Samsung AC100KN4DKH/EU Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Aire acondicionado
Manual de instalación
AC✴✴✴KN4DKH
Gracias por adquirir este aire acondicionado Samsung.
Antes de utilizar su unidad, lea este manual con detenimiento y consérvelo como
referencia para el futuro.
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 1 2016-05-13 오후 7:24:14
2 Español
Contenido
Información de seguridad 3
Procedimiento de instalación 5
Paso 1 Comprobar y preparar los accesorios
Paso 2 Elegir la ubicación de instalación
Paso 3 Opcional: Aislar el cuerpo de la unidad interior
Paso 4 Instalar la unidad interior
Paso 5 Purgar el gas inerte de la unidad interior
Paso 6 Cortar y abocardar las tuberías
Paso 7 Conectar las tuberías de montaje a las tuberías de refrigerante
Paso 8 Realizar la prueba de fuga de gas
Paso 9 Aislar las tuberías de refrigerante
Paso 10 Instalar el tubo de drenaje y la tubería de drenaje
Paso 11 Realizar la prueba de drenaje
Paso 12 Conectar los cables de alimentación y comunicación
Paso 13 Opcional: Prolongar el cable de alimentación
Paso 14 Configurar las direcciones y las opciones de instalación de la unidad interior
Opcional: Para la instalación del panel circular
Opcional: Instalación de DPM (Digital Packaged Multi)
Apéndice 35
Solución de problemas
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 2 2016-05-13 오후 7:24:14
3Español
Información de seguridad
ADVERTENCIA
• Riesgos o prácticas poco seguras que pueden provocar
lesiones personales graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
• Riesgos o prácticas poco seguras que pueden provocar
lesiones personales menores o daños materiales.
• Tenga muy en cuenta las precauciones indicadas a
continuación, ya que son fundamentales para garantizar
la seguridad del equipo.
ADVERTENCIA
• Desconecte siempre el aire acondicionado de la fuente de
alimentación antes de realizar tareas de mantenimiento o
acceder a los componentes internos.
• Asegúrese de que las tareas de instalación y
comprobación se lleven a cabo por parte de personal
cualificado.
• Compruebe que el aire acondicionado no se instale en un
área de fácil acceso.
Información general
ADVERTENCIA
• Lea detenidamente este manual antes de instalar el aire
acondicionado, y guárdelo en un lugar seguro para poder
utilizarlo como referencia tras la instalación.
• Para maximizar la seguridad, los instaladores deben
siempre leer las advertencias siguientes.
• Guarde el manual de uso e instalación en un lugar seguro
y recuerde entregarlo al nuevo propietario si lo vende o
lo transfiere.
• En este manual se explica cómo instalar una unidad
interior con un sistema split de dos unidades SAMSUNG. El
uso de otros tipos de unidades con distintos sistemas de
control puede dañar las unidades e invalidar la garantía.
El fabricante no será responsable de los daños derivados
del uso de unidades no compatibles.
• El fabricante no será responsable por los daños
derivados de los cambios no autorizados o de la
conexión inapropiada de líneas eléctricas o hidráulicas.
El hecho de no respetar estas instrucciones o de no
cumplir los requisitos establecidos en la tabla de
límites de funcionamiento de este manual invalidará
inmediatamente la garantía.
• El aire acondicionado solo se debe utilizar con la finalidad
para la que se ha diseñado; la unidad interior no es apta
para la instalación en áreas destinadas a lavar ropa.
• No utilice las unidades si presentan daños. En caso de
producirse problemas, apague la unidad y desconéctela de
la fuente de alimentación.
• A fin de evitar descargas eléctricas, fuego o lesiones,
detenga siempre la unidad, desactive el interruptor
diferencial y póngase en contacto con el servicio técnico
de SAMSUNG si la unidad genera humo, si el cable de
alimentación está caliente o dañado o si la unidad hace
mucho ruido.
• Recuerde siempre inspeccionar la unidad, las conexiones
eléctricas, los conductos de refrigerante y las protecciones
con regularidad. Estas operaciones solo debe llevarlas a
cabo personal cualificado.
• La unidad contiene partes móviles que siempre deben
mantenerse fuera del alcance de los niños.
• No intente reparar, mover, alterar o reinstalar la unidad.
Si las llevan a cabo personas no autorizadas, estas
operaciones pueden provocar descargas eléctricas o
fuego.
• No coloque contenedores con líquido u otros objetos
sobre la unidad.
• Todos los materiales empleados para la fabricación y el
embalaje del aire acondicionado son reciclables.
• El material de embalaje y las pilas gastadas del mando a
distancia (opcional) deben desecharse de acuerdo con la
legislación vigente.
• El aire acondicionado contiene un refrigerante que se
debe desechar como residuo especial. Al final de su vida
útil, el aire acondicionado debe desecharse a través de
centros autorizados o devolverse al vendedor para que se
deshaga de él de forma correcta y segura.
Información de seguridad
Información de seguridad
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 3 2016-05-13 오후 7:24:15
4
Información de seguridad
Español
Información de seguridad
Instalación de la unidad
ADVERTENCIA
IMPORTANTE:Al instalar la unidad, recuerde siempre conectar
antes los conductos de refrigerante y, después, las líneas
eléctricas.
• Desconecte siempre las líneas eléctricas antes que los
conductos de refrigerante.
• Tras su recepción, inspeccione el producto para verificar
que no se haya dañado durante el transporte. Si el
producto parece estar dañado, NO LO INSTALE e informe
inmediatamente del daño al transportista o vendedor
(si el instalador o el técnico autorizado han recogido el
material proporcionado por el vendedor.)
• Tras finalizar la instalación, realice siempre una prueba
de funcionamiento y proporcione las instrucciones sobre
cómo utilizar el aire acondicionado al usuario.
• No utilice el aire acondicionado en entornos con
sustancias peligrosas o cerca de equipos que generen
llamas para evitar que se produzcan fuegos, explosiones
o lesiones.
• Nuestras unidades se deben instalar de acuerdo con
los espacios de separación mostrados en el manual de
instalación para garantizar la accesibilidad desde ambos
lados y permitir que se puedan realizar las tareas de
mantenimiento y reparación. Los componentes de la
unidad deben resultar accesibles y fáciles de desmontar
sin riesgo de daño para personas ni objetos.
Por este motivo, si no se cumplen las normas detalladas
en el manual de instalación, el coste de acceder a las
unidades y repararlas (en CONDICIONES DE SEGURIDAD,
de acuerdo con las normativas vigentes) mediante
arneses, escaleras, andamios o cualquier otro sistema
de elevación NO estará cubierto por la garantía y se le
cobrará al usuario.
Línea de alimentación, fusible o
disyuntor
ADVERTENCIA
• Asegúrese siempre de que la fuente de alimentación sea
compatible con los estándares de seguridad vigentes.
Instale siempre el aire acondicionado de acuerdo con los
estándares de seguridad locales vigentes.
• Compruebe siempre que exista una conexión a tierra
adecuada disponible.
• Verifique que la tensión y la frecuencia de la fuente
de alimentación cumplan las especificaciones, y que
la potencia instalada sea suficiente para garantizar el
funcionamiento de cualquier otro electrodoméstico
conectado a las mismas líneas eléctricas.
• Compruebe siempre que los interruptores de corte y
protección tengan las dimensiones adecuadas.
• Verifique que el aire acondicionado se conecte a la
fuente de alimentación de acuerdo con las instrucciones
proporcionadas en el diagrama de cableado incluido en el
manual.
• Compruebe siempre que las conexiones eléctricas
(entrada de cables, varillas de plomo, protecciones, etc.)
sean compatibles con las especificaciones eléctricas
y las instrucciones proporcionadas en el esquema de
cableado. Verifique siempre que todas las conexiones
cumplan los estándares aplicables a la instalación de aires
acondicionados.
• Los dispositivos desconectados de la alimentación
eléctrica deberán desconectarse completamente en caso
de sobretensión.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los cables tienen conexión a tierra.
• No conecte el cable de tierra a una tubería de gas, una
tubería de agua, un pararrayos o un cable telefónico. Si
la conexión a tierra no es correcta, se pueden producir
descargas eléctricas o fuego.
Instale el disyuntor.
• Si no se instala el disyuntor, se pueden producir descargas
eléctricas o fuego.
Asegúrese de que las gotas de condensación de agua que
caen del tubo de drenaje lo hagan de forma correcta y
segura.
Instale el cable de alimentación y el cable de comunicación
de la unidad interna y externa a una distancia de al menos
1m del aparato.
Instale la unidad interna lejos de aparatos de iluminación que
usen balasto.
• Si utiliza el mando a distancia inalámbrico, el balasto
del aparato de iluminación puede provocar errores de
recepción.
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 4 2016-05-13 오후 7:24:15
5
Procedimiento de instalación
Español
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
No instale el aire acondicionado en los siguientes lugares.
• Lugares en los que haya aceite mineral o ácido arsénico.
Las partes de resina son inflamables y los accesorios
pueden caerse o puede gotear agua. La capacidad
del intercambiador de calor puede reducirse o puede
estropearse el aire acondicionado.
• Lugares en los que haya gas corrosivo, como gas de ácido
sulfúrico, procedente de la tubería de ventilación o la
salida de aire.
• La tubería de cobre o la tubería de conexión podrían
corroerse, y producirse pérdidas de refrigerante.
• Lugares en los que haya cualquier tipo de aparato que
genere ondas electromagnéticas. El sistema de control del
aire acondicionado no podrá funcionar correctamente.
• Lugares en los que haya peligro por gas combustible,
fibra de carbono o polvo inflamable.
• Lugares en los que se maneje disolvente o gasolina. En
caso de fuga de gas, se puede producir fuego.
Paso 1 Comprobar y preparar los
accesorios
Con la unidad interna se proporcionan los siguientes
accesorios. El tipo de accesorios y su cantidad dependerán de
las especificaciones del producto.
Tubería de aislamiento Brida
Tubo de drenaje Manual de instalación
Abrazadera Manual del usuario
Plantilla de instalación Calibrador
Paso 2 Elegir la ubicación de
instalación
Requisitos de ubicación de instalación
• No debe haber obstáculo alguno cerca de la entrada o la
salida de aire.
• Instale la unidad interna en un techo capaz de soportar
su peso.
• Deje un espacio suficiente alrededor de la unidad interna.
• Antes de instalar la unidad interior, asegúrese de
comprobar si la ubicación elegida dispone de un drenaje
apropiado.
• La unidad interna debe instalarse de forma que no esté al
alcance del público ni los usuarios puedan tocarla.
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 5 2016-05-13 오후 7:24:16
6
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
Dimensiones de la unidad interior
(Unidad: mm)
Categoría Panel cuadrado Panel circular
Parte
frontal
1000
358
Tamaño de la abertura del
techo 960 (950 - 960)
Tamaño de la abertura del
techo 960 (950 - 960)
116
1050
883
Grande+,
Grande
385
166
66
357
404
128
181
190
317
Conector
del tubo de
drenaje
Tubería de
refrigerante
Oricio de
inserción del cable
100
153
162
289
138
94
Pequeño
385
166
66
357
404
128
181
190
233
Conector
del tubo de
drenaje
Tubería de
refrigerante
Oricio de
inserción del cable
100
153
162
205
138
94
Común
646
646
942
787
80
ø100
H1
H1
Grande+, Grande: 180, Pequeño: 150
H2
Grande+, Grande: 152, Pequeño: 122
H2
Panel cuadrado Panel circular
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 6 2016-05-13 오후 7:24:16
7
Procedimiento de instalación
Español
Requisitos de espacio
A
A : 1500 mm o más
A
A
A
'C' mm
Unidad interior
2500 mm o más
Obstrucción
20 mm
1500 mm o más
10 mm
(Unidad: mm)
Modelo AC071KN4DKH AC090KN4DKH AC100KN4DKH AC120KN4DKH AC140KN4DKH
C 261 345 345 345 345
Modelo AC071KN4DKH AC090KN4DKH AC100KN4DKH AC120KN4DKH AC140KN4DKH
Armazón Pequeño Grande Grande+
Dimensión neta
(an. × prof. × alt.)
mm 947 × 947 × 281 947 × 947 × 365 947 × 947 × 365 947 × 947 × 365 947 × 947 × 365
Peso neto kg 21,0 24,0 24,0 24,0 26,0
Conexión para tubería de
líquido
6,35 9,52 9,52 9,52 9,52
Conexión para tubería
de gas
15,88 15,88 15,88 15,88 15,88
Conexión del tubo
de drenaje
mm Diámetro externo: 32; diámetro interno: 26,5
• Los paneles circular son los disponibles de forma
predeterminada en la instalación a la vista.
• Haga en el techo los orificios para inspección para facilitar
las tareas de instalación y mantenimiento, tal y como se
indica en la tabla siguiente. (El tamaño del orificio para
inspección debe ser, como mínimo, de 450 mm x 450 mm.)
• Si hay una estructura de falso techo no serán necesarios
los orificios para inspección.
Categoría
Orificio para inspección
Instalación empotrada
Instalación a
la vista
Integrada Falso techo
Panel cuadrado
1 unid.
-
Panel circular
2 unid.
•
Para la instalación empotrada del panel circular
Tubería de
refrigerante
Parte de conexión del
tubo de drenaje
Pantalla de la
unidad interior
Oricio para inspección
1050
883
ø1010 ~ 1020
Diámetro de la
abertura del techo
ø1010 ~ 1020
Oricio para
inspección
NOTA
El espacio de separación entre el panel y el orificio para
inspección es de 15 a 20 mm en un lateral.
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 7 2016-05-13 오후 7:24:17
8
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
PRECAUCIÓN
• La unidad interior se debe instalar de acuerdo con las
distancias especificadas a fin de que resulte accesible
desde todos los lados para garantizar el funcionamiento,
el mantenimiento y la reparación correctos de la unidad.
Debe ser posible acceder a los componentes de la unidad
interior y extraerlos de forma segura, tanto para las
personas como para la unidad.
• No sujete la parte de descarga al transportar la unidad
interior a fin de evitar su rotura.
• Para transportar la unidad interior, sujete la placa de
soporte de la esquina.
Paso 3 Opcional: Aislar el cuerpo de
la unidad interior
Si instala una unidad interior de tipo casete en el techo con
una temperatura superior a 27°C y una humedad superior al
80%, deberá aplicar 10mm más de aislante de polietileno u
otro aislante similar al cuerpo de la unidad interior.
Al aplicar el aislante, deje una abertura en la parte de salida
de las tuberías.
A
Aísle el extremo de la tubería y parte del área curvada
mediante un aislante distinto.
NOTA
• A: Referencia para la circunferencia externa de la unidad
(cuando aísle el cuerpo de la unidad interior, utilice A
como referencia para su circunferencia externa).
Tipos y modelos de unidades interiores Dimensiones
Tipo casete 360
<S>
(947 x 947 x 281)
AC071KN4DKH 2610 - 130
Tipo casete 360
<L>
(947 x 947 x 365)
AC090KN4DKH
2610 - 215AC100KN4DKH
AC120KN4DKH
Tipo casete 360
<L+>
(947 x 947 x 365)
AC140KN4DKH 2610 - 215
Paso 4 Instalar la unidad interior
Es necesario tener en cuenta las siguientes restricciones a la
hora de decidir la ubicación del aire acondicionado.
1 Determine la posición del orificio para la tubería y el tubo
de drenaje, tal y como se indica en la plantilla, y taladre el
agujero con un diámetro interno de 14 mm.
NOTA
• Como el diagrama está hecho de papel, puede que
se contraiga o se expanda ligeramente debido a la
temperatura o la humedad. Por este motivo, antes
de taladrar los agujeros, asegúrese de mantener las
dimensiones correctas entre las marcas.
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 8 2016-05-13 오후 7:24:18
9
Procedimiento de instalación
Español
2 Lleve a cabo los siguientes pasos para instalar los orificios
para inspección, según el tipo de panel.
a Para la instalación empotrada del panel cuadrado.
• Instale un orificio para inspección en la dirección de
las partes de conexión de la tubería de refrigerante y
el tubo de drenaje. (1 punto)
Pantalla de la
unidad interior
Tubería de refrigerante
Oricio para inspección
b Para la instalación empotrada del panel circular
• Instale orificios para inspección en las dos
direcciones de la parte de conexión de la tubería de
refrigerante y el tubo de drenaje y de la pantalla de
la unidad interior.
(2 puntos)
Tubería de
refrigerante
Pantalla de la unidad
interior
Oricio para inspección
Oricio para inspección
3 Inserte soportes para los pernos, utilice los soportes de
techo existentes o cree un soporte adecuado como se
indica en la ilustración.
Hormigón
Soporte de
inserción
Taco de
inserción
Pernos de suspensión M10 (no suministrados)
Insertar
4 Instale los pernos de suspensión, según el tipo de techo.
Soporte del techo
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de que el techo sea suficientemente fuerte
como para soportar el peso de la unidad interior. Antes de
colgar la unidad, compruebe la resistencia de cada uno de
los pernos de suspensión instalados.
• Si la longitud del perno de suspensión es superior a 1,5m,
será necesario evitar la vibración.
5 Instale ocho pares de tuercas y arandelas en los pernos de
suspensión y deje espacio para colgar la unidad interior.
PRECAUCIÓN
• Es necesario instalar todas las barras de suspensión.
• Es importante dejar espacio suficiente en el falso techo
para permitir el acceso con fines de mantenimiento o
reparación a las conexiones de la tubería de drenaje y la
tubería de refrigerante, así como para retirar la unidad si
fuera necesario.
6 Cuelgue la unidad interior mediante los pernos de
suspensión entre dos tuercas. Enrosque las tuercas para
sujetar la unidad. Corte un separador y colóquelo en el
soporte.
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 9 2016-05-13 오후 7:24:18
10
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
7 Ajuste la unidad en la posición apropiada, teniendo en
cuenta el área de instalación del panel frontal.
• Coloque la plantilla en la unidad interior.
• Ajuste el espacio existente entre el techo y la unidad
interior mediante un calibrador.
• Fije la unidad interior de forma segura tras ajustar la
posición de la unidad mediante un nivel.
• Retire la plantilla, conecte el resto de cables e instale el
panel frontal.
Para la instalación empotrada
del panel cuadrado: 11,5 mm
Para la instalación empotrada
del panel circular: 41,5 mm
Unidad interior
Techo
Calibrador
Paso 5 Purgar el gas inerte de la
unidad interior
La unidad interior incluye nitrógeno (gas inerte) cargado
en fábrica. Por tanto, es necesario purgar todo el gas inerte
antes de conectar las tuberías de montaje.
Desenrosque el tubo de contracción situado en el extremo de
cada tubería de refrigerante.
Lado del
líquido
Lado del gas
Aislante
NOTA
• Para evitar que entren objetos extraños o suciedad en
las tuberías durante la instalación, no retire el tubo de
contracción totalmente hasta que esté listo para conectar
la tubería.
Paso 6 Cortar y abocardar las
tuberías
1 Asegúrese de disponer de las herramientas necesarias:
cortatubos, escariador, ensanchador de tubos y sujetatubos.
2 Si desea acortar las tuberías, córtelas mediante un
cortatubos y asegúrese de que el borde de corte conserve
un ángulo de 90° con respecto al lateral de la tubería.
Consulte las ilustraciones siguientes para ver ejemplos de
bordes cortados de forma correcta e incorrecta.
Cortatubos
Tubería
Oblícuo
Irregular
Rebaba
3 Para evitar las fugas de gas, elimine todas las rebabas del
borde de corte de la tubería mediante un escariador.
4 Deslice una tuerca abocardada por la tubería y modifique
el abocardado.
Tubería
Abocardado
D
A
Abocardado
R 0,4 - 0,8mm
D
90° ±2°
45° ±2°
L
Diámetro externo
(D)
Profundidad
(A)
Dimensiones de
abocardado (L)
Ø6,35mm 1,3 mm De 8,7 a 9,1mm
ø9,52mm 1,8 mm 12.8 a 13.2 mm
ø12,70mm 2,0 mm 16,2 a 16,6 mm
ø15,88mm 2,2 mm 19,3 a 19,7 mm
ø19,05mm 2,2 mm 23,6 a 24,0 mm
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 10 2016-05-13 오후 7:24:19
11
Procedimiento de instalación
Español
5 Compruebe que el abocardado sea correcto mediante las
ilustraciones siguientes, donde se muestran ejemplos de
abocardado incorrecto.
Correcto
Inclinado
Supercie
dañada
Grietas
Grosor
desigual
Paso 7 Conectar las tuberías de
montaje a las tuberías de refrigerante
Existen dos tuberías de refrigerante de diámetros
distintos:
• La más pequeña es para el refrigerante líquido.
• La más grande es para el refrigerante gaseoso. El interior
de la tubería de cobre debe estar limpio y no presentar
polvo.
1 Retire el tubo de contracción de las tuberías y conecte
todas las tuberías a las tuberías de montaje; apriete las
tuercas, en primer lugar manualmente y, después, con una
llave dinamométrica y una llave inglesa a fin de aplicar el
siguiente par de sujeción.
2
3
3
1
Llave
dinamomé-
trica
Tuerca
abocardada
Llave
inglesa
Unión
Diámetro externo (mm) Par (Nm)
Ø 6,35 14 - 18
Ø9,52 34 - 42
Ø12,70 49 - 61
Ø15,88 68 - 82
Ø19,05 100 - 120
(1Nm = 10kgf/cm)
NOTA
• Si es necesario acortar las tuberías, consulte el Paso 6
Cortar y abocardar las tuberías, en la página 10.
2 Asegúrese de utilizar un aislante con el grosor necesario
para cubrir la tubería de refrigerante a fin de evitar que
el agua de condensación caiga al suelo y para aumentar la
eficiencia de la unidad.
3 Retire el exceso de espuma aislante.
4 Asegúrese de que no haya grietas ni ondulaciones en el
área curvada.
5 Es necesario duplicar el grosor del aislante (10mm o
más) para evitar la condensación incluso en el aislante en
caso de que en el área de instalación haga calor y haya
humedad.
PRECAUCIÓN
• Conecte las unidades interior y exterior mediante tuberías
con conexiones abocardadas (no suministradas). Para
las líneas, utilice tuberías de cobre aisladas, sin soldar,
desengrasadas y desoxidadas (tipo Cu DHP de acuerdo
con ISO 1337 o UNI EN 12735-1), aptas para presiones
operativas de al menos 4,2MPa y para presiones de
rotura de al menos 20,7MPa. Las tuberías de cobre para
aplicaciones hidrosanitarias son totalmente inapropiadas.
• Para conocer los tamaños y los límites (diferencia de
altura, longitud de líneas, curvatura máxima, carga de
refrigerante, etc.) consulte el manual de instalación de la
unidad exterior.
• Todas las conexiones de refrigerante deben resultar
accesibles para permitir el mantenimiento de la unidad o
su desinstalación completa.
• Si las tuberías requieren cobresoldadura, asegúrese de
que fluya nitrógeno sin oxígeno por el sistema.
• El intervalo de presiones de soplado del nitrógeno oscila
entre 0,02 y 0,05 MPa.
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 11 2016-05-13 오후 7:24:19
12
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
Paso 8 Realizar la prueba de fuga de gas
Para identificar fugas de gas potenciales en la unidad
interior, inspeccione el área de conexión de cada tubería de
refrigerante mediante un detector de fugas de R-410A.
Antes de volver a crear el vacío y hacer circular de nuevo
el gas refrigerante, presurice todo el sistema con nitrógeno
(mediante un cilindro con un reductor de presión) con
una presión superior a 4MPa a fin de detectar fugas de
inmediato en el sistema de refrigerante.
Cree vacío durante 15 minutos y presurice el sistema con nitrógeno.
Lado del
líquido
Lado del gas
Aislante
Paso 9 Aislar las tuberías de refrigerante
Una vez que haya comprobado que no hay fugas en el
sistema, puede aislar las tuberías y el tubo.
1 Para evitar problemas de condensación, coloque caucho
de acrilonitrilo butadieno de forma independiente
alrededor de cada tubería de refrigerante.
Sin hueco
NBR
NOTA
• La uniones de las tuberías deben siempre mirar hacia arriba.
2 Rodee las tuberías y el tubo de drenaje con cinta aislante
sin comprimir el aislante demasiado.
Unidad interior
Tubería de cobertura de aislamiento
Tubería de aislamiento
Asegúrese de
superponer el aislante.
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de envolver el aislante de modo que quede
bien sujeto y no queden huecos.
3 Termine de envolver el resto de tuberías que van a la
unidad exterior con cinta aislante.
4 Las tuberías y los cables eléctricos que conectan la unidad
interior con la exterior deben fijarse a la pared mediante
conductos apropiados.
PRECAUCIÓN
• Compruebe que todas las conexiones de refrigerante
estén accesibles para permitir el mantenimiento o la
desinstalación sin dificultades.
• Instale el aislante de forma que no aumente su anchura y
utilice los adhesivos en la parte de conexión para evitar
que penetre la humedad.
• Envuelva la tubería de refrigerante con cinta aislante si
está expuesta a la luz exterior.
• Instale la tubería de refrigerante con cuidado de que el
aislante no pierda grosor en la parte curva o en el soporte
de la tubería.
• Añada el aislante adicional si el grosor no es suficiente.
Aislante de la tubería
de refrigerante
a x 3
Soporte
Aislante adicional
a
5 Seleccione el aislante para la tubería de refrigerante.
• Aísle la tubería correspondiente al gas y la tubería
correspondiente al líquido; tenga en cuenta que el
grosor del aislante es distinto según el tamaño de la
tubería.
• Estándar:temperatura interior inferior a 30°C con
un 85% de humedad.Si la instalación se realiza
en un entorno muy húmedo, utilice el aislante de
grado superior, de acuerdo con la siguiente tabla.
Si la instalación se lleva a cabo en un entorno
desfavorable, utilice el más grueso.
• La resistencia al calor del aislante debe ser superior a
120°C.
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 12 2016-05-13 오후 7:24:19
13
Procedimiento de instalación
Español
Tubería
Tamaño de la
tubería
Tipo de aislante (calefacción/refrigeración)
Notas
Estándar
(menos de 30°C, 85%)
Humedad alta
(más de 30°C, 85%)
EPDM, NBR
Tubería
de
líquido
De Ø6,35 a
Ø9,52
9t 9t
La temperatura
interior es superior
a 120°C.
de Ø12,7 a
Ø19,05
13t 13t
Tubería
de gas
Ø 6,35 13t 19t
Ø9,52
19t 25t
Ø12,70
Ø15,88
Ø19,05
• Al instalar el aislante en los lugares y las condiciones
siguientes, utilice el mismo aislante que para los
entornos con mucha humedad.
<Condición geológica>
Ubicaciones con mucha humedad tales como costas,
fuentes termales, orillas de lagos y ríos o laderas
(cuando parte del edificio está cubierto por tierra y
arena).
<Condición de finalidad operativa>
Techos de restaurantes, saunas, piscinas, etc.
<Condición de construcción del edificio>
Los techos expuestos con frecuencia a la humedad y
el frío no están cubiertos. Por ejemplo, las tuberías
instaladas en el pasillo de dormitorios y estudios
universitarios o cerca de una salida que se abre y
cierra con frecuencia.
Lugares (de instalación de tuberías) con mucha
humedad debido a la falta de ventilación.
Paso 10 Instalar el tubo de drenaje y
la tubería de drenaje
1 Empuje el tubo de drenaje suministrado lo máximo
posible en el conector de drenaje.
2 Apriete la abrazadera metálica como se indica en la
ilustración.
3 Envuelva la abrazadera de metal y el tubo de drenaje con
la almohadilla de estanquidad grande suministrada a fin
de aislarlos y fíjela mediante bridas.
4 Aísle todas las tuberías de drenaje dentro del edificio (no
suministradas con el producto).
Si el tubo de drenaje no se puede colocar con una
inclinación suficiente, equípelo con tuberías de drenaje
ascendentes (no suministradas con el producto).
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 13 2016-05-13 오후 7:24:20
14
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
5 Empuje el tubo de drenaje hasta el aislante cuando lo
conecte al conector de drenaje.
Abrazadera metálica
Conector de drenaje
Tubo de drenaje
Almohadilla de
estanquidad grande
Asegúrese de unir el tubo de
drenaje y la tubería principal.
Tubería de
drenaje
Tubo de drenaje
Junta de tubería de PVC
+ VP25 (Diámetro externo: 32mm,
diámetro interno: 25mm)
Tubería
de drenaje
PRECAUCIÓN
Compruebe que la unidad interior esté nivelada con el techo
mediante un nivel.
• Instale un sistema de ventilación de aire para que la
condensación se drene de forma fluida.
Ventilación de aire
Techo
• Si fuera necesario aumentar la altura de la tubería de
drenaje, instálela directamente a un máximo de 300mm
del orificio del tubo de drenaje. Si se instala a más de
550mm, pueden producirse fugas de agua.
Unión de banda
300mm
o menos
20 mm o más
Tubo de drenaje
Techo
550 mm o menos
• No aplique al tubo un gradiente ascendente más allá del
orificio de conexión. Esto haría que el agua fluyera hacia
atrás al detener la unidad, con lo que se producirían fugas
de agua.
Gradiente descendente
Techo
• No ejerza fuerza sobre las tuberías en el lado de la unidad
al conectar el tubo de drenaje. El tubo no debe colgar
suelto de la conexión con la unidad. Asegure el tubo a una
pared, un marco u otro soporte, tan cerca de la unidad
como sea posible.
Piezas de soporte
De 1 a 1,5m
1/100 o más
Techo
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 14 2016-05-13 오후 7:24:20
15
Procedimiento de instalación
Español
• La instalación debe ser horizontal.
Unidad interior
Posición
horizontal
Tubo exible
• Distancia máxima del eje permitida.
Unidad interior
Máx. 20mm
• Ángulo máximo de curvatura permitido.
Unidad
interior
Máx. 30˚
NOTA
• Si se instala una tubería de drenaje concentrado, consulte
la ilustración siguiente.
Tubería de drenaje horizontal
centralizada
(más de 1/100 de inclinación)
Tubería de
drenaje principal
Gancho de perno de
rosca completa
1000 a 1500 mm
300 a
550 mm
200 mm
o más
Abertura de
ventilación
individual
Abertura de
ventilación principal
(de instalación
obligatoria)
Paso 11 Realizar la prueba de
drenaje
1 Realice una prueba de fugas en la parte de conexión entre
el tubo flexible y la tubería de drenaje:
a Conecte un tubo normal a la parte de conexión del
tubo flexible de la unidad interior y vierta un poco
de agua.
Tubo
Tubo exible
Parte de
comprobación de
fugas de agua
b Tras verter el agua, vuelva a colocar el tapón de
caucho en la parte de conexión del tubo flexible de la
unidad interior y asegúrelo firmemente con una goma
para evitar fugas.
c Compruebe si existen fugas en la parte donde está el
adhesivo para el tubo flexible y la tubería de drenaje.
PRECAUCIÓN
• La prueba de fuga se debe realizar durante 24 horas
como mínimo.
2 Compruebe el drenaje del agua de condensación:
a Vierta unos 2 litros de agua en la bandeja de drenaje
de la unidad interior, tal y como se muestra en la
ilustración.
b Cuando finalice la conexión de los cables eléctricos:
• Encienda la unidad interior y la unidad exterior.
• Active el modo Cool.
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 15 2016-05-13 오후 7:24:21
16
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
PRECAUCIÓN
• Solo se puede comprobar el correcto funcionamiento
de la bomba de drenaje en el modo Cool.
Si no ha finalizado la conexión de los cables
eléctricos:
• Retire la caja de mando de la unidad interior.
• Conecte la fuente de alimentación (220~240V, 50Hz)
a los terminales L y N.
• Vuelva a colocar la cubierta de la caja de mando y
encienda la unidad interior.
PRECAUCIÓN
• Si no se detecta el interruptor de flotador debido a la
falta de agua en la bandeja de drenaje, la bomba de
drenaje no funcionará.
• Si se conecta la fuente de alimentación directamente
a los terminales L y N, podría aparecer un mensaje
de error de comunicación.
• Tras completar la prueba de drenaje, apague la
unidad y desconecte la fuente de alimentación.
• Vuelva a colocar la cubierta de la caja de mando.
c Compruebe si la bomba de drenaje funciona
correctamente.
d Compruebe si el drenaje se realiza correctamente al
final de la tubería de drenaje.
e Compruebe la existencia de fugas en la tubería de
drenaje y la parte de conexión correspondiente.
f Si existen fugas, compruebe si la unidad interior está
nivelada, la parte de conexión del tubo de drenaje,
la parte de conexión de la tubería de drenaje y la
conexión de la bomba de drenaje.
g Si al terminar la prueba de drenaje queda agua
condensada en la bandeja de drenaje, elimínela.
Paso 12 Conectar los cables de
alimentación y comunicación
PRECAUCIÓN
• No olvide conectar las tuberías de refrigerante antes de
realizar las conexiones eléctricas.
Al desconectar el sistema, desconecte siempre los cables
eléctricos antes que las tuberías de refrigerante.
PRECAUCIÓN
• No olvide conectar el aire acondicionado a tierra antes de
realizar las conexiones eléctricas. Utilice un terminal de
orejeta en el extremo de cada cable.
La unidad interior se alimenta a través de la unidad exterior
por medio de un cable de conexión H07 RN-F (o un modelo
superior) con aislamiento de caucho sintético y cubierta de
policloropreno (neopreno), de acuerdo con los requisitos
especificados en la norma EN 60335-2-40.
1 Extraiga el tornillo de la caja de componentes eléctricos y
retire la cubierta.
2 Coloque el cable de conexión a lo largo del lateral de la
unidad interior y conéctelo a los terminales (consulte la
ilustración siguiente).
3 Lleve el otro extremo del cable a la unidad exterior a
través del techo y el agujero de la pared.
4 Vuelva a colocar la cubierta de la caja de componentes
eléctricos y apriete el tornillo con cuidado.
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 16 2016-05-13 오후 7:24:21
17
Procedimiento de instalación
Español
Ejemplo - Modelo de 1 fase
1(L) 2(N) L N
F1 F2
F1 F2
L N
Alimentación
interior
Cable de alimentación
principal
Cable de
comunicación
Unidad
interior
Unidad exterior
Para conectar los cables de
alimentación y comunicación
Oricio de
inserción
del cable
3 fase
1(L) 2(N) L1(R) L2(S) L3(T) N
F1 F2
F1 F2
L N
Alimentación
interior
Cable de alimentación
principal
Cable de
comunicación
Unidad
interior
Unidad exterior
Fuente de alimentación interior
Fuente de
alimentación
Máx./mín.
(V)
Cable de alimentación
interior
De 220 a 240V,
50 Hz
±10%
De 0,75 a 1,5mm², 3
hilos
Cable de comunicación
De 0,75 a 1,5mm², 2 hilos
Alimentación CA Tornillo M4
Comunicación: Tornillo M3.5
7,5
9,0
13,8
11
13
18
Par de sujeción (kgf/cm)
M3,5 8,0 - 12,0
M4 12,0 - 18,0
• 1Nm = 10kgf/cm
• Los cables de alimentación de la piezas de dispositivos
para su uso en exterior no deben tener una resistencia
inferior a la de un cable flexible recubierto de
policloropreno. (Designación de código CEI: 60245 CEI
57/CENELEC: H05RN-F o CEI: 60245 CEI 66/CENELEC:
H07RN-F)
• Ya que el suministro de alimentación es externo, consulte
el manual de instalación de la unidad exterior para
obtener información sobre la fuente de alimentación
principal.
PRECAUCIÓN
• Si instala la unidad interior en una sala de ordenadores o
de red, utilice cable de comunicación con blindaje doble
(cinta de aluminio/malla de poliéster + cobre) de tipo
FROHH2R.
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 17 2016-05-13 오후 7:24:22
18
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
Paso 13 Opcional: Prolongar el cable
de alimentación
1 Prepare un compresor y las herramientas siguientes.
Herramientas Especificación Forma
Alicates de
engarzar
MH-14
Manguito de
conexión (mm)
20xØ6,5
(alt.xdiámetro
ext.)
Cinta aislante Anchura 19 mm
Tubo de
contracción
(mm)
70xØ8,0
(long.xdiámetro
ext.)
2 Tal y como se muestra en la figura, retire las cubiertas
protectoras del cable de alimentación.
• Retire 20mm de las cubiertas protectoras del
conducto.
PRECAUCIÓN
• Para obtener más información acerca de las
especificaciones del cable de alimentación para las
unidades interiores y exteriores, consulte el manual de
instalación.
• Tras retirar las cubiertas protectoras del cable, es
necesario insertar un tubo de contracción.
Cable de alimentación
(Unidad: mm)
20 20 20
60
120
180
3 Inserte ambos lados del hilo principal del cable de
alimentación en el manguito de conexión.
• Método 1: Inserte el hilo principal por ambos lados del
manguito.
• Método 2: Retuerza ambos hilos juntos e insértelos en
el manguito.
Manguito de conexión Manguito de conexión
Método 1 Método 2
4 Mediante un útil de engaste, comprima los dos puntos,
gírelo y comprima otros dos puntos en la misma
ubicación.
• La dimensión de la compresión debe ser de 8.
Dimensión de
compresión
• Tras comprimirlo, tire de ambos lados del cable para
asegurarse de que esté bien comprimido.
Comprímalo 4 veces.
5 mm
Comprímalo 4 veces.
5 mm
Método 1 Método 2
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 18 2016-05-13 오후 7:24:22
19
Procedimiento de instalación
Español
5 Envuélvalo con la cinta aislante dos veces como mínimo y
sitúe la posición de su tubo de contracción en el medio de
la cinta aislante.
Es necesario un total de tres o más capas de aislamiento.
Método 1 Método 2
Cinta aislante
40 mm
35 mm
Cinta aislante
6 Aplique calor al tubo de contracción para que se
contraiga.
Tubo de contracción
7 Tras finalizar la contracción del conducto, envuélvalo en
cinta aislante para terminar.
Cinta aislante
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de que las piezas de conexión no están
expuestas al exterior.
• Asegúrese de utilizar cinta aislante y un tubo de
contracción hecho de materiales aislantes reforzados
aprobados que tengan el mismo nivel de tensión
soportada que el cable de alimentación. (Cumple con la
normativa local sobre extensiones.)
ADVERTENCIA
• En caso de prolongar el cable eléctrico, NO utilice un
conector de presión de forma redonda.
Las conexiones de cables incompletas pueden
provocar descargas eléctricas o fuego.
Paso 14 Configurar las direcciones
y las opciones de instalación de la
unidad interior
No es posible establecer las direcciones y las opciones
de instalación de la unidad interior a la vez; hágalo por
separado.
Pasos comunes para establecer las direcciones y
las opciones
Mando a distancia AR-KH00E (solo modelo casete 360)
Botón
Temperatura
Botón
Temporizador
Rueda
Botón Modo
Establecimiento
de los valores
de opción
Activación del
modo para
establecer las
opciones
NOTA
• La pantalla del mando a distancia puede variar según el
modelo.
1 Active el modo para establecer las opciones:
a Retire las pilas del mando a distancia.
b Mientras pulsa simultáneamente los botones
(Temperatura) y (Temporizador), inserte las pilas
en el mando a distancia.
c Asegúrese de haber activado el modo para establecer
las opciones:
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 19 2016-05-13 오후 7:24:23
20
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
2 Establezca los valores de las opciones.
PRECAUCIÓN
• El número total de opciones disponibles es de 24: de SEG1
a SEG24.
• Ya que SEG1, SEG7, SEG13 y SEG19 son las opciones
empleadas en los modelos de mando a distancia
anteriores, los modos para establecer los valores de estas
opciones se omiten automáticamente.
• Establezca un valor de dos dígitos para cada par de
opciones en el orden siguiente: SEG2 y SEG3 SEG4 y
SEG5 SEG6 y SEG8 SEG9 y SEG10 SEG11 y SEG12
SEG14 y SEG15 SEG16 y SEG17 SEG18 y SEG20
SEG21 y SEG22 SEG23 y SEG24
SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6
0 X X X X X
SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12
1 X X X X X
SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18
2 X X X X X
SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 SEG24
3 X X X X X
On (de SEG1 a SEG12) Off (de SEG13 a SEG24)
Lleve a cabo los pasos indicados en la tabla siguiente:
Pasos
Pantalla del mando a
distancia
1 Establezca los valores de SEG2 y SEG3:
a Para establecer el valor de SEG2, gire la rueda en el sentido
contrario al de las agujas del reloj hasta que el valor
deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
SEG2
b Para establecer el valor de SEG3, gire la rueda en el sentido
de las agujas del reloj hasta que el valor deseado aparezca
en la pantalla del mando a distancia.
