Suncast BMSA4S Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
5
PRECAUCIÓN
•Límitemáximode32kg(70libras)depesodistribuidosdemanerauniformeenambasrepisas.
•Larepisanoestádiseñadaparaalmacenarsubstanciasinamablesoquímicoscáusticos.
•NOdejecaerobjetossobrelarepisa.
•Larepisanohasidodiseñadaparaalmacenarelementosfrágiles.
•Suncastnosehaceresponsablepordañoscausadosporcondicionesdeltiempoomalusodela
repisa.
Productos y piezas de repuesto Suncast
Para comprar piezas de repuesto Suncast y obtener información acerca de otros productos Suncast,
visitenuestrositiowebollameporteléfono.
www.suncast.com
24 horas al día, 7 días a la semana,
los 365 días del año
1-800-846-2345 ó 1-630-879-2050
Lunes a viernes de 6 a.m. - 8 p.m. (hora
central estándar de los Estados Unidos)
Antes de comenzar...
• Lea completamente las instrucciones antes de iniciar el armado.
Estekitcontienepiezasquepuedendañarsesisearmanincorrectamenteoenlasecuenciaequivocada.
• Siga las instrucciones.
Suncastnoesresponsabledelreemplazodelaspiezasdañadasoperdidasdebidoalarmadoincorrecto.
• Verique que tenga todas las piezas antes de comenzar el armado.
Uselalistadecontroldepiezasdelapágina6yasegúresedetenertodaslaspiezasnecesariaspara
armarlasrepisas.
6
Tools Needed for Installation / Outils nécessaires pour
l’installation / Herramientas necesarias para la instalación
Hardware / Quincaillerie / Tornillería
0510593 – Vertical support
Support vertical
Soporte vertical
x2
C
0631083 – Shelf
Tablette
Repisa
x2
A
0510592 – Bracket
Console de tablette
Soporte
x4
B
0671067 – Hardware bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de tornillería
Hardware shown at actual size (*Unless otherwise noted.) Extra hardware provided. Not all are used.
Quincaillerie illustrée à la taille réelle (*sauf indication contraire). Quincaillerie supplémentaire fournie. Toute la quincaillerie ne doit pas être utilisée.
Los accesorios se muestran en tamaño real (*salvo indicación en contrario.) Se incluyen elementos de fijación adicionales. No se usan todos.
0630603 – .75” Screw
Vis de 1,91 cm (0,75 po)
Tornillo de 0,75 pulg.
x15
D
Parts / Pièces / Piezas – BMSA4S
7
Assembly / Assemblage / Armado
Front
Avant
Frente
1
Front
Avant
Frente
Front
Avant
Frente
2
3
1
Choices for location of the shed shelf set vary
depending on your shed size. Refer to the diagrams to
choose a location available in your shed size.
Les emplacements disponibles pour la trousse de
tablettes de remise dépendront de la taille de votre
remise. Consultez les diagrammes pour choisir un
emplacement approprié dans votre modèle de remise.
Las opciones de ubicación del juego de repisas para
caseta de almacenamiento varían según el tamaño de
la caseta. Consulte los diagramas para seleccionar un
lugar disponible en el tamaño de cobertizo.
BMS6300
BMS6550
Front
Avant
Frente
1 2
3
5 4
BMS6800
9
Assembly (cont.) / Assemblage (suite) / Armado (continuación)
1
1
2
C
D
1
x14
x14
x2
Attach vertical supports (C) with 14 screws (D).
Fixez les supports verticaux (C) à l'aide de 14 vis (D).
Sujete los soportes verticales (C) con 14 tornillos (D).
1
2
B
C
2
Note: Shelving can be installed on any of the six levels
available on the vertical supports.
Insert tabs of one bracket (B) into the top tab slots of
one vertical support (C). Pull bracket down to lock in
place. Repeat for remaining brackets.
Remarque : Les tablettes peuvent être installées à
n’importe quel des six niveaux disponibles sur les
supports verticaux.
Insérez les languettes d’une console de tablette (B) dans
les fentes à languettes supérieures d’un des supports
verticaux (C). Tirez la console de tablette vers le bas
pour la bloquer. Répétez pour les consoles de tablette
restantes.
Nota: las repisas pueden instalarse en cualquiera de los
seis niveles disponibles en los soportes verticales.
Introduzca las lengüetas de un soporte (B) dentro de las
ranuras para lengüetas superiores de un soporte vertical
(C). Tire el soporte hacia abajo para asegurarlo en su
lugar. Repita este paso con los soportes restantes.
10
Assembly (cont.) / Assemblage (suite) / Armado (continuación)
At each end of shelf (A), insert the two pins into the pin
receptacles in the brackets (B), as shown. Repeat for
remaining shelf.
À chaque extrémité de la tablette (A), insérez les deux
goupilles dans les logements de goupille situés dans
les consoles de tablette (B). Répétez pour la tablette
restante.
Introduzca los dos pasadores en cada extremo de la
repisa (A) dentro de los receptáculos para pasadores
de los soportes (B), como puede verse en la ilustración.
Repita este paso para la repisa restante.
1
1
2
2
A
B
3
Complete.
Terminé.
Arcón de terraza completado.
12
Suncast®Corporation,conocinasen701NorthKirkRoad,Batavia,Illinois60510,(elfabricante)garantiza,
únicamentealcompradororiginal,queesteproductoestálibrededefectosenmaterialesymanodeobrasi
seutilizaenformanormalcomoartículodomésticoalafechadecompra.
Estagarantíalimitadanocubrelosdañosqueseanresultadodeaccidentes,negligencia,maluso,uso
comercial, alteración, operación que no esté de acuerdo con las instrucciones o reparaciones hechas o que
sehayaintentadohacerporpartedepersonasnoautorizadas.
Estagarantíalimitadacubreúnicamenteelproductoqueseencuentraenelinteriorynolaspiezasaccesorias.
LARESPONSABILIDADDELFABRICANTEBAJOESTAGARANTÍAESTÁLIMITADAÚNICAMENTEALA
REPARACIÓNOREEMPLAZODELARTÍCULOOPIEZADEFECTUOSAYELFABRICANTEDENINGUNA
MANERASEHARÁRESPONSABLEPORNINGÚNDAÑOINCIDENTALOCONSECUENTEQUEPUEDASER
CAUSADOPORDEFECTOSENLOSMATERIALESOLAMANODEOBRANIPORELINCUMPLIMIENTODE
NINGUNAGARANTÍAEXPRESAOIMPLÍCITA.
Algunosestadosnopermitenlaexclusiónolimitacióndedañosincidentalesoconsecuentesolalimitaciónen
laduracióndeunagarantíaimplícitayporlotanto,laslimitacionesestipuladasanteriormentepuedennotener
vigenciaensucaso.Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecícosyustedpuedetenerotrosderechos
quepuedenvariardeestadoaestado.
Garantía

Transcripción de documentos

Antes de comenzar... • Lea completamente las instrucciones antes de iniciar el armado. Este kit contiene piezas que pueden dañarse si se arman incorrectamente o en la secuencia equivocada. • Siga las instrucciones. Suncast no es responsable del reemplazo de las piezas dañadas o perdidas debido al armado incorrecto.  se la lista de control de piezas de la página 6 y asegúrese de tener todas las piezas necesarias para U armar las repisas. • Verifique que tenga todas las piezas antes de comenzar el armado. PRECAUCIÓN • Límite máximo de 32 kg (70 libras) de peso distribuidos de manera uniforme en ambas repisas. • La repisa no está diseñada para almacenar substancias inflamables o químicos cáusticos. • NO deje caer objetos sobre la repisa. • La repisa no ha sido diseñada para almacenar elementos frágiles. • Suncast no se hace responsable por daños causados por condiciones del tiempo o mal uso de la repisa. Productos y piezas de repuesto Suncast Para comprar piezas de repuesto Suncast y obtener información acerca de otros productos Suncast, visite nuestro sitio web o llame por teléfono. www.suncast.com 24 horas al día, 7 días a la semana, los 365 días del año 1-800-846-2345 ó 1-630-879-2050 Lunes a viernes de 6 a.m. - 8 p.m. (hora central estándar de los Estados Unidos) 5 Tools Needed for Installation / Outils nécessaires pour l’installation / Herramientas necesarias para la instalación Parts / Pièces / Piezas – BMSA4S A 0631083 – Shelf Tablette Repisa x2 B 0510592 – Bracket Console de tablette Soporte x4 C 0510593 – Vertical support Support vertical Soporte vertical x2 Hardware / Quincaillerie / Tornillería 0671067 – Hardware bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de tornillería D 0630603 – .75” Screw Vis de 1,91 cm (0,75 po) Tornillo de 0,75 pulg. x15 Hardware shown at actual size (*Unless otherwise noted.) Extra hardware provided. Not all are used. Quincaillerie illustrée à la taille réelle (*sauf indication contraire). Quincaillerie supplémentaire fournie. Toute la quincaillerie ne doit pas être utilisée. Los accesorios se muestran en tamaño real (*salvo indicación en contrario.) Se incluyen elementos de fijación adicionales. No se usan todos. 