GE GAF140SSNWW Guía de instalación

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

0020507767ZB 31-3000212 Rev. 0 07-19 GEA
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
RISER KIT
For Washer Models: GFW148, QFT150
For Vented Dryer Models: GFD14, QFD15
For Condenser Dryer Models: GFT14, QFT15
For Combi Washer/Dryer: GFQ14
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT Save these instructions for
local electrical inspector’s use.
IMPORTANT Observe all governing
codes and ordinances.
Note to Installer Be sure to leave these
instructions with the Consumer.
Note to Consumer Keep these instructions for
future reference.
Service must be performed by a qualified installer.
Do not allow children on or in the appliance. Close
supervision of children is necessary when the
appliance is used near children.
Proper installation is the responsibility of the installer.
Completion time - 30-60 minutes
WASHER REQUIREMENTS
FOR ALCOVE OR CLOSET
INSTALLATION
Minimum clearance between washer cabinet and
adjacent walls or other surfaces is:
0” either side
1” front and rear
1” top
Consideration must be given to provide adequate
clearance for installation and service.
Closet doors must be louvered or otherwise
ventilated and have at least 60 square inches
(387.1 square centimeters of open area. If the
closet contains both a washer and a dryer, doors
must contain a minimum of 120 square inches
(774.2 square centimeters) of open area.
DRYER REQUIREMENTS FOR
ALCOVE OR CLOSET INSTALLATION
Minimum clearance between washer cabinet and
adjacent walls or other surfaces is:
0” either side
1” front and rear
1” top
Consideration must be given to provide adequate
clearance for installation and service.
Closet doors must be louvered or otherwise
ventilated and have at least 60 square inches
(387.1 square centimeters of open area. If the closet
contains both a washer and a dryer, doors must
contain a minimum of 120 square inches (774.2
square centimeters) of open area.
Keep flammable materials and vapors, such as gasoline,
away from dryer.
Place dryer at least 18” (46 cm) above the floor for a
garage installation.
Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
- Explosion Hazard
WARNING
MINIMUM CLEARANCE OTHER
THAN ALCOVE OR CLOSET
INSTALLATION
Minimum clearance to combustible surfaces and for air
opening are: 0” both sides, 1” rear and 1” top.
Consideration must be given to provide adequate
clearance for installation and service.
TOOLS YOU WILL NEED
ʄ Safety glasses
ʄ Gloves
ʄ 9/16" Open End Wrench
or Adjustable Wrench
ʄ 5/8" Deepwell Socket
Wrench or 5/8" Socket
Wrench with Extension
ʄ Phillips screwdriver
If you have any questions, call GE Appliances at 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at:
GEAppliances.com
In Canada, call 800.561.3344 or visit GEAppliances.ca
2 31-3000212 Rev. 0
Installation Instructions
WASHER/DRYER INSTALLATION PREPARATION
IMPORTANT: Do not lay the washer or dryer on its
back! Do not remove the shipping bolts on the back
side of the washer. The bolts must remain in place until
the washer is returned to an upright position.
To prevent damage, flatten the product carton to use
as a pad. Then carefully lay the left or right side of the
washer or dryer on top of the flattened product carton.
INSTALLING THE RISER
KIT CONTAINS:
1 Riser Body
2 Leveling
Leg Brackets
18 Short Mounting
Screws
4 Plastic Spacer (A)
6 Long Mounting Screws
4 Metal Brackets
- For Condenser Dryer (B & C)
- For Vented Dryer (D & E)
4 Bolts
4 Leveling Legs
31-3000212 Rev. 0 3
Installation Instructions
2
INSTALLING LEVELING LEG
BRACKETS
Secure both leveling leg brackets to the bottom
of the riser with the 18 short mounting screws
(9 per leveling leg bracket). After attaching the
screws, fully screw in the 4 leveling legs. Do not
tighten the lock nuts at this time.
3
LEVELING UNIT
Carefully upright the washer and move it close
to its final location.
Make sure that the washer is level by placing
a level on top. Check side to side and front to
back.
Use and open ended wrench to adjust the legs
in and out. Tighten the lock nut against the
bottom of the pedestal.
NOTE: To minimize vibration, the locking nuts
must be tight.
1
INSTALLING RISER BODY
Use an open-end wrench to remove the 4 washer
leveling legs.
Locate the 4 plastic spacers (A) and match them
to their locations on the riser. Snap into place.
Align top of riser body with bottom of washer and
ensure the riser hose is on the same side as the
back of the washer. Using a 5/8" socket wrench
(deep well or extension required). Install all 4 bolts
through the bottom of the riser and into the empty
leveling leg holes in the washer. DO NOT tighten.
After all 4 bolts are in place, securely tighten.
INSTALLING THE RISER ONTO A WASHER
4 31-3000212 Rev. 0
Installation Instructions
INSTALLING THE RISER ONTO A WASHER (cont.)
4
PLUMBING OF DRAIN HOSE
(Optional)
The drip pan has a drain hose that can be
plumbed into a floor drain.
Tilt the unit and disengage the hose from the 2
horse collar features.
Remove the cap from the end of the hose.
Insert hose into floor drain.
5
REMOVE SHIPPING SCREWS
Remove the 4 shipping screws on the back side
of the unit.
6
FINALIZE THE INSTALLATION
Refer to the washer Installation Instructions to
complete the installation.
NOTE: If a dryer is stacked on top of the
washer, refer to the stacking kit installation
instructions (GFA24KITL).
Drain Hose
Disconnect
Hose Here
Cap
31-3000212 Rev. 0 5
ROUGH-IN DIMENSIONS
1.1
5.5
23.5
11.8
23.5
4.4
23.5
11.8
DRAIN HOSE USAGE
Option 1: Draining water into portable container
Intended for use when hos is NOT plumbed into floor
drain and need to drain water from drip pan.
Disengaged from its holding location
Pull hose out.
Remove cap to drain water.
Option 2: Draining water into floor drain
See Step 4 .
Installation Instructions
INSTALLING THE RISER ONTO A WASHER (cont.)
FRONT VIEW
BOTTOM VIEW
TOP VIEW
Cap
6 31-3000212 Rev. 0
Installation Instructions
INSTALLING THE RISER ONTO A VENTED DRYER (cont.)
1
INSTALLING RISER BODY
Do not remove dryer leveling legs. Ensure all 4
are screwed all the way into the dryer base.
Align top of riser body with bottom of dryer and
ensure the riser hose is on the same side as the
back of the dryer.
Attach metal brackets D & E with the 6 long
mounting screws.
Riser
Hose
Metal Brackets
D & E
2
INSTALLING LEVELING LEG
BRACKETS
Secure both leveling leg brackets to the bottom
of the riser with the 18 short mounting screws
(9 per leveling leg bracket). After attaching the
screws, fully screw in the 4 leveling legs. Do not
tighten the lock nuts at this time.
3
LEVELING UNIT
Carefully upright the dryer and move it close to
its final location.
Make sure that the dryer is level by placing a
level on top. Check side to side and front to
back.
Use and open ended wrench to adjust the legs
in and out. Tighten the lock nut against the
bottom of the pedestal.
NOTE: To minimize vibration, the locking nuts
must be tight.
31-3000212 Rev. 0 7
Installation Instructions
INSTALLING THE RISER ONTO A VENTED DRYER (cont.)
4
FINALIZE THE INSTALLATION
Refer to the VENTED dryer Installation
Instructions to complete the installation.
NOTE: A dryer with a riser installed CANNOT
stack on top of a washer.
8 31-3000212 Rev. 0
Installation Instructions
INSTALLING THE RISER ONTO A CONDENSER DRYER
1
INSTALLING RISER BODY
Do not remove dryer leveling legs. Ensure all 4
are screwed all the way into the dryer base.
Align top of riser body with bottom of dryer and
ensure the riser hose is on the same side as the
back of the dryer.
Attach metal brackets B & C with the 6 long
mounting screws.
2
INSTALLING LEVELING LEG
BRACKETS
Secure both leveling leg brackets to the bottom
of the riser with the 18 short mounting screws
(9 per leveling leg bracket). After attaching the
screws, fully screw in the 4 leveling legs. Do not
tighten the lock nuts at this time.
3
LEVELING UNIT
Carefully upright the dryer and move it close to
its final location.
Make sure that the dryer is level by placing a
level on top. Check side to side and front to
back.
Use and open ended wrench to adjust the legs
in and out. Tighten the lock nut against the
bottom of the pedestal.
NOTE: To minimize vibration, the locking nuts
must be tight.
Metal Brackets
B & C
31-3000212 Rev. 0 9
Installation Instructions
INSTALLING THE RISER ONTO A CONDENSER DRYER (cont.)
4
FINALIZE THE INSTALLATION
Refer to the CONDENSER dryer Installation
Instructions to complete the installation.
NOTE: A dryer with a riser installed CANNOT
stack on top of a washer.
10 31-3000212 Rev. 0
Notes
Printed in China
Instructions
d’installation
TROUSSE DE PIÉDESTAL
Pour les modèles de laveuses : GFW148, QFT150
Pour les modèles de sécheuses ventilées : GFD14, QFD15
Pour les modèles de sécheuses à condenseur : GFT14, QFT15
Pour la combinaison laveuse/sécheuse : GFQ14
AVANT DE COMMENCER
Lisez attentivement ces instructions dans leur
intégralité.
IMPORTANT Gardez ces instructions pour
l’usage de l’ inspecteur local.
IMPORTANT Observez toutes les
réglementations et ordonnances en vigueur.
Remarque pour l’installateur Assurez-vous de laisser
ces instructions au client.
Remarque pour le consommateur - Gardez ces
instructions à titre de référence ultérieure.
Toute réparation doit être effectuée par une personne
qualifiée.
Ne laissez pas les enfants monter sur l’appareil ou entrer
dans celui-ci. Une surveillance étroite des enfants doit
être exercée lorsque l’appareil est utilisé à leur proximité.
La responsabilité d’installer correctement l’appareil relève
de l’installateur.
Temps d’exécution – Environ 30 à 60 minutes.
DÉGAGEMENTS REQUIS
POUR LAVEUSE DANS UNE
INSTALLATION EN ALCÔVE OU
PLACARD
Les dégagements minimaux entre la carrosserie de la
laveuse et les murs adjacents ou autres surfaces sont :
0 po sur les côtés
1 po à l’avant et l’arrière
1 po au-dessus
Il faut veiller à procurer le dégagement nécessaire à
l’installation et aux interventions de service.
Les portes du placard doivent être perforées ou bien
ventilées et disposer d’au moins 387,1 cm2 (60 pouces
carrés) d’espace. Si le placard abrite une laveuse et une
sécheuse, les portes doivent disposer de 774,2 cm2
(120 pouces carrés) au minimum d’espace ouvert.
DÉGAGEMENTS REQUIS
POUR SÉCHEUSE DANS UNE
INSTALLATION EN ALCÔVE OU
PLACARD
Les dégagements minimaux entre la carrosserie de la
laveuse et les murs adjacents ou autres surfaces sont :
0 po sur les côtés
1 po à l’avant et l’arrière
1 po au-dessus
Il faut veiller à procurer le dégagement nécessaire à
l’installation et aux interventions de service.
Les portes du placard doivent être perforées ou bien
ventilées et disposer d’au moins 387,1 cm2 (60 pouces
carrés) d’espace. Si le placard abrite une laveuse et une
sécheuse, les portes doivent disposer de 774,2 cm2 (120
pouces carrés) au minimum d’espace ouvert.
Gardez les matières et les vapeurs inflammables telles que
l'essence à distance de la sécheuse.
Placez la sécheuse à au moins 46 cm (18 po) au-dessus du sol
dans le cas d'une installation dans un garage.
L’omission de prendre ces précautions peut provoquer la mort,
l'explosion ou l'incendie.
- Risque d'explosion
AVERTISSEMENT
DÉGAGEMENTS MINIMAUX DANS
UNE INSTALLATION QUI N’EST
PAS EN ALCÔVE OU PLACARD
Les dégagements minimaux aux surfaces combustibles et
orifice d’air sont : 0 po des deux côtés, 1 po à l’arrière et 1 po
au-dessus.
Il faut veiller à procurer le dégagement nécessaire à
l’installation et aux interventions de service.
OUTILS ET MATÉRIEL NÉCESSAIRES
ʄ Lunettes de protection
ʄ Gants
ʄ Clé ouverte ou réglable
9/16 po
ʄ Cléà douille profonde 5/8
po ou cléà douille 5/8 po
avec rallonge
ʄ Tournevis cruciforme
Des questions? Appelez le 800.561.3344 ou Visitez notre site Web à l’adresse : electromenagersge.ca
0020507767ZB 31-3000212 Rev. 0 07-19 GEA
2 31-3000212 Rev. 0
Instructions d’installation
PRÉPARATION DE L’INSTALLATION LAVEUSE/SÉCHEUSE
IMPORTANT : Ne déposez pas la laveuse ou la sécheuse sur
leur face arrière! Ne retirez pas les boulons d’expédition sur la
face arrière de la laveuse. Les boulons doivent demeurer en
place jusqu’à ce que la laveuse soit remise en position droite.
Afin de prévenir les dommages, aplatissez la boîte
d’emballage du produit pour l’utiliser comme tampon. Ensuite,
déposez avec soin la face gauche ou droite de la laveuse ou
sécheuse sur le dessus de la boîte aplatie.
INSTALLATION DU PIÉDESTAL
LA TROUSSE COMPREND :
1 piédestal
(partie principale)
2 brides pour
pieds de
nivellement
18 vis de montage
courtes
4 espaceurs
en plastique (A)
6 vis de montage longues
4 ferrures
- Pour sécheuse à condenseur
(B et C)
- Pour sécheuse ventilée
(D et E)
4 boulons
4 pieds de nivellement
31-3000212 Rev. 0 3
Instructions d’installation
2
INSTALLATION DES BRIDES
POUR PIEDS DE NIVELLEMENT
Fixez les deux brides pour pieds de nivellement
dans le bas du piédestal à l’aide des 18 vis de
montage courtes (9 par ferrure). Une fois les
vis posées, vissez complètement les 4 pieds
de nivellement. Ne pas serrer les écrous de
blocage pour le moment.
3
MISE À NIVEAU DE L’APPAREIL
Relevez avec soin la laveuse en position droite et
placez-la près de sa destination finale.
Assurez-vous que la laveuse est de niveau en
plaçant un niveau sur le dessus. Vérifiez le niveau
d’un côté à l’autre et d’avant en arrière.
Utilisez la clé ouverte pour ajuster les pieds de
nivellement. Serrez l’écrou de blocage contre le bas
du piédestal.
REMARQUE : Pour réduire les vibrations, les
écrous de blocage doivent être bien serrés.
1
INSTALLATION DE LA PARTIE PRINCIPALE
Utilisez une clé ouverte pour retirer les 4 pieds de
nivellement de la laveuse.
Repérez les 4 espaceurs en plastique (A) et appariez-
les à leur position sur le piédestal. Encliquetez-les en
place.
Alignez le dessus du piédestal sur le bas de la laveuse
et assurez-vous que le tuyau du piédestal se trouve du
même côté que l’arrière de la laveuse. Utilisez une clé à
douille 5/8 po (douille profonde ou rallonge nécessaire).
Installez tous les 4 boulons à travers le bas du piédestal
et dans les trous vides pour pieds de nivellement de la
laveuse. NE PAS serrer.
Une fois tous les 4 boulons en place, serrez solidement.
INSTALLATION DU PIÉDESTAL SUR UNE LAVEUSE
4 31-3000212 Rev. 0
Instructions d’installation
INSTALLATION DU PIÉDESTAL SUR UNE LAVEUSE (suite)
4
PLOMBERIE DU TUYAU
D’ÉVACUATION (facultatif)
Le bac d’égouttement est doté d’un tuyau d’évacuation
qui peut être raccordé à un drain de plancher.
Inclinez l’appareil et déconnectez le tuyau des 2
collets.
Retirez le capuchon à l’extrémité du tuyau.
Insérez le tuyau dans le drain de plancher.
5
RETRAIT DES VIS
D’EXPÉDITION
Retirez les 4 vis d’expédition sur l’arrière de l’appareil.
6
FINALISATION DE
L’INSTALLATION
Reportez-vous aux instructions d’installation pour
terminer l'installation.
REMARQUE : Si la sécheuse est superposée
sur le dessus de la laveuse, reportez-vous
aux instructions d'installation de la trousse de
superposition (GFA24KITL).
Tuyau d’évacuation
Déconnecter
le tuyau ici
Capuchon
31-3000212 Rev. 0 5
DIMENSIONS BRUTES
1.1
5.5
23.5
11.8
23.5
4.4
23.5
11.8
UTILISATION DU TUYAU
D’ÉVACUATION
Option 1 : Évacuation de l’eau dans un contenant
portable
À utiliser lorsque le tuyau n’est PAS raccordé au drain
de plancher et s’il est nécessaire d’évacuer l’eau du bac
d'égouttement.
Dégagez le tuyau de sa position de logement.
Tirez le tuyau vers l’extérieur.
Retirez le capuchon pour évacuer l’eau.
Option 2 : Évacuation de l'eau dans le drain de
plancher
Voir l'étape 4 .
Instructions d’installation
INSTALLATION DU PIÉDESTAL SUR UNE LAVEUSE (suite)
VUE DE FACE
VUE DE DESSOUS
VUE DE DESSUS
Capuchon
6 31-3000212 Rev. 0
Instructions d’installation
INSTALLATION DU PIÉDESTAL SUR UNE SÉCHEUSE VENTILÉE
1
INSTALLATION DE LA PARTIE PRINCIPALE
Ne retirez pas les pieds de nivellement de la sécheuse.
Assurez-vous que les 4 pieds sont vissés à fond dans la
base de la sécheuse.
Alignez le dessus du piédestal sur le bas de la
sécheuse et assurez-vous que le tuyau du piédestal se
trouve du même côté que l’arrière de la sécheuse.
Fixez les ferrures D et E à l’aide de 6 vis de montage
longues.
Tuyau du
piédestal
Ferrures D et E
2
INSTALLATION DES BRIDES
POUR PIEDS DE NIVELLEMENT
Fixez les deux brides pour pieds de nivellement
dans le bas du piédestal à l’aide des 18 vis de
montage courtes (9 par ferrure). Une fois les
vis posées, vissez complètement les 4 pieds
de nivellement. Ne pas serrer les écrous de
blocage pour le moment.
3
MISE À NIVEAU DE L’APPAREIL
Relevez avec soin la sécheuse en position droite et
placez-la près de sa destination finale.
Assurez-vous que la sécheuse est de niveau en
plaçant un niveau sur le dessus. Vérifiez le niveau
d’un côté à l’autre et d’avant en arrière.
Utilisez la clé ouverte pour ajuster les pieds de
nivellement. Serrez l’écrou de blocage contre le bas
du piédestal.
REMARQUE : Pour réduire les vibrations, les
écrous de blocage doivent être bien serrés.
31-3000212 Rev. 0 7
Instructions d’installation
INSTALLATION DU PIÉDESTAL SUR UNE SÉCHEUSE VENTILÉE
(suite)
4
FINALISATION DE
L’INSTALLATION
Reportez-vous aux instructions d’installation de la
sécheuse VENTILÉE pour terminer l'installation.
REMARQUE : Une sécheuse dotée d’un piédestal
installé NE peut PAS être superposée sur le
dessus d’une laveuse.
8 31-3000212 Rev. 0
Instructions d’installation
INSTALLATION DU PIÉDESTAL SUR UNE SÉCHEUSE CONDENSEUR
1
INSTALLATION DE LA PARTIE PRINCIPALE
Ne retirez pas les pieds de nivellement de la sécheuse.
Assurez-vous que les 4 pieds sont vissés à fond dans la
base de la sécheuse.
Alignez le dessus du piédestal sur le bas de la
sécheuse et assurez-vous que le tuyau du piédestal se
trouve du même côté que l’arrière de la sécheuse.
Fixez les ferrures B et C à l’aide de 6 vis de montage
longues.
Ferrures B et C
Tuyau du
piédestal
2
INSTALLATION DES BRIDES
POUR PIEDS DE NIVELLEMENT
Fixez les deux brides pour pieds de nivellement
dans le bas du piédestal à l’aide des 18 vis de
montage courtes (9 par ferrure). Une fois les
vis posées, vissez complètement les 4 pieds
de nivellement. Ne pas serrer les écrous de
blocage pour le moment.
3
MISE À NIVEAU DE L’APPAREIL
Relevez avec soin la sécheuse en position droite et
placez-la près de sa destination finale.
Assurez-vous que la sécheuse est de niveau en
plaçant un niveau sur le dessus. Vérifiez le niveau
d’un côté à l’autre et d’avant en arrière.
Utilisez la clé ouverte pour ajuster les pieds de
nivellement. Serrez l’écrou de blocage contre le bas
du piédestal.
REMARQUE : Pour réduire les vibrations, les
écrous de blocage doivent être bien serrés.
31-3000212 Rev. 0 9
Instructions d’installation
INSTALLATION DU PIÉDESTAL SUR UNE SÉCHEUSE CONDENSEUR
(suite)
4
FINALISATION DE
L’INSTALLATION
Reportez-vous aux instructions d’installation de la
sécheuse à CONDENSEUR pour terminer l'installation.
REMARQUE : Une sécheuse dotée d’un piédestal
installé NE peut PAS être superposée sur le
dessus d’une laveuse.
10 31-3000212 Rev. 0
Notes
Imprimé en Chine
Instrucciones
de Instalación
KIT DEL ELEVADOR
Para Modelos de Lavadoras: GFW148, QFT150
Para Modelos de Secadoras con Ventilación: GFD14, QFD15
Para Modelos de Secadoras con Condensador: GFT14, QFT15
Para Lavadora/ Secadora Combinadas: GFQ14
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones por completo y con
detenimiento.
IMPORTANTE – Guarde estas instrucciones para el uso
de inspectores locales.
IMPORTANTE – Cumpla con todos los códigos y
ordenanzas vigentes.
Nota al instalador Asegúrese de dejar estas
instrucciones con el consumidor.
Nota al usuario Conserve estas instrucciones para
referencia futura.
El servicio técnico debe ser realizado por un instalador
calificado.
No permita que niños se suban o se metan dentro del
artefacto. Se requiere una supervisión estricta cuando el
aparato es utilizado cerca de niños.
El instalador tiene la responsabilidad de efectuar una
instalación adecuada.
Tiempo de instalación – Aproximadamente entre 30 y 60
minutos.
REQUISITOS PARA INSTALACIÓN
EN HUECOS O ARMARIOS
El espacio mínimo entre el gabinete de la lavadora y las
paredes adyacentes u otras superficies debe ser:
0” a cada lado
1” en la parte frontal y trasera
1” en la parte superior
Se deberá considerar que se debe brindar el despeje
adecuado para la instalación y el servicio técnico.
Las puertas del armario deben contar con rejillas u otro
tipo de ventilación y tener por lo menos 60 pulgadas
cuadradas (387,1 cm2) de espacio abierto. Si el armario
incluye una lavadora y una secadora, las puertas deben
contener un mínimo de 120 pulgadas cuadradas (774,2
cm2) de espacio abierto.
REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN
DE LA SECADORA EN HUECOS O
ARMARIOS
El espacio mínimo entre el gabinete de la lavadora y las
paredes adyacentes u otras superficies debe ser:
0” a cada lado
1” en la parte frontal y trasera
1” en la parte superior
Se deberá considerar que se debe brindar el despeje
adecuado para la instalación y el servicio técnico.
Las puertas del armario deben contar con rejillas u otro
tipo de ventilación y tener por lo menos 60 pulgadas
cuadradas (387,1 cm2) de espacio abierto. Si el armario
incluye una lavadora y una secadora, las puertas deben
contener un mínimo de 120 pulgadas cuadradas (774,2
cm2) de espacio abierto.
Mantenga cualquier material y vapores inflamables, tales como
gasolina, alejados de la secadora.
Coloque la secadora a por lo menos 18” (46 cm) del piso cuando
sea instalada en un garaje.
Si no se cumple con esto, se podrá producir una explosión,
incendio o la muerte.
-Riesgo de Explosión
ADVERTENCIA
ESPACIO MÍNIMO CUANDO NO
SE INSTALE EN HUECOS O
ARMARIOS
El espacio mínimo para superficies combustibles y al aire
libre son: 0” a ambos lados, 1” en la parte trasera y 1” en la
parte superior.
Se deberá considerar que se debe brindar el despeje
adecuado para la instalación y el servicio técnico.
HERRAMIENTAS QUE NECESITARAS
ʄ Lunettes de protection
ʄ Guantes
ʄ Llave de Boca o Llave
Ajustable de 9/16"
ʄ Llave de Cubo Larga de
5/8" o Llave de Cubo
5/8" con Extensión
ʄ Destornillador Nivel
Phillips
Si tiene alguna pregunta, llame GE Appliances a 800.432.2737 o visite nuestro sitio Web en: GEAppliances.com
En Canadá, llame al 1.800.561.3344 o visite GEAppliances.ca
0020507767ZB 31-3000212 Rev. 0 07-19 GEA
2 31-3000212 Rev. 0
Instrucciones de instalación
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN DE LA LAVADORA/ SECADORA
IMPORTANTE: ¡No apoye la lavadora o la secadora sobre
su parte trasera! No retire los tornillos de embalaje sobre el
lado trasero de la lavadora. Los tornillos deberán permanecer
en su posición hasta que la lavadora se vuelva a colocar en
posición vertical.
Para evitar daños, aplane el cartón del producto a fin de
usar el mismo como base. Luego apoye con cuidado el lado
izquierdo o derecho de la lavadora o secadora sobre el cartón
aplanado del producto.
INSTALACIÓN DEL ELEVADOR
EL KIT CONTIENE:
1 Cuerpo
del Elevador
2 Soportes
de las Patas
Niveladoras
18 Tornillos de Montaje
Cortos
4 Espaciadores
de Plástico (A)
6 Tornillos de Montaje
Largos
4 Soportes Metálicos
- | Para Secadora con
Condensador (B y C)
- Para Secadora con
Ventilación (D y E)
4 Tornillos
4 Patas Niveladoras
31-3000212 Rev. 0 3
Instrucciones de instalación
2
INSTALACIÓN DE LOS
SOPORTES DE LAS PATAS
NIVELADORAS
Asegure ambos soportes de las patas niveladoras
a la parte inferior del elevador con los 18 tornillos
de montaje cortos (9 por soporte de cada pata
niveladora). Luego de adherir los tornillos,
atornille completamente los mismos en las 4 patas
niveladoras. No ajuste las tuercas de bloqueo en
esta oportunidad.
3
NIVELACIÓN DE LA UNIDAD
Con cuidado coloque la lavadora en posición erguida
y mueva la misma cerca de la posición final.
Asegúrese de que la lavadora se encuentre nivelada
colocando un nivel en su parte superior. Realice un
control de lado a lado y desde el frente hasta la parte
trasera.
Use una llave de tuercas para ajustar las patas por
dentro y por fuera. Ajuste la tuerca de bloqueo contra
la parte inferior del pedestal.
NOTA: A fin de minimizar vibraciones, se deberán
ajustar las tuercas de bloqueo.
1
INSTALACIÓN DEL CUERPO DEL ELEVADOR
Use una llave de tuercas para retirar las 4 patas
niveladoras de la lavadora.
Ubique los 4 espaciadores de plástico (A) y enlace los
mismos en sus ubicaciones sobre el elevador. Calce los
mismos en sus posiciones.
Alinee la parte superior del cuerpo del elevador con
la parte inferior de la lavadora y asegúrese de que la
manguera del elevador esté del mismo lado que la
parte trasera de la lavadora. Utilice una llave de tubo
de 5/8” (se requiere que sea de cubo o de extensión).
Instale los 4 tornillos a través de la parte inferior
del elevador y en los agujeros vacíos de las patas
niveladoras de la lavadora. NO los ajuste.
Una vez ubicados los 4 tornillos en sus posiciones,
ajuste los mismos de forma segura.
INSTALACIÓN DEL ELEVADOR EN UNA LAVADORA
4 31-3000212 Rev. 0
Instrucciones de instalación
INSTALACIÓN DEL ELEVADOR EN UNA LAVADORA (cont.)
4
PLOMERÍA DE LA MANGUERA
DE DRENAJE (Opcional)
La bandeja de goteo cuenta con una manguera de
desagüe que puede ser instalada en un desagüe por
el piso.
Incline la unidad y retire la manguera de las
funciones del collar para 2 mangueras.
Retire la tapa del extremo de la manguera.
Inserte la manguera en el desagüe del piso.
5
RETIRE LOS TORNILLOS DE
EMBALAJE
Retire los 4 tornillos de embalaje de la parte trasera
de la unidad.
6
FINALICE LA INSTALACIÓN
Consulte las Instrucciones de Instalación de la
lavadora a fin de completar la instalación.
NOTA: Si una secadora está apilada sobre la
lavadora, consulte las instrucciones de instalación
del kit de apilamiento (GFA24KITL)..
Manguera
de Desagüe
Desconecte
la Manguera
Aquí
Tapa
31-3000212 Rev. 0 5
DIMENSIONES APROXIMADAS
1.1
5.5
23.5
11.8
23.5
4.4
23.5
11.8
USO DE LA MANGUERA DE
DESAGüE
Opción 1: Drenaje de agua a un envase transportable
Utilizado cuando la manguera NO está conectada al
desagüe del piso y es necesario drenar agua desde una
bandeja de goteo.
Desenganchada de su ubicación de sostén.
Retire la manguera.
Retire la tapa para drenar agua.
Opción 2: Drenaje de agua al desagüe por el piso
Consulte el Paso 4.
Instrucciones de instalación
INSTALACIÓN DEL ELEVADOR EN UNA LAVADORA (cont.)
VISTA FRONTAL
VISTA INFERIOR
VISTA SUPERIOR
Tapa
6 31-3000212 Rev. 0
Instrucciones de instalación
INSTALACIÓN DEL ELEVADOR EN UNA SECADORA CON VENTILACIÓN
1
INSTALACIÓN DEL CUERPO DEL ELEVADOR
No retire las patas niveladoras de la secadora.
Asegúrese de que las 4 estén atornilladas
completamente sobre la base de la secadora.
Alinee la parte superior del cuerpo del elevador con
la parte inferior de la secadora y asegúrese de que
la manguera del elevador esté del mismo lado que la
parte trasera de la secadora.
Adhiera los soportes metálicos D y E con los 6 tornillos
de montaje largos.
Manguera
del
Elevador
Soportes Metálicos
D y E
2
NSTALACIÓN DE LOS
SOPORTES DE LAS PATAS
NIVELADORAS
Asegure ambos soportes de las patas
niveladoras a la parte inferior del elevador con
los 18 tornillos de montaje cortos (9 por soporte
de cada pata niveladora). Luego de adherir los
tornillos, atornille completamente los mismos en
las 4 patas niveladoras. No ajuste las tuercas
de bloqueo en esta oportunidad.
3
NIVELACIÓN DE LA UNIDAD
Con cuidado coloque la secadora en posición
erguida y mueva la misma cerca de la posición final.
Asegúrese de que la secadora se encuentre nivelada
colocando un nivel en su parte superior. Realice un
control de lado a lado y desde el frente hasta la parte
trasera.
Use una llave de tuercas para ajustar las patas por
dentro y por fuera. Ajuste la tuerca de bloqueo contra
la parte inferior del pedestal.
NOTA: A fin de minimizar vibraciones, se deberán
ajustar las tuercas de bloqueo.
31-3000212 Rev. 0 7
Instrucciones de instalación
INSTALACIÓN DEL ELEVADOR EN UNA SECADORA CON VENTILACIÓN
(Cont.)
4
FINALICE LA INSTALACIÓN
Consulte las Instrucciones de Instalación de la
secadora con VENTILACIÓN a fin de completar la
instalación.
NOTA: Una secadora con un elevador instalado
NO SE PODRÁ apilar sobre una lavadora.
8 31-3000212 Rev. 0
Instrucciones de instalación
INSTALACIÓN DEL ELEVADOR EN UNA SECADORA CON CONDENSADOR
1
INSTALACIÓN DEL CUERPO DEL ELEVADOR
No retire las patas niveladoras de la secadora.
Asegúrese de que las 4 estén atornilladas
completamente sobre la base de la secadora.
Alinee la parte superior del cuerpo del elevador con
la parte inferior de la secadora y asegúrese de que
la manguera del elevador esté del mismo lado que la
parte trasera de la secadora.
Adhiera los soportes metálicos B y C con los 6 tornillos
de montaje largos.
Soportes Metálicos
B y C
Manguera
del
Elevador
2
NSTALACIÓN DE LOS
SOPORTES DE LAS PATAS
NIVELADORAS
Asegure ambos soportes de las patas
niveladoras a la parte inferior del elevador con
los 18 tornillos de montaje cortos (9 por soporte
de cada pata niveladora). Luego de adherir los
tornillos, atornille completamente los mismos en
las 4 patas niveladoras. No ajuste las tuercas
de bloqueo en esta oportunidad.
3
NIVELACIÓN DE LA UNIDAD
Con cuidado coloque la secadora en posición
erguida y mueva la misma cerca de la posición final.
Asegúrese de que la secadora se encuentre nivelada
colocando un nivel en su parte superior. Realice un
control de lado a lado y desde el frente hasta la parte
trasera.
Use una llave de tuercas para ajustar las patas por
dentro y por fuera. Ajuste la tuerca de bloqueo contra
la parte inferior del pedestal.
NOTA: A fin de minimizar vibraciones, se deberán
ajustar las tuercas de bloqueo.
31-3000212 Rev. 0 9
Instrucciones de instalación
INSTALACIÓN DEL ELEVADOR EN UNA SECADORA CON CONDENSADOR
(Cont.)
4
FINALICE LA INSTALACIÓN
Consulte las Instrucciones de Instalación de la
secadora con CONDENSADOR a fin de completar la
instalación.
NOTA: Una secadora con un elevador instalado
NO SE PODRÁ apilar sobre una lavadora.
10 31-3000212 Rev. 0
Notas
31-3000212 Rev. 0 11
Notas
12 31-3000212 Rev. 0
Notas
Impreso en China

Transcripción de documentos

INSTALLATION INSTRUCTIONS RISER KIT For Washer Models: GFW148, QFT150 For Vented Dryer Models: GFD14, QFD15 For Condenser Dryer Models: GFT14, QFT15 For Combi Washer/Dryer: GFQ14 If you have any questions, call GE Appliances at 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: GEAppliances.com In Canada, call 800.561.3344 or visit GEAppliances.ca BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMPORTANT – Save these instructions for local electrical inspector’s use. • • • • • • IMPORTANT – Observe all governing codes and ordinances. Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer. Note to Consumer – Keep these instructions for future reference. Service must be performed by a qualified installer. Do not allow children on or in the appliance. Close supervision of children is necessary when the appliance is used near children. Proper installation is the responsibility of the installer. • Completion time - 30-60 minutes WASHER REQUIREMENTS FOR ALCOVE OR CLOSET INSTALLATION • Minimum clearance between washer cabinet and adjacent walls or other surfaces is: 0” either side 1” front and rear 1” top • Consideration must be given to provide adequate clearance for installation and service. • Closet doors must be louvered or otherwise ventilated and have at least 60 square inches (387.1 square centimeters of open area. If the closet contains both a washer and a dryer, doors must contain a minimum of 120 square inches (774.2 square centimeters) of open area. DRYER REQUIREMENTS FOR ALCOVE OR CLOSET INSTALLATION • Minimum clearance between washer cabinet and adjacent walls or other surfaces is: WARNING - Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer. Place dryer at least 18” (46 cm) above the floor for a garage installation. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. 0” either side 1” front and rear 1” top • Consideration must be given to provide adequate clearance for installation and service. • Closet doors must be louvered or otherwise ventilated and have at least 60 square inches (387.1 square centimeters of open area. If the closet contains both a washer and a dryer, doors must contain a minimum of 120 square inches (774.2 square centimeters) of open area. MINIMUM CLEARANCE OTHER THAN ALCOVE OR CLOSET INSTALLATION Minimum clearance to combustible surfaces and for air opening are: 0” both sides, 1” rear and 1” top. Consideration must be given to provide adequate clearance for installation and service. TOOLS YOU WILL NEED ʄ Phillips screwdriver ʄ 9/16" Open End Wrench or Adjustable Wrench ʄ Safety glasses 0020507767ZB ʄ 5/8" Deepwell Socket Wrench or 5/8" Socket Wrench with Extension ʄ Gloves 31-3000212 Rev. 0 07-19 GEA Installation Instructions INSTALLING THE RISER KIT CONTAINS: 1 Riser Body 2 Leveling Leg Brackets 4 Plastic Spacer (A) 18 Short Mounting Screws 4 Metal Brackets - For Condenser Dryer (B & C) 6 Long Mounting Screws - For Vented Dryer (D & E) 4 Bolts 4 Leveling Legs WASHER/DRYER INSTALLATION PREPARATION IMPORTANT: Do not lay the washer or dryer on its back! Do not remove the shipping bolts on the back side of the washer. The bolts must remain in place until the washer is returned to an upright position. 2 To prevent damage, flatten the product carton to use as a pad. Then carefully lay the left or right side of the washer or dryer on top of the flattened product carton. 31-3000212 Rev. 0 Installation Instructions INSTALLING THE RISER ONTO A WASHER 1 INSTALLING RISER BODY • Use an open-end wrench to remove the 4 washer leveling legs. • Align top of riser body with bottom of washer and ensure the riser hose is on the same side as the back of the washer. Using a 5/8" socket wrench (deep well or extension required). Install all 4 bolts through the bottom of the riser and into the empty leveling leg holes in the washer. DO NOT tighten. • Locate the 4 plastic spacers (A) and match them to their locations on the riser. Snap into place. • After all 4 bolts are in place, securely tighten. 2 INSTALLING LEVELING LEG BRACKETS • Secure both leveling leg brackets to the bottom of the riser with the 18 short mounting screws (9 per leveling leg bracket). After attaching the screws, fully screw in the 4 leveling legs. Do not tighten the lock nuts at this time. 3 LEVELING UNIT • Carefully upright the washer and move it close to its final location. • Make sure that the washer is level by placing a level on top. Check side to side and front to back. • Use and open ended wrench to adjust the legs in and out. Tighten the lock nut against the bottom of the pedestal. NOTE: To minimize vibration, the locking nuts must be tight. 31-3000212 Rev. 0 3 Installation Instructions INSTALLING THE RISER ONTO A WASHER (cont.) 4 PLUMBING OF DRAIN HOSE (Optional) The drip pan has a drain hose that can be plumbed into a floor drain. 5 REMOVE SHIPPING SCREWS Remove the 4 shipping screws on the back side of the unit. • Tilt the unit and disengage the hose from the 2 horse collar features. Disconnect Hose Here • Remove the cap from the end of the hose. 6 FINALIZE THE INSTALLATION Refer to the washer Installation Instructions to complete the installation. NOTE: If a dryer is stacked on top of the washer, refer to the stacking kit installation instructions (GFA24KITL). Cap • Insert hose into floor drain. Drain Hose 4 31-3000212 Rev. 0 Installation Instructions INSTALLING THE RISER ONTO A WASHER (cont.) DRAIN HOSE USAGE ROUGH-IN DIMENSIONS 1.1 Option 1: Draining water into portable container 5.5 Intended for use when hos is NOT plumbed into floor drain and need to drain water from drip pan. 11.8 • Disengaged from its holding location • Pull hose out. 23.5 • Remove cap to drain water. 23.5 TOP VIEW 4.4 23.5 FRONT VIEW Cap Option 2: Draining water into floor drain • See Step 4 . 11.8 BOTTOM VIEW 31-3000212 Rev. 0 5 Installation Instructions INSTALLING THE RISER ONTO A VENTED DRYER (cont.) 1 INSTALLING RISER BODY • Do not remove dryer leveling legs. Ensure all 4 are screwed all the way into the dryer base. • Attach metal brackets D & E with the 6 long mounting screws. • Align top of riser body with bottom of dryer and ensure the riser hose is on the same side as the back of the dryer. Metal Brackets D&E Riser Hose 2 INSTALLING LEVELING LEG BRACKETS • Secure both leveling leg brackets to the bottom of the riser with the 18 short mounting screws (9 per leveling leg bracket). After attaching the screws, fully screw in the 4 leveling legs. Do not tighten the lock nuts at this time. 3 LEVELING UNIT • Carefully upright the dryer and move it close to its final location. • Make sure that the dryer is level by placing a level on top. Check side to side and front to back. • Use and open ended wrench to adjust the legs in and out. Tighten the lock nut against the bottom of the pedestal. NOTE: To minimize vibration, the locking nuts must be tight. 6 31-3000212 Rev. 0 Installation Instructions INSTALLING THE RISER ONTO A VENTED DRYER (cont.) 4 FINALIZE THE INSTALLATION Refer to the VENTED dryer Installation Instructions to complete the installation. NOTE: A dryer with a riser installed CANNOT stack on top of a washer. 31-3000212 Rev. 0 7 Installation Instructions INSTALLING THE RISER ONTO A CONDENSER DRYER 1 INSTALLING RISER BODY • Do not remove dryer leveling legs. Ensure all 4 are screwed all the way into the dryer base. • Attach metal brackets B & C with the 6 long mounting screws. • Align top of riser body with bottom of dryer and ensure the riser hose is on the same side as the back of the dryer. Metal Brackets B&C 2 INSTALLING LEVELING LEG BRACKETS • Secure both leveling leg brackets to the bottom of the riser with the 18 short mounting screws (9 per leveling leg bracket). After attaching the screws, fully screw in the 4 leveling legs. Do not tighten the lock nuts at this time. 3 LEVELING UNIT • Carefully upright the dryer and move it close to its final location. • Make sure that the dryer is level by placing a level on top. Check side to side and front to back. • Use and open ended wrench to adjust the legs in and out. Tighten the lock nut against the bottom of the pedestal. NOTE: To minimize vibration, the locking nuts must be tight. 8 31-3000212 Rev. 0 Installation Instructions INSTALLING THE RISER ONTO A CONDENSER DRYER (cont.) 4 FINALIZE THE INSTALLATION Refer to the CONDENSER dryer Installation Instructions to complete the installation. NOTE: A dryer with a riser installed CANNOT stack on top of a washer. 31-3000212 Rev. 0 9 Notes Printed in China 10 31-3000212 Rev. 0 Instructions d’installation TROUSSE DE PIÉDESTAL Pour les modèles de laveuses : GFW148, QFT150 Pour les modèles de sécheuses ventilées : GFD14, QFD15 Pour les modèles de sécheuses à condenseur : GFT14, QFT15 Pour la combinaison laveuse/sécheuse : GFQ14 Des questions? Appelez le 800.561.3344 ou Visitez notre site Web à l’adresse : electromenagersge.ca AVANT DE COMMENCER Lisez attentivement ces instructions dans leur intégralité. • IMPORTANT – Gardez ces instructions pour l’usage de l’ inspecteur local. • • • • • • IMPORTANT – Observez toutes les réglementations et ordonnances en vigueur. Remarque pour l’installateur – Assurez-vous de laisser ces instructions au client. Remarque pour le consommateur - Gardez ces instructions à titre de référence ultérieure. Toute réparation doit être effectuée par une personne qualifiée. Ne laissez pas les enfants monter sur l’appareil ou entrer dans celui-ci. Une surveillance étroite des enfants doit être exercée lorsque l’appareil est utilisé à leur proximité. La responsabilité d’installer correctement l’appareil relève de l’installateur. • Temps d’exécution – Environ 30 à 60 minutes. DÉGAGEMENTS REQUIS POUR LAVEUSE DANS UNE INSTALLATION EN ALCÔVE OU PLACARD • Les dégagements minimaux entre la carrosserie de la laveuse et les murs adjacents ou autres surfaces sont : 0 po sur les côtés 1 po à l’avant et l’arrière 1 po au-dessus • Il faut veiller à procurer le dégagement nécessaire à l’installation et aux interventions de service. • Les portes du placard doivent être perforées ou bien ventilées et disposer d’au moins 387,1 cm2 (60 pouces carrés) d’espace. Si le placard abrite une laveuse et une sécheuse, les portes doivent disposer de 774,2 cm2 (120 pouces carrés) au minimum d’espace ouvert. DÉGAGEMENTS REQUIS POUR SÉCHEUSE DANS UNE INSTALLATION EN ALCÔVE OU PLACARD AVERTISSEMENT - Risque d'explosion Gardez les matières et les vapeurs inflammables telles que l'essence à distance de la sécheuse. Placez la sécheuse à au moins 46 cm (18 po) au-dessus du sol dans le cas d'une installation dans un garage. L’omission de prendre ces précautions peut provoquer la mort, l'explosion ou l'incendie. • Les dégagements minimaux entre la carrosserie de la laveuse et les murs adjacents ou autres surfaces sont : 0 po sur les côtés 1 po à l’avant et l’arrière 1 po au-dessus • Il faut veiller à procurer le dégagement nécessaire à l’installation et aux interventions de service. • Les portes du placard doivent être perforées ou bien ventilées et disposer d’au moins 387,1 cm2 (60 pouces carrés) d’espace. Si le placard abrite une laveuse et une sécheuse, les portes doivent disposer de 774,2 cm2 (120 pouces carrés) au minimum d’espace ouvert. DÉGAGEMENTS MINIMAUX DANS UNE INSTALLATION QUI N’EST PAS EN ALCÔVE OU PLACARD Les dégagements minimaux aux surfaces combustibles et orifice d’air sont : 0 po des deux côtés, 1 po à l’arrière et 1 po au-dessus. Il faut veiller à procurer le dégagement nécessaire à l’installation et aux interventions de service. OUTILS ET MATÉRIEL NÉCESSAIRES ʄ Tournevis cruciforme ʄ Clé ouverte ou réglable 9/16 po ʄ Lunettes de protection 0020507767ZB ʄ Cléà douille profonde 5/8 po ou cléà douille 5/8 po avec rallonge ʄ Gants 31-3000212 Rev. 0 07-19 GEA Instructions d’installation INSTALLATION DU PIÉDESTAL LA TROUSSE COMPREND : 1 piédestal (partie principale) 18 vis de montage courtes 2 brides pour pieds de nivellement 4 espaceurs en plastique (A) 4 ferrures 6 vis de montage longues - Pour sécheuse à condenseur (B et C) 4 boulons - Pour sécheuse ventilée (D et E) 4 pieds de nivellement PRÉPARATION DE L’INSTALLATION LAVEUSE/SÉCHEUSE IMPORTANT : Ne déposez pas la laveuse ou la sécheuse sur leur face arrière! Ne retirez pas les boulons d’expédition sur la face arrière de la laveuse. Les boulons doivent demeurer en place jusqu’à ce que la laveuse soit remise en position droite. 2 Afin de prévenir les dommages, aplatissez la boîte d’emballage du produit pour l’utiliser comme tampon. Ensuite, déposez avec soin la face gauche ou droite de la laveuse ou sécheuse sur le dessus de la boîte aplatie. 31-3000212 Rev. 0 Instructions d’installation INSTALLATION DU PIÉDESTAL SUR UNE LAVEUSE 1 INSTALLATION DE LA PARTIE PRINCIPALE • Utilisez une clé ouverte pour retirer les 4 pieds de nivellement de la laveuse. • Alignez le dessus du piédestal sur le bas de la laveuse et assurez-vous que le tuyau du piédestal se trouve du même côté que l’arrière de la laveuse. Utilisez une clé à douille 5/8 po (douille profonde ou rallonge nécessaire). Installez tous les 4 boulons à travers le bas du piédestal et dans les trous vides pour pieds de nivellement de la laveuse. NE PAS serrer. • Repérez les 4 espaceurs en plastique (A) et appariezles à leur position sur le piédestal. Encliquetez-les en place. • Une fois tous les 4 boulons en place, serrez solidement. 2 INSTALLATION DES BRIDES POUR PIEDS DE NIVELLEMENT • Fixez les deux brides pour pieds de nivellement dans le bas du piédestal à l’aide des 18 vis de montage courtes (9 par ferrure). Une fois les vis posées, vissez complètement les 4 pieds de nivellement. Ne pas serrer les écrous de blocage pour le moment. 3 MISE À NIVEAU DE L’APPAREIL • Relevez avec soin la laveuse en position droite et placez-la près de sa destination finale. • Assurez-vous que la laveuse est de niveau en plaçant un niveau sur le dessus. Vérifiez le niveau d’un côté à l’autre et d’avant en arrière. • Utilisez la clé ouverte pour ajuster les pieds de nivellement. Serrez l’écrou de blocage contre le bas du piédestal. REMARQUE : Pour réduire les vibrations, les écrous de blocage doivent être bien serrés. 31-3000212 Rev. 0 3 Instructions d’installation INSTALLATION DU PIÉDESTAL SUR UNE LAVEUSE (suite) 4 PLOMBERIE DU TUYAU 5 RETRAIT DES VIS D’ÉVACUATION (facultatif) D’EXPÉDITION Le bac d’égouttement est doté d’un tuyau d’évacuation qui peut être raccordé à un drain de plancher. Retirez les 4 vis d’expédition sur l’arrière de l’appareil. • Inclinez l’appareil et déconnectez le tuyau des 2 collets. Déconnecter le tuyau ici • Retirez le capuchon à l’extrémité du tuyau. 6 FINALISATION DE L’INSTALLATION Reportez-vous aux instructions d’installation pour terminer l'installation. Capuchon REMARQUE : Si la sécheuse est superposée sur le dessus de la laveuse, reportez-vous aux instructions d'installation de la trousse de superposition (GFA24KITL). • Insérez le tuyau dans le drain de plancher. Tuyau d’évacuation 4 31-3000212 Rev. 0 Instructions d’installation INSTALLATION DU PIÉDESTAL SUR UNE LAVEUSE (suite) UTILISATION DU TUYAU D’ÉVACUATION DIMENSIONS BRUTES 1.1 5.5 Option 1 : Évacuation de l’eau dans un contenant portable À utiliser lorsque le tuyau n’est PAS raccordé au drain de plancher et s’il est nécessaire d’évacuer l’eau du bac d'égouttement. 11.8 23.5 • Dégagez le tuyau de sa position de logement. • Tirez le tuyau vers l’extérieur. • Retirez le capuchon pour évacuer l’eau. 23.5 VUE DE DESSUS 4.4 23.5 VUE DE FACE Capuchon Option 2 : Évacuation de l'eau dans le drain de plancher • Voir l'étape 4 . 11.8 VUE DE DESSOUS 31-3000212 Rev. 0 5 Instructions d’installation INSTALLATION DU PIÉDESTAL SUR UNE SÉCHEUSE VENTILÉE 1 INSTALLATION DE LA PARTIE PRINCIPALE • Ne retirez pas les pieds de nivellement de la sécheuse. Assurez-vous que les 4 pieds sont vissés à fond dans la base de la sécheuse. • Fixez les ferrures D et E à l’aide de 6 vis de montage longues. • Alignez le dessus du piédestal sur le bas de la sécheuse et assurez-vous que le tuyau du piédestal se trouve du même côté que l’arrière de la sécheuse. Ferrures D et E Tuyau du piédestal 2 INSTALLATION DES BRIDES POUR PIEDS DE NIVELLEMENT • Fixez les deux brides pour pieds de nivellement dans le bas du piédestal à l’aide des 18 vis de montage courtes (9 par ferrure). Une fois les vis posées, vissez complètement les 4 pieds de nivellement. Ne pas serrer les écrous de blocage pour le moment. 3 MISE À NIVEAU DE L’APPAREIL • Relevez avec soin la sécheuse en position droite et placez-la près de sa destination finale. • Assurez-vous que la sécheuse est de niveau en plaçant un niveau sur le dessus. Vérifiez le niveau d’un côté à l’autre et d’avant en arrière. • Utilisez la clé ouverte pour ajuster les pieds de nivellement. Serrez l’écrou de blocage contre le bas du piédestal. REMARQUE : Pour réduire les vibrations, les écrous de blocage doivent être bien serrés. 6 31-3000212 Rev. 0 Instructions d’installation INSTALLATION DU PIÉDESTAL SUR UNE SÉCHEUSE VENTILÉE (suite) 4 FINALISATION DE L’INSTALLATION Reportez-vous aux instructions d’installation de la sécheuse VENTILÉE pour terminer l'installation. REMARQUE : Une sécheuse dotée d’un piédestal installé NE peut PAS être superposée sur le dessus d’une laveuse. 31-3000212 Rev. 0 7 Instructions d’installation INSTALLATION DU PIÉDESTAL SUR UNE SÉCHEUSE CONDENSEUR 1 INSTALLATION DE LA PARTIE PRINCIPALE • Ne retirez pas les pieds de nivellement de la sécheuse. Assurez-vous que les 4 pieds sont vissés à fond dans la base de la sécheuse. • Fixez les ferrures B et C à l’aide de 6 vis de montage longues. • Alignez le dessus du piédestal sur le bas de la sécheuse et assurez-vous que le tuyau du piédestal se trouve du même côté que l’arrière de la sécheuse. Ferrures B et C Tuyau du piédestal 2 INSTALLATION DES BRIDES POUR PIEDS DE NIVELLEMENT • Fixez les deux brides pour pieds de nivellement dans le bas du piédestal à l’aide des 18 vis de montage courtes (9 par ferrure). Une fois les vis posées, vissez complètement les 4 pieds de nivellement. Ne pas serrer les écrous de blocage pour le moment. 3 MISE À NIVEAU DE L’APPAREIL • Relevez avec soin la sécheuse en position droite et placez-la près de sa destination finale. • Assurez-vous que la sécheuse est de niveau en plaçant un niveau sur le dessus. Vérifiez le niveau d’un côté à l’autre et d’avant en arrière. • Utilisez la clé ouverte pour ajuster les pieds de nivellement. Serrez l’écrou de blocage contre le bas du piédestal. REMARQUE : Pour réduire les vibrations, les écrous de blocage doivent être bien serrés. 8 31-3000212 Rev. 0 Instructions d’installation INSTALLATION DU PIÉDESTAL SUR UNE SÉCHEUSE CONDENSEUR (suite) 4 FINALISATION DE L’INSTALLATION Reportez-vous aux instructions d’installation de la sécheuse à CONDENSEUR pour terminer l'installation. REMARQUE : Une sécheuse dotée d’un piédestal installé NE peut PAS être superposée sur le dessus d’une laveuse. 31-3000212 Rev. 0 9 Notes Imprimé en Chine 10 31-3000212 Rev. 0 Instrucciones de Instalación KIT DEL ELEVADOR Para Modelos de Lavadoras: GFW148, QFT150 Para Modelos de Secadoras con Ventilación: GFD14, QFD15 Para Modelos de Secadoras con Condensador: GFT14, QFT15 Para Lavadora/ Secadora Combinadas: GFQ14 Si tiene alguna pregunta, llame GE Appliances a 800.432.2737 o visite nuestro sitio Web en: GEAppliances.com En Canadá, llame al 1.800.561.3344 o visite GEAppliances.ca ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento. • IMPORTANTE – Guarde estas instrucciones para el uso de inspectores locales. • IMPORTANTE – Cumpla con todos los códigos y ordenanzas vigentes. • Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor. • Nota al usuario – Conserve estas instrucciones para referencia futura. • El servicio técnico debe ser realizado por un instalador calificado. • No permita que niños se suban o se metan dentro del artefacto. Se requiere una supervisión estricta cuando el aparato es utilizado cerca de niños. • El instalador tiene la responsabilidad de efectuar una instalación adecuada. • Tiempo de instalación – Aproximadamente entre 30 y 60 minutos. REQUISITOS PARA INSTALACIÓN EN HUECOS O ARMARIOS • El espacio mínimo entre el gabinete de la lavadora y las paredes adyacentes u otras superficies debe ser: 0” a cada lado 1” en la parte frontal y trasera 1” en la parte superior • Se deberá considerar que se debe brindar el despeje adecuado para la instalación y el servicio técnico. • Las puertas del armario deben contar con rejillas u otro tipo de ventilación y tener por lo menos 60 pulgadas cuadradas (387,1 cm2) de espacio abierto. Si el armario incluye una lavadora y una secadora, las puertas deben contener un mínimo de 120 pulgadas cuadradas (774,2 cm2) de espacio abierto. REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN DE LA SECADORA EN HUECOS O ARMARIOS ADVERTENCIA -Riesgo de Explosión Mantenga cualquier material y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados de la secadora. Coloque la secadora a por lo menos 18” (46 cm) del piso cuando sea instalada en un garaje. Si no se cumple con esto, se podrá producir una explosión, incendio o la muerte. • El espacio mínimo entre el gabinete de la lavadora y las paredes adyacentes u otras superficies debe ser: 0” a cada lado 1” en la parte frontal y trasera 1” en la parte superior • Se deberá considerar que se debe brindar el despeje adecuado para la instalación y el servicio técnico. • Las puertas del armario deben contar con rejillas u otro tipo de ventilación y tener por lo menos 60 pulgadas cuadradas (387,1 cm2) de espacio abierto. Si el armario incluye una lavadora y una secadora, las puertas deben contener un mínimo de 120 pulgadas cuadradas (774,2 cm2) de espacio abierto. ESPACIO MÍNIMO CUANDO NO SE INSTALE EN HUECOS O ARMARIOS El espacio mínimo para superficies combustibles y al aire libre son: 0” a ambos lados, 1” en la parte trasera y 1” en la parte superior. Se deberá considerar que se debe brindar el despeje adecuado para la instalación y el servicio técnico. HERRAMIENTAS QUE NECESITARAS ʄ Destornillador Nivel Phillips ʄ Llave de Boca o Llave Ajustable de 9/16" ʄ Llave de Cubo Larga de 5/8" o Llave de Cubo 5/8" con Extensión ʄ Guantes ʄ Lunettes de protection 0020507767ZB 31-3000212 Rev. 0 07-19 GEA Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DEL ELEVADOR EL KIT CONTIENE: 1 Cuerpo del Elevador 18 Tornillos de Montaje Cortos 2 Soportes de las Patas Niveladoras 4 Espaciadores de Plástico (A) 4 Soportes Metálicos 6 Tornillos de Montaje Largos 4 Tornillos - |Para Secadora con Condensador (B y C) - Para Secadora con Ventilación (D y E) 4 Patas Niveladoras PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN DE LA LAVADORA/ SECADORA IMPORTANTE: ¡No apoye la lavadora o la secadora sobre su parte trasera! No retire los tornillos de embalaje sobre el lado trasero de la lavadora. Los tornillos deberán permanecer en su posición hasta que la lavadora se vuelva a colocar en posición vertical. 2 Para evitar daños, aplane el cartón del producto a fin de usar el mismo como base. Luego apoye con cuidado el lado izquierdo o derecho de la lavadora o secadora sobre el cartón aplanado del producto. 31-3000212 Rev. 0 Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DEL ELEVADOR EN UNA LAVADORA 1 INSTALACIÓN DEL CUERPO DEL ELEVADOR • Use una llave de tuercas para retirar las 4 patas niveladoras de la lavadora. • Alinee la parte superior del cuerpo del elevador con la parte inferior de la lavadora y asegúrese de que la manguera del elevador esté del mismo lado que la parte trasera de la lavadora. Utilice una llave de tubo de 5/8” (se requiere que sea de cubo o de extensión). Instale los 4 tornillos a través de la parte inferior del elevador y en los agujeros vacíos de las patas niveladoras de la lavadora. NO los ajuste. • Una vez ubicados los 4 tornillos en sus posiciones, ajuste los mismos de forma segura. • Ubique los 4 espaciadores de plástico (A) y enlace los mismos en sus ubicaciones sobre el elevador. Calce los mismos en sus posiciones. 2 INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES DE LAS PATAS NIVELADORAS • Asegure ambos soportes de las patas niveladoras a la parte inferior del elevador con los 18 tornillos de montaje cortos (9 por soporte de cada pata niveladora). Luego de adherir los tornillos, atornille completamente los mismos en las 4 patas niveladoras. No ajuste las tuercas de bloqueo en esta oportunidad. 3 NIVELACIÓN DE LA UNIDAD • Con cuidado coloque la lavadora en posición erguida y mueva la misma cerca de la posición final. • Asegúrese de que la lavadora se encuentre nivelada colocando un nivel en su parte superior. Realice un control de lado a lado y desde el frente hasta la parte trasera. • Use una llave de tuercas para ajustar las patas por dentro y por fuera. Ajuste la tuerca de bloqueo contra la parte inferior del pedestal. NOTA: A fin de minimizar vibraciones, se deberán ajustar las tuercas de bloqueo. 31-3000212 Rev. 0 3 Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DEL ELEVADOR EN UNA LAVADORA (cont.) 4 PLOMERÍA DE LA MANGUERA 5 RETIRE LOS TORNILLOS DE DE DRENAJE (Opcional) EMBALAJE La bandeja de goteo cuenta con una manguera de desagüe que puede ser instalada en un desagüe por el piso. Retire los 4 tornillos de embalaje de la parte trasera de la unidad. • Incline la unidad y retire la manguera de las funciones del collar para 2 mangueras. Desconecte la Manguera Aquí • Retire la tapa del extremo de la manguera. 6 FINALICE LA INSTALACIÓN Consulte las Instrucciones de Instalación de la lavadora a fin de completar la instalación. NOTA: Si una secadora está apilada sobre la lavadora, consulte las instrucciones de instalación del kit de apilamiento (GFA24KITL).. Tapa • Inserte la manguera en el desagüe del piso. Manguera de Desagüe 4 31-3000212 Rev. 0 Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DEL ELEVADOR EN UNA LAVADORA (cont.) USO DE LA MANGUERA DE DESAGüE DIMENSIONES APROXIMADAS 1.1 Opción 1: Drenaje de agua a un envase transportable 5.5 Utilizado cuando la manguera NO está conectada al desagüe del piso y es necesario drenar agua desde una bandeja de goteo. 11.8 23.5 • Desenganchada de su ubicación de sostén. • Retire la manguera. • Retire la tapa para drenar agua. 23.5 VISTA SUPERIOR 4.4 23.5 VISTA FRONTAL Tapa Opción 2: Drenaje de agua al desagüe por el piso • Consulte el Paso 4. 11.8 VISTA INFERIOR 31-3000212 Rev. 0 5 Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DEL ELEVADOR EN UNA SECADORA CON VENTILACIÓN 1 INSTALACIÓN DEL CUERPO DEL ELEVADOR • No retire las patas niveladoras de la secadora. Asegúrese de que las 4 estén atornilladas completamente sobre la base de la secadora. • Adhiera los soportes metálicos D y E con los 6 tornillos de montaje largos. • Alinee la parte superior del cuerpo del elevador con la parte inferior de la secadora y asegúrese de que la manguera del elevador esté del mismo lado que la parte trasera de la secadora. Soportes Metálicos DyE Manguera del Elevador 2 NSTALACIÓN DE LOS SOPORTES DE LAS PATAS NIVELADORAS • Asegure ambos soportes de las patas niveladoras a la parte inferior del elevador con los 18 tornillos de montaje cortos (9 por soporte de cada pata niveladora). Luego de adherir los tornillos, atornille completamente los mismos en las 4 patas niveladoras. No ajuste las tuercas de bloqueo en esta oportunidad. 3 NIVELACIÓN DE LA UNIDAD • Con cuidado coloque la secadora en posición erguida y mueva la misma cerca de la posición final. • Asegúrese de que la secadora se encuentre nivelada colocando un nivel en su parte superior. Realice un control de lado a lado y desde el frente hasta la parte trasera. • Use una llave de tuercas para ajustar las patas por dentro y por fuera. Ajuste la tuerca de bloqueo contra la parte inferior del pedestal. NOTA: A fin de minimizar vibraciones, se deberán ajustar las tuercas de bloqueo. 6 31-3000212 Rev. 0 Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DEL ELEVADOR EN UNA SECADORA CON VENTILACIÓN (Cont.) 4 FINALICE LA INSTALACIÓN Consulte las Instrucciones de Instalación de la secadora con VENTILACIÓN a fin de completar la instalación. NOTA: Una secadora con un elevador instalado NO SE PODRÁ apilar sobre una lavadora. 31-3000212 Rev. 0 7 Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DEL ELEVADOR EN UNA SECADORA CON CONDENSADOR 1 INSTALACIÓN DEL CUERPO DEL ELEVADOR • No retire las patas niveladoras de la secadora. Asegúrese de que las 4 estén atornilladas completamente sobre la base de la secadora. • Adhiera los soportes metálicos B y C con los 6 tornillos de montaje largos. • Alinee la parte superior del cuerpo del elevador con la parte inferior de la secadora y asegúrese de que la manguera del elevador esté del mismo lado que la parte trasera de la secadora. Soportes Metálicos ByC Manguera del Elevador 2 NSTALACIÓN DE LOS SOPORTES DE LAS PATAS NIVELADORAS • Asegure ambos soportes de las patas niveladoras a la parte inferior del elevador con los 18 tornillos de montaje cortos (9 por soporte de cada pata niveladora). Luego de adherir los tornillos, atornille completamente los mismos en las 4 patas niveladoras. No ajuste las tuercas de bloqueo en esta oportunidad. 3 NIVELACIÓN DE LA UNIDAD • Con cuidado coloque la secadora en posición erguida y mueva la misma cerca de la posición final. • Asegúrese de que la secadora se encuentre nivelada colocando un nivel en su parte superior. Realice un control de lado a lado y desde el frente hasta la parte trasera. • Use una llave de tuercas para ajustar las patas por dentro y por fuera. Ajuste la tuerca de bloqueo contra la parte inferior del pedestal. NOTA: A fin de minimizar vibraciones, se deberán ajustar las tuercas de bloqueo. 8 31-3000212 Rev. 0 Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DEL ELEVADOR EN UNA SECADORA CON CONDENSADOR (Cont.) 4 FINALICE LA INSTALACIÓN Consulte las Instrucciones de Instalación de la secadora con CONDENSADOR a fin de completar la instalación. NOTA: Una secadora con un elevador instalado NO SE PODRÁ apilar sobre una lavadora. 31-3000212 Rev. 0 9 Notas 10 31-3000212 Rev. 0 Notas 31-3000212 Rev. 0 11 Notas Impreso en China 12 31-3000212 Rev. 0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

GE GAF140SSNWW Guía de instalación

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para