LG A12LL Manual de usuario

Categoría
Acondicionadores de aire de sistema dividido
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DEL PROPIETARIO
Por favor lea este manual detenidamente antes de
utilizar su equipo y guárdelo para consultas futuras.
TIPO : MONTADO EN LA PARED
AIRE
ACONDICIONADO
www.lg.com
ESPAÑOL
2
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
ESPAÑOL
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
Estos consejos le ayudarán a reducir el consumo de energía cuando utilice el aire acondicionado.
Podrá utilizar el aparato de aire acondicionado de forma eficiente siguiendo estas instrucciones:
• No enfríe excesivamente los espacios. Puede ser nocivo para su salud y consumirá más elec-
tricidad.
• Evite el paso de la luz solar con persianas o cortinas cuando esté utilizando el aire acondi-
cionado.
• Mantenga las puertas y ventanas bien cerradas mientras tenga en funcionamiento el aire
acondicionado.
• Ajuste la dirección del flujo de aire vertical u horizontalmente para que circule el aire en el inte-
rior.
• Aumente la velocidad del ventilador para enfriar o calentar el aire interior con rapidez y en peri-
odo corto de tiempo.
• Abra las ventanas con regularidad para ventilar, porque la calidad del aire interior puede deteri-
orarse si se utiliza el aire acondicionado durante muchas horas.
• Limpie el filtro del aire una vez cada dos semanas. El polvo y las impurezas recogidas en el fil-
tro de aire puede bloquear el flujo de aire o debilitar las funciones de refrigeración / deshumid-
ificación.
Como referencia
Grape el justificante de compra en esta página, ya que será su prueba de compra para la garantía.
Escriba aquí el número de modelo y el número de serie:
Número de modelo:
Número de serie:
Los encontrará en una etiqueta en el lateral de cada unidad.
Nombre del distribuidor:
Fecha de compra:
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
Cumpla con las siguientes precauciones para evitar situaciones de peligro y garantizar un fun-
cionamiento óptimo de su producto.
ADVERTENCIA
Puede sufrir lesiones de gravedad o mortales si ignora las instrucciones
PRECAUCIÓN
Puede sufrir lesiones menores o dañar el producto si ignora las instrucciones
ADVERTENCIA
• Las instalaciones o reparaciones realizadas por personas no cualificadas pueden dar lugar a peli-
gros para usted y otras personas.
• El aparato debera ser instalado de acuerdo con las normas nacionales de cableado.
• Si el cable de alimentacion esta dañado, debera ser sustituido por el fabricante, con gente de servi-
cio personal con la cualificacion necesaria para evitar peligros.
La información de este manual está dirigida a personal técnico cualificado, familiarizado con los proced-
imientos de seguridad y equipado con las herramientas e instrumentos de prueba adecuados.
Lea detenidamente y cumpla con todas las instrucciones de este manual. De lo contrario, el aparato po-
dría no funcionar correctamente, o producirse lesiones graves o mortales y daños materiales.
• Cuando el cable de alimentacion debe ser sustituido, trabajos de sustitucion se llevara a cabo unica-
mentepor personal autorizado utilizando unicamente piezas de repuesto originales.
Instalación
• Utilice un disyuntor y un fusible estándar que cumplan con la clasificación del aparato de aire
acondicionado. En caso contrario, podría haber peligro de descargas eléctricas o fallos del aparato.
• Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado para la instalación o cambio de ubicación
del aparato de aire acondicionado. En caso contrario, podría haber peligro de lesiones graves o fal-
los del aparato.
• Utilice un enchufe y una toma con conexión a tierra. En caso contrario, podría haber peligro de
descargas eléctricas o fallos del aparato.
• Instale correctamente el panel y la tapa de la caja de control. En caso contrario, podría haber peli-
gro de descargas eléctricas o incendio.
• Instale una toma eléctrica y un disyuntor dedicados antes de utilizar el aparato de aire acondi-
cionado. En caso contrario, podría haber peligro de descargas eléctricas o fallos del aparato.
• No modifique ni alargue el cable de alimentación. Si el cable de alimentación está pelado o deterio-
rado de cualquier otro modo, debe ser sustituido. Podría causar un incendio o descargas eléctricas.
• Tenga cuidado al desembalar o instalar el aparato de aire acondicionado. En caso contrario, podría
haber peligro de lesiones graves o fallos del aparato.
• No instale el aparato de aire acondicionado sobre una superficie inestable, porque podría caerse.
Podrían producirse lesiones graves o mortales o dañarse el producto.
• Utilice gas ininflamable (nitrogeno) para inspeccionar las fugas y purgar el aire; si utiliza aire com-
primido o gas inflamable podria producirse un incendio o una explosion.
Funcionamiento
• No deje el aire acondicionado en funcionamiento durante un tiempo prolongado si la humedad es muy
alta o si se ha dejado abierta una puerta o una ventana. En caso contrario, podría dañarse el producto.
!
!
!
3
ESPAÑOL
4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESPAÑOL
• Asegúrese de que el cable de alimentación no esté tenso o dañado con el aire acondicionado en fun-
cionamiento. En caso contrario, podría haber peligro de incendio, descargas eléctricas o fallos del aparato.
• No coloque ningún objeto sobre el cable de alimentación eléctrica. Podría sufrir una descarga eléctrica o
dañarse el aparato.
• No encienda o apague el aire acondicionado conectando o desconectando el enchufe. Podría causar un in-
cendio o descargas eléctricas.
• No toque, utilice ni repare el aparato de aire acondicionado con las manos mojadas. Podría sufrir una
descarga eléctrica o dañarse el aparato.
• No coloque un calefactor ni cualquier otro aparato de calefacción cerca del cable de alimentación.
Podría causar un incendio, descargas eléctricas o dañarse el aparato.
• No permita que entre agua al interior del aparato de aire acondicionado. Podría causar una explosión o un
incendio.
• No deje sustancias inflamables, como gasolina, benceno o disolvente cerca del aparato de aire acondi-
cionado. Podría causar una explosión o un incendio.
• No utilice el aire acondicionado durante periodos prolongados de tiempo en un lugar pequeño sin venti-
lación. Ventile el espacio con regularidad. En caso contrario, podría haber peligro de descargas eléctricas o
incendio.
• Cuando haya una fuga de gas, ventile la habitación antes de utilizar el aire acondicionado de nuevo.
En caso contrario, podría haber peligro de descargas eléctricas o incendio.
• Desconecte el enchufe si observa algún ruido, olor o humo provenientes del aparato de aire acondi-
cionado. En caso contrario, podría haber peligro de descargas eléctricas o incendio.
• Deje de utilizar el aire acondicionado y cierre las ventanas si se produce una tormenta o huracán.
Si es posible, retire el aparato de la ventana antes de la llegada del huracán.
• Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado si el aparato de aire acondicionado ha quedado
sumergido en agua a causa de unas inundaciones. En caso contrario, podría haber peligro de descargas
eléctricas o incendio.
• Tenga cuidado y evita que se introduzca agua en el producto.
• Asegúrese de ventilar la estancia correctamente cuando se utilicen este aparato de aire acondicionado y
un aparato calefactor al mismo tiempo. En caso contrario, podría haber peligro de incendio, lesiones
graves o fallos del aparato.
• Antes de limpiar o reparar el aparato de aire acondicionado, apáguelo y desconéctelo de la red. En caso
contrario, podría haber peligro de incendio, lesiones graves o mortales o fallos del aparato.
• Desenchufe el aparato de aire acondicionado de la red cuando no vaya a utilizarlo durante un periodo de
tiempo prolongado. En caso contrario, podría dañarse el producto.
• No coloque ningún objeto sobre el aparato de aire acondicionado. Podrían producirse fallos de fun-
cionamiento.
• Para una limpieza interna, contacte con un centro de servicios autorizado o un revendedor.
No utilice detergentes abrasivos que puedan corroer o dañar la unidad.
Los detergentes abrasivos pueden igualmente generar un fallo del producto, incendio, o descarga.
• Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con discapacidades fisicas, sensoriales o
mentales, o falta de experiencia y conocimientos, si no es bajo supervision y siguiendo las instrucciones
de seguridad de una persona responsable.
• Debe vigilarse a los niños de corta edad para asegurarse de que no juegan con el aparato.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
PRECAUCIÓN
Instalación
• Compruebe que no haya ninguna fuga de refrigerante tras la instalación o reparación del aparato.
En caso contrario, podría dañarse el producto.
• Instale la manguera de desagüe correctamente, para que se descargue con facilidad el agua condensada.
En caso contrario, podría dañarse el producto.
• Mantenga el nivel incluso durante la instalación del producto.
• Instale el aparato de aire acondicionado donde el ruido de la unidad de exterior o la salida de gas no mo-
lesten a sus vecinos. En caso contrario, podría producirse algún conflicto con los vecinos.
• El transporte del equipo deberá ser realizado al menos por dos personas o en una carretilla elevadora.
Podría sufrir lesiones de gravedad.
• No instale el producto donde esté expuesto directamente al viento del mar (sal). Podrían producirse fallos
de funcionamiento.
Funcionamiento
• No exponga directamente a las personas, animales o plantas al aire frío o caliente del aire acondicionado.
Podría sufrir lesiones de gravedad.
• No utilice el producto para fines especiales, como conservación de alimentos, obra de arte, etc. Se trata
de un aparato de aire acondicionado doméstico, no un sistema de refrigeración de precisión. Podría sufrir
lesiones mortales o causar un incendio o descargas eléctricas.
• No bloquee la entrada o la salida de aire. Podría producirse una explosión o fallos de funcionamiento.
• No utilice productos de limpieza agresivos o disolventes sobre el aparato de aire acondicionado, ni pul-
verice agua. Utilice un trapo suave. Podrían producirse lesiones graves o fallos del producto.
• No toque las partes metálicas del aparato de aire acondicionado cuando retire el filtro de aire. Podrían pro-
ducirse lesiones graves o fallos del producto.
• Coloque el filtro correctamente tras la limpieza. Limpie el filtro cada dos semanas o con mayor frecuencia,
si es necesario.
• No introduzca las manos u otros objetos a través de la entrada de aire con el aire acondicionado en fun-
cionamiento. Puede causar una descarga eléctrica.
• No beba el agua expulsada del desagüe de un aparato de aire acondicionado. Podría suponer un peligro
grave para su salud.
Utilice una banqueta resistente o una escalera para la limpieza, mantenimiento o reparación de un aparato de
aire acondicionado en altura. En caso contrario, podría haber peligro de lesiones graves o fallos del aparato.
• No mezcle las pilas del mando a distancia con otros tipos de pilas, ni mezcle pilas nuevas y usadas.
En caso contrario, podría dañarse el producto.
• No recargue ni desmonte las pilas. En caso contrario, podría haber peligro de explosión, incendio o le-
siones graves.
Deje de usar el mando a distancia si hay fugas en alguna de las pilas. Si la ropa o la piel entran en contacto con
el líquido de la pila, lávelas con agua limpia. En caso contrario, podría haber peligro de lesiones graves.
• Si ingiere líquido de una pila con una fuga, lave el interior de la boca con agua abundante y acuda a un
médico. En caso contrario, podría ser peligroso para su salud.
• No abra ni cierre el panel frontal a la fuerza a la hora de manipularlo.
• El panel frontal debe ser abierto tras haber sido ligeramente bajado cuando el producto está funcionando.
!
5
ESPAÑOL
ÍNDICE
2 CONSEJOS PARA
AHORRAR ENERGÍA
3 INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
7 ANTES DEL USO
7 Componentes
8 Utilización del mando a distancia
9 - Colocación de las pilas
9 - Instalación del soporte del mando a
distancia
10 FUNCIONES BÁSICAS
10 Enfriamiento de la habitación
10 Calentamiento de la habitación
10 Eliminación de la humedad
11 Aireación de la habitación
11 Ajuste de la velocidad del ventilador
11 Ajuste de la dirección de flujo de aire
11 Ajuste del temporizador
11 - Ajuste de la hora actual
12 - Encendido automático del aire
acondicionado a una hora programada
12 - Apagado automático del aire
acondicionado a una hora programada
12 - Ajuste del modo de apagado
automático (Sleep)
12 - Cancelación de la función de
temporizador.
13 FUNCIONES AVANZADAS
13 Cambio rápido de la temperatura de la
habitación
13 Limpieza interior automática
13 - Funcionamiento en limpieza
automática
13 Muestra el uso de energía actual
14 Funcionamiento del Plasmaster en
purificación
14 Funcionamiento automático
14 Cambio automático
15 Mode silencioso
15 Modo de control de energía activo
15 Brillo de la pantalla
16 Utilización del aire acondicionado sin el
mando a distancia
17 Reinicio automático del aparato de aire
acondicionado
18 MANTENIMIENTO
20 Limpieza del filtro del aire.
20 Limpieza del Filtro 3M
21 SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS
21 Función de autodiagnóstico
21 Antes de solicitar asistencia técnica
ÍNDICE
6
ESPAÑOL
Panel frontal
Filtro de aire
Filtro 3M
Entrada de aire
Botón de encendido/apagado
Pantalla
Receptor
de señal
Deflector de aire
(Rejilla vertical / Rejilla horizontal)
Aberturas de salida
Ionizador
ANTES DEL USO
Componentes
Unidades de interior
Unidad exterior
Aberturas de
entrada de aire
Cable de conexión
Placa base
Tubería
Manguera
de drenaje
Aberturas de
salida de aire
NOTA
!
El número de luces de funcionamiento y su ubicación puede variar, dependiendo del modelo
del aparato.
7
ANTES DEL USO
ESPAÑOL
* La placa puede cambiar dependiendo del tipo de modelo.
* La placa puede cambiar dependiendo del tipo de modelo.
Gamas de operaciones.
La tabla abajo indica las escalas de temperatura con las cuales el aire acondicionado puede funcionar.
Modo Temperatura interior Temperatura exterior
Refrigeración 18°C~32°C -10°C~48°C
Calefacción 16°C~30°C -15°C~24°C
Utilización del mando a distancia
Puede utilizar el aire acondicionado de forma más cómoda con el mando a distancia.
Mando a distancia inalámbrico
Pantalla
Panel de
control
* Algunas funciones pueden no estar disponibles, dependi-
endo del modelo.
ANTES DEL USO
8
ESPAÑOL
Botón
mando
Pantalla Descripción
A
K
Botón Ionizador : El ionizador Plasmaster es-
teriliza las bacteriasaéreas y otras sustan-
cias dañinas.
l
l
Botón de modo Sleep (apagado automático)*: Ajusta
el funcionamiento del modo de apagado automático.
_
o
Botones de ajuste de temperatura :
Ajuste la temperatura de la habitación du-
rante el funcionamiento de calor o frío.
|
-
Botón On/Off: Enciende/apaga el aparato.
g
L
Botón de velocidad del ventilador interior:
Ajusta la velocidad del ventilador.
f
AC
DBE
Botón de selección de modo de funcionamiento*: Selec-
ciona el modo de funcionamiento.
Funcionamiento de refrigeración
(A)
/ Funcionamiento
automático o cambio automático
(C)
/ Funcionamiento
de deshumidificación
(D)
/ Funcionamiento de calefac-
ción
(B)
/ Circulación de aire (
E
)
M
m
Botón de Jet cool/calefacción*: Aumenta o reduce la
temperatura interior en un periodo de tiempo corto.
DE
IJ
Botón de dirección del flujo de aire: Ajusta la
dirección vertical u horizontal del flujo de aire.
S
Botón de visualización de temperatura: Mues-
tra la temperatura de la habitación.
mn
n
Botón del temporizador: Sirve para introducir la hora
de puesta en marcha /parada.
C
B
I
J
J
Botón de navegación y funciones*:
Ajusta la hora y las
funciones especiales.
I
Acciona el modo de SILENCIO/
J
Acciona el modo
activo E/Control/ J: Limpieza automatica. Pulse el
botón durante 3 segundos. Ee modo de silencio y
activo E/Control no estan disponibles al mismo tiempo.
G
-
Botón de luz: ajuste el brillo del display de la
unidad interior.
-
Botón de visualización de la hora : Define si se desea
o no visualizar información relacionada con la energía.
-
Botón del filtro : Para limpiar el aire,
pulse durante 3 s.
p
-
Botón Set/clear: Ajusta o cancela funciones.
r
-
Botón Reset : Pone a cero los ajustes del
aparato de aire acondicionado.
Colocación de las pilas
Introduzca las pilas antes de utilizar el mando
a distancia.
Se utilizan pilas de tipo AAA (1,5 V).
1 Retire la tapa de las pilas.
2 Introduzca las pilas nuevas asegurándose
de respetar la polaridad +, -.
3 Vuelva a colocar la tapa de las pilas.
Instalación del soporte del mando a
distancia
Para proteger el mando a distancia, instale el
soporte alejado de la luz solar directa.
1 Elija una localización segura y de fácil ac-
ceso.
2 Fije el soporte apretando los 2 tornillos con
un destornillador.
3 Deslice el mando a distancia en el soporte.
Dirija el mando a distancia hacia el receptor de
señal de la parte inferior del aparato de aire
acondicionado para hacerlo funcionar.
NOTA
!
Si la pantalla del mando a distancia
comienza a perder intensidad, cambie las
pilas.
NOTA
!
• El mando a distancia puede accionar
otros aparatos si se dirige hacia ellos.
Asegúrese de dirigir el mando a distan-
cia hacia el receptor de señal del aparato
de aire acondicionado.
• Para un funcionamiento correcto, utilice
un trapo suave para el limpiar el trans-
misor de señal y el receptor.
Método de uso
9
ANTES DEL USO
ESPAÑOL
Enfriamiento de la habitación
(Funcionamiento de refrigeración)
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse f repetidamente para seleccionar
la función de refrigeración.
- Se muestra A en la pantalla.
3 Pulse G o H para seleccionar la temper-
atura deseada.
- La temperatura puede seleccionarse
entre 18°C ~ 30°C.
4 Pulse g para ajustar la velocidad del
ventilador deseada.
Calentamiento de la habitación
(Funcionamiento de calefacción)
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse f repetidamente para seleccionar
la función de calefacción.
- Se muestra B en la pantalla.
3 Pulse G o H para seleccionar la temper-
atura deseada.
- La temperatura puede seleccionarse
entre 16°C ~ 30°C.
4 Pulse g para ajustar la velocidad del
ventilador deseada.
Eliminación de la humedad
(Funcionamiento de deshumidifi-
cación)
Este modo elimina el exceso de humedad del
entorno o en temporada de lluvias, para evitar
la aparición de moho. Este modo ajusta la
temperatura de la habitación y la velocidad del
ventilador automáticamente para mantener un
nivel óptimo de humedad.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse f repetidamente para seleccionar
el funcionamiento de deshumidificación
- Se muestra
D en la pantalla.
NOTA
!
Los modelos de sólo refrigeración no son
compatibles con esta función.
NOTA
!
• En este modo no se puede ajustar la
temperatura de la deseada, se hace au-
tomáticamente. Además, no se muestra
la temperatura de la deseada en la pan-
talla.
FUNCIONES BÁSICAS
10
ESPAÑOL
FUNCIONES BÁSICAS
Aireación de la habitación
(Funcionamiento de circulación de
aire)
Este modo sólo hace circular el aire interior sin
cambiar la temperatura de la habitación.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse f repetidamente para seleccionar
el funcionamiento de circulación de aire.
- Se muestra E en la pantalla.
3 Pulse g para ajustar la velocidad del venti-
lador.
Ajuste de la velocidad del ven-
tilador
1 Pulse g repetidamente para ajustar la ve-
locidad del ventilador.
- Seleccione R si desea aire natural.
La velocidad del ventilador se ajusta au-
tomáticamente.
Ajuste de la dirección de flujo
de aire
1 Para ajustar la direccion del aire horizontal-
mente(verticalmente), pulse D(E)
repetidamente y seleccione la dirección
deseada.
- Seleccione I(
J
) para ajustar automáti-
camente la dirección del flujo de aire.
Ajuste del temporizador
Puede utilizar la función de temporizador para
ahorrar energía y utilizar el aparato de aire
acondicionado con más eficacia.
Ajuste la hora actual
1 Mantenga pulsado p durante más de 3
segundos.
- Comenzará a parpadear el icono de la
AM/PM en la parte inferior de la pantalla.
NOTA
!
• El ajuste de la dirección horizontal del
flujo de aire puede no ser compatible,
dependiendo del modelo.
• El ajuste arbitrario del deflector puede
causar fallos de funcionamiento.
• Si reinicia el aire acondicionado, comen-
zará a funcionar con la dirección de flujo
de aire ajustada anteriormente; por esta
razón, la posición del deflector de aire
podría no corresponderse con el icono
del mando a distancia. Cuando esto
ocurra, pulse
D o E para ajustar de
nuevo la dirección del aire.
11
FUNCIONES BÁSICAS
ESPAÑOL
2 PulseEoFpara seleccionar los minu-
tos.
3 Pulse p para terminar.
Observación Acelerar
Alto
Medio - Alto
Medio
Medio - Bajo
Bajo
Viento Natural
Encendido automático del aire
acondicionado a una hora progra-
mada
1 Pulse m.
- Comenzará a parpadear el icono de la
parte inferior de la pantalla.
2 PulseEoFpara seleccionar los minu-
tos.
3 Pulse p para terminar.
- Se muestra en la pantalla de la unidad
interior.
4 Cuando configure el temporizador, la hora
actual y el icono de ENCENDIDO(ON) se
visualizan en la pantalla de visualización, in-
dicando que la hora deseada se ha configu-
rado.
Apagado automático del aire acondi-
cionado a una hora programada
1 Pulse n.
- Comenzará a parpadear el icono de la
parte inferior de la pantalla.
2 PulseEoFpara seleccionar los minu-
tos.
3 Pulse p para terminar.
- Se muestra en la pantalla de la unidad
interior.
4 Cuando configure el temporizador, la hora
actual y el icono de APAGADO(OFF) se vi-
sualizan en la pantalla de visualización, indi-
cando que la hora deseada se ha
configurado.
Ajuste del modo de apagado
automático (Sleep)
Utilice el modo de apagado automático para
apagar el aire acondicionado automáticamente
cuando vaya a dormir.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse l
3 PulseEoFpara seleccionar la horas
(hasta 7 horas).
4 Pulse p para terminar.
- En el modo de apagado automático, se
muestra
T
en la pantalla.
- Se muestra en la pantalla de la unidad
interior.
Cancelación de la función de tempo-
rizador
1 Pulse m, n o l para seleccionar el
ajuste del temporizador para cancelarlo.
2 Pulse p.
- Para cancelar todos los ajuste del tempo-
rizador, pulse
p.
NOTA
!
• En los modos de refrigeración y deshu-
midificación, la temperatura aumenta
1°C después de 30 minutos y 1°C adi-
cional después de cada 30 minutos para
que usted pueda dormir confortable-
mente.
• La temperatura aumenta hasta 2°C con
respecto a la temperatura predefinida.
• La velocidad del ventilador no se puede
modificar si este está en modo de sus-
pensión. La velocidad súper baja del
ventilador se configura con la refrig-
eración y la velocidad baja del ventilador
se configura con la calefacción.
FUNCIONES BÁSICAS
12
ESPAÑOL
El aparato de aire acondicionado ofrece fun-
ciones avanzadas adicionales.
Cambio rápido de la temper-
atura de la habitación
(Funcionamiento Jet Cool/calefac-
ción)
Este modo le permite enfriar el aire interior
rápidamente en verano, o calentarlo rápida-
mente en invierno.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse M.
- Se muestra
m en la pantalla de la unidad
interior.
- En el modo Jet Cool, se emite una fuerte
corriente de aire a una temperatura de
18°C durante 30 minutos.
- En el modo de calor rápido, se emite una
fuerte corriente de aire a una temperatura
de 30°C durante 30 minutos.
Limpieza interior automática
Funcionamiento en limpieza au-
tomática
Durante el funcionamiento de refrigeración y
deshumidificación, se genera humedad dentro
de la unidad de interior. Utilice la función de
limpieza automática para eliminar la humedad.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse unos 3 segundos.
- Se muestra
J en la pantalla.
- Si apaga la alimentación, el ventilador fun-
ciona durante 30 minutos y limpia el inte-
rior de la unidad interior.
- Se muestra en la pantalla de la unidad
interior.
NOTA
!
• Esta función no se puede utilizar en los
modos de circulación de aire, Auto o
cambio automático.
• Esta función puede no estar disponible,
dependiendo del modelo.
13
FUNCIONES AVANZADAS
ESPAÑOL
NOTA
!
Algunos botones no pueden utilizarse durante
el funcionamiento de limpieza automática.
FUNCIONES AVANZADAS
NOTA
!
• Cuando se accede a una función, no se
muestra por separado en el mando a dis-
tancia.
• El consumo real puede ser diferente del
consumo visualizado.
A/CLEAN[3SEC]
Muestra el uso de energía actual.
Es una función que muestra en la pantalla in-
terior la cantidad de energía generada con el
producto en funcionamiento.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse .
- Se muestra el consumo de energía instan-
táneo brevemente en la pantalla de la
unidad interior.
Cambio automático
Este modo cambia el modo de fun-
cionamiento automáticamente para mantener
la temperatura seleccionada ±2°C.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse f repetidamente para seleccionar
el modo de cambio automático.
- Se muestra
C en la pantalla.
3 Pulse G o H para seleccionar la temper-
atura deseada.
- La temperatura puede seleccionarse
entre 18°C y 30°C.
4 Pulse g para ajustar la velocidad del venti-
lador deseada.
Modelos sólo de refrigeración
Funcionamiento automático
(Inteligencia artificial)
En este modo, la velocidad del ventilador y la
temperatura se ajustan automáticamente,
según la temperatura de la habitación.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse f repetidamente para seleccionar el
funcionamiento automático.
- Se muestra C en la pantalla.
3 Pulse G o H para seleccionar el código
de funcionamiento deseado si la temper-
atura es superior o inferior a la temperatura
deseada.
Funcionamiento del Plasmas-
ter en purificación
Las partículas de iones del ionizador Plasmas-
ter desarrolladas por LG esterilizan las bacte-
rias aéreas y otras sustancias dañinas.
1 Pulse | para encender el aparato.
2 Pulse A.
- Se muestra
Ken la pantalla.
- Se muestra
Ken la pantalla de la unidad
interior.
NOTA
!
• Puede utilizar esta función pulsando
A sin encender el aire acondicionado.
• Esta función puede no estar disponible,
dependiendo del modelo.
• No toque el iozinador Plasmaster mien-
tras esté funcionando.
FUNCIONES AVANZADAS
14
ESPAÑOL
NOTA
!
Esta función puede no estar disponible,
dependiendo del modelo.
Código
2
1
-1
-2
Descripción
Frío
Frío suave
Mantener
temperatura de
la habitación
0
Calor suave
Calor
NOTA
!
• En este modo no se puede ajustar la ve-
locidad del ventilador, pero sí se puede
hacer que el deflector de aire gire au-
tomáticamente.
• Esta función puede no estar disponible,
dependiendo del modelo.
Modelos con bomba de calor
Brillo de la pantalla
Se puede ajustar el brillo de la pantalla de la
unidad de interior.
1 Pulse
G
.
Apaga/Enciende la Pantalla de visualización.
15
FUNCIONES AVANZADAS
ESPAÑOL
NOTA
!
Esta función puede no estar disponible,
dependiendo del modelo.
Mode silencioso
Evita posibles reclamaciones de los vecinos,
reduciendo el ruido de las unidades exteriores.
La presión del sonido de la unidad exterior en
modo refrigeración y calefacción se reduce de
3dB con respecto al ruido nominal.
1 Pulse | para encender la unidad.
2 Pulse
C
.
- Se muestra
I en la pantalla.
Modo de control de energía activo
Ahorra energía.
(Configuración disponible en el modo de re-
frigeración de aire)
Entrada Paso 1 : El consumo de energía en
modo refrigeración se reduce del 20% con re-
specto a la capacidad clasificada.
Entrada Paso 2 : El consumo de energía en
modo refrigeración se reduce del 40% con re-
specto a la capacidad clasificada.
NOTA
!
• Ajuste disponible sólo con el aparato en
funcionamiento. El modo de silencioso y
E/Control no están disponibles al mismo
tiempo.
• La capacidad puede reducirse cuando se
selecciona el modo silencio para la
unidad exterior.
En modo Circulación de Aire y Humedad,
no se puede utilizar esta función.
NOTA
!
• En modo Refrigeración, se puede utilizar
esta función.
Cada vez que se pulsa activo E/Control en
el mando a distancia, se repiten y conmu-
tan las funciones Paso 1, Paso 2. aparece
la temperatura deseada durante 5 s.
• La capacidad puede reducirse cuando se
selecciona el modo silencio para la
unidad exterior.
Función de modo silencioso disponible bajo el
siguiente ajuste de temperatura
- Refrigeración-posible rango de temperatura:
Interior 18°C ~ 30°C, Exterior 18°C ~ 43°C
- Calefacción-posible rango de temperatura:
Interior 16°C ~ 30°C, Exterior 6°C~ 24°C
1 Pulse | para encender la unidad.
2 Pulse
B
.
- Se muestra
J en la pantalla.
Funcion de Modo de control de energía activo
disponible bajoel siguiente ajuste de temper-
atura
- Refrigeracion-posible rango de temperatura:
Interior 18°C ~ 30°C, Exterior 21°C ~ 32°C
Entrada Paso 1 Entrada Paso 2
FUNCIONES AVANZADAS
16
ESPAÑOL
Temp
habitación
Ajuste temp
Modo de fun-
cionamiento
Menos de
21°C
24°C
Funcionamiento
de calefacción
Más de 21°C
y menos de
24°C
23°C
Funcionamiento
de deshumidifi-
cación
Más de 24°C 22°C
Funcionamiento
de refrigeración
1 Abra el panel frontal.
-
Levante ligeramente los dos lados del panel.
2 Pulse el botón On/Off.
- El panel frontal baja. (Sonido de clic)
* La placa puede cambiar dependiendo del
tipo de modelo.
En caso de apagar
Sonido de clic
Utilización del aire acondi-
cionado sin el mando a distancia
Puede utilizar el botón On/Off de la unidad de inte-
rior para utilizar el aire acondicionado cuando no esté
disponible el mando a distancia. Sin embargo, la ve-
locidad del ventilador se ajustará en velocidad alta.
1 Abra el panel frontal.
-
Levante ligeramente los dos lados del panel.
2 Pulse el botón On/Off.
3 Cierre el panel frontal inmediatamente tras
pulsar el botón de encendido/apagado.
- Baje ligeramente los dos lados del panel.
* La placa puede cambiar dependiendo del
tipo de modelo.
- Para los modelos de frío y calor, cambia
el modo de funcionamiento, dependiendo
de la temperatura ambiente.
- Para modelos sólo de frío, la temperatura
se ajusta en 22°C.
NOTA
!
• Si no oye el clic en ambos lados, pre-
sione los dos lados del panel frontal.
No hay sonido
No hay sonido
de clic.
de clic.
No hay sonido
de clic.
En caso de puesta en marcha
FUNCIONES AVANZADAS
17
ESPAÑOL
Reinicio automático del
aparato de aire acondicionado
Cuando se enciende de nuevo el aire acondi-
cionado después de un corte de suministro,
esta función restablece los ajustes previos.
Esta función es un ajuste de fábrica.
1 Abra el panel frontal.
-
Levante ligeramente los dos lados del panel.
Desactivar auto reajustar
2 Pulse el botón On/Off y manténgalo pul-
sado durante 6 segundos.
- La unidad emitirá una señal acústica dos
veces y el indicador parpadeará 8 veces.
- Para reactivar la función, pulse el botón
On/Off y manténgalo pulsado durante 6
segundos. La unidad emitirá una señal
acústica dos veces y el indicador
parpadeará 4 veces.
* La placa puede cambiar dependiendo del
tipo de modelo.
NOTA
!
Si mantiene pulsado el botón On/Off durante
3-5 segundos, en vez de 6 segundos, la
unidad cambiará al modo de prueba de fun-
cionamiento. En la prueba de funcionamiento,
la unidad emite una fuerte corriente de aire
frío durante 18 minutos y, posteriormente,
vuelve a los ajustes de fábrica.
18
MANTENIMIENTO
ESPAÑOL
MANTENIMIENTO
Si el aparato de aire acondicionado no se va a utilizar durante un largo periodo de tiempo, seque
el mismo a fin de mantenerlo en las mejores condiciones.
1 Seque el aparato de aire acondicionado meticulosamente haciendo funcionar el modo Venti-
lador de 3 a 4 horas y desconecte el enchufe de alimentacion.
2 Antes de volver a utilizar el aparato de aire acondicionado de nuevo, seque los componentes
internos del mismo otra vez en modo Ventilador de 3 a 4 horas. Lo que ayudara a eliminar los
olores que puedan haber sido generados por la humedad.
Limpie el producto con regularidad para mantener un rendimiento óptimo y evitar posibles fallos.
* Esta función puede no estar disponible, dependiendo del modelo.
Filtro de aire
Filtro 3M
Ionizador
* La placa puede cambiar dependiendo del tipo de modelo.
Tipo Descripción Intervalo
Filtro de
aire
Consulte “Limpieza del filtro de aire” 2 semanas
Ionizador
Véase “Limpiar el ionizador” 6 meses
Filtro 3M
VÉASE “Limpieza del filtro 3M” 1 mes
Unidade
interior
Limpie la superficie de la unidad interior con un trapo suave y seco. Con regularidad
Limpie la condensación del tubo de drenaje Cada 4 meses
Limpie la condensación del bandeja de drenaje Una vez al año
Limpie cuidadosamente el intercambiador de calor. Una vez al año
Cambie las pilas del mando a distancia. Una vez al año
Unidad
exterior
Utilice vapor para limpiar el serpentín del intercambiador de calor y
las salidas del panel (consulte a un técnico).
Con regularidad
Limpie el ventilador Una vez al año
Limpie la condensación del bandeja de drenaje Una vez al año
Compruebe que todo el conjunto del ventilador se ha fijado correc-
tamente.
Una vez al año
Compruebe los componentes eléctricos con chorros de aire. Una vez al año
Limpie los componentes eléctricos con chorros de aire. Una vez al año
MANTENIMIENTO
19
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
• Apague el aparato y desconéctelo de la red antes de realizar cualquier trabajo de manten-
imiento; de lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas.
• No utilice agua a una temperatura superior a 40°C para limpiar los filtros. Puede causar de-
formación y decoloración.
• No utilice sustancias volátiles para limpiar los filtros. Pueden dañar la superficie del aparato
de aire acondicionado.
• No limpie el filtro 3M con agua, podría dañarse el filtro.
!
NOTA
!
• La ubicación y forma de los filtros puede variar, dependiendo del modelo.
Limpie los serpentines del intercambiador térmico de la unidad de exterior con regularidad, porque la su-
ciedad acumulada en los serpentines puede reducir la eficacia del aparato y aumentar los costes de energía.
Limpiar el ionizador
• Apague y desenchufe el cable de alimentación.
• Utilice un bastoncillo de algodón seco para eliminar el polvo.
Nota : El ionizador puede no estar incluido en ciertos modelos.
20
MANTENIMIENTO
ESPAÑOL
Limpieza del filtro de aire.
Limpie el filtro de aire una vez cada dos sem-
anas o más, si es necesario.
1 Apague el aire acondicionado.
2 Pulse unos 3 segundos.
3 Abra el panel frontal.
-
Levante ligeramente los dos lados del panel.
4 Sujete la pestaña del filtro de aire, leván-
tela ligeramente y retírela del aparato.
* La placa puede cambiar dependiendo del
tipo de modelo.
5 Limpie los filtros con un aspirador o con
agua templada.
- Si tiene dificultad para eliminar la su-
ciedad, lave el filtro en agua templada con
detergente.
6 Seque el filtro a la sombra.
7 Coloque un filtro y cierre el panel frontal.
8 Pulse unos 3 segundos.
- El panel frontal baja. (sonido de clic)
Limpieza del Filtro 3M
1 Apague el aire acondicionado.
2
Pulse
unos 3 segundos.
3 Abra la tapa frontal y retire el filtro de aire
(véase “Limpieza del filtro de aire”).
4 Retire el Filtro 3M.
* La placa puede cambiar dependiendo del
tipo de modelo.
5 Utilice un aspirador para eliminar la su-
ciedad, no limpie el filtro 3M con agua, po-
dría dañarse el filtro.
NOTA
!
(Botón del filtro) está disponible tras
apagar el aire acondicionado.
NOTA
!
• Si no oye el clic en ambos lados, pre-
sione los dos lados del panel frontal.
NOTA
!
• Recomendamos sustituir el filtro 3M
cada 6 meses.
• La ubicación y forma de los filtros puede
variar, dependiendo del modelo.
• Si necesita más filtros, por favor, con-
tacte con el centro de servicio de LG.
(Refiérase a la tarjeta de garantía)
No hay sonido
No hay sonido
de clic.
de clic.
No hay sonido
de clic.
21
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
Función de autodiagnóstico
Este producto tiene integrada una función de autodiagnóstico. Si se produce un error, el indicador
de la unidad de interior parpadeará en intervalos de 2 segundos. Si esto ocurre, póngase en con-
tacto con su distribuidor o un servicio técnico.
Antes de solicitar asistencia técnica
Compruebe lo siguiente antes de ponerse en contacto con el servicio técnico.
Si el problema no se soluciona, póngase en contacto con su servicio técnico.
Problema Causas posibles Acción correctiva
Condiciones de fun-
cionamiento anor-
males.
• Hay olor a quemado y la
unidad emite un sonido
extraño.
• Apague el aire acondicionado, de-
sconecte el enchufe y póngase en con-
tacto con el servicio técnico.
• Fugas de agua de la
unidad interior, incluso
con humedad baja.
• El cable de alimentación
está dañado o genera un
calor excesivo.
Un interruptor, un disyun-
tor (seguridad, tierra) o un
fusible no funcionan cor-
rectamente.
El aire acondicionado no
funciona
• El aparato de aire
acondicionado está de-
sconectado.
• Compruebe que el enchufe está conec-
tado a la toma de red.
• Se ha fundido un fusible
o la alimentación eléc-
trica está bloqueada.
• Sustituya el fusible o compruebe si se ha
disparado el disyuntor.
• Se ha producido un fallo
de corriente.
Apague el aparato de aire acondicionado
cuando se produzca un fallo de ali-
mentación eléctrica.
Cuando se haya recuperado el suministro
eléctrico, espere 3 minutos antes de volver
a encender el aire acondicionado.
La tensión es demasiado
baja o demasiado alta.
• Compruebe si se ha disparado el disyun-
tor.
El aire acondicionado se
apaga automáticamente a
una hora predefinida.
• Pulse de nuevo el botón de encendido.
• La colocación de la
batería dentro del con-
trolador remoto es er-
rónea.
• ¿Está la bacteria introducida en el contro-
lador remoto? ¿Está la bacteria intro-
ducida con el terminal correcto (+), (-)?
• Aunque verifique las listas superiores, el
aire acondicionado no funciona. Sustituya
las baterías.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
22
ESPAÑOL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Causas posibles Acción correctiva
El aire acondicionado no
genera aire frío.
• El aire no circula
correctamente.
• Asegúrese de que no haya cortinas, per-
sianas o mobiliario que bloqueen el frente
del aparato de aire acondicionado.
• El filtro de aire está
sucio.
• Limpie el filtro del aire una vez cada dos
semanas. Para más información, consulte
“Limpieza del filtro de aire”.
• La temperatura am-
biente es demasi-
ado alta.
• En verano, puede necesitarse más
tiempo para enfriar el aire interior.
• En este caso, seleccione el fun-
cionamiento jet cool para enfriar el aire
rápidamente.
• El aire frío sale de la
habitación.
• Asegúrese de que no escape el aire frío a
través de puntos de ventilación de la
habitación.
• La temperatura de
la habitación es su-
perior a la temper-
atura seleccionada.
• Ajuste la temperatura deseada a un nivel
inferior a la temperatura actual.
• Hay una fuente de
calor cerca.
• No utilice un generador de calor, por
ejemplo, un horno eléctrico o un que-
mador de gas, con el aire acondicionado
en funcionamiento.
• Se ha seleccionado
el funcionamiento
de circulación de
aire.
• En el caso de la circulación de aire, el aire
sale del aparato no enfría ni calienta el
aire interior.
• Cambie el modo de funcionamiento al
modo de refrigeración.
• La temperatura ex-
terior es demasiado
elevada.
• El efecto enfriamiento puede no ser sufi-
ciente.
El aire acondicionado no
genera aire caliente.
Puesta en marcha del
modo calefacción.
• El álabe está casi
cerrado y el flujo de
aire no sale.
• Aunque la unidad
exterior esté lista
para funcionar.
• Este síntoma es normal.
• Espere hasta que la unidad se prepare a
generar aire caliente.
• Está función prepara la salida del aire
caliente.
• La unidad exterior
está haciendo fun-
cionar el modo de-
scongelar.
• En modo calefacción, el hielo/la escarcha
se forma en los serpentines cuando la
temperatura exterior baja.
• Está función elimina las capas de escar-
cha en el serpentín.
• Espere hasta que la operación finalice.
Dura unos 15 minutos.
• La temperatura ex-
terior es demasiado
baja.
• El efecto calefacción puede no ser sufi-
ciente.
23
ESPAÑOL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Causas posibles Acción correctiva
El aire acondi-
cionado se para
en fun-
cionamiento.
• El aire acondicionado se apaga
repentinamente.
• La función temporizador puede fun-
cionar. Si la función temporizador
funciona, el aire acondicionado se
puede apagar.
• Verifique que la configuración del
temporizador sea correcta.
• Ha habido un fallo eléctrico du-
rante el funcionamiento.
Existe una función auto-reencendido. Se
trata de una configuración por defecto.
• Está función puede encender au-
tomáticamente la unidad cuando la
electricidad haya sido restablecida.
• Si vive en una zona donde los fallos
eléctricos son frecuentes, está fun-
ción será de gran utilidad.
La unidad interior
sigue funcionando
aunque la electri-
cidad esté apa-
gada.
• El modo auto-limpieza está fun-
cionando.
• Está función sirve para eliminar el
resto de vaho de la unidad inte-
rior.
• Espere a que las funciones finali-
cen.
• Inhibirá el desarrollo de hongos. Si
no desea esta característica, puede
apagarla pulsando.
La salida de aire
de la unidad inte-
rior vierte polvo.
• El aire frío procedente del aire
acondicionado genera polvo.
• Cuando la temperatura de la
habitación sea baja, este fenómeno
desaparecerá.
El agua gotea de
la unidad exterior.
• Durante el funcionamiento de la
calefacción, agua condensada
cae del intercambiador de calor.
• Este síntoma implica la instalación
de una manguera de desagüe de-
bajo de la base del colector.
• Contacte con el instalador.
Ruido o vibración
durante el fun-
cionamiento.
• Chasquido.
Se pueden oír chasquidos cuando
la unidad se enciende o se apaga
debido al movimiento de la retro-
válvula.
• Chirrido.
Las partes plásticas de la unidad
interior se contraen y se ex-
panden debido a cambios repenti-
nos de temperatura.
• Flujo del agua, soplo.
Cuando el flujo del refrigerante
dentro del aire acondicionado
cambia, se pueden oír ruidos.
• Estos síntomas son normales.
• Tras un momento, se silenciará.
La unidad interior
emite olores.
• El aire huele mal debido a que el
olor a humedad o tabaco es ab-
sorbido por la unidad interior y
vertido con el flujo de aire.
• Si el olor no desaparece, deberá
limpiar el filtro o el intercambiador
de calor.
• Contacte con el instalador.
24
ESPAÑOL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

LG A12LL Manual de usuario

Categoría
Acondicionadores de aire de sistema dividido
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para