Volvo V50 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

El Volvo V50 te brinda asistencia de frenado de emergencia para reducir la distancia de frenado, y un sistema de estabilidad que corrige automáticamente la trayectoria en caso de pérdida de control. También cuenta con un sensor de lluvia que ajusta la velocidad de los limpiaparabrisas según la intensidad de la lluvia. El climatizador electrónico regula automáticamente la temperatura y las demás funciones para mantener una calidad de aire óptima.

El Volvo V50 te brinda asistencia de frenado de emergencia para reducir la distancia de frenado, y un sistema de estabilidad que corrige automáticamente la trayectoria en caso de pérdida de control. También cuenta con un sensor de lluvia que ajusta la velocidad de los limpiaparabrisas según la intensidad de la lluvia. El climatizador electrónico regula automáticamente la temperatura y las demás funciones para mantener una calidad de aire óptima.

¡BIENVENIDO A SU NUEVO VOLVO!
Familiarizarse con el automóvil nuevo es una experiencia muy
interesante.
Si estudia esta guía rápida, aprenderá en poco tiempo y con facilidad
alguna de las funciones más comunes.
Encontrará todos los textos de advertencia y otra información
importante y detallada en el manual de instrucciones. Este librito sólo
contiene una pequeña selección de datos.
El manual de datos contiene además la información más actual e
importante.
Los equipamientos opcionales están señalados con un asterisco (*).
En www.volvocars.com encontrará más información referente a su
automóvil.
VOLVO V50
QUICK GUIDE
WEB EDITION
LLAVE EXTRAÍBLE
Se utiliza para cerrar/abrir la guantera o la puer-
ta del conductor, por ejemplo, si el automóvil
está sin corriente.
NOTA
Después de un arranque en frío, el régi-
men a ralentí es más alto, sea cual sea la
temperatura exterior. El aumento temporal
del régimen a ralentí forma parte del eficaz
sistema de depuración de los gases de
escape de Volvo.
MANDO A DISTANCIA
Cierra las puertas y el portón trasero y
conecta la alarma*.
Abre las puertas
A
y el portón trasero y
desconecta la alarma.
Desbloquea el portón trasero – sin
abrirlo.
Luz de aproximación. Enciende las
luces de los retrovisores exteriores*, los
intermitentes y las luces de estaciona-
miento, de la matrícula y del piso y el
techo del habitáculo.
Botón "Panik". En caso de emergencia,
mantenga pulsado el botón durante
unos 3 segundos para activar la alarma.
A
El automóvil vuelve a cerrarse automáticamente
si no se abre una puerta o el portón trasero en el
espacio de 2 minutos después de pulsar el botón
de apertura.
INTERMITENTES
A
Secuencia corta: 3 parpadeos.
B
Secuencia de parpadeo continua.
PRECAUCIÓN
Ajuste el volante antes de empezar a
circular, no mientras conduce.
AJUSTE DEL VOLANTE
ARRANQUE EN FRÍO ARRANQUE AUTOMÁTICO (2.4i, T5 Y D5)
– Pise el embrague y/o el freno y gire la
llave/el mando de arranque a la posición III y
suéltelo inmediatamente. El motor arrancará
automáticamente.
El motor diésel debe precalentarse siempre
con la llave en la posición II antes de arrancar
el motor.
PANEL DE CONTROL PUERTA DEL CONDUCTOR
LR
Ajuste retrovisores exteriores
– Seleccione L (izquierda) o
R (derecha), ajuste con la palanca.
Plegado y desplegado de los retrovi-
sores exteriores*
Pulse L y R al mismo tiempo.
1
Elevalunas manual.
2
Elevalunas automático.
Seguro para niños*. Las puertas y las
ventanillas no pueden abrirse desde
el asiento trasero.
REGULACIÓN DE LUCES
Ajuste manual de la altura de las luces
(automático para luces Dual Xenon*).
Luces de cruce automáticas. El destello
de luces largas funciona, pero no la luz
larga.
Luces de estacionamiento
Luces de cruce. Se apagan al pararse el
motor. La luz larga puede activarse.
Luces Xenon activas*, el haz luminoso
sigue los movimientos del volante.
Iluminación de la pantalla y los
instrumentos.
Luces antiniebla
Luz antiniebla (trasera, solo lado del
conductor).
A
Ráfaga de luces largas
B
Cambio luces largas/luces de cruce y
luz de seguridad.
Si la luz de indicación del sistema BLIS se en-
ciende pese a no haber un vehículo en el ángulo
muerto del retrovisor, la causa puede ser, por
ejemplo, reflejos sobre una calzada mojada,
la sombra del automóvil en pavimentos claros
y el sol bajo al amanecer o al atardecer en la
cámara.
En caso de fallo directo del sistema, aparece en
el display el texto
SERVICIO BLIS NECESARIO.
BLIS* – BLIND SPOT INFORMATION SYSTEM
1
Pulse el mando para conectar y desconec-
tar. Gire el mando para ajustar el volumen.
2
Radio FM1, FM2 o AM.
4
Display
5
MODECD o AUX
A
.
6
Pulse el mando para seleccionar la imagen
de sonido, por ejemplo BASS, Dolby Pro
Logic II* o SUB-BAS* . Gire el mando para
ajustar.
9
MENUAUX, volumen y ajustes de soni-
do avanzados.
Conectar y desconectar SUB-BAS*.
RADIO
6
Gire el mando para seleccionar la emisora.
8
Busca la siguiente emisora de señal
intensa.
10
Busque la emisora con las flechas de
derecha/izquierda.
Almacene hasta 20 emisoras mantenien-
do pulsado 09 en FM1 o FM2 cuando
sintoniza la emisora deseada hasta que la
pantalla confirme la selección.
Pulse durante 2 segundos para almacenar
automáticamente las 10 emisoras de señal
más intensa. La pantalla muestra el texto
MEMORIZ. AUTO durante la búsqueda.
Seleccione una emisora almacenada con
09.
REPRODUCTOR DE CD
3
Con una pulsación breve, sale el disco
seleccionado.
Con una pulsación larga, salen todos los
discos
B
.
6
Gire el mando para cambiar de pista.
7
Cargador de CD* – seleccione un disco
con 16.
10
Cambie de pista del CD con las flechas
horizontales.
Seleccione un CD
B
con las flechas
verticales.
EQUIPO DE SONIDO
A
Entrada AUX, por ejemplo, para un reproduc-
tor de mp3 (el mejor sonido se obtiene con el
volumen a la mitad).
B
Solo cargador de CD*.
LIMPIAPARABRISASY SENSOR DE LLUVIA*
1
Conexión y desconexión del sensor de
lluvia con la palanca en la posición 0.
2
Regula la sensibilidad del sensor o la
frecuencia de barrido.
3
Limpiador luneta trasera – Intermitente/
normal.
A
Barrido simple
0
Desconectado
B
Barrido intermitente, véase también (2).
C
Velocidad de barrido normal.
D
Gran velocidad de barrido.
E
Lavaparabrisas y lavafaros.
F
Lavacristales de la luneta trasera.
Se enciende cuando el sensor de
lluvia está conectado.
REGULACIÓN AUTOMÁTICA
En el modo AUTO, el sistema ECC controla to-
das las funciones de manera automática, lo que
facilita el manejo del automóvil con una calidad
de aire óptima.
1
Pulse el mando para regular
automáticamente la temperatura y las
demás funciones.
7
Pulse el mando para ajustar
independientemente la temperatura en el
lado izquierdo (L) o en el lado derecho (R).
Gire el mando para ajustar la temperatura.
La pantalla indica la temperatura
seleccionada.
CLIMATIZADOR ELECTRÓNICO – ECC*
PRECAUCIÓN
Peligro de muerte si se utiliza de manera
incorrecta. Consulte el manual de instruccio-
nes ante la menor duda sobre su uso.
REGULACIÓN MANUAL
1
Gire el mando para modificar la velocidad
del ventilador.
2
Desempañador. Desempaña rápidamente
el parabrisas y las ventanillas.
3
M – Conexión y desconexión de la recircu-
lación.
A – Conexión y desconexión del sistema
de calidad de aire*.
4
Desempañadores de la luneta trasera y de
los retrovisores exteriores.
5
Distribución del aire
6
AC – Conexión y desconexión del aire
acondicionado. Enfría el habitáculo y des-
empaña los cristales.
DESCONEXIÓN AIRBAG – PACOS*
PACOS
(Desconexión del airbag del pasajero)
Utilice la llave extraíble para cambiar entre
ON/OFF.
OFF – Airbag desconectado.
El texto
PASSENGER AIRBAG OFF aparece
en la luz de advertencia situada encima del
retrovisor interior.
Pueden ocupar el asiento delantero niños sen-
tados en cojín elevador o asiento infantil, pero
no personas de más de 140 cm. de estatura.
ON – Airbag activado.
En el asiento delantero pueden ir personas de
más de 140 cm de estatura, pero en ningún
caso niños sentados en cojín elevador o asiento
infantil.
LUCES DE CONTROLY ADVERTENCIA
Lea la pantalla. Avería del sistema ABS. Deténgase en
un lugar seguro. Arrancar de nuevo el
motor
A
.
Deténgase en un lugar seguro. Corrija
según la pantalla de información.
Avería en el sistema de frenos. Detén-
gase en un lugar seguro. Compruebe
el líquido de freno
B
.
Presión baja del aceite. Deténgase en
un lugar seguro. Compruebe el nivel
de aceite
B
.
Sistema de estabilidad DSTC*. Luz in-
termitente cuando el sistema trabaja.
A
Contacte con un taller Volvo si símbolo sigue encen-
dido después de volver a arrancar.
B
Si el símbolo no se apaga, llame a la grúa.
1
Bajo nivel de combustible. Si el símbolo
se enciende, reposte tan pronto como sea
posible.
2
Indicador de combustible. La flecha del
símbolo le recuerda el lado en que está la
tapa del depósito.
3
Pantalla para el ordenador de a bordo,
mensajes, reloj y temperatura exterior.
4
Pulse brevemente para alternar entre T1 y
T2. Con una pulsación larga, el indicador
se pone a cero.
5
T1 y T2 – independientemente del cuenta-
kilómetros, que siempre está conectado.
ORDENADOR DE A BORDOY CUENTAKILÓMETROS PARCIALES
6
Pulse el mando para ver o apagar el men-
saje.
7
Gire el mando para ver las opciones del
ordenador.
8
Pulse brevemente para poner a cero la
función seleccionada del ordenador de a
bordo.
Con una pulsación larga, se ponen a cero
todas las funciones del ordenador.
NOTA
El texto KILÓMETROS HASTA DEP. VACÍO
es un cálculo de la distancia posible tomando
como base condiciones de conducción
anteriores.
ABATIMIENTO DE LOS RESPALDOS DEL ASIENTOTRASERO
1
Cuelgue el cinturón de seguridad en el colga-
dor de chaquetas.
Levante el cojín del asiento.
Suelte el fiador del respaldo y abata este.
Suelte el fiador del reposacabezas.
Retire el reposacabezas.
Cambie el reposacabezas a los tubos situa-
dos en la parte inferior del cojín del asiento.
Abata el respaldo.
1. Pulse para abrir la tapa del depósito.
2. Sujete el tapón del depósito durante el
repostaje.
REPOSTAJE FILTRO DE PARTÍCULAS DIÉSEL
CUIDADO DEL AUTOMÓVIL EBA – EMERGENCY BRAKE ASSIST
El lavado a mano es más suave para la pintura
que el lavado automático. Además, la pintura
es más sensible, cuando es nueva. Por eso,
recomendamos el lavado a mano en los
primeros meses del automóvil. Utilice agua
limpia y una esponja. Recuerde que la sucie-
dad y la arena pueden rayar la pintura.
En determinadas circunstancias, la pantalla
del panel de instrumentos puede mostrar el
texto FILTRO DE CARBONILLA LLENO.
En ese caso, será necesario limpiar el filtro
de partículas del sistema de escape. El filtro
se limpia automáticamente circulando unos
20 minutos a una velocidad uniforme por
carretera. Cuando el mensaje se apaga, habrá
terminado la denominada regeneración del
filtro.
La asistencia de freno de emergencia contri-
buye a aumentar la potencia del sistema de
frenos y a reducir la distancia de frenado. El
sistema EBA se activa cuando el conductor
frena bruscamente. Cuando se activa el siste-
ma EBA, el pedal de freno se hunde algo más
de lo habitual.
– Mantenga pisado el pedal de freno según
sea necesario. Si suelta el pedal, se interrum-
pe la asistencia de frenado.
NOTA
El asiento del acompañante también puede
abatirse.
Véase AJUSTE DEL ASIENTO DEL
DELANTERO (6).
AJUSTE ASIENTO DELANTERO
COMPARTIMENTOS, TOMA DE 12 V Y AUX/USB*
1
Soporte lumbar
2
Inclinación del soporte lumbar.
3
Subir/bajar el asiento.
4
Subir/bajar la parte delantera del cojín del
asiento.
5
Hacia adelante/hacia atrás.
6
Abatimiento del respaldo del asiento del
acompañante.
Las tomas de 12 V del habitáculo funcionan en
la posición I o II. La toma de 12 V* del maletero
está siempre activada.
Con la toma AUX/USB*, el equipo de sonido del
automóvil puede, por ejemplo, tocar la música
de un reproductor de mp3.
TP 11052 (Spanish). AT 0920. Printed in Sweden, Göteborg 2009, Copyright © 2000-2009 Volvo Car Corporation.
SOPORTE PARA BOLSAS DE LA
COMPRA*
NOTA
Con el motor apagado, el uso de la toma
eléctrica de 12 V del maletero puede descar-
gar la batería.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Volvo V50 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para

El Volvo V50 te brinda asistencia de frenado de emergencia para reducir la distancia de frenado, y un sistema de estabilidad que corrige automáticamente la trayectoria en caso de pérdida de control. También cuenta con un sensor de lluvia que ajusta la velocidad de los limpiaparabrisas según la intensidad de la lluvia. El climatizador electrónico regula automáticamente la temperatura y las demás funciones para mantener una calidad de aire óptima.