Samsung AC030KN4DCH/AA Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Aire acondicionado
Manual de instalación
AC✴✴✴KN4DCH
Gracias por comprar este aire acondicionado Samsung.
Antes de poner en funcionamiento esta unidad, lea este manual detenidamente y guárdelo
para referencia futura.
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 1 2016-03-17 오후 8:11:16
2 Español
Contenido
Información de seguridad 3
Procedimiento de instalación 5
Paso 1: Verificación y preparación de los accesorios
Paso 2: Elección del lugar para la instalación
Paso 3: Opcional: Aislamiento del cuerpo de la unidad interior
Paso 4: Instalación de la unidad interior
Paso 5: Purga del gas inerte de la unidad interior
Paso 6: Corte y ensanchamiento de las tuberías
Paso 7: Conexión de las tuberías de ensamble a las tuberías del refrigerante
Paso 8: Ejecución de la prueba de fugas de gas
Paso 9: Aislamiento de las tuberías de refrigerante
Paso 10: Instalación de la manguera de drenaje y la tubería de drenaje
Paso 11: Ejecución de la prueba de drenaje
Paso 12: Conexión de los cables de alimentación y comunicación
Paso 13: Opcional: Cómo extender el cable de alimentación
Paso14: Ajuste de las direcciones y opciones de instalación de la unidad interior
Apéndice 37
Solución de problemas
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 2 2016-03-17 오후 8:11:16
3Español
Información de seguridad
ADVERTENCIA
• Advertencia sobre la State of California Proposition 65
(solo EE.UU.)
Este producto contiene productos químicos reconocidos
en el estado de California como capaces de provocar
cáncer, defectos de nacimiento u otras afecciones
reproductivas.
ADVERTENCIA
• Peligros o prácticas inseguras que pueden provocar
lesiones personales severas o la muerte.
PRECAUCIÓN
• Peligros o prácticas inseguras que pueden provocar
lesiones menores a personas o daños a la propiedad.
• Siga cuidadosamente las precauciones indicadas debajo
porque son esenciales para garantizar la seguridad del
equipo.
ADVERTENCIA
• Siempre desconecte el aire acondicionado del suministro
eléctrico antes de realizar tareas de mantenimiento o
acceder a sus componentes internos.
• Verifique que la instalación y las operaciones de prueba
sean realizadas por personal calificado.
• Verifique que el aire acondicionado no se instale en un
área de fácil acceso.
Información general
ADVERTENCIA
• Lea detenidamente el contenido de este manual antes de
instalar el aire acondicionado y guarde el manual en un
lugar seguro para poder usarlo como referencia después
de la instalación.
• Para máxima seguridad, los instaladores siempre deben
leer detenidamente las siguientes advertencias.
• Guarde el manual de instalación y operación en un lugar
seguro y recuerde entregárselo al propietario nuevo si el
aire acondicionado se vende o transfiere.
• Este manual explica cómo instalar una unidad interior
con un sistema split con dos unidades SAMSUNG.
El uso de otros tipos de unidades con sistemas de
control distintos puede dañar las unidades y anular la
garantía. El fabricante no será responsable de los daños
ocasionados por el uso de unidades no compatibles.
• El fabricante no será responsable de los daños
ocasionados por cambios no autorizados o la conexión
incorrecta de los componentes eléctricos, y los requisitos
establecidos en el cuadro “Límites operativos”, incluidos
en el manual, anularán inmediatamente la garantía.
• El aire acondicionado solo debe usarse para las
aplicaciones para las que fue diseñado: la unidad interior
no es apta para instalarse en áreas que se utilizan para
lavar la ropa.
• No use las unidades si están dañadas. Si ocurren
problemas, apague la unidad y desconéctela del
suministro eléctrico.
• Para prevenir descargas eléctricas, incendios o lesiones,
siempre apague la unidad, desactive el interruptor de
protección y póngase en contacto con el soporte técnico
de SAMSUNG si la unidad produce humo, si el cable de
alimentación está caliente o dañado o si la unidad es
muy ruidosa.
• Siempre recuerde inspeccionar la unidad, las conexiones
eléctricas, los tubos de refrigerante y las protecciones
con regularidad. Estas operaciones deben ser realizadas
por personal calificado únicamente.
• La unidad contiene piezas móviles, que siempre deben
mantenerse fuera del alcance de los niños.
• No intente reparar, mover, modificar ni reinstalar la
unidad. Si estas operaciones son realizadas por personal
no autorizado, se pueden producir descargas eléctricas o
incendios.
• No coloque recipientes con líquidos u otros objetos sobre
la unidad.
• Todos los materiales utilizados para la fabricación y el
embalaje del aire acondicionado son reciclables.
• El material de embalaje y las baterías agotadas del
control remoto (opcional) deben desecharse de acuerdo
con las leyes vigentes.
• El aire acondicionado contiene un refrigerante que debe
desecharse como residuo especial. Al final de su ciclo de
vida, el aire acondicionado debe desecharse en centros
autorizados o devolverse al minorista para que pueda
desecharse de manera correcta y segura.
Información de seguridad
Información de seguridad
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 3 2016-03-17 오후 8:11:17
4
Información de seguridad
Español
Información de seguridad
Instalación de la unidad
ADVERTENCIA
IMPORTANTE:Cuando instale la unidad, siempre recuerde
conectar primero los tubos de refrigerante, luego los
cables eléctricos.
• Siempre desarme los cables de alimentación antes de
desconectar la tubería del refrigerante.
• Al recibir el producto, inspecciónelo para verificar que
no se haya dañado durante el transporte. Si el producto
está dañado, NO LO INSTALE e inmediatamente informe
el daño al transportista o minorista (si el instalador
o el técnico autorizado han retirado el material del
minorista).
• Después de realizar la instalación, siempre realice
una prueba funcional y proporcione al usuario las
instrucciones sobre cómo operar el aire acondicionado.
• No use el aire acondicionado en entornos con sustancias
peligrosas o cerca de equipos que liberen llamas abiertas
para evitar que se produzcan incendios, explosiones o
lesiones.
• Nuestras unidades deben instalarse en conformidad con
los espacios que se muestran en el manual de instalación,
para garantizar la accesibilidad desde ambos lados y
permitir que se realicen operaciones de mantenimiento
o reparaciones. Los componentes de la unidad deben ser
accesibles y fáciles de desarmar sin poner en peligro a
personas y objetos.
Por este motivo, cuando no se cumplen las disposiciones
del manual de instalación, el costo requerido para
acceder y reparar las unidades (en CONDICIONES DE
SEGURIDAD, como se expone en las reglamentaciones
actuales) con arneses, escaleras, andamios o cualquier
otro sistema de elevación NO se considerará parte de la
garantía y se cobrará al cliente final.
Línea del suministro eléctrico,
fusible o disyuntor
ADVERTENCIA
• Siempre asegúrese de que el suministro eléctrico sea
acorde a las normas de seguridad actuales. Siempre
instale el aire acondicionado en conformidad con las
normas de seguridad locales actuales.
• Siempre verifique que haya disponible una conexión a
tierra adecuada.
• Verifique que el voltaje y la frecuencia del suministro
eléctrico cumplan con las especificaciones y que la
energía instalada sea suficiente para garantizar el
funcionamiento de cualquier otro electrodoméstico
conectado a las mismas líneas eléctricas.
• Siempre verifique que los interruptores de corte y
protección tengan una dimensión adecuada.
• Verifique que el aire acondicionado esté conectado al
suministro eléctrico de acuerdo con las instrucciones
proporcionadas en el diagrama de cableado incluido en
el manual.
• Siempre verifique que las conexiones eléctricas (entrada
para cables, sección de conductores, protecciones...)
cumplan con las especificaciones eléctricas y con las
instrucciones proporcionadas en el esquema de cableado.
Siempre verifique que todas las conexiones cumplan
con las normas aplicables a la instalación de aires
acondicionados.
• Los dispositivos desconectados del suministro eléctrico
deben estar completamente desconectados en la
condición de la categoría de sobrevoltaje.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de conectar los cables a tierra.
• No conecte el cable a tierra en la tubería de gas, la
tubería de agua, la lanza pararrayos o el cableado
telefónico. Si la fuga a tierra no está bien efectuada,
pueden producirse descargas eléctricas o incendios.
Instale el disyuntor.
• Si no se instala un disyuntor, pueden producirse
descargas eléctricas o incendios.
Asegúrese de que el agua de condensación que gotea
de la manguera de drenaje salga de manera correcta y
segura.
Instale el cable de alimentación y el cable de
comunicación de la unidad interior y la unidad exterior
a una distancia de al menos 1m (3,3 pies) del artefacto
eléctrico.
Instale la unidad interior alejada de los artefactos de
iluminación que utilizan un balasto.
• Si utiliza el control remoto inalámbrico, es posible que
indique un error de recepción por el balasto de los
artefactos de iluminación.
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 4 2016-03-17 오후 8:11:17
5
Procedimiento de instalación
Español
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
No instale el aire acondicionado en los siguientes
lugares.
• Lugares donde exista aceite mineral o ácido arsénico.
Las partes de resina arden, los accesorios pueden gotear
o pueden producirse fugas de agua. La capacidad del
intercambiador de calor puede verse reducida o el aire
acondicionado puede dejar de funcionar.
• El lugar donde se genera un gas corrosivo, como el ácido
sulfúrico gaseoso, a partir de la tubería de ventilación o
de la salida del aire.
• La tubería de cobre o la tubería de conexión se pueden
corroer, generando así una fuga de refrigerante.
• Un lugar donde haya una máquina que genera ondas
electromagnéticas. Es posible que el aire acondicionado
no funcione normalmente por el sistema de control.
• Un lugar donde exista un peligro de gas combustible en
suspensión, fibras de carbono o polvos inflamables.
• Un lugar donde se manipule tíner o gasolina. El gas
puede filtrarse y causar un incendio.
Paso 1: Verificación y preparación de
los accesorios
Los siguientes accesorios vienen incluidos con la unidad
interior.
Tubería de aislamiento
(3unidades)
Precinto sujetacable
(6unidades)
Manguera de drenaje
(1unidades)
Manual de instalación
(1unidades)
Abrazadera (1unidades)
Manual del usuario
(1unidades)
Plantilla de instalación
(1unidades)
Soporte de cojinete
(1unidades)
Calibre (1 unidad)
Paso 2: Elección del lugar para la
instalación
Requisitos del lugar para la instalación
• No debe haber obstáculos cerca de la entrada y la salida
del aire.
• Instale la unidad interior en un techo que pueda soportar
su peso.
• Mantenga un espacio libre suficiente alrededor de la
unidad interior.
• Antes de instalar la unidad interior, asegúrese de
verificar que el lugar elegido tenga un buen drenaje.
• La unidad interior debe instalarse de manera tal que
quede alejada del acceso público y los usuarios no
puedan tocarla.
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 5 2016-03-17 오후 8:11:17
6
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
Dimensiones de la unidad interior
Unidad: mm (pulgadas)
Categoría Panel cuadrado Panel circular
Frontal
Dimensiones de la abertura del techo
960 (37,80)
[950 (37,40) - 960 (37,80)]
Dimensiones de la abertura del techo
960 (37,80)
[950 (37,40) - 960 (37,80)]
Grande
385
(15.17)
166 (6.54)
66 (2.60)
357
(14.07)
404
(15.92)
128 (5.04)
181 (7.13)
190 (7.49)
317 (12.49)
100 (3.94)
153 (6.03)
162 (6.38)
289 (11.39)
138 (5.44)
94 (3.70)
Pequeño
385
(15.17)
166 (6.54)
66 (2.60)
357
(14.07)
404
(15.92)
128 (5.04)
181 (7.13)
190 (7.49)
233 (9.18)
100 (3.94)
153 (6.03)
162 (6.38)
205 (8.08)
138 (5.44)
94 (3.70)
Común
942 (37.11)
787 (31.01)
80 (3.15)
ø100 (3.94)
H1
H1 Grande: 180 (7.09), Pequeño: 150 (5.91)
H2 Grande: 152 (5.98), Pequeño: 122 (4.80)
H2
Panel cuadrado Panel circular
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 6 2016-03-17 오후 8:11:18
7
Procedimiento de instalación
Español
Modelo AC018KN4DCH AC024KN4DCH AC030KN4DCH AC036KN4DCH AC042KN4DCH AC048KN4DCH
Chasis Pequeño Grande
Dimensiones
netas
(Ancho × Prof.
× Alt.)
mm
(pulgadas)
947 x 947 x 281
(37,28 x 37,28 x 11,06)
947 x 947 x 281
(37,28 x 37,28 x 11,06)
947 x 947 x 365
(37,28 x 37,28 x 14,37)
947 x 947 x 365
(37,28 x 37,28 x 14,37)
947 x 947 x 365
(37,28 x 37,28 x 14,37)
947 x 947 x 365
(37,28 x 37,28 x 14,37)
Peso neto
kg
(libras)
21,0 (46,3) 21,0 (46,3) 24 (53,9) 24 (53,9) 24 (53,9) 24 (53,9)
Conexión de
la tubería para
líquidos
mm
(pulgadas)
6,35 (1/4) 6,35 (1/4) 9.52 (3/8) 9.52 (3/8) 9.52 (3/8) 9.52 (3/8)
Conexión de la
tubería de gas
mm
(pulgadas)
12,7 (1/2) 15,88 (5/8) 15,88 (5/8) 15,88 (5/8) 15,88 (5/8) 15,88 (5/8)
Conexión de la
manguera de
drenaje
mm
(pulgadas)
Diámetro externo: ø32,0 (1,26"), diámetro interno: 26,5 (1,04")
A
A : 1500 (59,10) o más
A
A
A
'C'
Unidad interior
2500 (98,5) o más
Obstrucción
20 (0.79 )
1500 (59.10) o
más
10 (0.39)
Modelo
AC018KN4DCH AC024KN4DCH AC030KN4DCH AC036KN4DCH AC042KN4DCH AC048KN4DCH
C
mm (pulgadas)
261 (10.27) 261 (10.27) 345 (13,58) 345 (13,58) 345 (13,58) 345 (13,58)
Requisitos de espacio libre
Unidad: mm (pulgadas)
• El panel circular está disponible de forma
predeterminada para la instalación expuesta.
• Realice orificios de inspección en el techo para facilitar
la instalación y el mantenimiento, como se muestra en la
tabla a continuación. (El orificio de inspección debe ser
de al menos 450 mm x 450 mm)
• Los orificios de inspección se pueden reemplazar con un
falso techo.
Categoría
Orificio de inspección
Instalación empotrada
Instalación
expuesta
Integrada Suspendida
Panel cuadrado
1 unidad
-
Panel circular
2 unidad
•
Para la instalación empotrada del panel circular
Tubería del
refrigerante
Parte de conexión de la
manguera de drenaje
Pantalla de la
unidad interior
Oricio de inspección
1050 (41,37)
883 (34,79)
ø1010 a 1020
(ø39,76 a 40,16)
Diámetro de la abertura
en el techo ø1010 a 1020
(ø39,76 a 40,16)
Oricio de
inspección
NOTA
El panel y el orificio de inspección deben estar separados
por un espacio de 15 a 20mm (0.59 a 0.79 pulgadas) de
lado.
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 7 2016-03-17 오후 8:11:19
8
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
PRECAUCIÓN
• La unidad interior debe instalarse de acuerdo con las
distancias especificadas para así permitir el acceso
desde cualquiera de los lados y garantizar la reparación,
el funcionamiento y el mantenimiento correctos de la
unidad.
Los componentes de la unidad interior deben quedar
accesibles y se deben poder extraer bajo condiciones
seguras para las personas y para la unidad.
• No retenga la descarga al trasladar la unidad interior
para evitar la posibilidad de roturas.
• Debe mantener la placa colgante en la esquina y
trasladar la unidad interior.
Paso 3: Opcional: Aislamiento del
cuerpo de la unidad interior
Si instala una unidad interior de tipo cassette en el techo
cuando la temperatura sea superior a 27°C (80.6°F) y
la humedad exceda el 80%, debe aplicar un aislamiento
adicional de polietileno de 10 mm (0.39 pulgadas) de
espesor, o de tipo similar, sobre el cuerpo de la unidad
interior.
Recorte la parte de donde salen las tuberías de la capa
de aislamiento.
A
Aísle el extremo de la tubería y una parte del área curva
aplicando un aislante individual.
NOTA
• A: Referencia para la circunferencia externa de la unidad
(Al aislar el cuerpo de la unidad interior, considere A
como la referencia para su circunferencia externa).
Tipo y modelos de unidades interiores Dimensiones
Tipo cassette 360
<S>
947 x 947 x 281
mm
(37,28 x 37,28 x
11,06 pulgadas)
AC018KN4DCH
2610 x 130 mm
(102,76 x 5,12
pulgadas)
AC024KN4DCH
Tipo cassette 360
<L>
947 x 947 x 365
mm
(37,28 x 37,28 x
14,37 pulgadas)
AC030KN4DCH
2610 x 215 mm
(102,76 x 8,46
pulgadas)
AC036KN4DCH
AC042KN4DCH
AC048KN4DCH
Paso 4: Instalación de la unidad
interior
Al decidir la ubicación del aire acondicionado, se deben
tener en cuenta las siguientes restricciones.
1 Determine la posición de los orificios para la tubería
y la manguera de drenaje, tal como se muestra en
la plantilla, y realice la perforación con un diámetro
interno de 14 mm (0.55pulgadas).
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 8 2016-03-17 오후 8:11:19
9
Procedimiento de instalación
Español
NOTA
• Como el diagrama es de papel, es posible que se encoja
o se estire ligeramente por la temperatura o la humedad.
Por este motivo, antes de perforar los orificios,
asegúrese de mantener las dimensiones correctas entre
las marcas.
2 Siga los pasos a continuación para instalar los
orificios de inspección de acuerdo con el tipo de
panel.
a Para la instalación empotrada del panel cuadrado.
• Realice un orificio de inspección en dirección a las
partes de conexión de la tubería del refrigerante y
la manguera de drenaje. (1 punto)
Pantalla de la
unidad interior
Tubería del refrigerante
Oricio de inspección
b Para la instalación empotrada del panel circular
• Realice orificios de inspección en ambas direcciones
a las partes de conexión de la tubería del
refrigerante y la manguera de drenaje, y también
hacia la pantalla de la unidad interior. (2 puntos)
Tubería del refrigerante
Pantalla de la unidad interior
Oricio de inspección
Oricio de inspección
3 Inserte los pernos de anclaje, utilice los soportes
disponibles del techo o instale un soporte adecuado
como se muestra en la figura.
Concreto
Oricio en el
anclaje
Oricio en el
tapón
Perno de suspensión
[Ø9,52 mm (3/8 pulgadas) o M10] - Suministro de campo
Insertar
4 Instale los pernos de suspensión, según el tipo de techo.
Soporte de techo
PRECAUCIÓN
• Cerciórese de que el techo sea lo suficientemente
resistente como para soportar la unidad interior. Antes
de suspender la unidad, pruebe la resistencia de cada
perno de suspensión que se haya instalado.
• Si la longitud del perno de suspensión es de más de 1.5
m (4,92 pies), debe emplear métodos para prevenir la
vibración.
5 Ajuste los ocho pares de tuercas y arandelas a los
pernos de suspensión, contemplando el espacio para
suspender la unidad interior.
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 9 2016-03-17 오후 8:11:21
10
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
PRECAUCIÓN
• Debe instalar todas las varillas de suspensión.
• Es importante dejar suficiente espacio en el techo
falso como para permitir el acceso para tareas de
mantenimiento o reparaciones en la conexión de la
tubería de drenaje, la conexión de las tuberías del
refrigerante, o para quitar la unidad, en caso de ser
necesario.
6 Monte la unidad interior con los pernos de suspensión
entre dos tuercas. Ajuste las tuercas para suspender
la unidad. Corte un tope de amortiguación y colóquelo
en el soporte durante este paso.
7 Ajuste la unidad en la posición adecuada, teniendo en
cuenta el área de instalación para el panel frontal.
• Coloque la plantilla sobre la unidad interior.
• Regule el espacio entre el techo y la unidad interior
utilizando un calibre.
• Fije la unidad interior de manera segura después de
ajustar el nivel de la unidad con un nivel.
• Quite la plantilla e instale el panel frontal.
Para la instalación empotrada
del panel cuadrado:
11,5 mm (0,45 pulgadas)
Para la instalación empotrada
del panel circular:
41,5 mm (1,63 pulgadas)
Unidad interior
Techo
Medidor de
dimensiones
Paso 5: Purga del gas inerte de la
unidad interior
La unidad interior viene cargada de fábrica con gas
nitrógeno (gas inerte). Por ello, se debe purgar todo el
gas inerte antes de conectar la tubería de ensamble.
Afloje la tubería de amarre en el extremo de cada
tubería de refrigerante.
Lado del líquido
Lado del gas
Aislante
NOTA
• Para evitar el ingreso en la tubería de suciedad o
de objetos extraños durante la instalación, no quite
totalmente la tubería de amarre hasta que tenga la
tubería lista para conectarla.
Paso 6: Corte y ensanchamiento de
las tuberías
1 Asegúrese de contar con todas las herramientas
necesarias: instrumento para corte de tuberías,
escariador, herramienta para ensanchar y soporte
para tuberías.
2 Si desea acortar las tuberías, córtelas con un
instrumento de corte, teniendo cuidado de que el
borde de corte mantenga el ángulo de 90° respecto
del lateral de la tubería. Consulte las siguientes
ilustraciones para ver ejemplos de cortes de bordes
correctos e incorrectos.
Cortatubo
Tubería
Oblicuo
Irregular
Rebaba
3 Para evitar las fugas de gas, quite toda rebaba del
borde de corte de la tubería utilizando un escariador.
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 10 2016-03-17 오후 8:11:21
11
Procedimiento de instalación
Español
4 Deslice una tuerca cónica en la tubería y ajuste la
conicidad.
Tubería
Quemador
D
A
Quemador
R 0,4 a 0,8mm
(0,016 a 0,032pulgadas)
D
L
90° ±2°
45° ±2°
Diámetro externo
(D)
Profundidad (A)
Dimensión de la conicidad
(L)
mm pulgadas mm pulgadas mm pulgadas
6,34 1/4 1,3 0,051 8,7 a 9,1 0,34 a 0,36
9.52 3/8 1.8 0,071 12,8 a 13,2 0,5 a 0,52
12,7 1/2 2,0 0,079 16.2 a 16.6 0,64 a 0,65
15.88 5/8 2,2 0,087 19,3 a 19,7 0,76 a 0,78
19.05 3/4 2,2 0,087 23,6 a 24,0 0,93 a 0,95
5 Verifique que la conicidad sea la correcta, consultando
las ilustraciones a continuación que incluyen ejemplos
de conicidad inadecuada.
Correcto
Inclinado
Supercie
dañada
Agrietado
Espesor
irregular
Paso 7: Conexión de las tuberías
de ensamble a las tuberías del
refrigerante
Hay dos tuberías del refrigerante, de diferentes
diámetros:
• Una más pequeña, para el líquido refrigerante.
• Una más grande, para el gas refrigerante. El interior de
la tubería de cobre debe estar limpio y no tener polvo.
1 Quite la tubería de amarre de las tuberías y conecte
las tuberías de ensamble en cada tubería, ajustando
las tuercas primero manualmente y luego con un
torquímetro (llave inglesa) aplicando el siguiente par
de torsión.
2
3
3
1
Llave
inglesa
Unión
Llave
dinamo-
métrica
Turca
cónica
Diámetro externo (D) Par de torsión
mm pulgadas N·m
(libras
fuerza por
pie)
6,35 1/4 14 a 18 10,3 a 13,3
9.52 3/8 34 a 42 25,1 a 31,0
12,7 1/2 49 a 61 36,1 a 45,0
15.88 5/8 68 a 82 50,2 a 60,5
19.05 3/4 100 a 120 73,8 a 88,5
NOTA
• De ser necesario acortar las tuberías, consulte Paso 6:
Corte y ensanchamiento de las tuberías en la página 10.
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 11 2016-03-17 오후 8:11:22
12
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
2 Asegúrese de utilizar un aislante con el grosor
suficiente para cubrir la tubería del refrigerante para
protegerla del agua condensada en la parte externa
de la tubería que baja hasta el suelo, y para mejorar
la eficiencia de la unidad.
3 Recorte los excedentes de espuma aislante.
4 Compruebe que no haya grietas ni irregularidades en
el área de curvatura.
5 Para evitar la condensación incluso en el aislante, será
necesario duplicar el grosor del aislante (10 mm (0.39
pulgadas) o más) si la instalación se realiza en un área
cálida y húmeda.
6 No utilice acoples ni extensiones para las tuberías que
conectan la unidad exterior con la unidad interior. Las
únicas conexiones permitidas son aquellas para las
cuales están diseñadas las unidades.
PRECAUCIÓN
• Para conectar las unidades interior y exterior, utilice
las tuberías con conexiones abocardadas (no incluidas).
Para las líneas, utilice tuberías de cobre desoxidado,
desengrasado, aislado y sin soldadura, (tipo Cu DHP
de conformidad con ISO 1337 o UNI EN 12735-1),
aptas para presiones operativas de al menos 4.2MPa
(609.2psi) y con una presión de estallido de al menos
20.7Mpa (3002.3psi). La tubería de cobre para
aplicación hidrosanitaria es totalmente inadecuada.
• Para definir los tamaños y los límites (diferencia de
altura, longitud de la línea, curvatura máxima, carga de
refrigerante, etc.), consulte el manual de instalación de la
unidad exterior.
• Todas las conexiones de refrigerante deben quedar
accesibles, para así permitir el mantenimiento o la
extracción completa de la unidad, según sea necesario.
• Si las tuberías demandan procedimientos de soldadura,
asegúrese de que en el sistema circule nitrógeno sin
oxígeno (OFN).
• El rango de presión de inyección de nitrógeno es de 0.02
a 0.05 Mpa (2,9 a 7,25 psi).
Paso 8: Ejecución de la prueba de
fugas de gas
Para determinar la existencia de posibles fugas de gas
en la unidad interior, inspeccione el área de conexiones
de cada tubería del refrigerante con un detector de fugas
para R-410A.
Antes de regenerar el vacío y recircular el gas
refrigerante, presurice todo el sistema con nitrógeno
(utilice un cilindro con un reductor de presión) con una
presión por encima de 4MPa [594.7psig (calibre)] para
detectar inmediatamente las fugas en los accesorios de
refrigerante.
Genere vacío durante 15minutos y presurice el sistema
con nitrógeno.
Lado del líquido
Lado del gas
Aislante
Paso 9: Aislamiento de las tuberías
de refrigerante
Una vez que haya comprobado que el sistema no tiene
fugas, puede proceder con el tratamiento de aislamiento
de la tubería y la manguera.
1 Para evitar problemas de condensación, coloque
el caucho de acrilonitrilo-butadieno por separado
alrededor de cada tubería del refrigerante.
Sin
espacio
NBR
(Goma de nitrilo butadieno)
NOTA
• La soldadura de las tuberías debe estar siempre
orientada hacia arriba.
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 12 2016-03-17 오후 8:11:22
13
Procedimiento de instalación
Español
2 Enrolle la cinta aislante alrededor de las tuberías y
drene la manguera evitando comprimir demasiado el
aislamiento.
3 Termine de enrollar la cinta aislante alrededor
del resto de las tuberías que derivan en la unidad
exterior.
4 Las tuberías y los cables eléctricos que conectan la
unidad interior con la unidad exterior deben estar
fijados en la pared con conductos adecuados.
Unidad interior
Cubierta de aislamiento sobre tubo
Tubería de aislamiento
Asegúrese de solapar el
aislamiento
PRECAUCIÓN
• Instale el aislamiento para que no se ensanche y utilice
los adhesivos de la pieza de conexión para prevenir que
entre humedad.
• Si la tubería del refrigerante está expuesta a luz solar
externa, enróllele cinta aislante.
• Instale la tubería del refrigerante respetando que el
aislamiento no se vuelva más delgado en la parte
doblada o colgante de la tubería.
• Agregue el aislamiento adicional si la placa de
aislamiento se vuelve más delgada.
Aislamiento de la tubería
del refrigerante
a x 3
Parte colgante
Aislamiento adicional
a
PRECAUCIÓN
• Se debe ajustar firmemente contra el cuerpo sin dejar
espacios.
• Todas las conexiones de refrigerante deben quedar
accesibles, para así permitir el mantenimiento o la
extracción de la unidad, según sea necesario.
5 Seleccione el aislante para la tubería del refrigerante.
• Aísle la tubería del lado líquido y del lado del gas,
teniendo en cuenta que el grosor del aislamiento
varía según el tamaño de la tubería.
• Estándar: Menos que una temperatura interior de
30°C(86°F), con humedad de 85%. Si se prevé la
instalación en un ambiente con alta humedad, utilice
un aislante un grado más grueso, según se indica en
la siguiente tabla. Si se prevé instalar el producto en
un ambiente con condiciones desfavorables, utilice
uno de mayor grosor.
• La temperatura con resistencia térmica del aislante
debe ser superior a 120°C (248°F).
Tubería
Tamaño de la tubería
Tipo de aislamiento (calefacción/refrigeración)
Comentarios
General
[30°C(86°F), 85%]
Humedad alta
[30°C(86°F), 85%]
Caucho etileno-propileno-dieno (EPDM), caucho acrílico-nítrico-
butadieno (NBR)
mm pulgadas mm pulgadas mm pulgadas
Tubería
para
líquidos
6.35 a 9.52 1/4 a 3/8 9 3/8 9 3/8
Temperatura
de resistencia
térmica superior
a 120°C
(248°F)
12,7 a 50,80 1/2 a 2 13 1/2 13 1/2
Tubería de
gas
6,35 1/4 13 1/2 19 3/4
9.52 a 25.40 3/8 a 1 19 3/4 25 1
28,58 a 44,45 1 1/8 a 1 3/4 19 3/4 32 11/4
50,80 2 25 1 38 11/2
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 13 2016-03-17 오후 8:11:22
14
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
• Cuando instala el aislamiento en los siguientes
lugares y con las siguientes condiciones, use el mismo
aislante que se utiliza para condiciones de alto nivel
de humedad.
<Condición geológica>
Lugares con alto nivel de humedad, tales como
costas, aguas termales, áreas aledañas a ríos o lagos
y en alturas (cuando parte del edificio está cubierto
con arena y tierra)
<Condiciones del propósito operativo>
Techo de un restaurante, un local de sauna, una
piscina, etc.
<Desarrollo de la condición de la construcción>
Los techos expuestos frecuentemente a la humedad
y la refrigeración no están cubiertos. Por ejemplo,
tuberías instaladas en el pasillo de un dormitorio y
un estudio, o cerca de una salida que se abre y cierra
frecuentemente.
Lugares (donde las tuberías están instaladas)
que tienen mucha humedad debido a la falta de
ventilación.
Paso 10: Instalación de la manguera
de drenaje y la tubería de drenaje
1 Empuje la manguera de drenaje proporcionada lo más
adentro posible en la entrada de drenaje.
2 Ajuste la abrazadera metálica como se muestra en la
imagen.
3 Envuelva la almohadilla de sellado grande
proporcionada sobre la abrazadera metálica y la
manguera de drenaje para aislarla y fijarla con las
abrazaderas.
4 Aísle todas las tuberías de drenaje dentro del edificio
(suministradas en el lugar).
Si la manguera de drenaje no se puede colocar
adecuadamente en una pendiente, acomode la
manguera con la tubería elevadora de drenaje
(suministrada en el lugar).
5 Empuje la manguera de drenaje hacia el aislamiento
cuando conecte la manguera de drenaje con la
entrada del drenaje.
Abrazadera metálica
Enchufe para drenaje
Manguera de drenaje
Almohadilla
adhesiva grande
Asegúrese de unir la manguera
de drenaje con la tubería principal.
Tubería de
drenaje
Manguera de
drenaje
Acople para tubos de
PVC +VP25 (Diámetro externo:
32 mm (1.26 pulgadas), diámetro interno:
25 mm (1 pulgada))
Tubería de
drenaje
PRECAUCIÓN
Use el nivelador para comprobar que la unidad interior
esté nivelada con el techo.
• Instale la ventilación de aire para drenar la condensación
fácilmente.
Ventilación de aire
Techo
• Si es necesario aumentar la altura de la tubería de
drenaje, instale la tubería de drenaje en forma recta a
300mm (12pulgadas) del puerto de la manguera de
drenaje. Si se eleva a más de 550mm (22pulgadas), es
posible que haya fugas de agua.
Banda de unión
300mm (12pulgadas)
o menos
20mm (3/4pulgadas)
o menos
Manguera de drenaje
Techo
300 a 550 mm
(12 a 22 pulgadas)
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 14 2016-03-17 오후 8:11:23
15
Procedimiento de instalación
Español
• No coloque la manguera en una pendiente ascendente
después del puerto de conexión. Esto hará que el agua
fluya hacia atrás cuando la unidad esté detenida, lo que
provocará fugas de agua.
Inclinación inferior
Techo
• No ejerza fuerza en las tuberías del costado de la unidad
cuando conecte la manguera de drenaje. La manguera no
debe quedar suelta en la conexión con la unidad. Ajuste
la manguera a una pared, un marco u otro soporte que
esté lo más cerca posible de la unidad.
Piezas para soporte
1 a 1,5m (3pies y 3pulgadas.
a 4pies y 11pulgadas)
1/100 o más
Techo
• Instale de manera horizontal.
Unidad
interior
De forma horizontal
Manguera exible
• Distancia del eje máxima permitida.
Unidad interior
20mm máximo (3/4pulgadas)
• Ángulo de flexión máximo permitido.
Unidad
interior
30º máximo
NOTA
• Si se instala una tubería de drenaje concentrada, consulte
la siguiente figura.
100mm
(4pulgadas) o más
Ventilación
de aire
Tubo de drenaje
concentrado
Declive de
1/100 o más
Paso 11: Ejecución de la prueba de
drenaje
1 Realice una prueba de fugas en la parte de la
conexión de la manguera flexible y la tubería de
drenaje:
a Conecte una manguera general a la parte de
conexión de la manguera flexible de la unidad
interior y vierta un poco de agua.
Manguera
Pieza para la vericación
de pérdida de agua
Manguera exible
b Después de verter un poco de agua, vuelva a
ensamblar la tapa de goma en la parte de la
conexión de una manguera flexible de la unidad
interior y ajústela firmemente con una banda para
prevenir las fugas.
c Verifique la prueba de fugas en la pieza donde se
utiliza el adhesivo para la manguera flexible y la
tubería de drenaje.
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 15 2016-03-17 오후 8:11:24
16
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
PRECAUCIÓN
• La prueba de fugas debe llevarse a cabo durante al
menos 24horas.
2 Verifique el drenaje de agua condensada:
a Vierta aproximadamente 2litros de agua
(0.54galones) en la bandeja de drenaje de la
unidad interior, como se muestra en la imagen.
b Cuando la conexión de cables eléctricos es
completa
• Encienda la unidad interior y la unidad exterior.
• Ponga en funcionamiento la unidad en el modo
Cool.
PRECAUCIÓN
• Solo en el modo Cool, puede verificar el
funcionamiento correcto de la bomba de drenaje.
Cuando la conexión de cables eléctricos no esté
completa
• Quite la cubierta de la caja de controles de la unidad
interior.
• Conecte el suministro de energía (208 a 230V, 60 Hz)
en los terminales L y N.
• Vuelva a ensamblar la cubierta de la caja de controles
y encienda la unidad interior.
PRECAUCIÓN
• La bomba de drenaje no funcionará si no se
detecta el interruptor flotante debido a que no hay
suficiente agua en el depósito de drenaje.
• Si el suministro de energía está conectado
directamente a los terminales L y N, puede aparecer
un mensaje de error de comunicación.
• Después de completar la comprobación de drenaje,
apague la unidad y desconecte el suministro de
energía.
• Vuelva a colocar la cubierta de la caja de controles.
c Compruebe que la bomba de drenaje funcione
correctamente.
d Compruebe que el drenaje se lleve a cabo
correctamente en el extremo de la tubería de
drenaje.
e Compruebe que no haya fugas en la tubería de
drenaje y en la pieza de conexión de la tubería de
drenaje.
f Si hay fugas, compruebe que la unidad interior
esté nivelada y examine la pieza de conexión de
la manguera de drenaje, la pieza de conexión de
la tubería de drenaje y la conexión de la bomba
de drenaje.
g Cuando termine de comprobar el drenaje y el
agua condensada permanezca en el depósito de
drenaje, quite el agua.
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 16 2016-03-17 오후 8:11:24
17
Procedimiento de instalación
Español
Instalación del soporte de cojinete
SI se utiliza la tubería de conducto, el soporte debe instalarse como se muestra en la imagen para fijarla.
Unidad interior
< 1 tubo de conducto > < 2 tubos de conducto >
Presionar
Clic
Clic
Clic
Clic
NOTA
• Siga los códigos eléctricos nacionales y locales. Pueden requerirse componentes de conexión eléctrica adicionales.
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 17 2016-03-17 오후 8:11:24
18
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
Cableado
Seleccionar el terminal de aro de compresión
Soldadura de plata
F E
L
D
d1
B
d2
t
B
2
R
Dimensiones nominales del cable [mm
2
(pulgadas
2
)] 1,5(0,002) 2,5(0,003) 4(0,006)
Dimensiones nominales del tornillo [mm (pulgadas)] 4(0,15) 4(0,15) 4(0,15) 4(0,15) 4(0,15)
B
Dimensión estándar [mm (pulgadas)]
6,6
(0,25)
8,0
(0,31)
6,6
(0,25)
8,5
(0,33)
9,5(0,37)
Espacio libre [mm (pulgadas)] ±0,2(±0,007) ±0,2(±0,007)
±0,2(±0,007)
D
Dimensión estándar [mm (pulgadas)] 3,4(0,13) 4,2(0,16)
5,6(0,22)
Espacio libre [mm (pulgadas)]
+0,3(+0,011)
-0,2(-0,007)
+0,3(+0,011)
-0,2(-0,007)
+0,3(+0,011)
-0,2(-0,007)
d1
Dimensión estándar [mm (pulgadas)] 1,7(0,06) 2,3(0,09)
3,4(0,13)
Espacio libre [mm (pulgadas)] ±0,2(±0,007) ±0,2(±0,007)
±0,2(±0,007)
E
Mín. [mm (pulgadas)] 4,1(3/16) 6(1/4)
6(1/4)
F
Mín. [mm (pulgadas)] 6(1/4) 6(1/4)
6(1/4)
L
Máx. [mm (pulgadas)] 16(5/8) 17,5(3/4)
20(3/4)
d2
Dimensión estándar [mm (pulgadas)] 4,3(0,16) 4,3(0,16)
4,3(0,16)
Espacio libre [mm (pulgadas)]
+0,2(+0,007)
0(0)
+0,2(+0,007)
0(0)
+0,2(+0,007)
0(0)
t
Mín. [mm (pulgadas)] 0,7(0,02) 0,8(0,03)
0,9(0,035)
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 18 2016-03-17 오후 8:11:25
19
Procedimiento de instalación
Español
Paso 12: Conexión de los cables de
alimentación y comunicación
PRECAUCIÓN
• Recuerde siempre conectar las tuberías del refrigerante
antes de realizar las conexiones eléctricas.
Cuando desconecta el sistema, desconecte siempre los
cables eléctricos antes de desconectar las tuberías del
refrigerante.
PRECAUCIÓN
• Recuerde siempre conectar el aire acondicionado al
sistema de conexión a tierra antes de realizar las
conexiones eléctricas.
La unidad interior está alimentada a través de la unidad
exterior mediante un cable de conexión H07 RN-F (o
un modelo más potente), con aislamiento en caucho
sintético y un forro de policloropreno (neopreno), según
los requisitos especificados en la norma EN 60335-2-40.
1 Quite el tornillo de la caja de componentes eléctricos
y quite la placa de protección.
2 Oriente el cable de conexión a través del costado
de la unidad interior y conecte el cable con los
terminales. Consulte la siguiente figura.
3 Envíe el otro extremo del cable a la unidad exterior a
través del techo y el orificio de la pared.
4 Vuelva a ensamblar la cubierta de la caja de
componentes eléctricos y ajuste cuidadosamente el
tornillo.
Conexión monofásica
L1 L2 L1 L2
F1 F2
F1 F2
L(L1)
N(L2)
Para conectar los cables de
alimentación y comunicación
Energía interna
Cable de alimentación
principal
Cable de
comunicación
Unidad
interior
Unidad exterior
Suministro eléctrico para la unidad interior
Suministro de
energía
Máx./Mín.
(V)
Cable de alimentación
para la unidad interior
208 a 230V, 60 Hz
±10%
0.0039in
2
, 3 cables
Cable de comunicación
De 0.0011 a 0.0023 pulgadas
2
, 2 cables
Corriente alterna: Tornillo M4
Comunicación: Tornillo M3.5
0,29
0,35
0,54
0,43
0,51
0.7
Par de torsión de ajuste (libras fuerza por pie)
M3.5 0,59 a 0,89
M4 0,89 a 1,1
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 19 2016-03-17 오후 8:11:25
20
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
• Los tornillos del bloque terminal no deben
desatornillarse con un par de torsión menor de 0.89libra
fuerza por pie.
• Debido a que tiene el suministro de energía exterior,
consulte el manual de instalación de la unidad exterior
para la ALIMENTACIÓN PRINCIPAL.
• Cuando instala la unidad interior en una sala de
computadoras, utilice un cable trenzado tipo FROHH2R
con doble funda (cinta de aluminio/trenza de poliéster +
cobre).
Paso 13: Opcional: Cómo extender el
cable de alimentación
1 Prepare un compresor y las siguientes herramientas.
Herramientas Especificaciones Forma
Alicate
pelacables
MH-14
Manga de
conexión [mm
(pulgadas)]
20 (0,79) x Ø6,5
(0,26)
(alt. x diám. ext.)
Cinta aislante
Ancho 19mm
(0,75pulgadas)
Tubo de
contracción
[mm
(pulgadas)]
70 (2,76) x Ø8,0
(0,31)
(long. x diám.
ext.)
2 Como se muestra en la figura, pele las fundas de la
goma o el alambre del cable de alimentación.
• Pele 20mm (0,79pulgadas) de las fundas del
alambre del tubo ya instalado.
PRECAUCIÓN
• Luego de pelar el alambre del tubo, debe insertar un
tubo de contracción.
Cable de alimentación (proporcionado por nosotros)
Cable de alimentación con tubo de revestimiento
[Unidad: mm (pulgadas)]
[Unidad: mm (pulgadas)]
20 (0,79)
20 (0,79)
60 (2,36)
120 (4,72)
180 (7,08)
20 (0,79)
20 (0,79)
3 Inserte ambos lados del alambre central del cable de
alimentación en la manga de conexión.
• Método 1: Empuje el alambre central hacia el interior
de la manga desde ambos lados.
• Método 2: Tuerza los alambres centrales para unirlos
y empújelos hacia el interior de la manga.
Manga de conexión Manga de conexión
Método 1 Método 2
4 Con la ayuda de un compresor, comprima los dos
puntos y voltéelo para comprimir otros dos puntos en
la misma ubicación.
• La dimensión de compresión debe ser de 8,0.
Dimensión de
compresión
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 20 2016-03-17 오후 8:11:25
21
Procedimiento de instalación
Español
• Luego de comprimirlo, tire de ambos lados del
alambre para asegurarse de que esté bien apretado.
Debe comprimirlo 4 veces.
5 mm (0,2pulgadas)
Debe comprimirlo 4 veces.
5 mm (0,2pulgadas)
Método 1 Método 2
5 Envuélvalo con dos vueltas de cinta aislante y
coloque el tubo de contracción en el medio de la cinta
aislante.
Método 1 Método 2
Cinta aislante
40 mm (1,57pulgadas)
35 mm (1,38pulgadas)
Cinta aislante
Tubo de contracción
6 Aplique calor al tubo de contracción para contraerlo.
7 Luego de completar el trabajo de contracción,
envuélvalo con la cinta aislante para finalizar.
Cinta aislante
ADVERTENCIA
• En caso de necesitar extender el cable eléctrico, NO
utilice una toma de presión de forma redonda.
Las conexiones de cableado incompletas pueden
causar descargas eléctricas o incendios.
Paso14: Ajuste de las direcciones y
opciones de instalación de la unidad
interior
No puede establecer las direcciones y las opciones de
instalación de la unidad interior juntas: debe establecer
ambas respectivamente.
Pasos comunes para establecer las direcciones
y opciones
Control remoto AR-KH00U (únicamente para el tipo cassette 360)
Botón de
temperatura
Botón del
temporizador
Rueda
Botón de modo
Ajuste de los
valores de
opción
Ingreso del
modo para
establecer las
opciones
NOTA
•
La pantalla del control remoto puede variar según el modelo
.
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 21 2016-03-17 오후 8:11:26
22
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
1 Ingrese el modo para establecer las opciones:
a Quite las baterías del control remoto.
b Mientras mantiene presionados los botones
(Temperatura) y (Temporizador)
simultáneamente, introduzca las baterías en el
control remoto.
c Asegúrese de haber ingresado al modo para
establecer las opciones:
2 Establezca los valores de opción.
PRECAUCIÓN
• La cantidad total de opciones disponibles es 24: SEG1 a
SEG24.
• Debido a que SEG1, SEG7, SEG13 y SEG19 son las
opciones de la página utilizadas por los modelos de
control remoto anteriores, los modos para establecer
valores para estas opciones se omiten automáticamente.
• Establezca un valor de 2 dígitos para cada par de
opciones en el siguiente orden: SEG2 y SEG3 SEG4 y
SEG5 SEG6 y SEG8 SEG9 y SEG10 SEG11 y SEG12
SEG14 y SEG15 SEG16 y SEG17 SEG18 y SEG20
SEG21 y SEG22 SEG23 y SEG24
SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6
0 X X X X X
SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12
1 X X X X X
SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18
2 X X X X X
SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 SEG24
3 X X X X X
On (SEG1 a SEG12) Off (SEG13 a SEG24)
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 22 2016-03-17 오후 8:11:26
23
Procedimiento de instalación
Español
Lleve a cabo los pasos indicados en la siguiente tabla:
Pasos Pantalla del control remoto
1 Establezca los valores SEG2 y SEG3:
a Establezca el valor SEG2 girando la rueda hacia la
izquierda hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG2
b Establezca el valor SEG3 girando la rueda hacia la
derecha hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG3
Cuando gira la rueda, los valores aparecen en el siguiente orden:
2 Presione el botón (Modo). Cool y On aparece en la pantalla del control remoto.
3 Establezca los valores SEG4 y SEG5:
a Establezca el valor SEG4 girando la rueda hacia la
izquierda hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG4
b Establezca el valor SEG5 girando la rueda hacia la
derecha hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG5
Cuando gira la rueda, los valores aparecen en el siguiente orden:
4 Presione el botón
(Modo). Dry y On aparece en la pantalla del control remoto.
5 Establezca los valores SEG6 y SEG8:
a Establezca el valor SEG6 girando la rueda hacia la
izquierda hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG6
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 23 2016-03-17 오후 8:11:27
24
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
Pasos Pantalla del control remoto
b Establezca el valor SEG8 girando la rueda hacia la
derecha hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG8
Cuando gira la rueda, los valores aparecen en el siguiente orden:
6 Presione el botón (Modo). Fan y On aparece en la pantalla del control remoto.
7 Establezca los valores SEG9 y SEG10:
a Establezca el valor SEG9 girando la rueda hacia la
izquierda hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG9
b Establezca el valor SEG10 girando la rueda hacia
la derecha hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG10
Cuando gira la rueda, los valores aparecen en el siguiente orden:
8 Presione el botón (Modo). Heat y On aparece en la pantalla del control remoto.
9 Establezca los valores SEG11 y SEG12:
a Establezca el valor SEG11 girando la rueda hacia la
izquierda hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG11
b Establezca el valor SEG12 girando la rueda hacia
la derecha hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG12
Cuando gira la rueda, los valores aparecen en el siguiente orden:
10 Presione el botón (Modo). Auto y Off aparece en la pantalla del control remoto.
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 24 2016-03-17 오후 8:11:27
25
Procedimiento de instalación
Español
Pasos Pantalla del control remoto
11 Establezca los valores SEG14 y SEG15:
a Establezca el valor SEG14 girando la rueda hacia la
izquierda hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG14
b Establezca el valor SEG15 girando la rueda hacia
la derecha hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG15
Cuando gira la rueda, los valores aparecen en el siguiente orden:
12 Presione el botón (Modo). Cool y Off aparece en la pantalla del control remoto.
13 Establezca los valores SEG16 y SEG17:
a Establezca el valor SEG16 girando la rueda hacia la
izquierda hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG16
b Establezca el valor SEG17 girando la rueda hacia
la derecha hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG17
Cuando gira la rueda, los valores aparecen en el siguiente orden:
14 Presione el botón (Modo). Dry y Off aparece en la pantalla del control remoto.
15 Establezca los valores SEG18 y SEG20:
a Establezca el valor SEG18 girando la rueda hacia la
izquierda hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG18
b Establezca el valor SEG20 girando la rueda hacia
la derecha hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG20
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 25 2016-03-17 오후 8:11:28
26
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
Pasos Pantalla del control remoto
Cuando gira la rueda, los valores aparecen en el siguiente orden:
16 Presione el botón (Modo). Fan y Off aparece en la pantalla del control remoto.
17 Establezca los valores SEG21 y SEG22:
a Establezca el valor SEG21 girando la rueda hacia la
izquierda hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG21
b Establezca el valor SEG22 girando la rueda hacia
la derecha hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG22
Cuando gira la rueda, los valores aparecen en el siguiente orden:
18 Presione el botón (Modo). Heat y Off aparece en la pantalla del control remoto.
19 Establezca los valores SEG23 y SEG24:
a Establezca el valor SEG23 girando la rueda hacia la
izquierda hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG23
b Establezca el valor SEG24 girando la rueda hacia
la derecha hasta que el valor que desee establecer
aparezca en la pantalla del control remoto.
SEG24
Cuando gira la rueda, los valores aparecen en el siguiente orden:
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 26 2016-03-17 오후 8:11:28
27
Procedimiento de instalación
Español
3 Compruebe que los valores de opción que estableció
sean los correctos presionando el botón (Modo)
repetidas veces
[SEG2, SEG3]
[SEG11, SEG12]
[SEG21, SEG22]
[SEG4, SEG5]
[SEG14, SEG15]
[SEG23, SEG24]
[SEG6, SEG8]
[SEG16, SEG17]
[SEG9, SEG10]
[SEG18, SEG20]
4 Guarde los valores de opción en la unidad interior:
Apunte el control remoto al sensor del control
remoto en la unidad interior y presione el botón
(Encendido) en el control remoto dos veces.
Asegúrese de que la unidad interior reciba este
comando. Cuando se recibe de manera correcta,
puede escuchar un sonido breve en la unidad interior.
Si no se recibe el comando, vuelva a presionar el
botón (Encendido).
5 Compruebe que el aire acondicionado funcione de
acuerdo a los valores de opción que ha establecido:
a Reinicie la unidad interior desconectando y
volviendo a conectar el cable de alimentación de
la unidad interior o presionando el botón RESET
en la unidad exterior.
b Quite las baterías del control remoto, insértelas
nuevamente y presione el botón
(Encendido)
en el control remoto.
Controles remoto MR-EH00U y MR-EC00U
Botón de
temperatura baja
Botón de
temperatura alta
Botón de modo
Botón de
ventilador inferior
Botón de
ventilador superior
Ajuste de los
valores de
opción
Ingreso del
modo para
establecer las
opciones
NOTA
• La pantalla del control remoto y los botones pueden
variar según el modelo.
1 Ingrese el modo para establecer las opciones:
a Quite las baterías del control remoto y colóquelas
nuevamente.
b Mientras mantiene presionado los botones
(Temperatura alta) y
(Temperatura baja)
simultáneamente, inserte las baterías en el control
remoto.
c Asegúrese de haber ingresado al modo para
establecer las opciones:
2 Establezca los valores de opción.
PRECAUCIÓN
• La cantidad total de opciones disponibles es 24: SEG1 a
SEG24.
• Debido a que SEG1, SEG7, SEG13 y SEG19 son las
opciones de la página utilizadas por los modelos de
control remoto anteriores, los modos para establecer
valores para estas opciones se omiten automáticamente.
• Establezca un valor de 2 dígitos para cada par de
opciones en el siguiente orden: SEG2 y SEG3 SEG4 y
SEG5 SEG6 y SEG8 SEG9 y SEG10 SEG11 y SEG12
SEG14 y SEG15 SEG16 y SEG17 SEG18 y SEG20
SEG21 y SEG22 SEG23 y SEG24
SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6
0 X X X X X
SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12
1 X X X X X
SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18
2 X X X X X
SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 SEG24
3 X X X X X
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 27 2016-03-17 오후 8:11:29
28
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
On (SEG1 a SEG12) Off (SEG13 a SEG24)
Lleve a cabo los pasos indicados en la siguiente tabla:
Pasos Pantalla del control remoto
1 Establezca los valores SEG2 y SEG3:
a Establezca el valor SEG2 presionando el botón
(Ventilador inferior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
SEG2
b Establezca el valor SEG3 presionando el botón (Ventilador superior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
Cuando presiona el botón (Ventilador inferior) o el botón (Ventilador
superior), los valores aparecen en el siguiente orden:
SEG3
2 Presione el botón (Modo). Cool y On aparece en la pantalla del control remoto.
3 Establezca los valores SEG4 y SEG5:
a Establezca el valor SEG4 presionando el botón
(Ventilador inferior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
SEG4
b Establezca el valor SEG5 presionando el botón (Ventilador superior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
Cuando presiona el botón (Ventilador inferior) o el botón (Ventilador
superior), los valores aparecen en el siguiente orden:
SEG5
4 Presione el botón (Modo). Dry y On aparece en la pantalla del control remoto.
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 28 2016-03-17 오후 8:11:29
29
Procedimiento de instalación
Español
Pasos Pantalla del control remoto
5 Establezca los valores SEG6 y SEG8:
a Establezca el valor SEG6 presionando el botón
(Ventilador inferior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
SEG6
b Establezca el valor SEG8 presionando el botón (Ventilador superior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
Cuando presiona el botón (Ventilador inferior) o el botón (Ventilador
superior), los valores aparecen en el siguiente orden:
SEG8
6 Presione el botón (Modo). Fan y On aparece en la pantalla del control remoto.
7 Establezca los valores SEG9 y SEG10:
a Establezca el valor SEG9 presionando el botón
(Ventilador inferior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
SEG9
b Establezca el valor SEG10 presionando el botón (Ventilador superior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
Cuando presiona el botón (Ventilador inferior) o el botón (Ventilador
superior), los valores aparecen en el siguiente orden:
SEG10
8 Presione el botón (Modo). Heat y On aparece en la pantalla del control remoto.
9 Establezca los valores SEG11 y SEG12:
a Establezca el valor SEG11 presionando el botón
(Ventilador inferior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
SEG11
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 29 2016-03-17 오후 8:11:30
30
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
Pasos Pantalla del control remoto
b Establezca el valor SEG12 presionando el botón (Ventilador superior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
Cuando presiona el botón (Ventilador inferior) o el botón (Ventilador
superior), los valores aparecen en el siguiente orden:
SEG12
10 Presione el botón (Modo). Auto y Off aparece en la pantalla del control remoto.
11 Establezca los valores SEG14 y SEG15:
a Establezca el valor SEG14 presionando el botón
(Ventilador inferior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
SEG14
b Establezca el valor SEG15 presionando el botón (Ventilador superior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
Cuando presiona el botón (Ventilador inferior) o el botón (Ventilador
superior), los valores aparecen en el siguiente orden:
SEG15
12 Presione el botón (Modo). Cool y Off aparece en la pantalla del control remoto.
13 Establezca los valores SEG16 y SEG17:
a Establezca el valor SEG16 presionando el botón
(Ventilador inferior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
SEG16
b Establezca el valor SEG17 presionando el botón (Ventilador superior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
Cuando presiona el botón (Ventilador inferior) o el botón (Ventilador
superior), los valores aparecen en el siguiente orden:
SEG17
14 Presione el botón (Modo). Dry y Off aparece en la pantalla del control remoto.
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 30 2016-03-17 오후 8:11:30
31
Procedimiento de instalación
Español
Pasos Pantalla del control remoto
15 Establezca los valores SEG18 y SEG20:
a Establezca el valor SEG18 presionando el botón
(Ventilador inferior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
SEG18
b Establezca el valor SEG20 presionando el botón (Ventilador superior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
Cuando presiona el botón (Ventilador inferior) o el botón (Ventilador
superior), los valores aparecen en el siguiente orden:
SEG20
16 Presione el botón (Modo). Fan y Off aparece en la pantalla del control remoto.
17 Establezca los valores SEG21 y SEG22:
a Establezca el valor SEG21 presionando el botón
(Ventilador inferior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
SEG21
b Establezca el valor SEG22 presionando el botón (Ventilador superior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
Cuando presiona el botón (Ventilador inferior) o el botón (Ventilador
superior), los valores aparecen en el siguiente orden:
SEG22
18 Presione el botón (Modo). Heat y Off aparece en la pantalla del control remoto.
19 Establezca los valores SEG23 y SEG24:
a Establezca el valor SEG23 presionando el botón
(Ventilador inferior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
SEG23
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 31 2016-03-17 오후 8:11:31
32
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
Pasos Pantalla del control remoto
b Establezca el valor SEG24 presionando el botón (Ventilador superior)
repetidas veces hasta que el valor que desee establecer aparezca en la
pantalla del control remoto.
Cuando presiona el botón (Ventilador inferior) o el botón (Ventilador
superior), los valores aparecen en el siguiente orden:
SEG24
3 Compruebe que los valores de opción que estableció
sean los correctos presionando el botón (Modo)
repetidas veces
[SEG2, SEG3]
[SEG11, SEG12]
[SEG21, SEG22]
[SEG4, SEG5]
[SEG14, SEG15]
[SEG23, SEG24]
[SEG6, SEG8]
[SEG16, SEG17]
[SEG9, SEG10]
[SEG18, SEG20]
4 Guarde los valores de opción en la unidad interior:
Apunte el control remoto al sensor del control
remoto en la unidad interior y presione el botón
(Encendido) en el control remoto dos veces.
Asegúrese de que la unidad interior reciba este
comando. Cuando se recibe de manera correcta,
puede escuchar un sonido breve en la unidad interior.
Si no se recibe el comando, vuelva a presionar el
botón (Encendido).
5 Compruebe que el aire acondicionado funcione de
acuerdo a los valores de opción que ha establecido:
a Reinicie la unidad interior desconectando y
volviendo a conectar el cable de alimentación de
la unidad interior o presionando el botón RESET
en la unidad exterior.
b Quite las baterías del control remoto, insértelas
nuevamente y presione el botón
(Encendido)
en el control remoto.
Ajuste de las direcciones de la unidad interior
N.º de opción para la dirección de una unidad interior:
0AXXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX
Antes de instalar una unidad interior, asegúrese de
establecer una dirección para la unidad interior llevando
a cabo los siguientes pasos:
1 Asegúrese de que se suministre alimentación a
la unidad interior. Si la unidad interior no está
enchufada, debe incluir un suministro de energía.
Unidad interior
F1 F2
L N
2 Asegúrese de que el panel esté conectado con la
unidad interior para que pueda recibir opciones.
3 Para establecer la dirección para cada unidad interior
utilice el control remoto, según el plan de su sistema
de aire acondicionado, consulte la siguiente tabla y
realice los pasos Pasos comunes para establecer las
direcciones y opciones de la página 21.
• Las direcciones de la unidad interior (direcciones
RMC y principal) se establecen en 0A0000-100000-
200000-300000 de manera predeterminada.
• Si las unidades interiores y exteriores coinciden 1:1,
no necesita establecer las direcciones.
• La dirección principal de cada unidad interior se
establece automáticamente. Sin embargo, puede
establecer la dirección principal manualmente si la
opción exterior relevante se establece como MANUAL
ADDRESS.
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 32 2016-03-17 오후 8:11:31
33
Procedimiento de instalación
Español
Opción SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6
Función Página Modo
Ajuste de la
dirección principal
Reservado
Cantidad de
unidades
interiores
Cantidad de
unidades
interiores
Indicación
y detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
0 A
0
Sin
dirección
principal
De 0
a 1
Dígito
de
decenas
De 0
a 9
Un solo
dígito
1
Modo de
ajuste de
dirección
principal
Opción SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12
Función Página
Reservado
Ajuste de la
dirección de RMC
Reservado
Canal de grupo
(x16)
Dirección de
grupo
Indicación
y detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
1
0
Sin
dirección
de RMC
RMC1
De 0
a 2
RMC2
De 0
a F
1
Modo de
ajuste de
dirección
de RMC
PRECAUCIÓN
• La dirección principal se debe ajustar con un valor en el
rango de 0 a 14. Si establece otros valores, ocurrirá un
error de comunicación.
• Si SEG5 y SEG6 se establecen con un valor en el rango
de A a F, la dirección principal de la unidad interior no
cambia.
• Si SEG3 se establece como 0, la unidad interior mantiene
la dirección principal existente incluso si SEG6 se
establece con un nuevo valor.
• Si SEG9 se establece como 0, la unidad interior mantiene
la dirección de RMC existente incluso si SEG11 y SEG12
se establecen con nuevos valores.
Ajuste de las opciones de instalación juntas
N.º de opción para la dirección de una unidad interior:
02XXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX
1 Asegúrese de que se suministre alimentación a
la unidad interior. Si la unidad interior no está
enchufada, debe incluir un suministro de energía.
Unidad interior
F1 F2
L N
2 Asegúrese de que el panel esté conectado con la
unidad interior para que pueda recibir opciones.
3 Para establecer las opciones de instalación de las
unidades interiores, consulte la siguiente tabla y
realice los pasos Pasos comunes para establecer las
direcciones y opciones de la página 21.
• Las opciones de instalación de las unidades interiores
se establecen como 020000-100000-200000-
300000 de manera predeterminada.
• La opción SEG20, control individual con control
remoto, le permite controlar varias unidades
interiores de manera individual utilizando el control
remoto.
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 33 2016-03-17 오후 8:11:32
34
Procedimiento de instalación
Procedimiento de instalación
Español
Opción SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6
Función Página Modo
Reservado
Uso del
sensor de
temperatura
externa
Uso del
control central
Compensación de las
RPM del ventilador
Indicación
y detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
0 2
0
Desuso
0
Desuso
0
Desuso
(instalación
empotrada)
1
Modo de techo
alto (instalación
empotrada)
1 Uso 1
Uso
4
Desuso
(instalación
expuesta)
5
Modo de techo
alto (instalación
expuesta)
Opción SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12
Función Página
Uso de bomba de
drenaje
Reservado Reservado Reservado Reservado
Indicación
y detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
1
0
Desuso
1
Uso
2
Uso con
retraso de
3 minutos
Opción SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18
Función Página
Uso del control
externo
Ajuste de la
salida del control
externo
Ion S-Plasma
Control de
zumbido
Temporizador de
recordatorio del
filtro
Indicación
y detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
2
0
Desuso
0
Térmica
activada
0
Desuso
0
Uso de
zumbido
2
1000 horas
1
Control de
encendido/
apagado
1
Funcionamiento
activado
1
Uso
1
Desuso de
zumbido
6
2000 horas
2
Control de
apagado
3
Ventanas
control de
encendido/
apagado
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 34 2016-03-17 오후 8:11:32
35
Procedimiento de instalación
Español
Opción SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 SEG24
Función Página
Control individual
con control
remoto
Compensación
de ajuste de
calefacción
Sin función
asignada
Sin función
asignada
Tiempo del ciclo de
oscilación
Indicación
y detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
3
0 o 1
Interior 1
0 Desuso 0
34segundos
(predeterminado)
2
Interior 2
1 2°C 1
30segundos
3
Interior 3
2 5°C 2
38segundos
4
Interior 4
• Incluso si establece la opción Uso de bomba de drenaje (SEG8) como 0, se establece automáticamente como 2 (la bomba
de drenaje se utiliza con retraso de 3 minutos).
• Si establece la opción Tiempo máximo de uso de filtro (SEG18) con un valor diferente a 2 y 6, se establece
automáticamente como 2 (1000 horas).
• Si establece la opción Control individual con control remoto (SEG20) con un valor diferente de 0 a 4, se establece
automáticamente como 0 (Interior 1).
• Incluso si establece la opción Compensación de ajuste de calefacción (SEG21) como 0, se establece automáticamente como
2 (este ajuste se compensa por 5°C).
Cambio de las direcciones y opciones de manera individual
Si desea cambiar el valor de una opción específica, consulte la siguiente tabla y siga los pasos en Pasos comunes para
establecer las direcciones y opciones de la página 21.
Opción SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6
Función Página Modo
Ingreso de la
opción que
desea cambiar
Posición de
decenas del
número de
opción
Posición de
unidades del
número de
opción
Nuevo valor
Indicación
y detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
Indicación
Detalles
0 D
Tipo
de
opción
De 0
a F
Valor de
posición
de
decenas
De 0
a 9
Valor de
posición
de
unidades
De 0
a 9
Nuevo
valor
De 0
a F
Ejemplo: Cambio de la opción del control de zumbido (SEG17) de las opciones de instalación a 1 desuso.
Opción SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6
Función Página Modo
Ingreso de la
opción que
desea cambiar
Posición de
decenas del
número de
opción
Posición de
unidades del
número de
opción
Nuevo valor
Indicación
0 D 2 1 7 1
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 35 2016-03-17 오후 8:11:32
36
Procedimiento de instalación
Español
Procedimiento de instalación
Para la instalación del panel
circular
Cómo hacer una abertura circular en el cielorraso
Utilice un compás de papel que encontrará impreso en
la caja de la unidad interior. (lo encontrará en la parte
superior del lado interno)
1 Utilice un perno o una clavija para fijar el eje del
compás de papel al centro del cielorraso. (en el medio
de la ubicación donde instalará el equipo)
2 Ponga un lápiz en el lado opuesto del eje ya fijado.
3 Haga rotar el compás en su eje para dibujar una línea
en el cielorraso.
4 Dibuje un círculo con el compás en el cielorraso.
Para pintar el panel
• Asegúrese de aplicar únicamente pinturas y barnices
para resinas (ABS o HIPS) o diluyentes.
• Si aplica lacas para todo uso en el panel, se podría
decolorar o erosionar su superficie.
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 36 2016-03-17 오후 8:11:32
37Español
Apéndice
Solución de problemas
Apéndice
Condición
Indicaciones de la pantalla de la unidad interior
Azul claro Verde amarillo Azul Rojo
Restablecimiento de energía (intermitente una vez cada
2segundos)
X X X
En la operación de descongelamiento (intermitente una vez cada
10segundos)
X X X
Error de circuito abierto o corto del sensor de temperatura interior X X X
Error de la unidad exterior X X X
Error de comunicación entre las unidades interiores y exteriores X
X X
Error de circuito abierto o corto de un sensor (con evaporador,
sin evaporador o sensor de descarga) en la unidad interior
X
X
Error del ventilador en la unidad interior X X
Error de la segunda detección en el interruptor flotante X X
Error de circuito abierto del fusible térmico
X X
Error de EEPROM
X
: Encendido, : Intermitente, X : Apagado
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 37 2016-03-17 오후 8:11:33
360_AC_Indoor_IM_SPA-US.indb 32 2016-03-17 오후 8:11:33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Samsung AC030KN4DCH/AA Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación