Dorel Home Furnishings 9354303PCOM Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT
allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO
dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
STOP
ALTO
ARRÊT
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
NO
REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
NE
RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Individual stores do not stock parts.
Las tiendas no tiene partes.
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Assistance?
Nesacitas partes o
Asistancia?
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
ou appelez sans frais:
1-800-489-3351
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-KEEP FOR REFERENCE- -GUARDAR PARA REFERENCIA-
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
B349354303PCOM1
9354303PCOM
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
A Dorel Company
MERIWOOD
INDUSTRIES
TM
B349354303PCOM1
4 /14
?? www.ameriwood.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
2
3
½ turn to fully
lock.
½ se vuelven a
totalmente
cerradura.
½ tour pour
verrouiller
complètement.
4
Tighten to fully seat. Do not over
tighten.
Apriétese a totalmente asiento. No
haga encima de apriétese.
Serrez pour mettre le siège bien en
place. Ne pas trop serrer.
Proper orientation of cam.
La orientación apropiada de leva.
Bonne orientation de la came.
1
This illustration shows how the CAM fastening system works.
Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona.
Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement.
Lock
Apretar
Serrer
x
119
#A22500
cam lock
cerradura de leva
serrure de came
x
2
19
cam bolt
#A22510
perno de leva
boulon de came
tète plate 1 3/4"
cabeza plano 1 3/4"
1 3/4" flat head
x
#A13410
4
4
x
9
15
#A243012
cam cover
tapa de leva
l'abri de came
x
5
7
#A22910
connector bolt
perno del
conectador
boulon connecteur
x
37
#A22920
connector
conectar
connecteur
x
6
8
#A12210
1/2" pan head
cabeza redondo 1/2"
tête ronde
x
84
#A24035
screw head cap
casquillo cabeza
de tornillo
cache-vis
#A54270
connecting plate
placa de
conexión
plaque de
reccordement
#A70040
grommet
ojal
rondelle
#A70050
grommet cover
tapa
couvre-rondelle
7
x 2
10
x 2
x 2
11
1
B349354303PCOM1
5 /14
?? www.ameriwood.com ??
x
1
6
x
2
2
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
A
I
x 2
x
34
x
5
4
1
1
1
2
5
3
2
B349354303PCOM1
6 /14
?? www.ameriwood.com ??
2
x
2
12
x
1
2
K
J
G
6
4x
7
x 2
2
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
7
7
6
6
1
3
B349354303PCOM1
7 /14
?? www.ameriwood.com ??
x
16
x
33
x
5
3
E
B
1
1
1
3
5
C
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
B349354303PCOM1
14 /14
?? www.ameriwood.com ??
35 lbs.
15.7 kg.
100 lbs.
45.4 kg.
This unit has been designed to
support the maximum loads shown.
Exceeding these load limits could
cause sagging, instability, product
collapse, and/or serious injury.
Esta unidad ha sido diseñada para
soportar la carga máxima anotada.
El exceder estos límites puede
causar inestabilidad, colapsarse y/o
causar serias lesiones.
Ce meuble a été conçu pour
supporter les charges maximales
indiquées. En excédant ces limites
de charge, le meuble pourrait devenir
instable, s’effondrer, et/ou causer des
blessures graves.
MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES
35 lbs.
15.7 kg.
CertificateofConformity
1.ThiscertificateappliestotheAmeriwoodIndustriesInc.productidentifiedbythisinstructionmanual.
2.ThiscertificateappliestocomplianceofthisproductwiththeCPSCBanonLeadContainingPaint(16CFR1303).
3.Thisproductisdistributedby:AmeriwoodIndustriesInc.
410East
FirstStreetSouth
WrightCity,MO63390
6367453351
4.SiteofManufacture:
□TiffinOH
5.Seefrontpageofinstructionmanualfordateofmanufacture.

Transcripción de documentos

A Dorel Company MERIWOOD TM INDUSTRIES 9354303PCOM ALTO STOP ARRÊT DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE Individual stores do not stock parts. NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces. If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge. Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis. Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de rechange GRATUITEMENT. Nesacitas partes o Asistancia? Need Parts or Assistance? Besoin de Pièces ou d'assistance? WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS or call toll free: o llame a nuestra línea gratis: ou appelez sans frais: 1-800-489-3351 For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready. Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo. Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en main. -KEEP FOR REFERENCE- WARNING -GUARDAR PARA REFERENCIA- ADVERTENCIA Unit can tip over causing severe injury or death. Este mueble puede caerse por encima causando daño serio o la muerte Anchor unit to stud or wall. DO NOT allow children to climb on unit. Put heavy items on lower shelves or drawers. Read and follow all assembly instructions. Anolar el mueble a un espárrago muro. NO dejar que los niños suben por encima del mueble. Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores. Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje. -GARDEZ POUR RÉFÉRENCE- AVERTISSEMENT L'unité peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Fixez l'unité au mur ou à un montant. Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs du bas. Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage. B349354303PCOM1 Please Recycle Recicle Por Favor Réutilisez SVP PARTS - PIEZAS - PIECES This illustration shows how the CAM fastening system works. Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona. Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement. 1 x 19 #A22500 cam lock cerradura de leva serrure de came 2 x 19 #A22510 cam bolt perno de leva boulon de came x7 5 #A22910 connector bolt perno del conectador boulon connecteur 6 2 Tighten to fully seat. Do not over tighten. Apriétese a totalmente asiento. No haga encima de apriétese. Serrez pour mettre le siège bien en place. Ne pas trop serrer. Proper orientation of cam. La orientación apropiada de leva. Bonne orientation de la came. 3 4 x7 3 #A22920 connector conectar connecteur 4 x4 #A13410 1 3/4" flat head cabeza plano 1 3/4" tète plate 1 3/4" #A54270 connecting plate placa de conexión plaque de reccordement x8 #A12210 1/2" pan head cabeza redondo 1/2" tête ronde 1 7 x2 #A70040 grommet ojal rondelle 10 x4 8 #A24035 screw head cap casquillo cabeza de tornillo cache-vis l'abri de came 11 Lock Apretar Serrer x2 x 15 9 #A243012 cam cover tapa de leva x2 ½ turn to fully lock. ½ se vuelven a totalmente cerradura. ½ tour pour verrouiller complètement. #A70050 grommet cover tapa couvre-rondelle 4 /14 ?? www.ameriwood.com ?? B349354303PCOM1 1 1 5 1 1 I A x2 3 2 1 x6 2 x 2 3 x4 5 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME x4 5 /14 ?? www.ameriwood.com ?? B349354303PCOM1 2 2 2 G J 6 7 6 K 7 1 1 x2 2 x 12 6 x4 7 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME x2 6 /14 ?? www.ameriwood.com ?? B349354303PCOM1 3 5 C E 1 1 1 B 1 x6 3 3 x3 5 x3 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 7 /14 ?? www.ameriwood.com ?? B349354303PCOM1 MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 100 lbs. 45.4 kg. Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge, le meuble pourrait devenir instable, s’effondrer, et/ou causer des blessures graves. 35 lbs. 15.7 kg. 35 lbs. 15.7 kg. Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Ameriwood Industries Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Ameriwood Industries Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636‐745‐3351 4. Site of Manufacture: □ Tiffin OH 5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 14 /14 ?? www.ameriwood.com ?? B349354303PCOM1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Dorel Home Furnishings 9354303PCOM Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para