Tripp Lite 93-2243 Manual de usuario

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Select models feature an internal protection that
will disconnect the surge-protective component at the
end of its useful life but will maintain power to the load—
now unprotected.
Installation
Mount Your Surge Suppressor (Optional Installation): If desired, mount
your surge suppressor on a wall or other sturdy, vertical surface. However, you
must mount the surge suppressor prior to connecting your equipment. Place a
sheet of paper over the surge suppressor’s mounting holes and mark their cen-
ters with a push pin. Next, place this template over the desired area and mark
with the push pins. Install screws (user supplied) into the marks until ¼ in. (0.5
cm.) of the screw heads are exposed. Mount the surge suppressor over the
screw heads and slide into place.
Connect Your Surge Suppressor to the AC Power Line: Plug the surge
suppressors power cord into a standard, 3-wire grounded 120V AC, 60 Hz. outlet.
Turn Your Surge Suppressor ON: Press the surge suppressor’s power switch
down or to “RESET” (depending on model). Select models feature an illumi-
nated switch.
Check Your Surge Suppressor’s Diagnostic Indicator Lights: Check the
LEDs prior to connecting your equipment. They will indicate various operating
conditions when the surge suppressor is plugged into a live 120V AC outlet
and the surge suppressor’s power switch is on.
“PROTECTED” LED: Indicates the surge suppression components are
intact and providing complete protection against surges. If this LED does not
illuminate, some of the surge suppression components are not functioning,
and the unit should be replaced. Call Tripp Lite Customer Support at (773)
869-1234.
“GROUNDED” LED: Indicates wall outlet is grounded and surge protection
can properly function. If this light DOES NOT illuminate and power is pres-
ent, consult a qualified electrician to examine your outlet’s wiring.
Connect Your Equipment to the Surge Suppressor’s AC Outlets: Plug
your equipment’s power cords (including 2-wire devices) into the surge sup-
pressors AC outlets. Select models feature integrated safety covers which cover the
outlets when not in use. Other models feature special widely-spaced outlets to
accommodate transformers without covering other outlets. DO NOT plug in
extension cords. DO NOT OVERLOAD the surge suppressor’s outlets. The
surge suppressor can accommodate a total equipment load of up to 15 amps
(whether plugged into a single outlet or spread out over multiple outlets). If
the load on the surge suppressor exceeds 15 amps, the circuit breaker* will trip
and the outlets will stop providing power. If the circuit breaker trips, reduce the
load by unplugging some devices. Depress the circuit breaker or switch to
“RESET” to reset the breakers and restore power.
* Circuit breakers are integrated into the power switch on select models and offered as a separate
feature on other models.
Connect Your Equipment to the Surge Suppressor’s Phone Jacks
(Optional Installation. Available on Select Models Only): Connect a phone
cable from the wall jack directly to the surge suppressor’s RJ-style phone jack
labeled “IN.” Connect a phone cable from the surge suppressor’s RJ-style phone
jack labeled “OUT” directly to the device to be protected. Select models feature
two “OUT” jacks; either one or both of the jacks may be used, but protection
is for a device or devices sharing a single line only. The surge suppressor must
always be the first item connected in line from the wall jack. The surge suppres-
sor must be plugged into a 3-wire, grounded AC outlet for phone line surge pro-
tection to work.
Connect Your Equipment to the Surge Suppressor’s Network Jacks*
(Optional Installation. Available on Select Models Only): Connect a data
cord from the wall jack or cable/DSL modem directly to the surge suppressors
network jack labeled “IN.” Connect a data cord from the surge suppressor’s
network jack labeled “OUT” directly to the device to be protected. The surge
suppressor must always be the first item connected in line from the Ethernet
source (typically a wall jack). The surge suppressor must be plugged into a
3-wire grounded AC outlet for network line surge protection to work.
* 10/100 BaseT/TX, Token Ring. Not compatible with PoE (Power Over Ethernet) applications.
Connect Your Equipment to the Surge Suppressor’s Coaxial Jacks
(Optional Installation): Connect a coaxial cable from the wall jack directly to
the surge suppressor’s “F” style coaxial jack labeled “IN.” Connect a coaxial
cable from the surge suppressor’s “F” style coaxial jack labeled “OUT” directly to
the device to be connected. Select models include a second set of coaxial jacks
for simultaneous connection and protection of devices on two separate lines (cable,
antenna or satellite). The surge suppressor must always be the first item con-
nected in line from the coaxial wall jack. The surge suppressor must be plugged into
a 3-wire grounded AC outlet for coaxial line surge protection to work. Make
sure coax cables connected to satellite dishes, antennas, etc. are also grounded.
FCC Part 68 Notice
(United States Only)
If your Modem/Fax Protection causes harm to the telephone network, the telephone company may temporarily discontinue your
service. If possible, they will notify you in advance. If advance notice isn’t practical, you will be notified as soon as possible. You
will be advised of your right to file a complaint with the FCC. Your telephone company may make changes in its facilities, equipment,
operations or procedures that could affect the proper operation of your equipment. If it does, you will be given advance notice to
give you an opportunity to maintain uninterrupted service. If you experience trouble with this equipment’s Modem/Fax Protection,
please contact Technical Support, Tripp Lite; 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609; Phone: (773) 869-1234, for repair/warranty
information. The telephone company may ask you to disconnect this equipment from the network until the problem has been corrected or
you are sure the equipment is not malfunctioning. There are no repairs that can be made by the customer to the Modem/Fax
Protection. This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company. Connection to party lines is subject
to state tariffs. (Contact your state public utility commission or corporation commission for information.)
Lifetime Limited Warranty
Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original defects in material and
workmanship for its lifetime. If the product should prove defective in material or workmanship within that period, Seller will repair or
replace the product, in its sole discretion. Service under this Warranty can only be obtained by your delivering or shipping the product
(with all shipping or delivery charges prepaid) to: Tripp Lite, 1111 W. 35th St., Chicago, IL 60609. Seller will pay return shipping charges.
The warranties of all TRIPP LITE surge suppressors are null and void if they have been connected to the output of any UPS system.
The warranties of all TRIPP LITE UPS Systems are null and void if a surge suppressor has been connected to its output receptacles.
THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO NORMAL WEAR OR TO DAMAGE RESULTING FROM ACCIDENT, MISUSE, ABUSE
OR NEGLECT. SELLER MAKES NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THE WARRANTY EXPRESSLY SET FORTH
HEREIN. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ALL WAR-
RANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS, ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH
ABOVE; AND THIS WARRANTY EXPRESSLY EXCLUDES ALL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES. (Some states
do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some states do not allow the exclusion or limitation of incidental
or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specific legal
rights, and you may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction.)
TRIPP LITE; 1111 35th St.; Chicago, IL 60609
WARNING: The individual user should take care to determine prior to use whether this device is suitable, adequate or safe for the
use intended. Since individual applications are subject to great variation, the manufacturer makes no representation or warranty
as to the suitability or fitness of these devices for any specific application.
Policy of Tripp Lite is one of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice.
Regulatory Compliance Identification Numbers
For the purpose of regulatory compliance certifications and identification, your Tripp Lite product has been assigned a unique
series number. The series number can be found on the product nameplate label, along with all required approval markings and
information. When requesting compliance information for this product, always refer to the series number. The series number
should not be confused with the marking name or model number of the product.
This product designed and engineered in the USA.
Ultimate Lifetime Insurance Policy
(Valid in the U.S. and Canada Only)
Tripp Lite warrants, for the lifetime of the product, (at Tripp Lite's option) to repair or replace (on a pro rata basis) directly connected
equipment that is damaged due to power transients while properly connected to Tripp Lite products offering the Ultimate Lifetime
Insurance Policy. Power transients include spikes and surges on the AC power, data or telephone lines that the Tripp Lite products
have been designed to protect against (as recognized by industry standards).
AC Power Line Transients: To claim damages, the Tripp Lite product must be plugged into a properly wired and grounded outlet. No
extension cords or other electrical connections may be used. The installation must comply with all applicable electrical and safety
codes set forth by the National Electrical Code (NEC). Except as provided above, this warranty does not cover any damage to prop-
erly connected electronic equipment resulting from a cause other than an “AC power transient”. If user meets all of the above require-
ments, Tripp Lite will repair or replace (at Tripp Lite’s option) equipment up to the specified value (See Ultimate Lifetime Insurance
Policy Limits). No coverage is allowed for damage entering from telephone or data lines, unless they are separately protected, as
described below.
Telephone and Data Line Transients: Tripp Lite will repair or replace directly connected equipment that is damaged by transients on
telephone and/or data lines only when all such paths are protected by a Tripp Lite protection product(s) and the AC power (utility) line
is simultaneously protected by a Tripp Lite power protection device (UPS, surge suppressor or line conditioner) with Ultimate Lifetime
Insurance coverage. Additional telephone and/or data line connected devices downstream must have their own telephone and/or
dataline protectors.
Reimbursement dollar limits will be equal to that of the Tripp Lite power protection protector. Coverage is excluded where a suitable
environment for the protection device is not provided, including, but not limited to, lack of a proper safety ground. Telephone service
equipment must also include a properly installed and operating "primary protection" device at the telephone service entrance (such
devices are normally added during telephone line installation).
All above warranties are null and void if the Tripp Lite product has been improperly installed, tampered with or altered in any way, or
if the connected equipment was not used under normal operating conditions or in accordance with any labels or instructions. All claims
under this warranty must be submitted in writing to Tripp Lite within 30 days of the occurrence or the claim will not be considered.
This warranty does not include damage resulting from accident or misuse, and applies to the domestic (USA & Canada) use of these
products only.
Tripp Lite reserves the right to determine whether the damage to the connected equipment is due to malfunction of the Tripp Lite product
by requesting the equipment in question be sent to Tripp Lite for examination. This policy is above and beyond, only to the extent
needed, of that provided by any coverage of connected equipment provided by other sources, including, but not limited to, any man-
ufacturers warranty and/or any extended warranties.
EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, TRIPP LITE MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not permit limitation or exclusion of
implied warranties; therefore, the aforesaid limitation(s) or exclusion(s) may not apply to purchaser.
EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, IN NO EVENT WILL TRIPP LITE BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE. Specifically, Tripp Lite is not liable for any costs, such as lost profits or revenue, loss of equipment, loss of use
of equipment, loss of software, loss of data, costs of substitutes, claims by third parties or otherwise. Coverage also does not apply
to connected medical and industrial equipment.
To receive service under this warranty, you must be the original purchaser/user of the product in question. You must obtain a Returned
Material Authorization (RMA) number from Tripp Lite. Products must be returned to Tripp Lite with transportation charges prepaid and
must be accompanied by a brief description of the problem encountered and proof of date and place of purchase.
CAUTION! DO NOT connect to an ungrounded outlet. DO NOT use with 2-wire extension cords or adapters. This surge suppressor
is designed for indoor use only. Install the surge suppressor away from heat-emitting appliances such as radiators or heat registers.
Do not install where excessive moisture is present. Do not plug extension cords into it. Never install electrical, telephone, network
or coaxial wiring during a lightning storm. Do not drill into any part of the housing or open the housing for any reason. There are
no user-serviceable parts inside.
1111 W. 35
th
Street Chicago, IL 60609 • Customer Support: (773) 869-1234 • www.tripplite.com
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Owner’s Manual
Home Theater
Surge Suppressors
Copyright © 2005. All rights reserved.
WARRANTY
REGISTRATION:
register online today for a chance
to win a FREE Tripp Lite product—
www.tripplite.com/warranty
200505036 93-2243 Protect It! OM.qxd 5/23/2005 12:05 PM Page 1
¡PRECAUCIÓN! NO lo conecte a una salida que no esté conectada a tierra. NO lo use con cordones de extensión de 2 conductores ni con adaptadores. Este supresor de sobretensiones está
diseñado sólo para usarse bajo techo. Instale el supresor de sobretensiones lejos de dispositivos emisores de calor como radiadores o registros de calor. No lo instale donde haya excesiva
humedad. No conecte cordones de extensión. Nunca instale ningún cableado eléctrico, telefónico, de red o coaxial durante una tormenta eléctrica. No taladre en ninguna parte de la cubierta
ni la abra por ningún motivo. No hay partes que requieran mantenimiento por parte del usuario en su interior.
ATTENTION! NE PAS brancher sur une prise non mise à la terre. NE PAS utiliser de cordons prolongateurs ou d'adaptateurs à deux fils. Cet éliminateur de surtension est conçu pour être utilisé seulement à
l'intérieur. Installer cet éliminateur de surtension loin d'appareils de chauffage comme des radiateurs ou des registres de chaleur. Ne pas installer en présence d'humidité excessive. Ne pas y brancher de cor-
dons prolongateurs. Ne jamais faire l'installation de câblage électrique, téléphonique, réseau ou coaxial pendant un orage. Ne jamais percer une quelconque partie du boîtier ni ouvrir le boîtier. Aucune pièce
interne ne peut être réparée par l'utilisateur.
1111 W. 35
th
Street Chicago, IL 60609 • Soporte al cliente: (773) 869-1234 • Service à la clientèle: (773) 869-1234 • www.tripplite.com
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. • CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. CONSERVER CES DIRECTIVES.
Manual del propietario
Manuel du propriétaire
Home Theater
Supresores de sobretensiones
Suppresseurs de Surtensions
Los modelos exclusivos tienen una función de protección interna que desconectará el componente de protección
de sobretensiones al final de su vida útil, pero que mantendrá la energía a la carga—ahora sin protección.
Les modèles sélectionnés présentent une protection interne qui va déconnecter le composant
de protection contre les surtensions à la fin de sa durée de vie mais maintiendra l'alimentation
à la charge—maintenant sans protection.
Instalación • Installation
Monte su supresor de sobretensiones (Instalación opcional.): Si lo desea, monte su supresor de sobretensiones en
una pared o en otra superficie sólida y vertical. Sin embargo, debe montar el supresor antes de conectar su equipo.
Coloque una hoja de papel sobre los agujeros de montaje del supresor y marque sus centros con un push pin. Luego,
coloque esta plantilla sobre el área deseada y marque con un push pin. Instale los tornillos (suministrados por el
usuario) en las marcas hasta que ¼" (0.5 cm) de las cabezas de los tornillos estén visibles. Monte el supresor de
sobretensiones sobre las cabezas de tornillo y deslícelo hasta que esté en posición.
Conecte su supresor de sobretensiones en la línea de corriente alterna: Conecte el cordón de alimentación del
supresor en una salida estándar bipolar con toma de tierra de 120 V CA, 60 Hz.
Encienda su supresor de sobretensiones: Presione el interruptor de alimentación o colóquelo en la posición
“RESET” (dependiendo del modelo). Los modelos exclusivos tienen un interruptor con iluminación.
Verifique las luces de diagnóstico de su supresor de sobretensiones: Verifique los LEDs antes de conectar su
equipo. Ellas le indicarán varias condiciones de operación cuando el supresor de sobretensiones esté conectado en
una salida con energía de 120 V CA y cuando el interruptor de alimentación del supresor esté encendido.
LED “PROTECTED” (PROTEGIDO): Indica que los componentes de supresión de sobretensiones están intactos
y proporcionando protección completa contra sobretensiones. Si este LED no se ilumina, algunos de los compo-
nentes del sistema de supresión de sobretensiones no están funcionando y la unidad debe ser reemplazada. Llame
al Servicio al cliente de Tripp Lite al (773) 869-1234.
LED “GROUNDED” (TIERRA): Indica que la toma de corriente de pared está a tierra y que la protección con-
tra sobretensiones funciona correctamente. Si hay energía eléctrica pero esta luz NO se enciende, pida a un elec-
tricista calificado que revise el cableado de su tomacorriente.
Conecte su equipo en las salidas de CA del supresor: Conecte los cordones de alimentación de su equipo (incluyen-
do dispositivos bipolares) en las salidas de CA del supresor. Los modelos exclusivos tienen cubiertas de seguridad
integradas que cubren las salidas cuando no están en uso. Otros modelos tienen salidas especiales ampliamente espaci-
adas para acomodar transformadores sin obstruir otras salidas. NO conecte cordones de extensión. NO SOBRECAR-
GUE las salidas del supresor de sobretensiones. El supresor de sobretensiones puede acomodar una carga total de
equipos de hasta 15 amperios (ya sea que estén conectados en una sola o en varias salidas) Si la carga en el supresor
de sobretensiones excede 15 amperios, el interruptor automático* disparará y las salidas dejarán de proporcionar ali-
mentación. Si el interruptor automático dispara, reduzca la carga desconectando algunos dispositivos. Presione el
interruptor automático o póngalo en la posición “RESET” para restablecerlo y restaurar la energía.
* Los interruptores automáticos están integrados en el interruptor de alimentación en los modelos exclusivos y se ofrecen como una función
separada en otros modelos.
Conecte su equipo a los conectores telefónicos del supresor de sobretensiones (Instalación opcional. Disponible
sólo en modelos exclusivos): Conecte un cable de teléfono desde el conector de pared directamente hasta el conector
de teléfono RJ etiquetado “IN” en el supresor. Conecte un cable telefónico desde el conector de teléfono RJ etiquetado
“OUT” en el supresor directamente hasta el dispositivo que debe protegerse. Los modelos exclusivos tienen dos conectores
“OUT”; puede usar uno sólo o ambos, pero la protección es para un dispositivo o dispositivos que compartan una sola
línea. El supresor de sobretensiones siempre debe ser el primer elemento conectado en línea desde el conector de pared. El
supresor debe estar conectado en una toma de corriente alterna bipolar con toma de tierra para que funcione la protección
contra sobretensiones en la línea telefónica.
Conecte su equipo a los conectores de red del supresor de sobretensiones (Instalación opcional. Disponible sólo
en modelos exclusivos): Conecte un cable de datos desde el conector de pared o cable/módem DSL directamente a
un conector de red etiquetado “IN” en el supresor de sobretensiones. Conecte un cable de datos desde el conector de
red etiquetado “OUT” en el supresor de sobretensiones directamente al dispositivo que debe protegerse. El supresor
de sobretensiones siempre debe ser el primer elemento conectado en línea desde la fuente Ethernet. El supresor debe
estar conectado en una toma de corriente alterna bipolar con toma de tierra para que funcione la protección contra
sobretensiones en la línea de red.
* 10/100 BaseT/TX, Token Ring. No compatible con aplicaciones PoE (Energía sobre Ethernet).
Conecte su equipo a los conectores coaxiales del supresor de sobretensiones (Instalación opcional): Conecte un
cable coaxial desde el conector de pared directamente hasta el conector coaxial tipo F etiquetado “IN” en el supresor.
Conecte un cable coaxial desde el conector coaxial tipo F y etiquetado “OUT” en el supresor directamente al dispositivo
que debe protegerse. Los modelos exclusivos incluyen un segundo juego de conectores coaxiales para conexión y
protección simultanea de dispositivos en dos líneas separadas (cable, antena o satélite) El supresor de sobretensiones
siempre debe ser el primer elemento conectado en línea desde el conector coaxial de pared. El supresor debe estar
conectado en una toma de corriente alterna bipolar con toma de tierra para que funcione la protección contra sobretensiones
en la línea coaxial. Asegúrese que los cables coaxiales conectados a antenas parabólicas, antenas convencionales, etc.,
también estén puestos a tierra.
Fixer votre éliminateur de surtension (Installation optionnelle) : Si vous le désirez, fixer votre éliminateur de
surtension contre un mur ou une autre surface verticale solide. Cependant, vous devez fixer l'éliminateur avant de
brancher votre équipement. Placer une feuille de papier par-dessus les trous de fixation de l'éliminateur de surtension
et marquer leur centre avec une punaise. Ensuite, placer ce gabarit sur l'endroit choisi et marquer avec des punaises.
Poser des vis (fournies par l'utilisateur) dans les marques en laissant dépasser les tête de vis de 0,5 cm. Placer l'élim-
inateur de surtension sur les tête de vis et le faire glisser en place.
Brancher votre éliminateur de surtension sur le courant électrique : Brancher le cordon d'alimentation de l'éliminateur
de surtension dans une prise standard 3 fils, mise à la terre, 120 V 60 Hz.
Mettre le Suppresseur de Surtensions sur la position ON: Positionner l'interrupteur d'alimentation du suppresseur de
surtensions vers le bas ou sur “RESET” (selon le modèle). Les modèles sélectionnés présentent un interrupteur lumineux.
Vérifier les indicateurs lumineux diagnostiques de l'éliminateur de surtension : Vérifier les DELs avant de con-
necter votre matériel. Ils indiquent les différentes conditions d'opération quand l'éliminateur de surtension est branché
sur une prise de 120 V et que le commutateur est à ON.
Voyant DEL “PROTECTED” (PROTÉGÉ) : Indique que les composantes de l'éliminateur de surtension sont
intactes et fournissent une protection complète contre les surtensions » Si ce voyant DEL n'est pas allumé, certaines
composantes de l'éliminateur de surtension ne fonctionnent pas et il faut remplacer l'unité. Communiquez avec le
service à la clientèle de Tripp Lite au (773) 869-1234.
Voyant DEL “GROUNDED” (MISE À LA TERRE) : Indique que la prise murale est mise à la terre et que la
protection des surtensions peut fonctionner correctement. Si cette lumière N'EST PAS allumée et qu'il y a du
courant, consultez un électricien qualifié pour examiner le filage de votre prise.
Brancher votre équipement aux prises c.a. de l'éliminateur de surtension : Branchez les cordons d'alimentation
de votre équipement (y compris les appareils à deux fils) dans les prises c.a. de l'éliminateur de surtension. Les modèles
Sélect sont équipés de couvercles de sécurité intégrés qui recouvrent les prises lorsqu'elles ne sont pas utilisées. Les
autres modèles possèdent des prises largement espacées pour pouvoir brancher des transformateurs sans que les autres
prises soient couvertes. Ne pas y brancher de cordons prolongateurs. NE PAS SURCHARGER les prises de l'éliminateur
de surtension. L'éliminateur de surtension peut accepter une charge totale d'équipement jusqu'à 15 amp (branché sur
une seule ou plusieurs prises). Si la charge de l'éliminateur de surtension excède 15 amp, le disjoncteur du circuit se
déclenchera et le courant cessera d'alimenter les prises. Si le disjoncteur se déclenche, réduire la charge en débranchant
quelques appareils. Abaisser le disjoncteur ou positionner sur “RESET” pour remettre le disjoncteur et rétablir l'alimentation.
* Les disjoncteurs de cicuit sont intégrés au commutateur d'alimentation pour les modèles Sélect et offert comme dispositif séparé pour les
autres modèles.
Brancher votre équipement sur les prises de téléphone de l'éliminateur de surtension (Installation optionnelle.
Disponible seulement pour les modèles Select) : Connecter un cable téléphonique à partir du jack mural directement
au jack téléphonique de style RJ du suppresseur de surtensions étiqueté “IN.” Connecter un cable téléphonique à par-
tir du jack téléphonique de style RJ du suppresseur de surtensions étiqueté “OUT” directement au dispositif pour être
protégé. Les modèles sélectionnés présentent deux jacks “OUT”; le jack seul ou tous les deux peuvent être utilisés,
mais la protection est pour un dispositif ou des dispositifs partageant une seule unité seulement. Le suppresseur de
surtensions doit toujours être le premier article connecté en ligne à partir du jack mural. Le suppresseur de surtensions
doit être branché à une prise CA de terre à 3 fils pour que la protection contre les surtensions de la ligne téléphonique
puisse fonctionner.
Brancher votre équipement sur les prises réseau de l'éliminateur de surtension (Installation optionnelle) :
Brancher un cordon de transfert de données directement de la prise murale ou d'un modem câble/DSL à la prise de
réseau de l'éliminateur de surtension identifiée “IN”. Brancher un cordon de transfert de données directement de la prise
réseau de l'éliminateur de surtension identifiée “OUT” à l'appareil à protéger. L'éliminateur de surtension doit toujours
être le premier appareil branché en ligne sur la source Ethernet (habituellement une prise murale). L'éliminateur de
surtension doit être branché dans une prise de courant 3 fils avec mise à la terre pour que la protection de surtension
de la ligne réseau fonctionne.
* Anneau à jeton, 10/100 BaseT/TX. Non compatible avec les ports Ethernet alimentés en courant.
Brancher votre équipement sur les prises coaxiales de l'éliminateur de surtension (Installation optionnelle.
Disponible seulement pour les modèles Select) : Connecter un cable coaxial à partir du jack mural directement au
jack coaxial de style “F” du suppresseur de surtensions étiqueté “IN.” Connecter un cable coaxial à partir du jack
coaxial de style “F” du suppresseur de surtensions étiqueté "OUT" directement au dispositif à connecter. Les modèles
sélectionnés incluent un deuxième set de jacks coaxiaux pour une connexion simultanée et protection des dispositifs
sur deux lignes séparées (cable, antenne ou satellite). Le suppresseur de surtensions doit toujours être le premier article
connecté en ligne à partir du jack mural coaxial. Le suppresseur de surtensions doit être branché à une prise CA de
terre à 3 fils pour que la protection coaxiale contre les surtensions de la ligne téléphonique puisse fonctionner. Veuillez
vous assurer que les cables coax connectés aux antennes paraboliques, antennes, etc. ont aussi une prise de terre.
Garantía Vitalicia Limitada • Garantie a Vie
El Vendedor garantiza que este producto, si se utiliza confirme a todas las instrucciones pertinentes, estará exento de defectos originales en el material y la fab-
ricación durante toda su vida (en México: 25 años). Si el producto presenta algún defecto de material o fabricación dentro de ese plazo, el Vendedor lo
reparará o sustituirá a su criterio exclusivo. El servicio bajo esta Garantía se ofrecerá sólo si usted entrega o envía el producto (habiendo pagado todos los
gastos de flete o transporte) a: Tripp Lite, 1111 W. 35th St., Chicago, IL 60609, EE.UU. El Vendedor correrá con los gastos de envío del producto al cliente.
Las garantías de todos los supresores de sobretensiones de Tripp Lite serán anuladas si estos supresores han sido conectados a los receptáculos de sal-
ida de cualquier sistema UPS. Las garantías de todos los Sistemas UPS de Tripp Lite serán anuladas si se ha conectado algún supresor de sobretensiones a
los receptáculos de salida del sistema UPS en cuestión. ESTA GARANTÍA NO APLICA EN CASO DE DESGASTE NORMAL O DAÑOS QUE SE ORIGI-
NEN DE ACCIDENTES, MALTRATO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA APARTE DE LA
QUE SE ENUNCIA EXPLÍCITAMENTE EN ESTE DOCUMENTO. SALVO HASTA DONDE LO PROHÍBA LA LEY VIGENTE, LA DURACIÓN DE TODAS
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁ LIMITADAAL PLAZO ENUNCIADO ANTERIORMENTE.
ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS PERJUICIOS FORTUITOS Y RESULTANTES. (Ya que algunas jurisdicciones no permiten
imponer limitaciones a la duración de una garantía implícita o prohíben la exclusión o limitación de daños fortuitos o resultantes, puede que las limitaciones o
exclusiones antedichas no rijan en todos los casos. Esta Garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga otros derechos que depen-
den de la jurisdicción.)
TRIPP LITE; 1111 35th St.; Chicago, IL 60609, EE.UU.
ADVERTENCIA: Antes de usar este dispositivo el usuario es responsable de determinar si es idóneo, adecuado o inocuo para el uso previsto. Ya que cada
aplicación está sujeta a enormes variaciones, el fabricante no ofrece ninguna representación o garantía respecto a la idoneidad o adaptabilidad de estos
dispositivos para determinada aplicación. La política de Tripp Lite esel mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
LEA SU INSTRUCTIVO CONSULTE SUS CONDICIONES DE GARANTIA POR PRODUCTO
POLIZA DE GARANTIA: Este equipo marca Tripp Lite, modelo _______________ está garantizado por TRIPP LITE DE MEXICO, S. de R.L. de C.V., que
tiene su domicilio en la calle de Jaime Balmes No.11-801-C, Col Los Morales, CP 11510, Mexico, DF, y puede hacer efectiva su garantia asi como obten-
er partes, componentes, consumibles y accesorios en el Centro de Servicio Q PLUS ubicado en Av Coyoacan 931, Col. Del Valle, C.P. 03120 México. D.F.,
tel. 55 59 30 22 contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, imperfecciones de materiales, piezas, componentes y mano de obra, por un lapso
de dos años a partir de la fecha de entrega.
CONDICIONES: 1.Para hacer válida su garantía no podran exigirse mayores requisitos que la presentación de esta poliza junto con el producto en el lugar
donde fue adquirido. 2. TRIPP LITE, se compromete a reparar, y en caso de que a su juicio no sea posible la reparación, a cambiar el equipo, así como las
piezas y componentes defectuosos del mismo sin cargo alguno para el propietario durante el periodo de garantia, asi como los gastos de transportacion
del producto que deriven de su cumplimiento, dentro de su red de servicio. 3. El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días contados a
partir de la fecha de recepción del producto en el Centro Autorizado de Servicio, en donde tambien podran adquirir refacciones y partes. 4. En caso de que
la presente poliza de garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que expida un duplicado de la póliza de garantía, previa
presentación de la nota de compra o factura correspondiente.
EXCLUSIONES
Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a la normales. b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el
instructivo de uso que se le acompaña. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado or personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador
o comercializador responsable respectivo.
Esta garantía también podrá hacerse efectiva en el establecimiento donde el presente equipo haya sido adquirido.
Este equipo fue vendido por: _____________________________________con domicilio en ________________________________________________
el día _____ de ___________ de ________, fecha a partir de la que inicia la presente garantía.
Le Vendeur garantit ce produit à vie, s'il est utilisé conformément aux instructions applicables, contre tout défaut de matière et de main-d'oeuvre. Si le produit
présente un défaut de matière ou de main-d'oeuvre pendant cette période, le Vendeur s'engage à le réparer ou à le remplacer, à sa discrétion. La réparation
dans le cadre de la présente garantie ne peut être obtenue qu'en livrant ou en expédiant le produit (tous les frais d'expédition ou de livraison payés d'a-
vance) à : Tripp Lite, 1111 W. 35th St., Chicago, IL 60609, USA. Le Vendeur s'engage à payer les frais d'expédition pour le renvoi du produit. Les garanties
de tous les suppresseurs de surtensions subite de TRIPP LITE sont nulles si elles ont été reliées à la sortie de n'importe quel système d'UPS. Les garanties
de tous les systèmes d'UPS de TRIPP LITE sont nulles si un suppresseur de surtensions subite a été relié à ses réceptacles de sortie. LA PRÉSENTE
GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D'UN ACCIDENT, D'UN MAUVAIS USAGE OU D'UNE
NÉGLIGENCE. LE VENDEUR N'ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE QUE CELLE MENTIONNÉE EXPRESSÉMENT DANS LA
PRÉSENTE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA PÉRIODE DE GARANTIE SUSMENTIONNÉE. LA PRÉSENTE GARANTIE EXCLUT
EXPRESSÉMENT TOUS LES DOMMAGES FORTUITS ET INDIRECTS. (Certaines juridictions n'autorisant pas de limitation de la durée de la garantie
implicite et d'autres l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'ap-
pliquer à votre cas. La présente garantie vous donne des droits spécifiques et vous pouvez jouir d'autres droits qui varient d'une juridiction à une autre.)
TRIPP LITE, 1111 W. 35th St.; Chicago, IL 60609, USA
AVERTISSEMENT : avant tout usage, l'utilisateur doit déterminer si le dispositif est adapté à l'emploi prévu et si, le cas échéant, il ne présente aucun danger.
Comme les applications peuvent différer considérablement les unes des autres, le fabricant ne fait aucune déclaration ni n'accorde aucune garantie quant
à l'adéquation de ces appareils à une application donnée. La politique de Tripp Lite est en amélioration constante. Les caractéristiques sont susceptibles
d'être modifiées sans préavis.
Numéros d'identification de conformité aux règlements
À des fins de certification et d'identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série unique. Ce numéro se retrou-
ve sur la plaque signalétique du produit, avec les inscriptions et informations d'approbation requises. Lors d'une demande d'information de conformité pour
ce produit, utilisez toujours le numéro de série. Il ne doit pas être confondu avec le nom de la marque ou le numéro de modèle du produit.
Ce produit a été conçu et fabriqué aux États-Unis.
Cumplimiento de las normas de los números de identificación
Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encon-
trar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar
información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido
con el nombre de identificación ni con el número de modelo del producto.
Este producto ha sido creado y diseqado en EE.UU.
Police d'Assurance de Durée de Vie Finale (Valide aux Etats-Unis et au Canada SEULEMENT)
Tripp Lite garantit, pour la durée de vie du produit, (au choix de Tripp Lite) de réparer ou remplacer (sur une base pro rata) l'équipement connecté directement
qui est endommagé en raison de transitoires d'alimentation lors de connexion correcte aux produits Tripp Lite offrant la Police d'Assurance de Durée de Vie Finale.
Les transitoires d'alimentation incluent les pointes et les surtensions sur les lignes d'alimentation CA, données ou téléphone pour lesquelles les produits Tripp Lite
ont été conçus pour protection (comme reconnu par les normes industrielles).
Transitoires de Ligne d'Alimentation : Pour réclamer des dommages et intérêts, le produit Tripp Lite doit être branché à une sortie correctement câblée et mise à la
terre. Aucun cordon de rallonge ou autres connexions électriques ne doivent être utilisés. L'installation doit être conforme à tous les codes électriques et de sécu-
rité applicables établis par le National Electrical Code (NEC). Sauf si stipulé cidessus, cette garantie ne couvre pas tout endommagement d'un équipement élec-
tronique connecté correctement résultant d'une cause autre qu'un "transitoire d'alimentation CA". Si l'utilisateur se conforme à toutes les stipulations ci-dessus, Tripp
Lite réparera ou remplacera (au choix de Tripp Lite) l'équipement à la valeur spécifiée (Voir Limites de Police d'Assurance de Durée de Vie Finale). Aucune couver-
ture n'est accordée pour tout endommagement provenant de lignes de téléphone ou de données, sauf si elles sont protégées séparément, comme décrit cidessous.
Transitoires de Lignes de Téléphone et de Données : Tripp Lite réparera ou remplacera l'équipement connecté directement qui est endommagé par des transi-
toires sur les lignes de téléphone et/ou de données seulement quand toutes ces voies sont protégées par un(des) produit(s) de protection Tripp Lite et quand la
ligne d'alimentation CA (service) est simultanément protégée par un appareil de protection d'alimentation Tripp Lite (Système d'alimentation continue sans
coupure, suppresseur de surtension ou dispositif de conditionnement de ligne) avec la couverture d'Assurance de Durée de Vie Finale. Les dispositifs connectés
de lignes de téléphone et/ou de données supplémentaires en aval doivent avoir leurs propres appareils de protection de lignes de téléphone et/ou de données.
Les limites dollar de remboursement seront égales à celles de l'appareil de protection d'alimentation Tripp Lite. La couverture est exclue si un environnement
approprié pour l'appareil de protection n'est pas assuré, incluant, mais sans s'y limiter, l'absence d'une mise à la terre de sécurité adéquate. L'équipement de serv-
ice téléphonique doit aussi inclure un dispositif de "protection primaire" installé et fonctionnant correctement à l'entrée du service téléphonique (ces dispositifs sont
normalement ajoutés durant l'installation de la ligne téléphonique).
Toutes les garanties ci-dessus sont nulles et non avenues si le produit Tripp Lite a été incorrectement installé, changé ou modifié d'une manière quelconque, ou
si l'équipement connecté n'a pas été utilisé dans des conditions de fonctionnement normales ou conformément à toutes étiquettes ou instructions. Toutes les récla-
mations de dommages et intérêts dans le cadre de cette garantie doivent être présentées par écrit à Tripp Lite dans les 30 jours suivant le fait, sinon la demande
ne sera pas prise en considération. Cette garantie n'inclut pas les dommages résultant d'accident ou d'utilisation erronée, et s'applique seulement à l'utilisation
intérieure (Etats-Unis & Canada) de ces produits.
Tripp Lite se réserve le droit de déterminer si l'endommagement à l'équipement connecté est dû à un mauvais fonctionnement du produit Tripp Lite en deman-
dant que l'équipement en question soit envoyé à Tripp Lite pour examen. Cette police s'ajoute, seulement dans la mesure nécessaire, à celle de toutes autres
sources de couverture d'équipement connecté, incluant, mais sans s'y limiter, toute garantie de fabricant et/ou toutes garanties étendues.
SAUF SI STIPULE DANS LA PRESENTE, TRIPP LITE N'ACCORDE AUCUNES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, INCLUANT LES GARANTIES
DE COMMERCIALISATION ET ADAPTATION POUR UN BUT PARTICULIER. Certains états ne permettent pas la limitation ou l'exclusion des garanties implicites ;
en conséquence, le(s) limitation(s) ou exclusion(s) peuvent ne pas s'appliquer à l'acheteur.
SAUF SI STIPULE CI-DESSUS, EN AUCUN CAS TRIPP LITE NE SERA RESPONSABLE POUR TOUS DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPECIAUX,
ACCIDENTELS OU PROVOQUES RESULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MEME SI INFORME DE LA POSSIBILITE D'UN TEL ENDOMMAGE-
MENT. En particulier, TRIPP LITE n'est pas responsable de tous coûts, tels que perte de profits ou revenus, perte d'équipement, perte d'utilisation d'équipement,
perte de logiciel, perte de données, coûts de substituts, réclamations de tierces parties, ou autre. La couverture ne s'applique pas non plus aux équipements médi-
caux et industriels connectés.
Pour bénéficier de services dans le cadre de cette garantie, vous devez être l'acheteur/l'utilisateur d'origine du produit en question. Vous devez obtenir un numéro
d'Autorisation de Retour de Matériel (RMA) de Tripp Lite. Les produits doivent être retournés à Tripp Lite avec les frais de transport prépayés et doivent être
accompagnés par une brève description du problème rencontré et la preuve de la date et du lieu d'achat.
Copyright © 2005. Todos los derechos reservados • Copyright © 2005. Tous droits réservés.
200505036 93-2243
200505036 93-2243 Protect It! OM.qxd 5/23/2005 12:05 PM Page 2
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
773.869.1234 (USA) • 773.869.1212 (International)
www.tripplite.com
200505036 93-2243_FR
1 / 1

Tripp Lite 93-2243 Manual de usuario

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para