SEG3
Al girar la rueda, los valores aparecen en el orden siguiente:
2 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Cool y On.
3 Establezca los valores de SEG4 y SEG5:
a Para establecer el valor de SEG4, gire la rueda en el sentido
contrario al de las agujas del reloj hasta que el valor
deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
SEG4
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 20 2016-05-13 오후 7:24:23
21
Procedimiento de instalación
Español
Pasos
Pantalla del mando a
distancia
b Para establecer el valor de SEG5, gire la rueda en el sentido
de las agujas del reloj hasta que el valor deseado aparezca
en la pantalla del mando a distancia.
SEG5
Al girar la rueda, los valores aparecen en el orden siguiente:
4 Pulse el botón
(Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Dry y On.
5 Establezca los valores de SEG6 y SEG8:
a Para establecer el valor de SEG6, gire la rueda en el sentido
contrario al de las agujas del reloj hasta que el valor
deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
SEG6
b Para establecer el valor de SEG8, gire la rueda en el sentido
de las agujas del reloj hasta que el valor deseado aparezca
en la pantalla del mando a distancia.
SEG8
Al girar la rueda, los valores aparecen en el orden siguiente:
6 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Fan y On.
7 Establezca los valores de SEG9 y SEG10:
a Para establecer el valor de SEG9, gire la rueda en el sentido
contrario al de las agujas del reloj hasta que el valor
deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
SEG9
b Para establecer el valor de SEG10, gire la rueda en el
sentido de las agujas del reloj hasta que el valor deseado
aparezca en la pantalla del mando a distancia.
SEG10
Al girar la rueda, los valores aparecen en el orden siguiente:
8 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Heat y On.
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 21 2016-05-13 오후 7:24:24
22
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
Pasos
Pantalla del mando a
distancia
9 Establezca los valores de SEG11 y SEG12:
a Para establecer el valor de SEG11, gire la rueda en el
sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que
el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a
distancia.
SEG11
b Para establecer el valor de SEG12, gire la rueda en el
sentido de las agujas del reloj hasta que el valor deseado
aparezca en la pantalla del mando a distancia.
SEG12
Al girar la rueda, los valores aparecen en el orden siguiente:
10 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Auto y Off.
11 Establezca los valores de SEG14 y SEG15:
a Para establecer el valor de SEG14, gire la rueda en el
sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que
el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a
distancia.
SEG14
b Para establecer el valor de SEG15, gire la rueda en el
sentido de las agujas del reloj hasta que el valor deseado
aparezca en la pantalla del mando a distancia.
SEG15
Al girar la rueda, los valores aparecen en el orden siguiente:
12 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Cool y Off.
13 Establezca los valores de SEG16 y SEG17:
a Para establecer el valor de SEG16, gire la rueda en el
sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que
el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a
distancia.
SEG16
b Para establecer el valor de SEG17, gire la rueda en el
sentido de las agujas del reloj hasta que el valor deseado
aparezca en la pantalla del mando a distancia.
SEG17
Al girar la rueda, los valores aparecen en el orden siguiente:
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 22 2016-05-13 오후 7:24:25
23
Procedimiento de instalación
Español
Pasos
Pantalla del mando a
distancia
14 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Dry y Off.
15 Establezca los valores de SEG18 y SEG20:
a Para establecer el valor de SEG18, gire la rueda en el
sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que
el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a
distancia.
SEG18
b Para establecer el valor de SEG20, gire la rueda en el
sentido de las agujas del reloj hasta que el valor deseado
aparezca en la pantalla del mando a distancia.
SEG20
Al girar la rueda, los valores aparecen en el orden siguiente:
16 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Fan y Off.
17 Establezca los valores de SEG21 y SEG22:
a Para establecer el valor de SEG21, gire la rueda en el
sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que
el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a
distancia.
SEG21
b Para establecer el valor de SEG22, gire la rueda en el
sentido de las agujas del reloj hasta que el valor deseado
aparezca en la pantalla del mando a distancia.
SEG22
Al girar la rueda, los valores aparecen en el orden siguiente:
18 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Heat y Off.
19 Establezca los valores de SEG23 y SEG24:
a Para establecer el valor de SEG23, gire la rueda en el
sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que
el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a
distancia.
SEG23
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 23 2016-05-13 오후 7:24:25
24
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
Pasos
Pantalla del mando a
distancia
b Para establecer el valor de SEG24, gire la rueda en el
sentido de las agujas del reloj hasta que el valor deseado
aparezca en la pantalla del mando a distancia.
SEG24
Al girar la rueda, los valores aparecen en el orden siguiente:
3 Compruebe si los valores de las opciones establecidos
son correctos; para ello, pulse el botón (Modo)
repetidamente.
[SEG2, SEG3]
[SEG11, SEG12]
[SEG21, SEG22]
[SEG4, SEG5]
[SEG14, SEG15]
[SEG23, SEG24]
[SEG6, SEG8]
[SEG16, SEG17]
[SEG9, SEG10]
[SEG18, SEG20]
4 Guarde los valores de las opciones en la unidad interior:
Apunte el mando a distancia hacia el sensor
correspondiente de la unidad interior y pulse el botón
(Encendido) del mando a distancia dos veces. Asegúrese
de que la unidad interior reciba este comando. Cuando se
recibe correctamente, la unidad interior emite un sonido
corto. Si el comando no se recibe, pulse el botón
(Encendido) de nuevo.
5 Compruebe si el aire acondicionado funciona de acuerdo
con los valores de opciones que ha establecido:
a Desconecte y vuelva a conectar las unidades interior
y exterior.
• Unidad interior : Pulse los botones
(Establecer) y
(Opción) del mando a distancia a la vez durante
4segundos.
• Unidad exterior : Pulse el botón K3.
b Retire las pilas del mando a distancia, vuelva a
colocarlas y pulse el botón
(Encendido) del mando
a distancia.
Mandos a distancia MR-EC00 y MR-EH00
Botón Temperatura
baja
Botón Temperatura
alta
Botón Modo
Botón Ventilador
bajo
Botón Ventilador
alto
Establecimiento
de los valores de
opción
Activación del
modo para
establecer las
opciones
NOTA
• La pantalla y los botones del mando a distancia puede
variar según el modelo.
1 Active el modo para establecer las opciones:
a Retire las pilas del mando a distancia y vuelva a
colocarlas.
b Mientras pulsa simultáneamente los botones
(Temperatura alta) y
(Temperatura baja), inserte
las pilas en el mando a distancia.
c Asegúrese de haber activado el modo para establecer
las opciones:
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 24 2016-05-13 오후 7:24:26
25
Procedimiento de instalación
Español
2 Establezca los valores de las opciones.
PRECAUCIÓN
• El número total de opciones disponibles es de 24: de SEG1
a SEG24.
• Ya que SEG1, SEG7, SEG13 y SEG19 son las opciones
empleadas en los modelos de mando a distancia
anteriores, los modos para establecer los valores de estas
opciones se omiten automáticamente.
• Establezca un valor de dos dígitos para cada par de
opciones en el orden siguiente: SEG2 y SEG3 SEG4 y
SEG5 SEG6 y SEG8 SEG9 y SEG10 SEG11 y SEG12
SEG14 y SEG15 SEG16 y SEG17 SEG18 y SEG20
SEG21 y SEG22 SEG23 y SEG24
SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6
0 X X X X X
SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12
1 X X X X X
SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18
2 X X X X X
SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 SEG24
3 X X X X X
On (de SEG1 a SEG12) Off (de SEG13 a SEG24)
Lleve a cabo los pasos indicados en la tabla siguiente:
Pasos
Pantalla del mando a
distancia
1 Establezca los valores de SEG2 y SEG3:
a Para establecer el valor de SEG2, pulse el botón
(Ventilador bajo) repetidamente
hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
SEG2
b Para establecer el valor de SEG3, pulse el botón (Ventilador alto) repetidamente
hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
Al pulsar los botones (Ventilador bajo) o (Ventilador alto), los valores aparecen en
el orden siguiente:
SEG3
2 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Cool y On.
3 Establezca los valores de SEG4 y SEG5:
a Para establecer el valor de SEG4, pulse el botón
(Ventilador bajo) repetidamente
hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
SEG4
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 25 2016-05-13 오후 7:24:27
26
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
Pasos
Pantalla del mando a
distancia
b Para establecer el valor de SEG5, pulse el botón (Ventilador alto) repetidamente
hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
Al pulsar los botones (Ventilador bajo) o (Ventilador alto), los valores aparecen en
el orden siguiente:
SEG5
4 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Dry y On.
5 Establezca los valores de SEG6 y SEG8:
a Para establecer el valor de SEG6, pulse el botón
(Ventilador bajo) repetidamente
hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
SEG6
b Para establecer el valor de SEG8, pulse el botón (Ventilador alto) repetidamente
hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
Al pulsar los botones (Ventilador bajo) o (Ventilador alto), los valores aparecen en
el orden siguiente:
SEG8
6 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Fan y On.
7 Establezca los valores de SEG9 y SEG10:
a Para establecer el valor de SEG9, pulse el botón
(Ventilador bajo) repetidamente
hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
SEG9
b Para establecer el valor de SEG10, pulse el botón (Ventilador alto) repetidamente
hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
Al pulsar los botones (Ventilador bajo) o (Ventilador alto), los valores aparecen en
el orden siguiente:
SEG10
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 26 2016-05-13 오후 7:24:27
27
Procedimiento de instalación
Español
Pasos
Pantalla del mando a
distancia
8 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Heat y On.
9 Establezca los valores de SEG11 y SEG12:
a Para establecer el valor de SEG11, pulse el botón
(Ventilador bajo) repetidamente
hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
SEG11
b Para establecer el valor de SEG12, pulse el botón (Ventilador alto) repetidamente
hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
Al pulsar los botones (Ventilador bajo) o (Ventilador alto), los valores aparecen en
el orden siguiente:
SEG12
10 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Auto y Off.
11 Establezca los valores de SEG14 y SEG15:
a Para establecer el valor de SEG14, pulse el botón
(Ventilador bajo) repetidamente
hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
SEG14
b Para establecer el valor de SEG15, pulse el botón (Ventilador alto) repetidamente
hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
Al pulsar los botones (Ventilador bajo) o (Ventilador alto), los valores aparecen en
el orden siguiente:
SEG15
12 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Cool y Off.
13 Establezca los valores de SEG16 y SEG17:
a Para establecer el valor de SEG16, pulse el botón
(Ventilador bajo) repetidamente
hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
SEG16
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 27 2016-05-13 오후 7:24:28
28
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
Pasos
Pantalla del mando a
distancia
b Para establecer el valor de SEG17, pulse el botón (Ventilador alto) repetidamente
hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
Al pulsar los botones (Ventilador bajo) o (Ventilador alto), los valores aparecen en
el orden siguiente:
SEG17
14 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Dry y Off.
15 Establezca los valores de SEG18 y SEG20:
a Para establecer el valor de SEG18, pulse el botón
(Ventilador bajo) repetidamente
hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
SEG18
b Para establecer el valor de SEG20, pulse el botón (Ventilador alto) repetidamente
hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
Al pulsar los botones (Ventilador bajo) o (Ventilador alto), los valores aparecen en
el orden siguiente:
SEG20
16 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Fan y Off.
17 Establezca los valores de SEG21 y SEG22:
a Para establecer el valor de SEG21, pulse el botón
(Ventilador bajo) repetidamente
hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
SEG21
b Para establecer el valor de SEG22, pulse el botón (Ventilador alto) repetidamente
hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
Al pulsar los botones (Ventilador bajo) o (Ventilador alto), los valores aparecen en
el orden siguiente:
SEG22
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 28 2016-05-13 오후 7:24:28
29
Procedimiento de instalación
Español
Pasos
Pantalla del mando a
distancia
18 Pulse el botón (Modo). En la pantalla del mando a distancia aparecerán Heat y Off.
19 Establezca los valores de SEG23 y SEG24:
a Para establecer el valor de SEG23, pulse el botón
(Ventilador bajo) repetidamente
hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
SEG23
b Para establecer el valor de SEG24, pulse el botón (Ventilador alto) repetidamente
hasta que el valor deseado aparezca en la pantalla del mando a distancia.
Al pulsar los botones (Ventilador bajo) o (Ventilador alto), los valores aparecen en
el orden siguiente:
SEG24
3 Compruebe si los valores de las opciones establecidos
son correctos; para ello, pulse el botón (Modo)
repetidamente.
[SEG2, SEG3]
[SEG11, SEG12]
[SEG21, SEG22]
[SEG4, SEG5]
[SEG14, SEG15]
[SEG23, SEG24]
[SEG6, SEG8]
[SEG16, SEG17]
[SEG9, SEG10]
[SEG18, SEG20]
4 Guarde los valores de las opciones en la unidad interior:
Apunte el mando a distancia hacia el sensor
correspondiente de la unidad interior y pulse el botón
(Encendido) del mando a distancia dos veces. Asegúrese
de que la unidad interior reciba este comando. Cuando se
recibe correctamente, la unidad interior emite un sonido
corto. Si el comando no se recibe, pulse el botón
(Encendido) de nuevo.
5 Compruebe si el aire acondicionado funciona de acuerdo
con los valores de opciones que ha establecido:
a Desconecte y vuelva a conectar las unidades interior
y exterior.
• Unidad interior : Pulse los botones
(Establecer)
y (Ventilador bajo) del mando a distancia a la vez
durante 4segundos.
• Unidad exterior : Pulse el botón K3.
b Retire las pilas del mando a distancia, vuelva a
colocarlas y pulse el botón (Encendido) del mando
a distancia.
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 29 2016-05-13 오후 7:24:29
30
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
Establecimiento de las direcciones de la unidad
interior
N.º de opción para la dirección de una unidad interior:
0AXXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX
Antes de instalar una unidad interior, asegúrese de establecer
su dirección mediante los pasos siguientes:
1 Asegúrese de que la unidad interior reciba alimentación
eléctrica. Si la unidad interior no está enchufada, debe
incluir una fuente de alimentación.
Unidad interior
F1 F2
L N
2 Establezca una dirección para cada unidad interior
mediante el mando a distancia de acuerdo con el plan del
sistema de aire acondicionado; consulte la tabla siguiente
y siga los pasos indicados en Pasos comunes para
establecer las direcciones y las opciones, en la página 19.
• Las direcciones de la unidad interior (dirección
principal y RMC) se establecen en 0A0000-100000-
200000-300000 de forma predeterminada.
• Si las unidades interiores y exteriores coinciden 1:1,
no es necesario que establezca la dirección principal
ya que la unidad exterior la establece de forma
automática.
• Si está utilizando el controlador de encendido o
apagado, establezca la dirección RMC.
Opción SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6
Función Página Modo
Establecer
dirección
principal
Reservado
Número de la
unidad interior
Número de la
unidad interior
Indicación
y detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
0 A
0
Sin
dirección
principal
0 - 1
Dígito
de
decenas
0 - 9
Dígito de
unidades
1
Modo de
establecimiento
de dirección
principal
Opción SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12
Función Página
Reservado
Establecer
dirección RMC
Reservado
Canal de grupo
(x16)
Dirección de
grupo
Indicación
y detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
1
0
Sin
dirección
RMC
RMC1 0 - 2 RMC2
De 0
a F
1
Modo de
establecimiento
de dirección
RMC
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 30 2016-05-13 오후 7:24:30
31
Procedimiento de instalación
Español
PRECAUCIÓN
• La dirección principal se debe establecer con un valor
entre 0 y 14. Si establece otros valores, se producirá un
error de comunicación.
• Si SEG5 o SEG6 se establecen con un valor que oscile
entre A y F, la dirección principal de la unidad interior no
cambia.
• Si SEG3 se establece en 0, la unidad interior conserva la
dirección principal existente aunque SEG6 se establezca
con otro valor.
• Si SEG9 se establece en 0, la unidad interior conserva
la dirección RMC existente aunque SEG11 y SEG12 se
establezcan con otro valor.
Establecimiento de las opciones de instalación
en lote
N.º de opción para la dirección de una unidad interior:
02XXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX
1 Asegúrese de que la unidad interior reciba alimentación
eléctrica. Si la unidad interior no está enchufada, debe
incluir una fuente de alimentación.
Unidad interior
F1 F2
L N
2 Establezca las opciones de instalación de las unidades
interiores; consulte la tabla siguiente y siga los pasos
indicados en Pasos comunes para establecer las
direcciones y las opciones, en la página 19.
• Las opciones de instalación de las unidades interiores
se establecen en 020000-100000-200000-300000 de
forma predeterminada.
• La opción SEG20, control individual con mando a
distancia, permite controlar varias unidades interiores
individualmente con un mismo mando a distancia.
Opción SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6
Función
Página Modo
Reservado
Uso del
sensor de
temperatura
externa
Uso del
control central
Compensación
de RPM del
ventilador
Indicación
y detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
0 2
0
No
usar
0
No
usar
0
No usar
(instalación
empotrada)
1
Modo de
techo alto
(instalación
empotrada)
1 Usar 1 Usar
4
No usar
(instalación
a la vista)
5
Modo de
techo alto
(instalación
a la vista)
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 31 2016-05-13 오후 7:24:30
32
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
Opción SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12
Función
Página
Uso de la bomba de drenaje
Reservado Reservado Reservado Reservado
Indicación
y detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
1
0
No usar
1
Usar
2
Usar con retardo de
3 minutos
Opción
SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18
Función
Página Uso del control exterior
Establecimiento
de la salida del
control exterior
S-Plasma ion
Control de la
alarma
Temporizador
de recordatorio
del filtro
Indicación
y detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
2
0
No usar
Subordinado
(desactivar
control de
nivel*)
0
Termo
activado
0
No usar
0
Usar la
alarma
2
1000
horas
1
Control de
encendido/
apagado
2
Control de
apagado
3
Control de
ventana
encendida/
apagada
4
No usar
Principal
(activar
control de
nivel*)
1
Funcionamiento
encendido
1
Usar
1
No
usar la
alarma
6
2000
horas
5
Control de
encendido/
apagado
6
Control de
apagado
7
Control de
ventana
encendida/
apagada
Opción SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 SEG24
Función
Página
Control individual con mando
a distancia
Compensación de
configuración de
calefacción
Reservado Reservado
Tiempo de
ciclo de
Barrido
Indicación
y detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
3
0 o 1
Interior 1
0
Predeterminado
0
34
segundos
(predeter
minado)
2
Interior 2
1 2°C 1
30
segundos
3
Interior 3
2 5°C 2
38
segundos
4
Interior 4
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 32 2016-05-13 오후 7:24:30
33
Procedimiento de instalación
Español
• Aunque establezca la opción de uso de la bomba de drenaje (SEG8) en 0, se cambia automáticamente a 2 (la bomba de
drenaje se utiliza con un retardo de 3 minutos).
• Si establece la opción de tiempo máximo de uso del filtro (SEG18) con un valor distinto de 2 o 6, se cambia automáticamente a 2 (1000 horas).
• Si establece la opción de control individual con mando a distancia (SEG20) con un valor distinto de 0 o 4, se cambia
automáticamente a 0 (Interior 1).
• Aunque establezca la opción de compensación de la configuración de calefacción (SEG21) en 0, se cambia automáticamente
a 2 (la configuración se compensa en 5°C).
* Control de nivel: El controlador centralizado puede limitar las funciones y las entradas de los productos conectados si esta
función está activada. (Ejemplo: límite del modo de funcionamiento (refrigeración/calefacción/sin limitación),
límite máximo de temperatura de calefacción, límite mínimo de temperatura de refrigeración)
Para activar el “Control de nivel” al aplicar el DPM con el controlador centralizado, designe al principal (ajuste
la opción “Uso del control exterior” [SEG14] a 4 o superior).
Ejemplo: Al instalar el DPM (1 unidad exterior con 4 unidades interiores)
Condición SEG14 Configuración
Resultado
Control externo Control de nivel Interior 1 Interior 2 Interior 3 Interior 4
Predeterminado
Sin ajustar (0) Subordinado (todos)
No usar
Usar 4 Sin ajustar (0) Sin ajustar (0) Sin ajustar (0)
Principal (unidad interior 1),
Subordinado (unidad interior
2,3,4)
Usar (Interior 3)
No usar Sin ajustar (0) Sin ajustar (0) 1~3 Sin ajustar (0) Subordinado (todos)
Usar (Interior 4)
Usar
Sin ajustar
(0)
Sin ajustar
(0)
Sin ajustar
(0)
5~7
Principal (unidad interior
4), Subordinado (unidad
interior 1,2,3)
Cambio individual de las direcciones y las opciones
Cuando desee cambiar el valor de una opción concreta, consulte la tabla siguiente y siga los pasos indicados en Pasos comunes
para establecer las direcciones y las opciones, en la página 19.
Opción SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6
Función Página Modo
Modo Opción
que cambiar
Posición de
decenas del
número de opción
Posición de
unidades del
número de opción
Valor nuevo
Indicación
y detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
0 D
Tipo
de
opción
De 0
a F
Valor de
posición
de
decenas
0 - 9
Valor de
posición
de
unidades
0 - 9
Valor
nuevo
De 0
a F
Ejemplo: cambiar la opción de control de la alarma (SEG17) de las opciones de instalación a 1 (no usar).
Opción SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6
Función Página Modo
Modo Opción
que cambiar
Posición de
decenas del
número de opción
Posición de
unidades del
número de opción
Valor nuevo
Indicación
0 D 2 1 7 1
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 33 2016-05-13 오후 7:24:31
34
Procedimiento de instalación
Español
Procedimiento de instalación
Opcional: Para la instalación del
panel circular
Realización de abertura circular en el techo
Use el compás de papel impreso en el paquete de la unidad
interior. (fijado a la parte superior interna)
1 Use un tornillo o un clip para fijar en el centro del techo el
punto para pivotar del compás de papel. (en el centro de
la ubicación elegida para la instalación)
2 Coloque un lápiz en el extremo opuesto del punto para
pivotar, que ya ha fijado antes en su sitio.
3 Rote el compás de papel sobre el punto para pivotar, para
dibujar una línea sobre el techo.
4 Rote el compás de papel en la otra dirección para dibujar
un círculo en el techo.
Para la pintura del panel
• Asegúrese de aplicar únicamente pinturas y barnices para
resinas (ABS, PSAI) o diluyentes de pintura.
• Si aplica lacas de uso general sobre el panel, podrían
provocar decoloraciones o erosiones en la superficie del
panel.
Opcional: Instalación de DPM
(Digital Packaged Multi)
NOTA
Solo es posible instalar el DPM en los modelos
AC071KN4DKH, AC100KN4DKH y AC120KN4DKH.
• Al instalar el DPM, debe configurar el “ajuste DPM” en la
unidad exterior.
• No es necesario establecer la dirección de forma manual
en la unidad interior.
• Si no se configura un modelo de DPM, es posible que se
produzca un error de comunicación.
• Mientras la unidad exterior está realizando el seguimiento
de la unidad interior durante el minuto siguiente al
encendido de la alimentación, podría interrumpirse el
funcionamiento si la señal de recepción del mando a
distancia de la unidad interior instalada es distinta.
• Para activar el control de nivel con el controlador
centralizado, consulte las páginas 32, 33.
PRECAUCIÓN
• Al instalar el DPM solo se puede conectar un controlador
externo.
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 34 2016-06-17 오전 9:25:17
35Español
Apéndice
Solución de problemas
Apéndice
Condición
Indicaciones de la pantalla de la unidad interior
Azul claro
Verde
amarillento
Azul Rojo
Restablecimiento de alimentación (parpadeando una vez cada 2
segundos)
X X X
En funcionamiento de descongelación (parpadeando una vez cada 10
segundos)
X X X
Error de circuito abierto o cortocircuito del sensor de temperatura
interior
X X X
Error de la unidad exterior
X X X
Error de comunicación entre las unidades interior y exterior
X X X
Error de circuito abierto o cortocircuito de un sensor (sensor de
entrada de evaporador, salida de evaporador o descarga) en la
unidad interior
X X
Error del ventilador de la unidad interior
X X
Error de segunda detección del interruptor de flotador
X X
Error de circuito abierto del fusible térmico
X X
Error de EEPROM
X
: encendido, : parpadeando, X: Apagado
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 35 2016-05-13 오후 7:24:32
360_AirCon_Indoor_IM_SPA_ES.indb 32 2016-05-13 오후 7:24:32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Samsung AC100KN4DKH/EU Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación