantenga la cara y otras partes del cuerpo alejadas de la
salida del drenaje. Use protección ocular [ANSI Z87.1 (CAN/
CSA Z94.3)] cuando realice el drenaje, ya que los residuos
pueden ser arrojados hacia arriba hasta la cara.
ADVERTENCIA: Riesgo por causa del ruido. Use
protección de oídos (ANSI S12.6 (S3.19), ya que el ruido del
flujo de aire es elevado cuando se realiza el drenaje.
ADVERTENCIA: Riesgo de reventón. Se condensará
agua en el tanque de aire. Si no se drena, el agua corroerá
y debilitará el tanque de aire, lo cual causará un riesgo de
rotura de dicho tanque.
NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido generan
condensación que se acumula en cualquier punto
de drenaje (por ej., tanques, filtro, posenfriadores y
secadores). Esta condensación contiene aceite y/o
sustancias lubricantes que pueden estar regulados y se
deben eliminar de acuerdo con las leyes y los reglamentos
locales, estatales y federales.
NOTA: Si la válvula de drenaje está obstruida, deje
escapar toda la presión de aire. Una vez hecho esto, la
válvula se puede retirar, limpiar y reinstalar.
NOTA: Riesgo de daños materiales. El agua de drenaje
del tanque puede contener aceite y herrumbre que pueden
causar manchas.
Ponga el interruptor de ENCENDIDO (I) y
APAGADO (O) (1) en la posición de apagado.
Purgue lentamente el aire del tanque del
compresor jalando la válvula de seguridad
para dejar que la presión escape del tanque
hasta que sea aproximadamente 20 PSI.
Drene el agua del tanque abriendo la válvula
de drenaje (2) ubicada en la parte inferior
del tanque.
Después de haber drenado el tanque de agua,
cierre la válvula de drenaje (2). Una vez hecho
esto, se puede almacenar el compresor.
Utilización (continuación)
2
1
17 HUSKYTOOLS.com
Sírvase llamar al 1-888-43-HUSKY para obtener asistencia adicional.
Mantenimiento
MANTENIMIENTO GENERAL
Cuando hay humedad en el aire, se forma
condensación en el tanque. Dependiendo
de las condiciones ambientales, drene la
condensación diariamente y/o cada hora. Para
obtener instrucciones, consulte “Drenaje del
tanque” en la página 16.
La válvula de seguridad deja escapar
automáticamente aire cuando la presión del
receptor excede el máximo prefijado.
Inspeccione anualmente el tanque para
determinar si tiene corrosión, agujeros
pequeños u otras imperfecciones que podrían
hacer que se vuelva inseguro.
Evite usar solventes cuando limpie piezas
de plástico. La mayoría de los plásticos son
susceptibles a sufrir daños por causa de
diversos tipos de solventes comerciales y
pueden resultar dañados por el uso de éstos.
Use paños limpios para quitar la suciedad, el
polvo, el aceite, la grasa, etc.
Todo servicio distinto del mantenimiento
general debe ser realizado por un
representante de servicio autorizado.
LUBRICACIÓN
Todos los cojinetes de esta herramienta están
lubricados con una cantidad suficiente de lubricante
de alta calidad para la vida útil de la unidad en
condiciones de funcionamiento normales. Por lo tanto,
no se requiere lubricación adicional de los cojinetes.
ADVERTENCIA: Cuando haga servicio de ajustes y
reparaciones, utilice únicamente piezas de repuesto Husky
idénticas. El uso de cualquier otra pieza puede crear un
peligro o causar daños al producto.
ADVERTENCIA: Deje escapar siempre toda la
presión, desconecte el compresor de aire de la fuente
de alimentación y deje que se enfríe al tacto antes de
limpiarlo o repararlo.
ADVERTENCIA: No deje en ningún momento que
los líquidos de freno, la gasolina, los productos a base
de petróleo, etc., entren en contacto con las piezas de
plástico. Los productos químicos pueden dañar, debilitar
o destruir el plástico, lo cual puede causar lesiones
corporales graves. Las herramientas eléctricas utilizadas
en material de fibra de vidrio, tablas de fibra prensada,
compuestos para resanar o yeso están sujetos a desgaste
acelerado y posible falla prematura debido a que los
fragmentos y las amoladuras de fibra de vidrio son
sumamente abrasivos para los cojinetes, las escobillas, los
conmutadores, etc. Por consiguiente, no recomendamos
usar esta herramienta para realizar trabajo prolongado en
estos tipos de materiales. Sin embargo, si usted trabaja
con cualquiera de estos materiales, es sumamente
importante que limpie la herramienta utilizando aire
comprimido.
Cuidado y limpieza
Drene el tanque de aire para eliminar la humedad después de la utilización.
Cuando no esté usando el compresor, almacénelo en un lugar fresco y seco.
Desconecte la manguera de aire y cuelgue los extremos abiertos hacia abajo para dejar que la humedad drene.
Proteja el cable eléctrico y las mangueras de aire de daños (tales como ser pisoteados o pasados por
encima). Enróllelos en forma floja, aire-dedor de la manija del compresor.
18
Problema Causa posible Solución
El compresor no funciona. Hay una pérdida de
potencia o el motor está
sobrecalentado.
Compruebe que el uso del cordón de
extensión es apropiado.
No hay alimentación
eléctrica a la unidad.
Asegúrese de que la unidad
está enchufada.
Ha saltado el cortacircuito
o se ha fundido un
fusible en la fuente de
alimentación principal.
Compruebe el fusible/cortacircuito.
El protector contra
sobrecargas térmicas
está accionado.
APAGUE el compresor de aire (O).
Enchufe el compresor de aire en un
tomacorriente aprobado.
Conecte el comprsor de aire a un
enchufe aprobado.
ENCIENDA el compresor de aire (I).
El interruptor de presión
está en mal estado.
Lleve el compresor de aire a un centro
de servicio.
El compresor ha
alcanzado la presión de
apagado automático.
Deje escapar el aire del tanque
hasta que el compresor
rearranque automáticamente.
El motor emite un zumbido
mientras funciona
lentamente o no funciona
en absoluto.
La tensión procedente de
la fuente de alimentación
original es baja.
Llame a un electricista.
Se está usando un alambre
de calibre incorrecto o
una longitud del cordón de
extensión incorrecta.
Compruebe si el alambre tiene el calibre
apropiado y si y la longitud del cordón de
extensión es apropiada.
Hay un cable del motor en
cortocircuito o abierto.
Lleve el compresor a un centro
de servicio.
Hay una válvula de
retención o un descargador
en estado defectuoso.
Lleve el compresor a un centro
de servicio.
Los fusibles se funden
o el cortacircuito
salta repetidamente.
Se está usando un tipo de
fusible incorrecto.
Compruebe si el fusible es apropiado.
Use un fusible de acción retardada.
Desconecte otros electrodomésticos
del circuito o utilice el compresor en su
propio circuito derivado.
Se está usando un alambre
de calibre incorrecto o
una longitud de cordón de
extensión incorrecta.
Compruebe si el alambre tiene el calibre
apropiado y si la longitud del cordón de
extensión es apropiada.
Hay una válvula de
retención o un descargador
en estado defectuoso.
Lleve el compresor a un centro
de servicio.
Resolución de problemas
19 HUSKYTOOLS.com
Sírvase llamar al 1-888-43-HUSKY para obtener asistencia adicional.
Problema Causa posible Solución
El protector contra
sobrecargas térmicas
desconecta la unidad
repetidamente.
La tensión procedente de
la fuente de alimentación
es baja.
Llame a un electricista.
Hay una falta de
ventilación adecuada o la
temperatura del cuarto es
demasiado alta.
Traslade el compresor a un área
bien ventilada.
Se está usando un alambre
de calibre incorrecto o
una longitud de cordón de
extensión incorrecta.
Compruebe si el alambre tiene el calibre
apropiado y si la longitud del cordón de
extensión es apropiada.
La presión del receptor de
aire disminuye cuando el
compresor se apaga.
Las conexiones
(acoplamientos, tubos, etc.)
están flojas y tienen fugas.
Compruebe todas las conexiones con una
solución de agua y jabón y apriételas.
La válvula de drenaje está
floja o abierta.
Apriete la válvula de drenaje.
La válvula de retención
tiene fugas.
Lleve el compresor a un centro
de servicio.
Hay exceso de humedad en
el aire de descarga.
Hay exceso de agua en el
tanque de aire.
Drene el tanque.
El compresor está
funcionando en un entorno
de alta humedad.
Traslade el compresor a un área de
menos humedad; use un filtro para la
línea de aire.
El compresor funciona
continuamente.
El interruptor de presión
está defectuoso.
Lleve el compresor de aire a un centro
de servicio.
Se está usando una
cantidad excesiva de aire.
Reduzca el uso de aire; el compresor
no es suficientemente grande para el
requisito de la herramienta.
La salida de aire es más baja
de lo normal.
Las válvulas de la entrada
están rotas.
Lleve el compresor a un centro
de servicio.
Las conexiones
(acoplamientos, tubos, etc.)
están flojas y tienen fugas.
Apriete las conexiones.
Resolución de problemas (continuación)
¿Preguntas, problemas, faltan piezas? Antes de devolver la unidad a la tienda, llame a Servicio al Cliente de Husky
de 8 a.m. a 6 p.m., Hora del Este (EST), de lunes a viernes.
1-888-43-HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
Retenga este manual para uso futuro.
Número de documento: E111425
1/15/2020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Husky C202H Manual de usuario

Categoría
Compresores de aire
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas