Aiwa TS-WM7 Manual de usuario

Categoría
Subwoofers
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

8
E
PRECAUCIONES
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios o sacudidas electricas,
no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
PRECAUCION:PARA REDUCIR EL RIESGO
DE QUE SE PRODUZCAN SACUDIDAS
ELECTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA
(O PANEL POSTERIOR).
EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE
DEBA REPARAR EL USUARIO.
SOLICITE LAS REPARACIONES AL
PERSONAL DE SERVICIO CAPACITADO.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Explicación de los símbolos gráficos:
El símbolo del rayo con punta de flecha,
en el interior de un triángulo equilátero,
tiene la finalidad de avisar al usuario de
la presencia de tensiones peligrosas sin
aislar en el interior del producto que
podrían ser de suficiente magnitud como
para constituir un riesgo de sacudida
eléctrica para las personas.
El signo de exclamación en el interior de
un triángulo equilátero tiene la finalidad
de avisar al usuario de la presencia de
instrucciones de operación y
mantenimiento (reparación) en el material
impreso que acompaña al aparato.
I
nstalación
1 Agua y humedad No utilice esta unidad cerca del agua
como, por ejemplo, cerca de una bañera, un fregadero, una
piscina o algo similar.
2 Calor No utilice esta unidad cerca de fuentes de calor,
incluyendo salidas de aire caliente, estufas u otros aparatos
que generen calor.
No deberá colocarse tampoco en lugares donde la temperatura
sea inferior a 5°C o superior a 35°C.
3 Superficie de montaje Ponga la unidad sobre una
superficie plana y nivelada.
4 Ventilación La unidad deberá situarse donde tenga
suficiente espacio libre a su alrededor, para que la ventilación
apropiada quede asegurada. Deje un espacio libre de 10 cm
por la parte posterior y superior de la unidad, y 5 cm por cada
lado.
- No ponga la unidad sobre una cama, una alfombra o superficies
similares que podrían tapar las aberturas de ventilación.
- No instale la unidad en una librería, mueble o estantería cerrada
herméticamente donde la ventilación no sea adecuada.
5 Entrada de objetos y líquidos Tenga cuidado de que
pequeños objetos y líquidos no entren en la unidad por las
aberturas de ventilación.
6 Carros de mano y soportes Cuando ponga o monte la
unidad en un soporte o carro de mano, ésta deberá moverse
con mucho cuidado. Las paradas repentinas, la
fuerza excesiva y las superficies irregulares
pueden hacer que la unidad o el carro de mano
se dé vuelta o se caiga.
7 Montaje en pared o en techo La unidad no se deberá
montar en una pared ni en el techo, a menos que se especifique
lo contrario en el manual de instrucciones.
Lea cuidadosa y completamente este manual de instrucciones antes
de utilizar la unidad. Todas las precauciones mencionadas en este
manual e indicadas en la unidad deberán observarse estrictamente.
Guarde este manual de instrucciones para utilizarlo como referencia
en el futuro.
Energía eléctrica
1 Fuentes de alimentación Conecte solamente esta unidad
a las fuentes de alimentación especificadas en el manual de
instrucciones, y como está marcado en esta unidad.
2 Polarización Como medida de seguridad, algunas
unidades están equipadas con clavijas de alimentación de CA
polarizadas, las cuales sólo pueden introducirse de una forma
en una toma de corriente. Si resulta difícil o imposible introducir
una clavija de alimentación de CA en una toma de corriente,
dé vuelta a la clavija e inténtelo de nuevo. Si sigue sin poder
insertar fácilmente la clavija en la toma de corriente, póngase
en contacto con un electricista cualificado para que le modifique
o reemplace la toma. Para evitar anular la característica de
seguridad de la clavija polarizada, no la meta a la fuerza en una
toma de corriente.
3 Cable de alimentación de CA
- Cuando desconecte el cable de alimentación de CA, sujete la
clavija de alimentación de CA y tire de ella. No tire del propio
cable.
- No maneje nunca la clavija de alimentación de CA con las
manos mojadas porque podría producirse un incendio o una
sacudida eléctrica.
- Los cables de alimentación deberán colocarse de forma que
no sean doblados excesivamente, pellizcados o pisados. Tenga
mucho cuidado con el cable que va de la unidad a la toma de
corriente.
- Evite sobrecargar las tomas de CA y los cables de extensión
más allá de su capacidad porque esto podría causar un incendio
o una sacudida eléctrica.
4 Cable de extensión Para impedir descargas eléctricas,
no utilice una clavija de alimentación de CA polarizada con un
cable de extensión, receptáculo u otro tipo de toma, a menos
que la clavija polarizada pueda introducirse completamente sin
dejar expuestas sus patillas.
9
E
INDICE
PRECAUCION ...................................... 8
PREPARATIVOS ................................. 10
OPERACIONES .....................................
11
ESPECIFICACIONES ............................ 13
Accesorios suministrados
Cable conector con clavijas fono RCA (1)
ANOTACION DEL PROPIETARIO
Anote el número de modelo y el número de serie de su
aparato (encontrados en la parte trasera del aparato) en
los espacios provistos a continuación. Menciónelos
cuando se ponga en contacto con su concesionario Aiwa.
N.° de modelo ___________________________
N.° de serie ____________________________
Mantenimiento
Limpie la unidad sólo como se recomienda en el manual de
instrucciones.
Daños que necesitan ser reparados
Solicite a un técnico en reparaciones cualificado que le repare
las unidades si:
- El cable de alimentación de CA o su clavija está estropeado.
- Objetos extraños o líquidos han entrado en la unidad.
- La unidad ha estado expuesta a la lluvia o al agua.
- La unidad no parece funcionar normalmente.
- La unidad muestra un cambio considerable en sus prestaciones.
- La unidad se ha caído o la caja se ha estropeado.
NO TRATE DE REPARAR LA UNIDAD USTED MISMO.
10
E
Conexión
Enchufe el cable de alimentación de CA en la toma de
alimentación de CA después de haber hecho todas las demás
conexiones.
1
Conecte la toma SUB WOOFER o SUPER
WOOFER de la unidad (sistema estéreo, receptor,
etc.) a a la toma INPUT (FROM SUPER WOOFER
TERMINAL) del altavoz de subgraves activo b
empleando el cable de conexión suministrado.
2
Conecte el cable de alimentación de CA a una
toma de CA.
PREPARATIVOS
Colocación
Como el sonido de baja frecuencia reproducido por el altavoz
de subgraves activo es prácticamente no direccional, el oyente
no podrá localizar la fuente de graves. Por consiguiente, el
altavoz de subgraves activo proporciona la máxima flexibilidad
en términos de ubicación. Para obtener el sonido más efectivo
de bajas frecuencias, el altavoz de subgraves activo deberá
colocarse sobre el piso cerca de un pared o en una esquina
de la sala.
(Ejemplo de colocación)
11
E
OPERACIONES
Alimentación y volumen
Ajuste el equilibrio del volumen entre el altavoz de subgraves
activo y los altavoces derecho e izquierdo de la unidad
conectada.
1
Presione el botón POWER.
El indicador situado encima del botón se encenderá.
2
Inicie la reproducción en la unidad conectada.
3
Ajuste el volumen del altavoz de subgraves activo.
Ajuste del volumen a un nivel moderado
Para obtener sonidos graves naturales, ajuste el volumen del
altavoz de subgraves activo según su instalación y el ajuste
del ecualizador gráfico de la unidad conectada.
Ejemplos de ajuste
a Cuando haya colocado el altavoz de subgraves
en el piso, y el ecualizador gráfico esté desactivado,
ponga el control VOLUME en una posición ligeramente
inferior a la central.
b Cuando haya colocado el altavoz de subgraves
en un lugar situado a mayor altura que el piso y
el ecualizador gráfico esté desactivado, ponga el control
VOLUME en la posición central.
NOTA
Para evitar sobrecargar el altavoz de subgraves activo, no
ponga el volumen de la unidad conectada tan alto que se
distorsione el sonido.
Los sonidos de baja frecuencia pueden distorsionarse
cuando son realzados por el ecualizador gráfico de la unidad
conectada. Ajuste el control VOLUME en el altavoz de
subgraves activo o en el ecualizador gráfico de la unidad
conectada.
Cuando no vaya a utilizar el altavoz de subgraves activo
durante mucho tiempo, presione el botón POWER para
desconectar la alimentación, y desenchufe el cable de
alimentación de CA del tomacorriente de la red.
Si deja de salir sonido, pulse el botón POWER para
desconectar la alimentación, desenchufe el cable de
alimentación de CA de la toma de corriente, espere 5 minutos
y luego vuelva a conectarlo.
Desconexión automática de la
alimentación
Antes de utilizar esta función, asegúrese de que el botón
POWER esté en ON.
La alimentación se desconecta automáticamente cuando se
recibe una señal de entrada procedente de la toma INPUT.
La alimentación se desconectará automáticamente si no entra
ninguna señal durante un rato y el indicador del botón POWER
pierde intensidad. Si la señal de entrada es muy débil, esta
función no se activará.
12
E
Fase
Dependiendo de la sala o de las características de los altavoces
derecho e izquierdo, el sonido del altavoz de subgraves activo
puede resultar innatural, o excepcionalmente fuerte o suave.
En tal caso, pruebe a cambiar el ajuste del selector PHASE.
Póngalo en la posición NOR(Normal) o REV (Invertida), la
que ofrezca el mejor sonido.
13
E
ESPECIFICACIONES
Terminale de entrada Toma INPUT
Sensibilidad/impedancia 450 mV/47 kiloohmios (a 60 Hz)
de entrada
Salida de potencia 50 vatios (8 ohmios, distorsión
armónica total 1%)
Respuesta en frecuencia 40 Hz 200 Hz
Tipo de altavoz Tipo reflejo de graves
Unidad de altavoz 20 cm
Alimentación 120 V CA, 60 Hz
Consumo 40 W
Dimensiones (an/al/prf) 235 x 410 x 257 mm
Peso 5,4 kg
Las especificaciones y el aspecto externo están sujetos a
cambio sin previo aviso debido a mejoras del producto.

Transcripción de documentos

PRECAUCIONES Lea cuidadosa y completamente este manual de instrucciones antes de utilizar la unidad. Todas las precauciones mencionadas en este manual e indicadas en la unidad deberán observarse estrictamente. Guarde este manual de instrucciones para utilizarlo como referencia en el futuro. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o sacudidas electricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. CAUTION E RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN “PRECAUCION:PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCAN SACUDIDAS ELECTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O PANEL POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE DEBA REPARAR EL USUARIO. SOLICITE LAS REPARACIONES AL PERSONAL DE SERVICIO CAPACITADO.” Explicación de los símbolos gráficos: El símbolo del rayo con punta de flecha, en el interior de un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario de la presencia de “tensiones peligrosas” sin aislar en el interior del producto que podrían ser de suficiente magnitud como para constituir un riesgo de sacudida eléctrica para las personas. El signo de exclamación en el interior de un triángulo equilátero tiene la finalidad de avisar al usuario de la presencia de instrucciones de operación y mantenimiento (reparación) en el material impreso que acompaña al aparato. 8 Instalación 1 Agua y humedad — No utilice esta unidad cerca del agua como, por ejemplo, cerca de una bañera, un fregadero, una piscina o algo similar. 2 Calor — No utilice esta unidad cerca de fuentes de calor, incluyendo salidas de aire caliente, estufas u otros aparatos que generen calor. No deberá colocarse tampoco en lugares donde la temperatura sea inferior a 5°C o superior a 35°C. 3 Superficie de montaje — Ponga la unidad sobre una superficie plana y nivelada. 4 Ventilación — La unidad deberá situarse donde tenga suficiente espacio libre a su alrededor, para que la ventilación apropiada quede asegurada. Deje un espacio libre de 10 cm por la parte posterior y superior de la unidad, y 5 cm por cada lado. - No ponga la unidad sobre una cama, una alfombra o superficies similares que podrían tapar las aberturas de ventilación. - No instale la unidad en una librería, mueble o estantería cerrada herméticamente donde la ventilación no sea adecuada. 5 Entrada de objetos y líquidos — Tenga cuidado de que pequeños objetos y líquidos no entren en la unidad por las aberturas de ventilación. 6 Carros de mano y soportes — Cuando ponga o monte la unidad en un soporte o carro de mano, ésta deberá moverse con mucho cuidado. Las paradas repentinas, la fuerza excesiva y las superficies irregulares pueden hacer que la unidad o el carro de mano se dé vuelta o se caiga. 7 Montaje en pared o en techo — La unidad no se deberá montar en una pared ni en el techo, a menos que se especifique lo contrario en el manual de instrucciones. Energía eléctrica 1 Fuentes de alimentación — Conecte solamente esta unidad a las fuentes de alimentación especificadas en el manual de instrucciones, y como está marcado en esta unidad. 2 Polarización — Como medida de seguridad, algunas unidades están equipadas con clavijas de alimentación de CA polarizadas, las cuales sólo pueden introducirse de una forma en una toma de corriente. Si resulta difícil o imposible introducir una clavija de alimentación de CA en una toma de corriente, dé vuelta a la clavija e inténtelo de nuevo. Si sigue sin poder insertar fácilmente la clavija en la toma de corriente, póngase en contacto con un electricista cualificado para que le modifique o reemplace la toma. Para evitar anular la característica de seguridad de la clavija polarizada, no la meta a la fuerza en una toma de corriente. 3 Cable de alimentación de CA - Cuando desconecte el cable de alimentación de CA, sujete la clavija de alimentación de CA y tire de ella. No tire del propio cable. - No maneje nunca la clavija de alimentación de CA con las manos mojadas porque podría producirse un incendio o una sacudida eléctrica. - Los cables de alimentación deberán colocarse de forma que no sean doblados excesivamente, pellizcados o pisados. Tenga mucho cuidado con el cable que va de la unidad a la toma de corriente. - Evite sobrecargar las tomas de CA y los cables de extensión más allá de su capacidad porque esto podría causar un incendio o una sacudida eléctrica. 4 Cable de extensión — Para impedir descargas eléctricas, no utilice una clavija de alimentación de CA polarizada con un cable de extensión, receptáculo u otro tipo de toma, a menos que la clavija polarizada pueda introducirse completamente sin dejar expuestas sus patillas. Mantenimiento Limpie la unidad sólo como se recomienda en el manual de instrucciones. INDICE PRECAUCION ...................................... 8 PREPARATIVOS ................................. 10 OPERACIONES ..................................... 11 ESPECIFICACIONES ............................ 13 Daños que necesitan ser reparados Solicite a un técnico en reparaciones cualificado que le repare las unidades si: - El cable de alimentación de CA o su clavija está estropeado. - Objetos extraños o líquidos han entrado en la unidad. - La unidad ha estado expuesta a la lluvia o al agua. - La unidad no parece funcionar normalmente. - La unidad muestra un cambio considerable en sus prestaciones. - La unidad se ha caído o la caja se ha estropeado. NO TRATE DE REPARAR LA UNIDAD USTED MISMO. Accesorios suministrados Cable conector con clavijas fono RCA (1) E ANOTACION DEL PROPIETARIO Anote el número de modelo y el número de serie de su aparato (encontrados en la parte trasera del aparato) en los espacios provistos a continuación. Menciónelos cuando se ponga en contacto con su concesionario Aiwa. N.° de modelo ___________________________ N.° de serie ____________________________ 9 PREPARATIVOS Conexión Colocación Enchufe el cable de alimentación de CA en la toma de alimentación de CA después de haber hecho todas las demás conexiones. Como el sonido de baja frecuencia reproducido por el altavoz de subgraves activo es prácticamente no direccional, el oyente no podrá localizar la fuente de graves. Por consiguiente, el altavoz de subgraves activo proporciona la máxima flexibilidad en términos de ubicación. Para obtener el sonido más efectivo de bajas frecuencias, el altavoz de subgraves activo deberá colocarse sobre el piso cerca de un pared o en una esquina de la sala. 1 Conecte la toma SUB WOOFER o SUPER WOOFER de la unidad (sistema estéreo, receptor, etc.) a a la toma INPUT (FROM SUPER WOOFER TERMINAL) del altavoz de subgraves activo b empleando el cable de conexión suministrado. (Ejemplo de colocación) E 2 Conecte el cable de alimentación de CA a una toma de CA. 10 OPERACIONES Alimentación y volumen Ajuste el equilibrio del volumen entre el altavoz de subgraves activo y los altavoces derecho e izquierdo de la unidad conectada. 1 Presione el botón POWER. El indicador situado encima del botón se encenderá. 2 Inicie la reproducción en la unidad conectada. 3 Ajuste el volumen del altavoz de subgraves activo. Ajuste del volumen a un nivel moderado Para obtener sonidos graves naturales, ajuste el volumen del altavoz de subgraves activo según su instalación y el ajuste del ecualizador gráfico de la unidad conectada. Ejemplos de ajuste a Cuando haya colocado el altavoz de subgraves en el piso, y el ecualizador gráfico esté desactivado, ponga el control VOLUME en una posición ligeramente inferior a la central. b Cuando haya colocado el altavoz de subgraves en un lugar situado a mayor altura que el piso y el ecualizador gráfico esté desactivado, ponga el control VOLUME en la posición central. •Si deja de salir sonido, pulse el botón POWER para desconectar la alimentación, desenchufe el cable de alimentación de CA de la toma de corriente, espere 5 minutos y luego vuelva a conectarlo. Desconexión automática de la alimentación Antes de utilizar esta función, asegúrese de que el botón POWER esté en ON. La alimentación se desconecta automáticamente cuando se recibe una señal de entrada procedente de la toma INPUT. La alimentación se desconectará automáticamente si no entra ninguna señal durante un rato y el indicador del botón POWER pierde intensidad. Si la señal de entrada es muy débil, esta función no se activará. NOTA •Para evitar sobrecargar el altavoz de subgraves activo, no ponga el volumen de la unidad conectada tan alto que se distorsione el sonido. •Los sonidos de baja frecuencia pueden distorsionarse cuando son realzados por el ecualizador gráfico de la unidad conectada. Ajuste el control VOLUME en el altavoz de subgraves activo o en el ecualizador gráfico de la unidad conectada. •Cuando no vaya a utilizar el altavoz de subgraves activo durante mucho tiempo, presione el botón POWER para desconectar la alimentación, y desenchufe el cable de alimentación de CA del tomacorriente de la red. 11 E Fase Dependiendo de la sala o de las características de los altavoces derecho e izquierdo, el sonido del altavoz de subgraves activo puede resultar innatural, o excepcionalmente fuerte o suave. En tal caso, pruebe a cambiar el ajuste del selector PHASE. Póngalo en la posición NOR(Normal) o REV (Invertida), la que ofrezca el mejor sonido. E 12 ESPECIFICACIONES Terminale de entrada Sensibilidad/impedancia de entrada Salida de potencia Respuesta en frecuencia Tipo de altavoz Unidad de altavoz Alimentación Consumo Dimensiones (an/al/prf) Peso Toma INPUT 450 mV/47 kiloohmios (a 60 Hz) 50 vatios (8 ohmios, distorsión armónica total 1%) 40 Hz – 200 Hz Tipo reflejo de graves 20 cm 120 V CA, 60 Hz 40 W 235 x 410 x 257 mm 5,4 kg Las especificaciones y el aspecto externo están sujetos a cambio sin previo aviso debido a mejoras del producto. E 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Aiwa TS-WM7 Manual de usuario

Categoría
Subwoofers
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas