3 Embers GAS8090AS Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Stainless Steel Door Kit
Juego de puertas de acero inoxidable
OWNER’S MANUAL/MANUAL DEL PROPIETARIO
ASSEMBLY AND OPERATING IN STRUC TIONS
INSTRUCCIONES DE ARMADO Y OPERACIÓN
Model/Modelo GAS8090AS
®
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
WARNING
READ AND FOLLOW ALL
WARNINGS AND
INSTRUCTIONS IN THIS
MANUAL TO AVOID PERSONAL
INJURY, INCLUDING DEATH OR
PROPERTY DAMAGE.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA REFERENCIA FUTURA
ADVERTENCIA
LEA Y SIGA TODAS LAS
ADVERTENCIAS E
INSTRUCCIONES EN ESTE
MANUAL PARA EVITAR LESIONES
PERSONALES, INCLUSO MUERTE
O DAÑOS MATERIALES.
1
WARNING
Some parts may include sharp edges. Wear protective gloves when necessary.
CAUTION: Strong odors, colds, sinus congestion, etc. may prevent the detection of propane.
Use caution and common sense when testing for leaks.
When your grill is hot:
DO NOT attempt to change out propane tank.
Wear protective gloves or oven mitts.
USE CAUTION AND COMMON SENSE WHEN OPERATING YOUR GAS GRILL.
FAILURE TO ADHERE TO THE SAFETY WARNINGS AND GUIDELINES IN THIS
MANUAL COULD RESULT IN SEVERE BODILY INJURY OR PROPERTY DAMAGE.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
GENERAL WARNINGS:
Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged.
FOR COVERS & ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS, PLEASE VISIT US ONLINE AT:
www.embersgrills.com
ADVERTENCIA
ADVERTENCIAS GENERALES:
Algunas partes pueden incluir orillas agudas. Utilize guantes protectores cuando necesario.
CAUTION: Los olores fuertes, los resfríos o la congestión nasal pueden impedir la detección
de propano. Sea precavido y utilice sentido común cuando realice pruebas de
detección de fugas.
Cuando la parrilla está caliente:
• NO trate de cambiar el tanque de propano.
• Use guantes protectores o guantes para el horno.
SE A PRECAVIDO Y UTILICE SENTIDO COMÚN CUANDO OPERE
LA PARRILLA A GAS. HACER CASO OMISO A LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E
INSTRUCCIONES EN ESTE MANUAL PUEDE PRODUCIR GRAVES LESIONES
PERSONALES O DAÑOS MATERIALES.
GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA.
2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS:
READ ALL SAFETY WARNINGS & ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY
BEFORE ASSEMBLING OR INSTALLING YOUR STAINLESS STEEL DOOR KIT.
The following tools are required to
assemble this 3 Embers® Stainless
Steel Door Kit:
• Drill
• Phillips Head Screwdriver
PARTS LIST:
1 Door Frame Assembly Kit
2 Door handles
4 Door Spacers
4 M6 Screws
1
2
3
4
1
2
3
4
INSTRUCCIONES DE ARMADO
LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES
ANTES DE ARMAR SU JUEGO DE PUERTAS DE ACERO INOXIDABLE.
Los instrumentos siguientes son
requeridospara armar este juego
de puertas de acero inoxidable 3
Embers® :
Taladro con broca
• Destornillador de Cabeza Phillips
LISTA DE PARTES:
1 Kit de montaje de marco de puerta
2 Manijas de puerta
4 Espaciadores de puerta
4 Tornillos M6
1
2
3
4
1
2
3
4
3
1
22.20”
31.10”
29.21”
1.93”
5.83”
8.66”
20.32”
1/8”
2
Cut Rough Opening:
Height - 20.75”
Width - 29.75”
4
3
OM8090AS
0717
Owner’s Manual for Model
Manual del Propietario para el Modelo
GAS8090AS
©2017 The Boltz Group LLC
Addison, Texas 75001 U.S.A
For one year from date of purchase, The Boltz Group warrants the 3 Embers® Door Kit against defects due to workmanship or materials to
the original purchaser. The Boltz Group’s obligations under this warranty are limited to the following guidelines:
• This warranty does not cover grills that have been altered/modified or damaged due to: normal wear, rust, abuse, improper maintenance and/
or improper use.
• This warranty does not cover surface scratches or heat damage to the finish, which is considered normal wear.
• The Boltz Group may elect to repair or replace damaged units covered by the terms of this warranty.
• This warranty extends to the original purchaser only and is not transferable or assignable to subsequent purchasers.
The Boltz Group requires reasonable proof of purchase. Therefore, we strongly recommend that you retain your sales receipt or invoice. To
obtain replacement parts for your 3 Embers® Door Kit under the terms of this warranty, please call Customer Service Department at
855-735-9922. A receipt will be required. The Boltz Group will not be responsible for any accessories forwarded to us without prior
authorization. 3 Embers® Door Kit must be returned to the original place of purchase for replacement of the unit.
EXCEPT AS ABOVE STATED, THE BOLTZ GROUP MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTY.
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO ONE
YEAR FROM THE DATE OF PURCHASE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO
THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
ANY LIABILITY FOR INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM THE FAILURE OF 3 EMBERS® DOOR KIT TO
COMPLY WITH THIS WARRANTY OR ANY IMPLIED WARRANTY IS EXCLUDED. CUSTOMER ACKNOWLEDGES THAT THE PURCHASE
PRICE CHARGED IS BASED UPON THE LIMITATIONS CONTAINED IN THE WARRANTY SET OUT ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW
THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT
APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM
STATE TO STATE.
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Por un año a partir de la fecha de compra, The Boltz Group garantiza el Door Kit de 3 Embers® contra defectos debidos a la mano de obra
o materiales, al comprador original. Las obligaciones de The Boltz Group bajo esta garantía están limitadas a los siguientes lineamientos:
• Esta garantía no cubre parrillas que han sido alteradas/modificados o dañadas debido al: desgaste ordinario, óxido, abuso, mantenimiento
inapropiado y/o uso inapropiado.
• Esta garantía no cubre rayones en la superficie ni daño al acabado provocado por el calor, el cual es considerado desgaste ordinario.
• The The Boltz Grouppuede elegir reparar o reemplazar unidades dañadas cubiertas bajo los términos de esta garantía.
• Esta garantía se extiende al comprador original únicamente y no es cedible ni asignable a compradores subsecuentes.
The Boltz Group requiere una prueba de compra razonable. Por lo tanto le recomendamos fuertemente que conservesureciboofactura. Para
obtener piezas de reemplazo para su Door Kit de 3 Embers® conforme a los términos de esta garantía, por favor llame al Departamento de
Servicio al Cliente al 855-735-9922 Un recibo será necesario. The Boltz Group no se hará responsable por cualquier parrilla que le sea remitida
sinautorización previa. Door Kit de 3 Embers® debe ser devuelta al lugar original de la compra para el reemplazo de la unidad.
SALVO EN CUANTO A LO ANTERIORMENTE INDICADO, THE BOLTZ GROUP NO HACE OTRA GARANTÍA EXPRESA.
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE CALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN A UN AÑO A PARTIR
DE LA FECHA DE COMPRA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO AL TIEMPO DE DURACIÓN DE UNA
GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN PODRÍA NO APLICARLE A USTED.
CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INDIRECTOS, INCIDENTALES O EMERGENTES RESULTANTE DE FALLAS DE EL DOOR KIT DE
3 EMBERS® PARA CUMPLIR CON ESTA GARANTÍA O CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUEDA EXCLUIDA. EL CONSUMIDOR ACEPTA
QUE EL PRECIO DE COMPRA ESTÁ BASADO EN LAS LIMITACIONES CONTENIDAS EN LA GARANTÍA ESTABLECIDA ARRIBA. ALGUNOS
ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN NI LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, ASÍ QUE LA LIMITACIÓN O
EXCLUSIÓN QUE APARECE ARRIBA PODRÍA NO APLICARLE A USTED. ESTA GARANTÍA LE DA A USTED DERECHOS LEGALES
ESPECÍFICOS, Y USTED TAMBIÉN PODRÍA TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

3 Embers GAS8090AS Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

En otros idiomas