ENGLISH
For Customer Service, contact the place of purchase to
arrange for replacement parts.
IMPORTANT:
• All installation work should be done by accredited professional.
• Shut off power supply at fuse or circuit breaker!
• Use only the specied bulbs. Do not exceed the maximum wattage!
Assembly Instructions:
PREPARING FOR INSTALLATION
Carefully remove the new xture from the carton as well as the yellow bag that
holds all of the parts. See the important notes above. Shut off power at the
circuit breaker and remove old xture from wall, including the old mounting
strap. 1. From the parts bag remove the mounting strap assembly. One end
of nipple (F) should be attached to mounting strap (A) with washer (C) and
hex nuts (D) in place. The other end should have canopy loop (I) attached. 2.
Attach mounting strap (A) to the junction box using mounting screws (B) and
a screwdriver. Tighten securely. Unscrew canopy loop collar (H) from canopy
loop (I). Pass canopy (J) over the mounted canopy loop to test the height.
Approximately half of the canopy loop’s exterior threads should be exposed,
and the canopy loop collar should t snugly onto the canopy loop. Remove
canopy (J) and adjust the height of nipple (F) and canopy loop (I) until the
desired height is reached.
ASSEMBLING THE FIXTURE
3. For this xture it is important to determine your desired hanging height. If
you need additional chain, please contact the place of purchase. Attach one
chain connector (G) to one end of the chain (K). Attach the chain connector
and chain to top loop (R) on top of top cap (L). Pass the xture wires through
top loop (R) and up the chain connector and chain (every three links or so),
pulling the wires until taut. 4. Remove any excess chain with a chain opener.
Close the chain connectors (G) to secure. Feed xture’s wires through the
canopy loop (I), and canopy (J). Slide canopy loop collar (H) and canopy
(J) down over the chain/wires. Pull the wires until taut. Trim the wires to the
desired length, plus 8 to 10 inches. 5. Untwist nial (P) from bottom cap (O).
Once unscrewed, pull bottom cap (O) off to expose quick connector (M).
One of rods (Q-1, Q-2, or Q-3) should have quick connectors coming out of
both ends. See Diagram A and connect the quick connectors (M - receiving/
female) to (N - male). Push together until you hear a click. 6. Tuck the
connected wires beneath the top cap (L), and cover with bottom cap (O) over
the nipple (F), making sure the connected wires are secured within bottom
cap (O). Secure bottom cap (O) with connected wires (M & N) inside to the
top cap (L) using nial (P). Twist nial (P) onto the nipple (F) until secure. Refer
to the diagram and attach the wired rod to top cap (L) by attaching the hook
through the closest loop. 7. Attach the 2 remaining rods (Q-1, Q-2, or Q-3) to
top cap (L) in the same fashion. 8. Using a screwdriver, unscrew screws (Y)
from panel (X) found along the inside of ring (Z). Inside panel (X), you will nd
a quick connector (W). Push the quick connector (W) from the ring into the
quick connector from the rod. Push together until you hear a click. Tuck the
connected wires back into panel (X) and use screws (Y) and a screwdriver to
secure wires inside the panel (X). 9. Have an assistant support the weight of
the xture’s ring (Z). Connect the bottom of the wired rod to the closest loop
(V) on ring (Z). Connect the bottoms of the other rods (Q-1, Q-2, or Q-3) in the
same fashion.
CONNECTING THE WIRES
10. Attach the xture’s wires to the house wires which were pulled earlier
through the mounting strap (A) from the junction box. Connect black to
black (transparent wire with black inner thread or smooth); white to white
(transparent wire with white inner thread or ribbed); ground to ground (green,
transparent wire with green inner thread, or copper). Twist the ends of the wire
pairs together, and then twist on a quick connector. Make sure all twists are in
the same direction. If there is no ground wire (green or copper) coming from
the junction box, locate ground screw (E) on the mounting strap and wrap the
xture’s ground wire around the green ground screw (E). Use a screwdriver to
secure ground screw (E) onto the mounting bracket. Tuck all wires neatly into
the junction box
FINISHING THE INSTALLATION
11. Push canopy (J) up to the ceiling and slide canopy loop collar (H) up
beneath the canopy. Tightly thread canopy loop collar (H) onto canopy loop
(I) to secure canopy (J) in place. 12. Push candle sleeves (S) onto sockets (T).
Install light bulbs (not provided) in accordance with the xture’s specications.
Do not exceed maximum recommended wattage. Your installation is
complete. Turn on the power and test the xture
FRANÇAIS
Pour le service client, contactez le lieu d’achat pour
organiser les pièces de rechange.
• IMPORTANTE
• Tous les travaux d’installation doivent être effectués par un profes-
sionnel accrédité.
• Coupez l’alimentation électrique au fusible ou au disjoncteur!
• Utilisez uniquement les ampoules spéciées. Ne dépassez pas la
puissance maximale!
Instructions de montage:
PRÉPARATION À L’INSTALLATION
Retirez soigneusement le nouveau luminaire du carton ainsi que le sac jaune
contenant toutes les pièces. Voir les notes importantes ci-dessus. Coupez
l’alimentation au disjoncteur et retirez l’ancien appareil du mur, y compris
l’ancienne sangle de montage. 1. Dans le sac de pièces, retirez l’ensemble
de sangle de montage. Une extrémité du mamelon (F) doit être xée à la
sangle de montage (A) avec la rondelle (C) et les écrous hexagonaux (D) en
place. L’autre extrémité doit avoir une boucle de verrière (I) attachée. 2. Fixez
la sangle de montage (A) à la boîte de jonction à l’aide des vis de montage
(B) et d’un tournevis. Serrez fermement. Dévissez le collier de boucle de
la canopée (H) de la boucle de la canopée (I). Passez la verrière (J) sur la
boucle de la verrière montée pour tester la hauteur. Environ la moitié des ls
extérieurs de la boucle de la canopée doivent être exposés, et le collier de
la boucle de la canopée doit être bien ajusté sur la boucle de la canopée.
Retirez le baldaquin (J) et ajustez la hauteur du mamelon (F) et de la boucle
du baldaquin (I) jusqu’à ce que la hauteur désirée soit atteinte.
MONTAGE DU FIXTURE
3. Pour ce luminaire, il est important de déterminer la hauteur de suspension
souhaitée. Si vous avez besoin d’une chaîne supplémentaire, veuillez
contacter le lieu d’achat. Attachez un connecteur de chaîne (G) à une
Assembly Instructions
extrémité de la chaîne (K). Attachez le connecteur de chaîne et la chaîne à la
boucle supérieure (R) sur le dessus du capuchon supérieur (L). Faites passer
les ls du luminaire dans la boucle supérieure (R) et remontez le connecteur
de chaîne et la chaîne (tous les trois maillons environ), en tirant les ls jusqu’à
ce qu’ils soient tendus. 4. Retirez tout excès de chaîne avec un ouvre-chaîne.
Fermez les connecteurs de chaîne (G) pour sécuriser. Faites passer les ls du
luminaire à travers la boucle de la verrière (I) et la verrière (J). Faites glisser le
collier en boucle de la verrière (H) et la verrière (J) vers le bas sur la chaîne/
les ls. Tirez les ls jusqu’à ce qu’ils soient tendus. Coupez les ls à la
longueur désirée, plus 8 à 10 pouces. 5. Dévissez le euron (P) du capuchon
inférieur (O). Une fois dévissé, retirez le capuchon inférieur (O) pour exposer
le connecteur rapide (M). L’une des tiges (Q-1, Q-2 ou Q-3) doit avoir des
connecteurs rapides sortant des deux extrémités. Voir Schéma A et connecter
les connecteurs rapides (M - réception/femelle) à (N - mâle). Poussez
ensemble jusqu’à ce que vous entendiez un clic. 6. Rentrez les ls connectés
sous le capuchon supérieur (L) et couvrez avec le capuchon inférieur (O) sur
le mamelon (F), en vous assurant que les ls connectés sont xés dans le
capuchon inférieur (O). Fixez le capuchon inférieur (O) avec les ls connectés
(M et N) à l’intérieur au capuchon supérieur (L) à l’aide du euron (P). Tournez
le euron (P) sur le mamelon (F) jusqu’à ce qu’il soit bien xé. Reportez-vous
au schéma et xez la tige câblée au capuchon supérieur (L) en attachant
le crochet à travers la boucle la plus proche. 7. Fixez les 2 tiges restantes
(Q-1, Q-2 ou Q-3) au capuchon supérieur (L) de la même manière. 8. À l’aide
d’un tournevis, dévissez les vis (Y) du panneau (X) situé le long de l’intérieur
de l’anneau (Z). A l’intérieur du panneau (X), vous trouverez un connecteur
rapide (W). Poussez le connecteur rapide (W) de l’anneau dans le connecteur
rapide de la tige. Poussez ensemble jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Remettez les ls connectés dans le panneau (X) et utilisez des vis (Y) et un
tournevis pour xer les ls à l’intérieur du panneau (X). 9. Demandez à un
assistant de supporter le poids de l’anneau du luminaire (Z). Connectez le bas
de la tige câblée à la boucle la plus proche (V) sur l’anneau (Z). Connectez le
bas des autres tiges (Q-1, Q-2 ou Q-3) de la même manière.
CONNEXION DES FILS
10. Attachez les ls du luminaire aux ls de la maison qui ont été tirés plus
tôt à travers la sangle de montage (A) de la boîte de jonction. Connectez le
noir au noir (l transparent avec l intérieur noir ou lisse); blanc à blanc (l
transparent avec l intérieur blanc ou nervuré); terre à terre (l vert transparent
avec letage intérieur vert ou cuivre). Torsadez les extrémités des paires de
ls ensemble, puis torsadez un connecteur rapide. Assurez-vous que toutes
les torsions sont dans la même direction. S’il n’y a pas de l de terre (vert
ou cuivre) provenant de la boîte de jonction, localisez la vis de terre (E) sur la
bride de montage et enroulez le l de terre du luminaire autour de la vis de
terre verte (E). Utilisez un tournevis pour xer la vis de mise à la terre (E) sur
le support de montage. Rentrez soigneusement tous les ls dans la boîte de
jonction
FIN DE L’INSTALLATION
11. Poussez le pavillon (J) jusqu’au plafond et glissez le collier en boucle du
pavillon (H) vers le haut sous le pavillon. Enlez fermement le collier de boucle
de la canopée (H) sur la boucle de la canopée (I) pour xer la canopée (J) en
place. 12. Poussez les douilles de bougie (S) sur les douilles (T). Installez les
ampoules (non fournies) conformément aux spécications du luminaire. Ne
dépassez pas la puissance maximale recommandée. Votre installation est
terminée. Mettez sous tension et testez l’appareil
ESPAÑOL
Para obtener servicio al cliente, comuníquese con el
1017-3/1017-6/1017-9