PROCEDIMIENTO DE DESMONTAJE DEL QUEMADOR DE GAS
PROCÉDURE POUR ENLEVER DU BRÛLEUR À GAZ
VERFAHREN FÜR AUSBAU DER GASBRENNER
ES
DE
FR
El quemador de gas debe estar limpio; aspire bien los restos de alimentos periódicamente.
Durante la limpieza de las válvulas y de los quemadores, preste atención a no dañar el quemador.
Antes de proceder con la limpieza hay que extraer el quemador del horno mediante el siguiente procedimiento:
1.
2. Tire de la perilla de su frente (b).
3. Extraiga la tapa (c) desenroscando el 4 tornillos.
4. Extraiga el quemador (d)
Para volver a montar el quemador solo hay que realizar el procedimiento en sentido inverso.
Le brûleur à gaz doit être nettoyé en aspirant soigneusement et périodiquement les résidus de cuisson.
Pendant le nettoyage des vannes et des brûleurs, veillez à ne pas endommager le brûleur.
Avant de procéder au nettoyage, il faut extraire le brûleur du four en exécutant la procédure suivante:
1. Dévisser la vis (a).
2. Tirez sur le bouton avant (b).
3. Retirez le couvercle (c) en dévissant le 4 vis.
4. Retirer le brûleur (d) .
Der Gasbrenner muss regelmäßig gereinigt werden, indem die Reste des Backvorgangs abgesaugt werden.
Beim Reinigen der Ventile und Brenner darauf achten, den Brenner nicht zu beschädigen.
Vor der Reinigung muss man den Brenner vom Ofen bei Anwendung des folgenden Verfahren herausziehen:
1. Lösen Sie die Schraube (a).
2. Ziehen Sie den vorderen Knopf (b).
3. Entfernen Sie die Abdeckung (c) durch Herausdrehen der 4 Schrauben.
4. Zuletzt entfernen Sie den Brenner (d).
Um den Brenner wieder anzubauen, muss man einfach das Verfahren in umgekehrter Reihenfolge ausführen.