Eti WP-78-850-MV Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

GUÍA DE USO Y CUIDADO
APLIQUE DIRECCIONAL
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes?
Llame al Centro de Atención al Cliente de ETi en el horario de
8 a.m. - 5 p.m., HSC, de lunes a viernes.
1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754)
www.ETiSSL.com
GRACIAS
Apreciamos la confianza que ha puesto en ETi a través de la compra de esta luz LED.
Visítenos en línea para ver nuestra gama completa de productos disponibles. ¡Muchas gracias por elegir a ETi!
Questions, difficultés, pièces manquantes?
Téléphonez au service à la clientèle de ETiSSL
8 h - 17 h, HNC, du lundi au vendredi.
1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754)
www.ETiSSL.com
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
Pedido # 53307161
53308261
53308161
Parte # WP-78-850-MV
WP-97-850-MV
WP-130-850-MV
Certificación # 53307161
53308261
53308161
18
19 www.ETiSSL.com
Comuníquese al 1-855-384-7754 para solicitar asistencia.
Contenido
Contenido ........................................18
Informacíon sobre seguridad .........................18
Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Previo a la instalación ..............................19
Planificacíon de la instalacíon .......................19
Herramientas necesarias ...........................19
Contenido del paquete .............................19
Materiales incluidos ...............................19
Instalacíon .......................................20
Cuidado y limpieza .................................23
Solucíon de problemas ..............................23
Informacíon sobre seguridad
ADVERTENCIA: Lea cuidadosamente y comprenda la
información incluida en este manual antes de comenzar el
armado e instalación. No hacerlo puede provocar descarga
eléctrica, incendio, u otras lesiones que pueden ser graves or
mortales.
ADVERTENCIA: Asegúrese de cortar el suministro eléctrico
en los cables con los que trabajará. Extraiga los fusibles o
apague el cortacircuitos.
ADVERTENCIA: This luminaire must be installed in
accordance with NEC or your local electrical code.
AVISO: No use esta lámpara con un interruptor atenuador.
AVISO: Este equipo ha sido sometido a prueba y se halló que cumple con
los límites establecidos para la clase B de dispositivos digitales, conforme
a la Parte 15 de las Normas de FCC.
Estos límites se establecen para brindar protección razonable contra
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se instala
conforme a las instrucciones, puede provocar interferencia dañina a las
comunicaciones de radio.
A pesar de esto, no existe garantía de que la interferencia no se produzca
en una instalación en particular.
Si este equipo produce interferencia dañina a la recepción de radio o
televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo,
se insta al usuario a intentar corregir la interferencia mediante uno de los
siguientes métodos:
Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo en un enchufe que esté en un circuito diferente al
cual está conectado el receptor.
Consulte con el representante o con un técnico experimentado en radio
y televisión para solicitar asistencia.
ADVERTENCIA: Cambios o modificaciones no aprobadas
en forma expresa por la parte responsable del cumplimiento
puede invalidar la autoridad del usuario de manejar el equipo.
Garantía
Este producto está garantizado por un periodo de 5 años desde la fecha de original compra contra defectos en el material y mano de
obra. Si este producto no funcionara bien debido a defectos en el material o mano de obra dentro de los 60 meses desde su adquisición,
visite www.ETiSSL.com para obtener detalles. Este producto se reparará o sustituirá a discreción de ETi. Esta garantía está expresamente
limitada a la reparación o sustitución del producto y la responsabilidad por daños directos, incidentales o remotos queda por la presente,
expresamente excluida. Algunos estados no permiten la exclusión de daños directos, incidentales o remotos, por lo tanto la limitación de
exclusión expresada arriba puede no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga al cliente derechos legales específicos, que pueden
variar en los distintos estados.
LA GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA SI EL PRODUCTO NO SE UTILIZA PARA EL PROPÓSITO PARA EL CUAL FUE
FABRICADO.
Previo a la instalación
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Antes de comenzar el armado, la instalación o antes de operar el producto, asegúrese de que tiene todas las piezas. Compare las piezas
con la lista de contenido. Si falta alguna pieza o si está dañada, no comience a armar, instalar ni operar el producto. Comuníquese con el
servicio al cliente para el reemplazo de las piezas.
NOTA: Guardar el recibo de compra y estas instrucciones como prueba de compra.
ADVERTENCIA: Esta lámpara debe instalarse de acuerdo con el NEC o el código eléctrico local. Si no está familiarizado con estos
códigos y requisitos o con instalaciones eléctricas, le recomendamos que se ponga en contacto con un electricista calificado para realizar la
instalación.
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Alicates
pelacables
Gafas
deseguridad
Escalera Guantes
Sellador de
silicona
Destornillador
de estrella
Taladro
eléctrico con
brocas
Cinta
eléctrica
CONTENIDO DEL PAQUETE
Pieza Descripción Cantidad
A Caja de lámpara 1
B Difusor 1
MATERIALES INCLUIDOS
NOTA: Los materiales no se ilustran en tamaño
real.
Pieza Descripción Cantidad
AA Tornillo de caja eléctrica 4
BB Anclajes de paneles de
yeso
4
CC Tornillo de montaje 4
DD Conector de cables 3
EE Junta 1
A
AA BB CC
DD EE
B
20
21 www.ETiSSL.com
Comuníquese al 1-855-384-7754 para solicitar asistencia.
1
Separación del difusor de la caja
de lámpara
Retire los dos tornillos en la parte superior del aplique
que sujetan el difusor a la cama de lámpara (A).
Retire el difusor (B) de la caja de lámpara (A) girando
el difusor (B) hacia abajo y deslícelo hacia la derecha
para sacarlo de las clavijas.
2
Preparación de la caja de lámpara para
el montaje
Use un taladro eléctrico para taladrar a través de los agujeros en
la caja de lámpara (A).
Alinee la plantilla de montaje de la caja de lámpara (A) con la
caja eléctrica para determinar qué agujeros ciegos quitar para el
montaje.
Taladre los agujeros ciegos requeridos con un taladro eléctrico.
3
Marcar la ubicación de la lámpara
Coloque la caja de lámpara (A) en la ubicación
deseada.
Use un lápiz para marcar la ubicación de los agujeros
de montaje, que están separados aproximadamente
12 9/16 pulg. horizontalmente y 6 5/16 pulg. de
separación verticalmente.
Coloque la caja de lámpara (A) a un lado hasta
que esté listo para adherirse a la superficie de
montaje en un paso de instalación posterior.
Taladre un agujero piloto de 1/4 pulg. en
cada una de las ubicaciones de los tornillos
marcados en la superficie de montaje. También
puede usar un punzón o clavo para hacer
hoyitos en los agujeros de los tornillos.
Si monta la caja de lámpara (A) en el panel de yeso,
instale un anclaje de panel de yeso (BB) en cada
agujero de montaje perforado.
Instalación
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Asegúrese de que la energía eléctrica a los cables que está trabajando se apagará.
Elimine el fusible o apague el interruptor de circuito antes de quitar la lámpara existente o instalar la nueva.
Una vez que se desconecta la energía de la caja eléctrica, retire la lámpara existente. Haga un boceto de cómo está cableado la lámpara
actual (por color del cable) o marque los cables con cinta adhesiva y un lápiz para que sepa cómo reconectar correctamente los cables a la
nueva lámpara LED.
Instalación
(
continuación
)
NOTA: Los anclajes de paneles de yeso (BB) solo deben usarse para
montar la lámpara en superficies de yeso o paneles de yeso.
NOTE : Les vis de montage conviennent pour le bois et le béton.
4
Pasar los cables a través de los
agujeros ciegos
Coloque la junta (EE) en la parte posterior de la caja de
lámpara (A).
Pase los cables de la caja eléctrica a través del agujero
ciego deseado.
PRECAUCIÓN: Si usa un agujero superior, inferior o
lateral, use un conector hermético y un conducto de 1/2
pulg. (no incluidos).
5
Montaje de la lámpara
Alinee los agujeros taladrados en la plantilla de montaje
en la caja de lámpara (A) con los orificios de montaje en la
caja eléctrica.
Alinee los 4 agujeros de montaje en la caja de lámpara (A)
con los 4 agujeros piloto perforados en la superficie de
montaje.
Inserte los 4 tornillos de la caja eléctrica (AA) y apriételos
para asegurar la caja de lámpara (A) a la caja eléctrica.
Inserte los 4 tornillos de montaje (CC) y apriételos para
asegurar la caja de lámpara (A) a la pared.
6
Conexiones eléctricas
Deslice los agujeros en la parte inferior del difusor (B) sobre las clavijas en
la parte inferior de la caja de lámpara (A).
Conecte los cables vivo y neutro (negro y blanco) de la caja eléctrica a los
cables de mismo color de la caja de lámpara (A).
Conecte el cable de tierra verde de la caja eléctrica al cable de tierra verde
de la caja de lámpara (A).
Cubra las conexiones de cables usando los conectores de cables (DD).
Envuelva los conectores de cables (DD) con cinta eléctrica para una
conexión más segura.
Conecte el conector rápido del cable de tierra verde de la caja de
lámpara (A) al conector rápido del cable de tierra verde del difusor (B).
Conecte el conector rápido de los cables rojo y azul de la caja de
lámpara (A) al conector rápido de los cables rojo y azul del difusor (B).
12 9/16 pulg.
BB
1.37 pulg.
1/4 pulg.
6 5/16 pulg.
A
12 9/16 pulg.
6 5/16 pulg.
DD
A
CC
EE
A
A
B
Tornillos
Agujeros
de
montaje
A
Agujeros de montaje
A
B
Plantilla
de
montage
AA
22
23 www.ETiSSL.com
Comuníquese al 1-855-384-7754 para solicitar asistencia.
Instalación
(
continuación
)
Cuidado y limpieza
PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el aparato, desconecte el suministro eléctrico hacia este apagando el cortacircuitos o extrayendo el
fusible de la caja de fusibles.
Limpie la lámpara con un paño suave y seco.
No utilice limpiadores con productos químicos, solventes o abrasivos.
No use limpiador líquido en las bombillas LED, en la unidad LED ni en los cables que están dentro de la lámpara.
Solución de problemas
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier trabajo en el dispositivo, desconecte la electricidad que lo alimenta.
Los problemas menores pueden arreglarse sin ayuda de un electricista.
Problema Causa posible Medida correctiva
La lámpara no enciende. El suministro eléctrico está cortado. Asegúrese de que el suministro eléctrico esté activado.
El interruptor está apagado. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de
encendido.
Hay una mala conexión. Asegúrese de que se hayan conectado los cables de forma
correcta. Comuníquese con un electricista calificado.
Hay un interruptor defectuoso. Comuníquese con un electricista calificado.
El fusible se quema o salta el
interruptor cuando se enciende la
lámpara.
Los cables están cruzados o el
cable de suministro eléctrico no
está puesto a tierra.
Verifique las conexiones de los cables.
Comuníquese con un electricista calificado o llame al Centro
de Atención al Cliente de 1-855-384-7754.
7
Instalación del difusor a la caja de
lámpara
Gire el difusor (B) hacia arriba para alinear los dos
agujeros para tornillos en la parte superior del
difusor (B) con los agujeros para tornillos en la parte
superior de la caja de lámpara (A).
Aprete los tornillos hasta que el difusor (B) esté segura.
Restaure la energía en el panel eléctrico.
Encienda el interruptor de luz para activar la lámpara.
8
Aplicación de silicona entre la pared
y la caja de lámpara
Para garantizar un sellado hermético, aplique silicona (no
incluida) alrededor de los bordes posteriores de la caja de
lámpara (A).
B
A
B
A
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes?
Llame al Centro de Atención al Cliente de ETi en el horario de
8 a.m. - 5 p.m., HSC, de lunes a viernes.
1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754)
www.ETiSSL.com
Conserve este manual para uso futuro.

Transcripción de documentos

Pedido # 53307161 53308261 53308161 Parte # WP-78-850-MV WP-97-850-MV WP-130-850-MV Certificación # 53307161 53308261 53308161 GUÍA DE USO Y CUIDADO APLIQUE DIRECCIONAL Questions, difficultés, pièces manquantes? Téléphonez au service à la clientèle de ETiSSL 8 h - 17 h, HNC, du lundi au vendredi. 1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754) www.ETiSSL.com Conservez ce manuel pour référence ultérieure. ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Llame al Centro de Atención al Cliente de ETi en el horario de 8 a.m. - 5 p.m., HSC, de lunes a viernes. 1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754) www.ETiSSL.com GRACIAS Apreciamos la confianza que ha puesto en ETi a través de la compra de esta luz LED. Visítenos en línea para ver nuestra gama completa de productos disponibles. ¡Muchas gracias por elegir a ETi! Contenido Previo a la instalación Contenido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Informacíon sobre seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Previo a la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Planificacíon de la instalacíon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Herramientas necesarias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Contenido del paquete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Materiales incluidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Instalacíon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Cuidado y limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Solucíon de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 PLANIFICACióN DE LA INSTALACióN Antes de comenzar el armado, la instalación o antes de operar el producto, asegúrese de que tiene todas las piezas. Compare las piezas con la lista de contenido. Si falta alguna pieza o si está dañada, no comience a armar, instalar ni operar el producto. Comuníquese con el servicio al cliente para el reemplazo de las piezas. NOTA: Guardar el recibo de compra y estas instrucciones como prueba de compra. ADVERTENCIA: Esta lámpara debe instalarse de acuerdo con el NEC o el código eléctrico local. Si no está familiarizado con estos códigos y requisitos o con instalaciones eléctricas, le recomendamos que se ponga en contacto con un electricista calificado para realizar la instalación. Informacíon sobre seguridad ADVERTENCIA: Lea cuidadosamente y comprenda la información incluida en este manual antes de comenzar el armado e instalación. No hacerlo puede provocar descarga eléctrica, incendio, u otras lesiones que pueden ser graves or mortales. ADVERTENCIA: Asegúrese de cortar el suministro eléctrico en los cables con los que trabajará. Extraiga los fusibles o apague el cortacircuitos. ADVERTENCIA: This luminaire must be installed in accordance with NEC or your local electrical code. AVISO: No use esta lámpara con un interruptor atenuador. AVISO: Este equipo ha sido sometido a prueba y se halló que cumple con los límites establecidos para la clase B de dispositivos digitales, conforme a la Parte 15 de las Normas de FCC. Estos límites se establecen para brindar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se instala conforme a las instrucciones, puede provocar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. A pesar de esto, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si este equipo produce interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se insta al usuario a intentar corregir la interferencia mediante uno de los siguientes métodos: □□ Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora. □□ Aumente la separación entre el equipo y el receptor. □□ Conecte el equipo en un enchufe que esté en un circuito diferente al cual está conectado el receptor. □□ Consulte con el representante o con un técnico experimentado en radio y televisión para solicitar asistencia. ADVERTENCIA: Cambios o modificaciones no aprobadas en forma expresa por la parte responsable del cumplimiento puede invalidar la autoridad del usuario de manejar el equipo. HERRAMIENTAS NECESARIAS Alicates pelacables Gafas deseguridad Escalera Guantes Sellador de silicona Destornillador de estrella Taladro eléctrico con brocas Cinta eléctrica CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza A B Descripción Caja de lámpara Difusor Cantidad 1 B A 1 MATERIALES INCLUIDOS Garantía Este producto está garantizado por un periodo de 5 años desde la fecha de original compra contra defectos en el material y mano de obra. Si este producto no funcionara bien debido a defectos en el material o mano de obra dentro de los 60 meses desde su adquisición, visite www.ETiSSL.com para obtener detalles. Este producto se reparará o sustituirá a discreción de ETi. Esta garantía está expresamente limitada a la reparación o sustitución del producto y la responsabilidad por daños directos, incidentales o remotos queda por la presente, expresamente excluida. Algunos estados no permiten la exclusión de daños directos, incidentales o remotos, por lo tanto la limitación de exclusión expresada arriba puede no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga al cliente derechos legales específicos, que pueden variar en los distintos estados. LA GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA SI EL PRODUCTO NO SE UTILIZA PARA EL PROPÓSITO PARA EL CUAL FUE FABRICADO. 18 NOTA: Los materiales no se ilustran en tamaño real. Pieza AA Descripción Tornillo de caja eléctrica Cantidad 4 BB 4 CC Anclajes de paneles de yeso Tornillo de montaje DD Conector de cables 3 EE Junta 1 AA BB CC 4 DD 19 EE www.ETiSSL.com Comuníquese al 1-855-384-7754 para solicitar asistencia. Instalación Instalación (continuación) 4 ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Asegúrese de que la energía eléctrica a los cables que está trabajando se apagará. Elimine el fusible o apague el interruptor de circuito antes de quitar la lámpara existente o instalar la nueva. Una vez que se desconecta la energía de la caja eléctrica, retire la lámpara existente. Haga un boceto de cómo está cableado la lámpara actual (por color del cable) o marque los cables con cinta adhesiva y un lápiz para que sepa cómo reconectar correctamente los cables a la nueva lámpara LED. 1 2 Separación del difusor de la caja de lámpara □□ Retire los dos tornillos en la parte superior del aplique que sujetan el difusor a la cama de lámpara (A). Preparación de la caja de lámpara para el montaje Tornillos Plantilla de montage □□ Pase los cables de la caja eléctrica a través del agujero ciego deseado. □□ Alinee los 4 agujeros de montaje en la caja de lámpara (A) con los 4 agujeros piloto perforados en la superficie de montaje. PRECAUCIÓN: Si usa un agujero superior, inferior o lateral, use un conector hermético y un conducto de 1/2 pulg. (no incluidos). □□ Inserte los 4 tornillos de la caja eléctrica (AA) y apriételos para asegurar la caja de lámpara (A) a la caja eléctrica. □□ Inserte los 4 tornillos de montaje (CC) y apriételos para asegurar la caja de lámpara (A) a la pared. A 12 9/16 pulg. A Agujeros de montaje 6 5/16 pulg. B Montaje de la lámpara □□ Alinee los agujeros taladrados en la plantilla de montaje en la caja de lámpara (A) con los orificios de montaje en la caja eléctrica. □□ Coloque la junta (EE) en la parte posterior de la caja de lámpara (A). □□ Use un taladro eléctrico para taladrar a través de los agujeros en la caja de lámpara (A). □□ Alinee la plantilla de montaje de la caja de lámpara (A) con la caja eléctrica para determinar qué agujeros ciegos quitar para el montaje. □□ Taladre los agujeros ciegos requeridos con un taladro eléctrico. □□ Retire el difusor (B) de la caja de lámpara (A) girando el difusor (B) hacia abajo y deslícelo hacia la derecha para sacarlo de las clavijas. 5 Pasar los cables a través de los agujeros ciegos EE AA CC A A BB 1.37 pulg. 6 5/16 pulg. □□ Coloque la caja de lámpara (A) en la ubicación deseada. □□ Use un lápiz para marcar la ubicación de los agujeros de montaje, que están separados aproximadamente 12 9/16 pulg. horizontalmente y 6 5/16 pulg. de separación verticalmente. □□ Coloque la caja de lámpara (A) a un lado hasta que esté listo para adherirse a la superficie de montaje en un paso de instalación posterior. □□ Taladre un agujero piloto de 1/4 pulg. en cada una de las ubicaciones de los tornillos marcados en la superficie de montaje. También puede usar un punzón o clavo para hacer hoyitos en los agujeros de los tornillos. □□ Si monta la caja de lámpara (A) en el panel de yeso, instale un anclaje de panel de yeso (BB) en cada agujero de montaje perforado. 12 9/16 pulg. 1/4 pulg. 3 A Marcar la ubicación de la lámpara 6 Conexiones eléctricas □□ Deslice los agujeros en la parte inferior del difusor (B) sobre las clavijas en la parte inferior de la caja de lámpara (A). □□ Conecte los cables vivo y neutro (negro y blanco) de la caja eléctrica a los cables de mismo color de la caja de lámpara (A). A DD □□ Conecte el cable de tierra verde de la caja eléctrica al cable de tierra verde de la caja de lámpara (A). □□ Cubra las conexiones de cables usando los conectores de cables (DD). □□ Envuelva los conectores de cables (DD) con cinta eléctrica para una conexión más segura. Agujeros de montaje NOTA: Los anclajes de paneles de yeso (BB) solo deben usarse para montar la lámpara en superficies de yeso o paneles de yeso. □□ Conecte el conector rápido del cable de tierra verde de la caja de lámpara (A) al conector rápido del cable de tierra verde del difusor (B). □□ Conecte el conector rápido de los cables rojo y azul de la caja de lámpara (A) al conector rápido de los cables rojo y azul del difusor (B). B NOTE : Les vis de montage conviennent pour le bois et le béton. 20 21 www.ETiSSL.com Comuníquese al 1-855-384-7754 para solicitar asistencia. Instalación (continuación) 7 Cuidado y limpieza 8 Instalación del difusor a la caja de lámpara □□ Gire el difusor (B) hacia arriba para alinear los dos agujeros para tornillos en la parte superior del difusor (B) con los agujeros para tornillos en la parte superior de la caja de lámpara (A). Aplicación de silicona entre la pared y la caja de lámpara □□ Para garantizar un sellado hermético, aplique silicona (no incluida) alrededor de los bordes posteriores de la caja de lámpara (A). PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el aparato, desconecte el suministro eléctrico hacia este apagando el cortacircuitos o extrayendo el fusible de la caja de fusibles. □□ Limpie la lámpara con un paño suave y seco. □□ No utilice limpiadores con productos químicos, solventes o abrasivos. □□ No use limpiador líquido en las bombillas LED, en la unidad LED ni en los cables que están dentro de la lámpara. □□ Aprete los tornillos hasta que el difusor (B) esté segura. □□ Restaure la energía en el panel eléctrico. Solución de problemas □□ Encienda el interruptor de luz para activar la lámpara. ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier trabajo en el dispositivo, desconecte la electricidad que lo alimenta. B Los problemas menores pueden arreglarse sin ayuda de un electricista. B A Problema Causa posible Medida correctiva La lámpara no enciende. El suministro eléctrico está cortado. Asegúrese de que el suministro eléctrico esté activado. El interruptor está apagado. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de encendido. Hay una mala conexión. Asegúrese de que se hayan conectado los cables de forma correcta. Comuníquese con un electricista calificado. Hay un interruptor defectuoso. Comuníquese con un electricista calificado. Los cables están cruzados o el cable de suministro eléctrico no está puesto a tierra. Verifique las conexiones de los cables. A El fusible se quema o salta el interruptor cuando se enciende la lámpara. 22 23 Comuníquese con un electricista calificado o llame al Centro de Atención al Cliente de 1-855-384-7754. www.ETiSSL.com Comuníquese al 1-855-384-7754 para solicitar asistencia. ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Llame al Centro de Atención al Cliente de ETi en el horario de 8 a.m. - 5 p.m., HSC, de lunes a viernes. 1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754) www.ETiSSL.com Conserve este manual para uso futuro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Eti WP-78-850-MV Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas