19
Uso en vehículos motorizados/aviones
• Los sistemas de sujeción infantil se pueden
retirar del mercado por razones de seguridad.
Debe registrar este sistema de sujeción para
recibir notificaciones en caso de que se retire
del mercado. Envíe su nombre, dirección de
domicilio, el número del modelo y la fecha de
fabricación del sistema de sujeción a:
Evenflo Company, Inc.,
1801 Commerce Dr.
Piqua, OH 45356
o llame al 1-937-773-3971
o registre el producto en línea en:
www.evenflo.com/registercarseatcanada
• Para información de avisos públicos, llame a Transport Canada al
1-800-333-0510 (1-613-993-9851 en la región de Ottawa).
CANADIAN RESIDENTS ONLY
DOMICILIÉS DU CANADA SEULEMENT
PRODUCT REGISTRATION CARD
CARTE D'ENREGISTREMENT DU PRODUIT
1. Name
Nom
2. Street Address
Adresse
3. City
Ville
4. Prov.
Prov
5. Postal Code
Code postal
6. Telephone Number (with Area Code)
Num. de téléphone (et indicatif régional) ( )
8. Date of Purchase
Date d'achat
ATTENTION: This card may be important to the safety of your child.
Please complete using blue or black ink and mail this card so that
you can be contacted in the event of a safety defect notice on this
product. The information you provide must be complete.
Or register online at www.evenflo.com/registercarseatcanada.
ATTENTION : Cette carte pourait être importante
à
la sécurité de
votre enfant. Veuillez remplir cette carte à l’encre bleue ou noire
et la poster afin de pouvoir être contacté en cas d’un avis de
défaut lié à la sécurité de ce produit. Les informations
fournies doivent être complètes. Ou enregistrez-vous en
ligne à www.evenflo.com/registercarseatcanada.
PLACE DATE/MODEL # LABEL HERE.
AFFIXER L'ÉTIQUETTE DE LA DATE ET
DU NUMÉRO DE MODÈLE ICI.
7. Email Address
Adresse électronique
Cuando se usa CON el arnés interno y
se instala correctamente de acuerdo
con estas instrucciones, este sistema de
sujeción está certificado para usarse solo
en vehículos motorizados, autobuses y
camiones, diseñados para pasajeros o para
uso múltiple con pasajeros y equipados
solamente con sistemas de cinturón para
regazo, o cinturón para regazo y hombro y
en aviones.
Consulte las páginas 72 - 75 para obtener instrucciones sobre cómo
instalar el sistema de sujeción infantil en aviones.
Cuando se usa SIN el sistema de arnés interno en (modo de
asiento elevador) e instalado adecuadamente de acuerdo con
estas instrucciones, este sistema de sujeción está certificado para
usarse solo en vehículos motorizados, autobuses y camiones, diseñados
para pasajeros o para uso múltiple con pasajeros y equipados con
sistemas de cinturón para regazo y hombro. En modo de asiento
elevador, este sistema de sujeción infantil NO está certificado para
usarlo en aviones. Un asiento elevador con posicionamiento de
cinturón requiere el uso de un sistema de cinturón para el regazo/
hombro, que no está disponible en un avión.
Aviso público para clientes canadienses
Confirme con
la línea aérea antes
de la salida para asegurarse
de que este sistema de sujeción
infantil cumple
sus requisitos.
¡Consejo!
¡Consejo!
Importante