6 Assembly / Assemblage / Armado Choices for location of the shed shelf set vary depending on your shed size. Refer to the diagrams to choose a location available in your shed size. BMS6300 Les emplacements disponibles pour la trousse de tablettes de remise dépendront de la taille de votre remise. Consultez les diagrammes pour choisir un emplacement approprié dans votre modèle de remise. Front Avant Frente Las opciones de ubicación del juego de repisas para caseta de almacenamiento varían según el tamaño de la caseta. Consulte los diagramas para seleccionar un lugar disponible en el tamaño de cobertizo. 1 BMS6550 2 Front Avant Frente Front Avant Frente 1 3 BMS6800 1 2 Front Avant Frente 3 5 7 4 Assembly (cont.) / Assemblage (suite) / Armado (continuación) 1 Attach vertical supports (C) with 14 screws (D). Fixez les supports verticaux (C) à l'aide de 14 vis (D). Sujete los soportes verticales (C) con 14 tornillos (D). D x14 1 1 x2 C x14 2 2 Note: Shelving can be installed on any of the six levels available on the vertical supports. Insert tabs of one bracket (B) into the top tab slots of one vertical support (C). Pull bracket down to lock in place. Repeat for remaining brackets. C Remarque : Les tablettes peuvent être installées à n’importe quel des six niveaux disponibles sur les supports verticaux. 1 Insérez les languettes d’une console de tablette (B) dans les fentes à languettes supérieures d’un des supports verticaux (C). Tirez la console de tablette vers le bas pour la bloquer. Répétez pour les consoles de tablette restantes. B Nota: las repisas pueden instalarse en cualquiera de los seis niveles disponibles en los soportes verticales. Introduzca las lengüetas de un soporte (B) dentro de las ranuras para lengüetas superiores de un soporte vertical (C). Tire el soporte hacia abajo para asegurarlo en su lugar. Repita este paso con los soportes restantes. 2 9 Assembly (cont.) / Assemblage (suite) / Armado (continuación) 3 At each end of shelf (A), insert the two pins into the pin receptacles in the brackets (B), as shown. Repeat for remaining shelf. 1 À chaque extrémité de la tablette (A), insérez les deux goupilles dans les logements de goupille situés dans les consoles de tablette (B). Répétez pour la tablette restante. 1 A B Introduzca los dos pasadores en cada extremo de la repisa (A) dentro de los receptáculos para pasadores de los soportes (B), como puede verse en la ilustración. Repita este paso para la repisa restante. 2 2 Complete. Terminé. Arcón de terraza completado. 10 Garantía Suncast® Corporation, con oficinas en 701 North Kirk Road, Batavia, Illinois 60510, (el fabricante) garantiza, únicamente al comprador original, que este producto está libre de defectos en materiales y mano de obra si se utiliza en forma normal como artículo doméstico a la fecha de compra. Esta garantía limitada no cubre los daños que sean resultado de accidentes, negligencia, mal uso, uso comercial, alteración, operación que no esté de acuerdo con las instrucciones o reparaciones hechas o que se haya intentado hacer por parte de personas no autorizadas. Esta garantía limitada cubre únicamente el producto que se encuentra en el interior y no las piezas accesorias. LA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADA ÚNICAMENTE A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL ARTÍCULO O PIEZA DEFECTUOSA Y EL FABRICANTE DE NINGUNA MANERA SE HARÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE QUE PUEDA SER CAUSADO POR DEFECTOS EN LOS MATERIALES O LA MANO DE OBRA NI POR EL INCUMPLIMIENTO DE NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes o la limitación en la duración de una garantía implícita y por lo tanto, las limitaciones estipuladas anteriormente pueden no tener vigencia en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que pueden variar de estado a estado. 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Suncast BMSA4S Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación