Eufy Backup Battery for HomeBase 2 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
QUICK
START GUIDE
Backup Battery for HomeBase 2
EN 1
1. Place your HomeBase 2
on the top of the Backup
Battery.
2. Unplug the power adapter
from your HomeBase 2's
power port, and plug it into
the Backup Battery.
3. Connect the cable of the
Backup Battery to your
HomeBase 2's power port.
INSTALLING
BACKUP BATTERY
1
EN 2
Backup Battery Status LED Description
Blue Working properly
Flashing blue Charging
Red Not connected to power
Flashing red Low battery
NOTICE
2
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Notice: Shielded cables
All connections to other computing devices must be made using shielded cables to
maintain compliance with FCC regulations.
The following importer is the responsible party.
EN 3
Company Name: POWER MOBILE LIFE, LLC
Address: 10900 NE 8TH ST, STE 501, BELLEVUE, WA 98004
Telephone: 1-800-988-7973
IC Statement
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation
is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil nedoit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si
le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
This product complies with the radio interference requirements of the European
Community.
Declaration of Conformity
Hereby, Anker Innovations Limited declares that this device is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. For the
declaration of conformity, visit https://uk.eufylife.com/
This product can be used across EU member states.
Due to the used enclosure material, this product should only be connected to a USB
interface of version 2.0 or higher.
The adapter shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
Do not use this device in the environment in extreme hot or cold temperatures. Never
expose this device to strong sunshine or a moist environment.
The recommended operating temperature range for T8732 and accessories is
-10°C-45°C.
EN 4
When charging, please place the device in an environment that has a normal room
temperature and good ventilation.
It is recommended to charge the device in an environment with a temperature that
ranges from 5°C-25°C.
Use only the charger offered by the manufacturer. Using an unauthorized charger may
be unsafe and violate any warranties.
This charger is for indoor use only.
The charger type is ASSA67W-120200/KA2401A-1202000DE, and the output voltage/
current is 12Vdc/2A. The plug is considered to be a disconnected device.
CAUTION RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE.
DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS
RF exposure information: The Maximum Permissible Exposure (MPE) level has been
calculated based on a distance of d=20 cm between the device and the human body.
To maintain compliance with the RF exposure requirement, use this product while
maintaining a 20cm distance between the device and human body.
The following importer is the responsible party (contact for EU matters only)
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich,
Germany
This product is designed and manufactured with high quality materials and
components, which can be recycled and reused.
This symbol means the product must not be discarded as household waste,
and should be delivered to an appropriate collection facility for recycling.
Proper disposal and recycling helps protect natural resources, human health
and the environment. For more information on disposal and recycling of this
product, contact your local municipality, disposal service, or the shop where
you bought this product.
This product complies with the radio interference requirements of the United
Kingdom.
Declaration of Conformity
Hereby, Anker Innovations Limited declares that this product is in compliance with
Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the UK declaration of conformity is
available at the following internet address: https://uk.eufylife.com.
Anker Technology (UK) Ltd I Suite B, Fairgate House, 205 Kings Road, Tyseley,
Birmingham, B11 2AA, United Kingdom
DE 5
1. Platzieren Sie Ihre HomeBase 2
oben auf dem Backup-Akku.
2. Ziehen Sie den Netzstecker
aus der Stromversorgungsbuchse
Ihrer HomeBase 2 und stecken
Sie ihn in den Backup-Akku.
3. Schließen Sie das Kabel des
Backup-Akkus in die
Stromversorgungsbuchse Ihrer
HomeBase 2.
INSTALLATION
DES BACKUP-AKKUS
1
DE 6
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der Europäischen Gemeinschaft an
Funkstörungen.
Konformitätserklärung
Anker Innovations Limited erklärt hiermit, dass dieses Gerät die grundlegenden
Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EG
erfüllt.Die Konformitätserklärung finden Sie unter https://uk.eufylife.com/
Dieses Produkt kann in den EU-Mitgliedstaaten verwendet werden.
Aufgrund des verwendeten Gehäusematerials darf dieses Produkt nur an eine USB-
Schnittstelle der Version 2.0 oder höher angeschlossen werden.
Das Netzteil muss in der Nähe des Geräts installiert werden und leicht zugänglich sein.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in Umgebungen mit extrem heißen oder kalten
Temperaturen.Setzen Sie dieses Gerät niemals zu starker Sonneneinstrahlung oder
einer zu feuchten Umgebung aus.
Der empfohlene Betriebstemperaturbereich für T8732 und Zubehör beträgt -10 °C bis
45 °C.
Status-LED des Backup-Akkus Beschreibung
Blau Funktioniert richtig
Blinkt blau Ladevorgang
Rot Nicht mit der
Stromversorgung verbunden
Blinkt rot Akkustand niedrig
HINWEIS
2
DE 7
Stellen Sie das Gerät während des Ladevorgangs in einer Umgebung mit normaler
Raumtemperatur und angemessener Belüftung auf.
Es wird empfohlen, das Gerät in einer Umgebung mit einer Temperatur im Bereich von
5°Cbis 25°Czu laden.
Verwenden Sie ausschließlich das vom Hersteller mitgelieferte Ladegerät.Die
Verwendung eines nicht autorisierten Ladegeräts kann unsicher sein und jegliche
Garantien verletzen.
Das Ladegerät darf ausschließlich in Innenbereichen verwendet werden.
Der Typ des Ladegeräts ist ASSA67W-120200/KA2401A-1202000DE und
Ausgangsspannung/Strom beträgt 12 VDC/2 A.Der Stecker gilt als getrenntes Gerät.
VORSICHT! BEI AUSTAUSCH DES AKKUS DURCH EINEN UNGEEIGNETEN AKKUTYP
BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR.GEBRAUCHTE BATTERIEN ENTSPRECHEND DEN
ANWEISUNGEN ENTSORGEN.
Informationen zur HF-Exposition: Die maximal zulässige Exposition (MPE) wurde
basierend auf einem Abstand von d = 20 cm zwischen dem Gerät und dem menschlichen
Körper berechnet.Um die Anforderungen in Bezug auf die HF-Belastung zu erfüllen,
muss zwischen diesem Gerät und dem menschlichen Körper ein Abstand von
mindestens 20 cm bestehen.
Der folgende Importeur ist verantwortlich (nur für EU-Belange)
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Straße 3, 80807 München,
Deutschland
Dieses Produkt wurde aus hochwertigen Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden
können.
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht als Hausmüll entsorgt
werden darf, sondern einer angemessenen Sammelstelle für das Recycling
zugeführt werden muss.Durch das ordnungsgemäße Entsorgen und Recyceln
tragen Sie zum Schutz natürlicher Ressourcen und zur Vermeidung von
Umwelt- und Gesundheitsschäden bei.Weitere Informationen zum Entsorgen
und Recyceln dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung,
Ihrem zuständigen Entsorgungsdienst oder dem Geschäft, in dem Sie dieses
Produkt erworben haben.
ES 8
1. Coloque su HomeBase 2
en la parte superior de la batería
de respaldo.
2. Desenchufe el adaptador de
corriente del puerto de
alimentación de la HomeBase 2
y enchúfelo a la batería de respaldo.
3. Conecte el cable de la batería de
respaldo al puerto de alimentación
de la HomeBase 2.
INSTALACIÓN
DE LA BATERÍA DE RESPALDO
1
ES 9
Este producto cumple con los requisitos de radiointerferencias de la Comunidad
Europea.
Declaración de conformidad
Por la presente, Anker Innovations Limited declara que este dispositivo cumple los
requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/
UE.Para consultar la declaración de conformidad, visite https://uk.eufylife.com/
Este producto se puede utilizar en los países miembros de la UE.
Debido al material de la carcasa, el producto solo debe conectarse a una interfaz USB
de versión 2.0 o posterior.
El adaptador se debe instalar cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible.
No utilice este dispositivo al aire libre con temperaturas extremadamente altas o bajas.
Nunca exponga este dispositivo a la luz solar intensa ni a un ambiente húmedo.
El rango de temperatura de funcionamiento recomendado para el T8732 y los
accesorios es de -10 °C a 45 °C.
LED de estado de la batería
de respaldo
Descripción
Azul Funciona correctamente
Azul intermitente Cargando
Rojo No está conectado a la
alimentación
Rojo intermitente Batería baja
AVISO
2
ES 10
Cuando cargue el dispositivo, colóquelo en un entorno con una temperatura ambiente
normal y una ventilación adecuada.
Se recomienda cargar el dispositivo en un entorno con un rango de temperaturas de
entre 5°C y 25 °C .
Utilice únicamente el cargador suministrado por el fabricante.El uso de un cargador no
autorizado puede ser inseguro e invalidar la garantía.
Este cargador es solo para uso en interiores.
El tipo de cargador es el ASSA67W-120200/KA2401A-1202000DE y el voltaje/corriente
de salida es de 12 V de CC/2 A.El enchufe se considera un dispositivo desconectado.
PRECAUCIÓN: PUEDE EXISTIR RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE SUSTITUYE
POR OTRA DE UN TIPO INCORRECTO.DESECHE LAS BATERÍAS USADAS COMO SE
INDICA EN LAS INSTRUCCIONES.
Información de exposición a RF: El nivel máximo de exposición permisible (MEP) se
ha calculado en función de una distancia de d = 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo
humano.Para preservar el cumplimiento con el requisito de exposición a RF, utilice el
producto manteniendo una distancia de 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo humano.
El siguiente importador es la parte responsable (contacto solo para la UE)
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Múnich,
Alemania
Este producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de
gran calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Este símbolo indica que el producto no debe desecharse como residuo
doméstico, sino que debe depositarse en unas instalaciones de recogida
adecuadas para su reciclaje.La eliminación y el reciclaje adecuados ayudan
a proteger los recursos naturales, la salud humana y el medio ambiente.
Para obtener más información acerca de la eliminación y el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de retirada
de desechos o la tienda donde compró el producto.
FR 11
1. Placez votre HomeBase 2
sur la batterie de secours.
2. Débranchez l'adaptateur
secteur du port d'alimentation
de la HomeBase 2 et branchez-le
sur la batterie de secours.
3. Connectez le câble de la
batterie de secours au port
d'alimentation de la HomeBase 2.
INSTALLATION
DE LA BATTERIE DE SECOURS
1
FR 12
Ce produit est conforme aux exigences de la Communauté européenne en
matière d'interférences radio.
Déclaration de conformité
Anker Innovations Limited déclare par le présent document que cet appareil est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 2014/53/EU.Pour la déclaration de conformité, visitez https://uk.eufylife.
com/
Ce produit peut être utilisé dans tous les États membres de l'UE.
En raison du matériau utilisé pour le boîtier, ce produit doit être connecté uniquement
à une interface USB version 2.0 ou ultérieure.
L'adaptateur doit être installé à proximité de l'équipement et doit être facilement
accessible.
N'utilisez pas cet appareil dans un environnement où les températures peuvent
être extrêmement chaudes ou froides.N'exposez jamais cet appareil à un fort
ensoleillement ou à un environnement humide.
La plage de température de fonctionnement recommandée pour le T8732 et les
accessoires est de -10 °C à 45 °C.
LED d'état de la batterie de
secours
Description
Bleue Fonctionnement normal
bleu clignotant En charge
Rouge Non branchée à l'alimentation
Rouge clignotant Batterie faible
AVIS
2
FR 13
Lors de la recharge de l'appareil, veuillez le placer dans un environnement présentant
une température ambiante normale et une bonne ventilation.
Il est recommandé de recharger l'appareil dans un environnement où la température est
comprise entre 5 °C et 25 °C.
Utilisez uniquement le chargeur fourni par le fabricant.L'utilisation d'un chargeur non
autorisé peut être dangereuse et violer toute garantie.
Ce chargeur est destiné exclusivement à une utilisation en intérieur.
La référence du chargeur est ASSA67W-120200/KA2401A-1202000DE, la tension/
le courant de sortie est de 12 Vcc/2 A.La prise est considérée comme le dispositif de
déconnexion.
ATTENTION : IL EXISTE UN RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR
UN MODÈLE INAPPROPRIÉ.JETEZ LES BATTERIES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX
INSTRUCTIONS
Informations relatives à l'exposition aux radiofréquences : le niveau d'exposition
maximale autorisée (MPE) a été calculé sur la base d'une distance de 20 centimètres
entre l'appareil et le corps.Pour assurer la conformité aux exigences en matière
d'exposition aux radiofréquences, utilisez le produit en maintenant une distance de
20 cm entre l'appareil et le corps.
L'importateur suivant est la partie responsable (contact pour les questions européennes
uniquement)
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich,
Allemagne
Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de
haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets
ménagers et qu'il doit être remis à un centre de collecte approprié à des
fins de recyclage.Une élimination et un recyclage appropriés contribuent à
protéger les ressources naturelles, la santé humaine et l'environnement.Pour
en savoir plus sur l'élimination et le recyclage de ce produit, contactez votre
municipalité, le service d'élimination des déchets ou le magasin où vous avez
acheté ce produit.
IT 14
1. Posizionare HomeBase 2
nella parte superiore della batteria
di riserva.
2. Scollegare l'alimentatore dalla
porta di alimentazione di
HomeBase 2,quindi collegarlo
alla batteria di riserva.
3. Collegare il cavo della batteria di
riserva allaporta di alimentazione
di HomeBase 2.
INSTALLAZIONE
DELLA BATTERIA DI RISERVA
1
IT 15
Questo prodotto è conforme ai requisiti della Comunità europea relativi alle
interferenze radio.
Dichiarazione di conformità
Con il presente documento, Anker Innovations Limited dichiara che questo dispositivo
è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni correlate previste dalla
direttiva 2014/53/UE.Per la dichiarazione di conformità, visitare https://uk.eufylife.
com/
Questo prodotto può essere utilizzato negli stati membri dell’Unione europea.
A causa del materiale esterno utilizzato, questo prodotto può essere collegato solo alla
versione 2.0 o successiva di un'interfaccia USB.
L'adattatore deve essere installato vicino all'apparecchiatura e deve essere facilmente
accessibile.
Non utilizzare questo dispositivo nell'ambiente a temperature estremamente basse
o alte.Non esporre mai questo dispositivo a una forte luce solare o ad un ambiente
umido.
L'intervallo di temperatura di esercizio consigliato per T8732 e accessori è compreso
tra -10°C e 45°C.
LED di stato della batteria di
riserva
Descrizione
Blu Funzionamento corretto
Blu lampeggiante Ricarica
Rosso Non collegato
all'alimentazione
Rosso lampeggiante Batteria scarica
AVVISO
2
IT 16
Durante la ricarica, posizionare il dispositivo in un ambiente con una temperatura
ambiente normale e una buona ventilazione.
Si consiglia di caricare il dispositivo in un ambiente con una temperatura compresa tra 5
°C e 25 °C.
Utilizzare solo il caricabatterie offerto dal produttore.L'utilizzo di un caricabatterie non
autorizzato può essere pericoloso e rappresentare una violazione della garanzia.
Questo caricabatterie è destinato esclusivamente all’uso in ambienti interni.
Il tipo di caricabatterie è ASSA67W-120200/KA2401A-1202000DE e la tensione/
corrente di uscita è di 12 Vdc/2 A.La spina è considerata un dispositivo di scollegamento.
ATTENZIONE: RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON UNA DI
TIPO ERRATO.SMALTIRE LE BATTERIE USATE SECONDO LE ISTRUZIONI.
Informazioni sull'esposizione a radiofrequenze: il livello di esposizione massima
consentita (MPE) è stato calcolato sulla base di una distanza di 20 cm tra il dispositivo e il
corpo umano.Per mantenere la conformità ai requisiti di esposizione alle radiofrequenze,
utilizzare questo prodotto mantenendo una distanza di 20 cm tra il dispositivo e il corpo
umano.
Il seguente importatore è la parte responsabile (contatto esclusivamente per le questioni
pertinenti all'UE)
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Monaco,
Germania
Il prodotto è progettato e realizzato con materiali e componenti di alta
qualità, riciclabili e riutilizzabili.
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito tra i rifiuti
domestici e deve essere consegnato presso un centro di raccolta per il riciclo.
Un corretto smaltimento e riciclaggio aiuta a proteggere le risorse naturali,
la salute umana e l'ambiente.Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il
riciclaggio, contatta il comune locale, il servizio di smaltimento o il negozio in
cui è stato acquistato il prodotto.
NL 17
1. Plaats uw HomeBase 2
op de reservebatterij.
2. Koppel de voedingsadapter los
van de stroomaansluiting
van uw HomeBase 2 en steek
hem in de reservebatterij.
3. Sluit de kabel van de
reservebatterij aan op de
stroomaansluiting van uw
HomeBase 2.
INSTALLATIE VAN
RESERVEBATTERIJ
1
NL 18
Dit product voldoet aan de EU-vereisten met betrekking tot radio-interferentie.
Verklaring van conformiteit
Hierbij verklaart Anker Innovations Limited dat dit apparaat voldoet aan de essentiële
vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU.De verklaring van
conformiteit vindt u op https://uk.eufylife.com/
Dit product mag in alle EU-lidstaten worden gebruikt.
Vanwege het gebruikte behuizingsmateriaal mag dit product alleen worden
aangesloten op een USB-interface van versie 2.0 of hoger.
De adapter moet worden geïnstalleerd in de buurt van de apparatuur en eenvoudig
bereikbaar zijn.
Gebruik dit apparaat niet in een omgeving met extreem hoge of lage temperaturen.
Stel dit apparaat nooit bloot aan sterk zonlicht of aan een vochtige omgeving.
Het aanbevolen bedrijfstemperatuurbereik voor de T8732 en accessoires is -10 °C tot
45 °C.
Status led-lampjes
reservebatterij
Beschrijving
Blauw Werkt naar behoren
Knippert blauw Opladen
Rood Niet aangesloten op stroom
Knippert rood Batterij bijna leeg
KENNISGEVING
2
NL 19
Plaats het apparaat tijdens het opladen in een omgeving met een normale
kamertemperatuur en goede ventilatie.
Het wordt aanbevolen het apparaat op te laden in een omgeving met een
temperatuurbereik van 5 °C tot 25 °C.
Gebruik alleen de door de fabrikant geleverde oplader.Het gebruik van een niet-
geautoriseerde oplader kan onveilig zijn en de garantie schenden.
Deze oplader is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis.
Het type oplader is ASSA67W-120200/KA2401A-1202000DE en de uitgangsspanning/-
stroom is 12 VDC/2 A.De stekker wordt beschouwd als een uitschakelinrichting.
LET OP! EXPLOSIEGEVAAR ALS DE BATTERIJ WORDT VERVANGEN DOOR EEN ONJUIST
TYPE.VERWIJDER GEBRUIKTE BATTERIJEN VOLGENS DE INSTRUCTIES
Informatie over blootstelling aan RF: Het MTB-niveau (maximaal toelaatbare
blootstelling) is berekend op basis van een afstand van d = 20 cm tussen het apparaat en
het menselijk lichaam.Zorg ervoor dat dit apparaat minstens 20 cm verwijderd blijft van
het menselijk lichaam om te voldoen aan de RF-blootstellingsnorm.
De volgende importeur is de verantwoordelijke partij (alleen voor EU-zaken contact
opnemen):
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 München,
Duitsland
Dit product is ontworpen en geproduceerd met hoogwaardige materialen en
onderdelen die kunnen worden gerecycled en hergebruikt.
Dit symbool betekent dat dit product niet mag worden weggegooid als
huishoudelijk afval en moet worden ingeleverd bij een daarvoor bestemd
inzamelpunt voor recycling.Door dit product op de juiste manier te
verwijderen en te recyclen, draagt u bij aan de bescherming van natuurlijke
hulpbronnen, de gezondheid van de mens en het milieu.Neem voor meer
informatie over de verwijdering en recycling van dit product contact op met
uw gemeente, het afvalverwijderingsbedrijf of de winkel waar u dit product
hebt gekocht.
PT 20
1. Coloque a HomeBase 2
sobre a bateria de reserva.
2. Desligue o transformador
da porta de alimentação da
HomeBase 2 e ligue-o à
bateria de reserva.
3. Ligue o cabo da bateria de
reserva à porta de alimentação
da HomeBase 2.
INSTALAÇÃO
BATERIA DE RESERVA
1
PT 21
Este produto cumpre as normas de interferências de rádio da Comunidade
Europeia.
Declaração de Conformidade
Por este meio, a Anker Innovations Limited declara que este dispositivo está em
conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva
2014/53/UE.Para obter a declaração de conformidade, visite https://uk.eufylife.com/
Este produto pode ser utilizado em todos os estados-membros da UE.
Devido ao material do invólucro utilizado, este produto só deve ser ligado a uma
interface USB da versão 2.0 ou superior.
O transformador deverá ser colocado junto do equipamento e estar facilmente
acessível.
Não utilize este dispositivo num ambiente com uma temperatura extremamente
quente ou fria.Nunca exponha este dispositivo a sol forte ou a um ambiente húmido.
A gama de temperatura de funcionamento recomendada para o T8732 e os acessórios
é de -10 °C - 45 °C.
LED de estado da bateria de
reserva
Descrição
Azul Funcionamento correto
Azul intermitente Carregamento
Vermelho Sem ligação à corrente elétrica
Vermelho intermitente Bateria fraca
AVISO
2
PT 22
Durante o carregamento, coloque o dispositivo num ambiente com uma temperatura
ambiente normal e uma ventilação adequada.
É recomendado que carregue o dispositivo num ambiente com uma temperatura entre
5 °C e 25 °C.
Utilize apenas o carregador fornecido pelo fabricante.A utilização de um carregador não
autorizado pode pôr em risco a sua segurança e violar quaisquer garantias.
Este carregador é somente para uso interno.
O tipo de carregador é ASSA67W-120200/KA2401A-1202000DE e a corrente/tensão
de saída é de 12 VCC/2 A.A ficha é considerada um dispositivo desligado.
ADVERTÊNCIA: RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UMA DE
TIPO INCORRETO.ELIMINE AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
Informações sobre exposição a RF: o nível de Exposição Máxima Admissível (MPE -
Maximum Permissible Exposure) foi calculado com base numa distância de d=20 cm
entre o dispositivo e o corpo humano.Para manter a conformidade com os requisitos
de exposição a RF, utilize este produto mantendo uma distância de 20 cm entre o
dispositivo e o corpo humano.
O importador seguinte é a entidade responsável (contacte apenas para questões no
âmbito da UE)
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munique,
Alemanha
Este produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta
qualidade que podem ser reciclados e reutilizados.
Este símbolo significa que o produto não deve ser eliminado como lixo
doméstico e deve ser entregue numa instalação de recolha apropriada
para reciclagem.A eliminação e a reciclagem corretas ajudam a proteger
os recursos naturais, a saúde humana e o ambiente.Para obter mais
informações sobre a eliminação e a reciclagem deste produto, contacte o seu
município, os serviços de eliminação ou o local de compra do produto.
AR 23
HomeBase 21

2
HomeBase 2

3
HomeBase 2

 1
AR 24
 LED

 

 
 
Anker Innovations Limited. All rights reserved. eufy Security and eufy Security Logo are
trademarks of Anker Innovations Limited, registered in the United States and other
countries. All other trademarks are the property of their respective owners.
51005002913 V01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Eufy Backup Battery for HomeBase 2 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario