Klein Tools 19353 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Para utilizar con escariadores Klein 85091, 85191 y 19352.
El kit contiene: 2 cuchillas de repuesto, 2 tornillos
adicionales de ajuste, 1 llave hexagonal (1/16").
Para reemplazar la cuchilla (vea la ilustración):
1. Utilice la llave hexagonal para aflojar el tornillo de ajuste
lo suficiente como para retirar la cuchilla.
NOTA:
No
es necesario retirar por completo el tornillo de ajuste.
2.
Retire la cuchilla vieja.
3.
Coloque la cuchilla nueva en la ranura.
Alinee el orificio de la cuchilla con el
punto de apriete del tornillo de ajuste
para fijar la cuchilla con seguridad.
4.
Apriete el tornillo de
ajuste.
NOTA:
el tornillo
de ajuste retorna a su
profundidad original
cuando la cuchilla está
correctamente alineada.
Hole
Orificio
ESPAÑOLENGLISH
For use with Klein reamers 85091, 85191
and 19352.
Kit Contains: 2x replacement blades,
2x extra set screws, 1x hex key (1/16").
To replace blade (see illustration):
1. Use hex key to loosen set screw enough
to remove blade.
NOTE: It is not necessary
to completely remove set screw.
2. Remove existing blade.
3. Place new blade in slot. Align hole
in blade with dogpoint tip of set screw
to properly secure blade.
4.
Tighten set screw.
NOTE: Set screw
will return to its original depth when
blade is properly aligned.
Dwg Name: 19353-139025ART
Dwg No: 139025
ECO No: 19408 Rev: B
Pkg Dwg Ref: 1250
Color Reference: N/A
19353
139025 Rev. 04/15 B
www.kleintools.com
Conduit Reamer
Replacement Blade Instructions
Instrucciones de Reemplazo de
la Cuchillas del Escariador de
Tubos Conduit
Dogpoint
Punto de apriete
19353-139025ART.indd 1 4/13/2015 9:58:04 AM
Para utilizar con escariadores Klein 85091, 85191 y 19352.
El kit contiene: 2 cuchillas de repuesto, 2 tornillos
adicionales de ajuste, 1 llave hexagonal (1/16").
Para reemplazar la cuchilla (vea la ilustración):
1. Utilice la llave hexagonal para aflojar el tornillo de ajuste
lo suficiente como para retirar la cuchilla.
NOTA:
No
es necesario retirar por completo el tornillo de ajuste.
2.
Retire la cuchilla vieja.
3.
Coloque la cuchilla nueva en la ranura.
Alinee el orificio de la cuchilla con el
punto de apriete del tornillo de ajuste
para fijar la cuchilla con seguridad.
4.
Apriete el tornillo de
ajuste.
NOTA:
el tornillo
de ajuste retorna a su
profundidad original
cuando la cuchilla está
correctamente alineada.
Hole
Orificio
ESPAÑOLENGLISH
For use with Klein reamers 85091, 85191
and 19352.
Kit Contains: 2x replacement blades,
2x extra set screws, 1x hex key (1/16").
To replace blade (see illustration):
1. Use hex key to loosen set screw enough
to remove blade.
NOTE: It is not necessary
to completely remove set screw.
2. Remove existing blade.
3. Place new blade in slot. Align hole
in blade with dogpoint tip of set screw
to properly secure blade.
4.
Tighten set screw.
NOTE: Set screw
will return to its original depth when
blade is properly aligned.
Dwg Name: 19353-139025ART
Dwg No: 139025
ECO No: 19408 Rev: B
Pkg Dwg Ref: 1250
Color Reference: N/A
19353
139025 Rev. 04/15 B
www.kleintools.com
Conduit Reamer
Replacement Blade Instructions
Instrucciones de Reemplazo de
la Cuchillas del Escariador de
Tubos Conduit
Dogpoint
Punto de apriete
19353-139025ART.indd 1 4/13/2015 9:58:04 AM

Transcripción de documentos

19353 Conduit Reamer Replacement Blade Instructions Instrucciones de Reemplazo de la Cuchillas del Escariador de Tubos Conduit ENGLISH ESPAÑOL For use with Klein reamers 85091, 85191 and 19352. Para utilizar con escariadores Klein 85091, 85191 y 19352. El kit contiene: 2 cuchillas de repuesto, 2 tornillos adicionales de ajuste, 1 llave hexagonal (1/16"). Kit Contains: 2x replacement blades, 2x extra set screws, 1x hex key (1/16"). To replace blade (see illustration): 1. Use hex key to loosen set screw enough to remove blade. NOTE: It is not necessary to completely remove set screw. 2. Remove existing blade. 3. Place new blade in slot. Align hole in blade with dogpoint tip of set screw to properly secure blade. Para reemplazar la cuchilla (vea la ilustración): 1. Utilice la llave hexagonal para aflojar el tornillo de ajuste lo suficiente como para retirar la cuchilla. NOTA: No es necesario retirar por completo el tornillo de ajuste. 2. Retire la cuchilla vieja. 3. Coloque la cuchilla nueva en la ranura. Alinee el orificio de la cuchilla con el punto de apriete del tornillo de ajuste para fijar la cuchilla con seguridad. 4. Tighten set screw. NOTE: Set screw will return to its original depth when blade is properly aligned. 4. Apriete el tornillo de ajuste. NOTA: el tornillo de ajuste retorna a su profundidad original cuando la cuchilla está correctamente alineada. www.kleintools.com 139025 Rev. 04/15 B Dogpoint Punto de apriete Hole Orificio 19353-139025ART.indd 1 4/13/2015 9:58:04 AM Dwg Name: 19353-139025ART Dwg No: 139025 ECO No: 19408 Rev: B Pkg Dwg Ref: 1250 Color Reference: N/A 19353 Conduit Reamer Replacement Blade Instructions Instrucciones de Reemplazo de la Cuchillas del Escariador de Tubos Conduit ENGLISH ESPAÑOL For use with Klein reamers 85091, 85191 and 19352. Para utilizar con escariadores Klein 85091, 85191 y 19352. El kit contiene: 2 cuchillas de repuesto, 2 tornillos adicionales de ajuste, 1 llave hexagonal (1/16"). Kit Contains: 2x replacement blades, 2x extra set screws, 1x hex key (1/16"). To replace blade (see illustration): 1. Use hex key to loosen set screw enough to remove blade. NOTE: It is not necessary to completely remove set screw. 2. Remove existing blade. 3. Place new blade in slot. Align hole in blade with dogpoint tip of set screw to properly secure blade. Para reemplazar la cuchilla (vea la ilustración): 1. Utilice la llave hexagonal para aflojar el tornillo de ajuste lo suficiente como para retirar la cuchilla. NOTA: No es necesario retirar por completo el tornillo de ajuste. 2. Retire la cuchilla vieja. 3. Coloque la cuchilla nueva en la ranura. Alinee el orificio de la cuchilla con el punto de apriete del tornillo de ajuste para fijar la cuchilla con seguridad. 4. Tighten set screw. NOTE: Set screw will return to its original depth when blade is properly aligned. 4. Apriete el tornillo de ajuste. NOTA: el tornillo de ajuste retorna a su profundidad original cuando la cuchilla está correctamente alineada. www.kleintools.com 139025 Rev. 04/15 B Dogpoint Punto de apriete Hole Orificio 19353-139025ART.indd 1 4/13/2015 9:58:04 AM Dwg Name: 19353-139025ART Dwg No: 139025 ECO No: 19408 Rev: B Pkg Dwg Ref: 1250 Color Reference: N/A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Klein Tools 19353 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación