Hummer H-240AURA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

H-240AURA
H-120AURA
EN - Warning
Improper installation will result in damage to the processor. Never switch the computer system on until the cooler and the
fans are connected to the motherboard power connector.
Always use the included screws. Screw the radiator with care to avoid damaging it.
Electrostatic discharge (ESD) can damage system components. Use and ESD-controlled workstation. If a worksation is not
available, wear an antistatic wrist strap or touch an earthed surface before handling any PC components.
PT - Atenção
Uma instalação imprória poderá danicar o processador. Nunca ligue o computador sem vericar se o cooler e as ventoinhas
estão ligadas na motherboard.
Utilize sempre os parafusos fornecidos. Aparafuse o radiador com cuidado de forma a evitar possíveis danos.
Descargas eletroestáticas (ESD) poderão danicar componentes do PC. Use uma bancada com controle de ESD. Caso não
tenha uma bancada disponível, utilize uma pulseira anti-estática ou toque uma superfície aterrada antes de manusear
qualquer componente do PC.
ES - Advertencia
Una instalación inapropriada puede provocar daños al procesador. Nunca encienda el ordenador antes de que el cooler y los
ventiladores estén conectados al conector de corriente de la placa madre.
Utilice siempre los tornillos originales. Cuidado con no dañar el radiador al atornillar.
Descargas electrostáticas (ESD) pueden dañar componentes en el sistema. Use una estación de trabajo con control de ESD.
Si no tiene disponible dicho lugar de trabajo, colóquese una muñequera antiestática o toque una supercie conectada a tierra
antes de tocar cualquier componente en el PC.
FR - Advertissement
Une installation incorrecte endommagerait le processeur. N’allumez jamais l’ordinateur avant que le ventilateur e le
refroidisseur ne soit connecté au connecteur d’alimentation de la carte mère. Ne mettez jamais le système sous tension
jusqu’à ce que le refroidisseur et les ventilateurs soient connectés au connecteur d’alimentation de la carte mère.
Utilisez toujours les vis fournies. Vissez le radiateur avec précaution pour éviter de l’endommager.
Une décharge électrostatique (ESD) peut endommager les composants du systéme. Utilisez une station de travail protégée
contre l’ESD. Si vous ne disposez pas d’une telle station de travail, portez un bracelet antistatique ou touchez une surface
connectée à la masse avant de manipuler les composants du PC.
DE - Warnung
Fehler bei der Installation können zu Schäden am Prozessor führen. Schalten Sie das Computersystem niemals ein, bis der
Kühler und die Lüfter an den Netzanschluss angeschlossen sind.
Verwenden Sie immer die mitgelieferten Schrauben. Schrauben Sie den Kühler sorgfältig, um eine Beschädigung zu
vermeiden.
Die Systemkomponenten können durch elektrostatische Entladung beschãdigt werden. Benutzen Sie einen for ESD
schützenden Arbeitsplatz. Sollte ein solcher Arbeitspaltz nicht verfügbar sein, tragen Sie ein antistatisches Armband or
berühren Sie eine geerdete Oberãche vor dem hantieren mit PC Komponenten.
IT - Avvertimento
L’installazione non corretta si tradurrà in danni al processore. Non accendere il sistema informatico no al dispositivo di
raffreddamento ei ventilatori sono collegati al connettore di alimentazione della scheda madre.
Usare sempre le viti in dotazione. Avvitare il radiatore con cura per evitare di danneggiarla.
Le scariche elettrostatiche (ESD) possono danneggiare i componenti del sistema. Uso e workstation ESD-controllato. Se un
worksation non è disponibile, indossare un bracciale antistatico o toccare una supercie messa a terra prima di maneggiare
qualsiasi componente del PC.
H-240AURA
H-120AURA
1
5
9
13
2
6
10
14
3
7
11
15 16
4
8
12
Important announcement
Please read this user’s manual carefully before installation to get the water cooler’s best performance
by optimized installation. Nox Xtreme is not responsible for any damage to the product or injury caused
by incorrect installation or user’s carelessness. The water cooler may cause interference with some
motherboards. If you face an interference between Hummer cooler and your motherboard, please stop
installing it. Be careful not to hurt yourself by the radiator while installating & disassembling the water
cooler. Do not move the water cooler around after the installation to prevent CPU damage. Please, do not
use the water cooler for any other usage apart from the original purpose.
Warranty
For your warranty claims, please contact Nox Xtreme overseas distribution partners in your country.
Find the distribution partner list at www.nox-xtreme.com
Warranty: 2 years from purchasing date. (Depending on the laws of each country)
URL: www.nox-xtreme.com
Components description
EN
LGA 2011 LGA 2011
LGA 775 / 115X / 1366 LGA 775 / 115X / 1366 LGA 775 / 115X / 1366
1366
115X
775
1
2
3
4
8
11
9
6
4
Radiator & fans installation
Intel installation LGA 2011 / 775 / 115X / 1366
1) 6mm radiator screws x8
2) 29.5mm fan screws x8
3) Intel LGA 2011 screws x4
4) Thermal compound x1
5) Intel bracket x2
A.1) Attach the LGA 2011 (3) screws on
the motherboard.
6) Knurled Threaded nuts x4
7) T-nuts x 4
8) Back plate x1
9) 28.5mm back plate screws x4
10) Brackets screws x4
11) Insulative rings x4
12) AMD bracket x2
13) Fan spliter cable x1
14) 12cm Hummer fan x2*
15) Internal RGB controller x1
16) RGB hub adapter x1
A) Attach the fans on the radiator using the 29.5mm fan screws (2).
Make sure that the fan’s airow will be moving towards the exterior of the
PC chassis.
B) Attach the radiator on the PC chassis using the 6mm radiator screws (1).
Note:
Optionally, you can also install the radiator at the PC chassis’ front and rear interior.
* The H-120AURA model only includes 1x 12 cm Hummer fan.
A.2) Apply thermal compound (4) on
the CPU.
A.2) Position and insert the screws (9)
on the back plate according with the
CPU socket.
A.3) Pass the back plate screws through
the motherboard, apply the insulative
rings rst (11) and then the knurled
nuts (6). Apply thermal compound (4)
on the CPU.
A.1) Use the back plate (8) with the
correct side for Intel mounting. This
side will face the motherboard.
LGA 2011 / 775 / 115X / 1366 LGA 2011 / 775 / 115X / 1366
AM4
OTHER
AMD
5
12
7
7
8
11
11
6
4
AMD Installation AM2 / AM2+ / AM3 / AM3+ / AM4 / FM1 / FM2 / FM2+
C) Place the pump onto the CPU.
Secure it using the T-Nuts (7)
C) Place the pump onto the CPU.
Secure it using the T-Nuts (7)
B) Put the Intel bracket (5) into the
groove of the base using the screws.
B) Put the AMD bracket (12) into the
groove of the base using the screws.
A.2) Position and insert the screws (9)
on the back plate according with the
CPU socket.
A) Use the back plate (8) with the
correct side for AMD mounting. This
side will face the motherboard.
A.3) Pass the back plate screws through
the motherboard, apply the insulative
rings rst (11) and then the knurled
nuts (6). Apply thermal compound (4)
on the CPU.
Motherboard RGB control
Internal RGB controller
Connecting the water cooling kit
Internal RGB controller features:
C) If your motherboard doesnt has any
RGB lighting system, plug the RGB hub
adapter into the internal RGB controller
in the way showed in the picture
above. Then connect the Internal RGB
controller to a PSU connector.
MODE:
Press this button to switch the lighting into a dynamic mode.
- Blinking mode: 7 color cycle / Green / Blue / Red / Cyan / Lime / Purple / White
- Breathing mode: 7 color cycle / RGB cycle / Green / Blue / Red / Cyan / Lime / Purple / White
COLOR:
Press this button to switch the lighting into a static mode. There a lot of different colors for choice.
SPEED/BRIGHT:
- When the lighting is running in dynamic mode, this button will change the speed of the ligthing effect.
- When the lighting is running in static mode, this button will control the brightness of the light.
- Hold this button to turn off the LED lighting. Press it again to turn on the lighting.
B) If your motherboard has any RGB
lighting system, plug the RGB Hub
adapter into the motherboard and make
sure the pin with an arrow is connected
to the 12 V pin on motherboard.
A) Connect both fans and the pump connector to the RGB Hub adapter (16).
1
5
9
13
2
6
10
14
3
7
11
15 16
4
8
12
Aviso importante
Leia este manual cuidadosamente antes de instalar o cooler CPU. A sua correcta instalação permite obter
a melhor performance. A Nox Xtreme não se responsabiliza por quaisquer danos no produto, ou que este
possa causar em produtos terceiros, por instalação incorrecta ou falta de cuidado. É possível, apesar de
improvável, que o cooler CPU cause interferências na motherboard. Se vericar interferências entre a sua
motherboard e o cooler CPU, pare a instalação. Tenha cuidado ao instalar o radiador. Manuseie o cooler
com cuidado, tanto na instalação como na sua remoção. De forma a prevenir danos no CPU, não movimente
o cooler após a sua instalação. Não utilize este produto para outra nalidade para além da original.
Garantia
Para efeitos de garantia, por favor contacte a loja onde adquiriu o seu cooler Hummer. A loja tratará de
encaminhar o seu processo para o distribuidor Nox em Portugal.
Garantia: 2 anos
Website: www.nox-xtreme.com
Descrição dos componentes
PT
1
2
LGA 2011 LGA 2011
LGA 775 / 115X / 1366 LGA 775 / 115X / 1366 LGA 775 / 115X / 1366
1366
115X
775
3
4
8
11
9
6
4
Instalação Intel LGA 2011 / 775 / 115X / 1366
1) Parafuso radiador 6mm x8
2) Parafuso ventoinha 29.5mm x8
3) Parafuso Intel LGA 2011 x4
4) Massa térmica x1
5) Clip Intel x2
A.1) Fixe os parafusos LGA 2011 (3) na
motherboard.
6) Porca recartilhada x4
7) Porca T x4
8) Back plate x1
9) Parafuso 28.5mm back plate x4
10) Parafuso clip x4
11) Anilha isoladora x4
12) Clip AMD x2
13) Cabo divisor ventoinhas x1
14) Ventoinha 12cm Hummer x2
15) Controlador interno RGB x1
16) Hub adaptador RGB x1
A) Fixe as ventoinhas no radiador utilizando os parafusos para ventoinha de 29.5mm (2).
Certique-se que o uxo de ar das ventoinhas ca direcionado para o exterior
do chassis.
B) Fixe o radiador no chassis utilizando os parafusos para radiador de 6mm (1).
Nota:
Opcionalmente, poderá instalar o radiador na parte frontal ou traseira do interior do
chassis.
* O modelo H-120AURA inclui apenas 1x ventoinha Hummer de 120mm.
A.2) Aplique massa térmica (4) no CPU.
A.2) Posicione e insira os parafusos
(9) na back plate de acordo com a
socket do CPU.
A3) ) Passe os parafusos da back plate
através da motherboard, aplique as
anilhas isoladoras (11) e posteriormente
as porcas recartilhadas (6). Aplique
massa térmica (4) no CPU.
A.1) Utilize o lado apropriado da back
plate (8) para instalação Intel. Este lado
cará voltado para a motherboard.
Instalação do radiador e ventoinhas
LGA 2011 / 775 / 115X / 1366 LGA 2011 / 775 / 115X / 1366
AM4
OTHER
AMD
5
12
7
7
8
11
11
6
4
C) Aplique abomba no CPU e xe-a
utilizando as porcas T (7).
C) Aplique a bomba no CPU e xe-a
utilizando as porcas T (7).
B) Aplique o clip Intel (5) na base,
xando-o com os parafusos.
B) Aplique o clip AMD (12) na base,
xando-o com os parafusos.
A.2) Posicione e insira os parafusos
(9) na back plate de acordo com a
socket do CPU.
A) Utilize o lado apropriado da back
plate (8) para instalação AMD. Este lado
cará voltado para a motherboard.
A.3) Passe os parafusos da back plate
através da motherboard, aplique as
anilhas isoladoras (11) e posteriormente
as porcas recartilhadas (6). Aplique
massa térmica (4) no CPU.
Instalação AMD AM2 / AM2+ / AM3 / AM3+ / AM4 / FM1 / FM2 / FM2+
Controlo RGB na motherboard
Controlador interno RGB
Ligar o kit de refrigeração líquida
Controlador interno RGB – Caraterísticas
C) Caso a sua motherboard não possua
sistema de iluminação RGB, ligue o
hub adaptador RGB no controlador
interno RGB, da forma examplicada
na ilustração exibida por cima.
Posteriormente ligue o controlador
interno RGB num conector da fonte de
alimentação.
MODO:
Pressione este botão para aceder ao modo de iluminação dinâmico.
- Modo piscar: 7 cores cíclicas / Verde / Azul / Vermelho / Ciano / Lima / Roxo / Branco
- Modo respirar: 7 cores cíclicas / Ciclo RGB / Verde / Azul / Vermelho / Ciano / Lima / Roxo / Branco
COR:
Pressione este botão para aceder ao modo de iluminação estático.
VELOCIDADE/INTENSIDADE:
- Premir este botão com modo de iluminação dinâmico activo irá alterar a velocidade do efeito.
- Premir este botão com modo de iluminação estático activo irá alterar a intensidade da iluminação.
- Manter este botão premido irá desligar a iluminação. Deverá repetir o processo anterior para voltar a ligar a iluminação.
B) Caso a sua motherboard possua
sistema de iluminação RGB, ligue o
hub adaptador RBG na motherboard,
certicando-se que o pino marcado
com a seta se encontra ligado no pino
de 12V da motherboard.
A) Ligue ambas as ventoinhas e o conector da bomba no hub adaptador RGB (16).
CUIDADO
Esta ligação, se executada de forma errada,
poderá causar funcionamento errado e/ou
danificar o dispositivo!
1
5
9
13
2
6
10
14
3
7
11
15 16
4
8
12
ES
Aviso importante
Por favor, lea este manual del usuario detenidamente antes de la instalación para obtener el mejor
rendimiento del cooler y una instalación optimizada. Nox-xtreme no se hace responsable de los daños
causados al producto o daños causados por una instalación incorrecta o una negligencia del usuario.
El cooler podría causar interferencias con algunas placas base. En este caso, por favor no instale el cooler.
Manipule el cooler con cuidado, tanto en la instalación como en su desinstalación. Con el n de evitar daños
a la CPU, no mueva el refrigerador después de la instalación. Por favor, no utilice el cooler para cualquier
otro uso del propósito original.
Garantía
Para cualquier reclamación de la garantía, por favor póngase en contacto con los distribuidores de Nox
Xtreme en el país en el que haya realizado la compra. Puede ver la red de distribuidores en nox-xtreme.com
Garantía: 2 años desde la fecha de compra. (Sujeto a las leyes de cada país)
URL: www.nox-xtreme.com
Descripción de componentes
1
2
LGA 2011 LGA 2011
LGA 775 / 115X / 1366 LGA 775 / 115X / 1366 LGA 775 / 115X / 1366
1366
115X
775
3
4
8
11
9
6
4
Instalación Intel LGA 2011 / 775 / 115X / 1366
1) Tornillos cooler 6 mm x8
2) Tornillos ventilador 29,5 mm x8
3) Tornillos Intel LGA 2011 x4
4) Compuesto térmico x1
5) Clip Intel x1
A.1) Coloque los tornillos LGA 2011 (3) en
la placa base.
6) Tuercas x4
7) Tuercas T x4
8) Placa trasera x1
9) Tornillos placa 28,5 mm x4
10) Tornillos para clips x4
11) Anillos aislantes x4
12) Clip AMD x1
13) Cable divisor del ventilador x1
14) Ventilador Hummer 12 cm x2
15) Controlador RGB x1
16) Conector múltiple RGB
A) Coloque los ventiladores en el radiador usando los tornillos del ventilador de 29,5 mm (2).
Asegúrese de que el ujo de aire del ventilador se mueva hacia el exterior del
chasis.
B) Fije el radiador en el chasis usando los tornillos del radiador de 6mm (1).
Nota:
Opcionalmente, también puede instalar el radiador en el interior frontal y trasero del
chasis.
* El modelo H-120AURA solo incluye 1x Ventilador 12 cm Hummer.
A.2) Aplique compuesto térmico (4)
en la CPU.
A.2) Coloque e inserte los tornillos (9)
en la placa trasera acorde con el
socket correspondiente.
A3) Pase a través de la placa base los
tornillos de la placa posterior, aplique las
arandelas aislantes (11) y las tuercas de
jación(6). Aplique compuesto térmico
(4) en la CPU.
A.1) Utilice la placa trasera (8) con el
lado correcto para el montaje de Intel.
Este lado estará en contacto con la
placa base.
Instalación de radiador y ventiladores
LGA 2011 / 775 / 115X / 1366 LGA 2011 / 775 / 115X / 1366
AM4
OTHER
AMD
5
12
7
7
8
11
11
6
4
Instalación AMD AM2 / AM2+ / AM3 / AM3+ / AM4 / FM1 / FM2 / FM2+
C) Colocar la bomba encima de la CPU.
Asegurarla utilizando las tuercas T (7).
C) Colocar la bomba encima de la CPU.
Asegurarla utilizando las tuercas T (7).
B) Colocar y atornillar el clip de Intel
(5) en el soporte de la base.
B) Colocar y atornillar el clip de AMD
(12) en el soporte de la base.
A.2) Coloque e inserte los tornillos (9)
en la placa trasera acorde con el
socket correspondiente.
A) Utilice la placa trasera (8) con el
lado correcto para el montaje de AMD.
Este lado estará en contacto con la
placa base.
A.3) Pase a través de la placa base los
tornillos de la placa posterior, aplique las
arandelas aislantes (11) y las tuercas de
jación(6). Aplique compuesto térmico
(4) en la CPU.
CUIDADO
La conexión incorrecta puede causar un mal
funcionamiento o dañar el dispositivo.
Control RGB placa base
Controlador RGB interno
Conectando el kit de refrigeración liquida
Funciones del controlador RGB interno:
C) Si su placa base no tiene ningún
sistema de control RGB, enchufe el
adaptador hub RGB en el controlador
RGB interno como muestra el diagrama.
Seguidamente conecte el controlador
interno RGB a un cable de corriente de
su fuente de alimentación.
MODO:
Presione este botón para cambiar el modo de iluminación a modo dinámico.
- Modo parpadeo: Ciclo 7 colores / Verde / Azul / Rojo / Cyan / Lima / Violeta / Blanco
- Modo respiración: Ciclo 7 colores / Ciclo RGB / Verde / Azul / Rojo / Cyan / Lima / Violeta / Blanco
COLOR:
Presiona este botón para cambiar el modo de iluminación a modo estático. Elija uno de los muchos colores posibles.
VELOCIDAD/INTENSIDAD:
- Cuando el sistema esta ejecutando el modo dinámico, este botón cambia la velocidad de los efectos de iluminación.
- Cuando el sistema esta ejecutando el modo estático, este botón cambia la intensidad de los efectos de iluminación.
- Mantenga pulsado este botón para apagar el sistema de iluminación. Vuelva a pulsarlo para encenderlo de nuevo.
B) Si su placa base tiene alguno de los
sistemas de control RGB, enchufe el
adaptador hub RGB en la placa base
asegurandose de que la echa del
conector coincide con la marca de 12V
de la placa base.
A) Conectar ambos ventiladores y el conector de la bomba en el adaptador hub
RGB (16).

Transcripción de documentos

H-240AURA H-120AURA EN - Warning Improper installation will result in damage to the processor. Never switch the computer system on until the cooler and the fans are connected to the motherboard power connector. Always use the included screws. Screw the radiator with care to avoid damaging it. Electrostatic discharge (ESD) can damage system components. Use and ESD-controlled workstation. If a worksation is not available, wear an antistatic wrist strap or touch an earthed surface before handling any PC components. PT - Atenção Uma instalação imprória poderá danificar o processador. Nunca ligue o computador sem verificar se o cooler e as ventoinhas estão ligadas na motherboard. Utilize sempre os parafusos fornecidos. Aparafuse o radiador com cuidado de forma a evitar possíveis danos. Descargas eletroestáticas (ESD) poderão danificar componentes do PC. Use uma bancada com controle de ESD. Caso não tenha uma bancada disponível, utilize uma pulseira anti-estática ou toque uma superfície aterrada antes de manusear qualquer componente do PC. ES - Advertencia Una instalación inapropriada puede provocar daños al procesador. Nunca encienda el ordenador antes de que el cooler y los ventiladores estén conectados al conector de corriente de la placa madre. Utilice siempre los tornillos originales. Cuidado con no dañar el radiador al atornillar. Descargas electrostáticas (ESD) pueden dañar componentes en el sistema. Use una estación de trabajo con control de ESD. Si no tiene disponible dicho lugar de trabajo, colóquese una muñequera antiestática o toque una superficie conectada a tierra antes de tocar cualquier componente en el PC. FR - Advertissement Une installation incorrecte endommagerait le processeur. N’allumez jamais l’ordinateur avant que le ventilateur e le refroidisseur ne soit connecté au connecteur d’alimentation de la carte mère. Ne mettez jamais le système sous tension jusqu’à ce que le refroidisseur et les ventilateurs soient connectés au connecteur d’alimentation de la carte mère. Utilisez toujours les vis fournies. Vissez le radiateur avec précaution pour éviter de l’endommager. Une décharge électrostatique (ESD) peut endommager les composants du systéme. Utilisez une station de travail protégée contre l’ESD. Si vous ne disposez pas d’une telle station de travail, portez un bracelet antistatique ou touchez une surface connectée à la masse avant de manipuler les composants du PC. DE - Warnung Fehler bei der Installation können zu Schäden am Prozessor führen. Schalten Sie das Computersystem niemals ein, bis der Kühler und die Lüfter an den Netzanschluss angeschlossen sind. Verwenden Sie immer die mitgelieferten Schrauben. Schrauben Sie den Kühler sorgfältig, um eine Beschädigung zu vermeiden. Die Systemkomponenten können durch elektrostatische Entladung beschãdigt werden. Benutzen Sie einen for ESD schützenden Arbeitsplatz. Sollte ein solcher Arbeitspaltz nicht verfügbar sein, tragen Sie ein antistatisches Armband or berühren Sie eine geerdete Oberflãche vor dem hantieren mit PC Komponenten. IT - Avvertimento L’installazione non corretta si tradurrà in danni al processore. Non accendere il sistema informatico fino al dispositivo di raffreddamento ei ventilatori sono collegati al connettore di alimentazione della scheda madre. Usare sempre le viti in dotazione. Avvitare il radiatore con cura per evitare di danneggiarla. Le scariche elettrostatiche (ESD) possono danneggiare i componenti del sistema. Uso e workstation ESD-controllato. Se un worksation non è disponibile, indossare un bracciale antistatico o toccare una superficie messa a terra prima di maneggiare qualsiasi componente del PC. H-240AURA H-120AURA EN Important announcement Please read this user’s manual carefully before installation to get the water cooler’s best performance by optimized installation. Nox Xtreme is not responsible for any damage to the product or injury caused by incorrect installation or user’s carelessness. The water cooler may cause interference with some motherboards. If you face an interference between Hummer cooler and your motherboard, please stop installing it. Be careful not to hurt yourself by the radiator while installating & disassembling the water cooler. Do not move the water cooler around after the installation to prevent CPU damage. Please, do not use the water cooler for any other usage apart from the original purpose. Warranty For your warranty claims, please contact Nox Xtreme overseas distribution partners in your country. Find the distribution partner list at www.nox-xtreme.com Warranty: 2 years from purchasing date. (Depending on the laws of each country) URL: www.nox-xtreme.com E-mail: [email protected] Components description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1) 2) 3) 4) 5) 6) Knurled Threaded nuts x4 7) T-nuts x 4 8) Back plate x1 9) 28.5mm back plate screws x4 10) Brackets screws x4 6mm radiator screws x8 29.5mm fan screws x8 Intel LGA 2011 screws x4 Thermal compound x1 Intel bracket x2 11) Insulative rings x4 12) AMD bracket x2 13) Fan spliter cable x1 14) 12cm Hummer fan x2* 15) Internal RGB controller x1 16) RGB hub adapter x1 Radiator & fans installation 1 A) Attach the fans on the radiator using the 29.5mm fan screws (2). Make sure that the fan’s airflow will be moving towards the exterior of the PC chassis. B) Attach the radiator on the PC chassis using the 6mm radiator screws (1). Note: Optionally, you can also install the radiator at the PC chassis’ front and rear interior. 2 * The H-120AURA model only includes 1x 12 cm Hummer fan. Intel installation LGA 2011 / 775 / 115X / 1366 LGA 2011 LGA 2011 4 3 A.1) Attach the LGA 2011 (3) screws on the motherboard. LGA 775 / 115X / 1366 A.2) Apply thermal compound (4) on the CPU. LGA 775 / 115X / 1366 LGA 775 / 115X / 1366 1366 115X 775 8 A.1) Use the back plate (8) with the correct side for Intel mounting. This side will face the motherboard. 9 A.2) Position and insert the screws (9) on the back plate according with the CPU socket. 4 6 11 A.3) Pass the back plate screws through the motherboard, apply the insulative rings first (11) and then the knurled nuts (6). Apply thermal compound (4) on the CPU. LGA 2011 / 775 / 115X / 1366 LGA 2011 / 775 / 115X / 1366 5 7 B) Put the Intel bracket (5) into the groove of the base using the screws. C) Place the pump onto the CPU. Secure it using the T-Nuts (7) AMD Installation AM2 / AM2+ / AM3 / AM3+ / AM4 / FM1 / FM2 / FM2+ 4 11 AM4 OTHER AMD 8 A) Use the back plate (8) with the correct side for AMD mounting. This side will face the motherboard. A.2) Position and insert the screws (9) on the back plate according with the CPU socket. 12 7 B) Put the AMD bracket (12) into the groove of the base using the screws. C) Place the pump onto the CPU. Secure it using the T-Nuts (7) 6 11 A.3) Pass the back plate screws through the motherboard, apply the insulative rings first (11) and then the knurled nuts (6). Apply thermal compound (4) on the CPU. Connecting the water cooling kit A) Connect both fans and the pump connector to the RGB Hub adapter (16). Motherboard RGB control B) If your motherboard has any RGB lighting system, plug the RGB Hub adapter into the motherboard and make sure the pin with an arrow is connected to the 12 V pin on motherboard. Internal RGB controller C) If your motherboard doesnt has any RGB lighting system, plug the RGB hub adapter into the internal RGB controller in the way showed in the picture above. Then connect the Internal RGB controller to a PSU connector. Internal RGB controller features: MODE: Press this button to switch the lighting into a dynamic mode. - Blinking mode: 7 color cycle / Green / Blue / Red / Cyan / Lime / Purple / White - Breathing mode: 7 color cycle / RGB cycle / Green / Blue / Red / Cyan / Lime / Purple / White COLOR: Press this button to switch the lighting into a static mode. There a lot of different colors for choice. SPEED/BRIGHT: - When the lighting is running in dynamic mode, this button will change the speed of the ligthing effect. - When the lighting is running in static mode, this button will control the brightness of the light. - Hold this button to turn off the LED lighting. Press it again to turn on the lighting. PT Aviso importante Leia este manual cuidadosamente antes de instalar o cooler CPU. A sua correcta instalação permite obter a melhor performance. A Nox Xtreme não se responsabiliza por quaisquer danos no produto, ou que este possa causar em produtos terceiros, por instalação incorrecta ou falta de cuidado. É possível, apesar de improvável, que o cooler CPU cause interferências na motherboard. Se verificar interferências entre a sua motherboard e o cooler CPU, pare a instalação. Tenha cuidado ao instalar o radiador. Manuseie o cooler com cuidado, tanto na instalação como na sua remoção. De forma a prevenir danos no CPU, não movimente o cooler após a sua instalação.Não utilize este produto para outra finalidade para além da original. Garantia Para efeitos de garantia, por favor contacte a loja onde adquiriu o seu cooler Hummer.A loja tratará de encaminhar o seu processo para o distribuidor Nox em Portugal. Garantia: 2 anos Website: www.nox-xtreme.com E-mail: [email protected] Descrição dos componentes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1) 2) 3) 4) 5) Parafuso radiador 6mm x8 Parafuso ventoinha 29.5mm x8 Parafuso Intel LGA 2011 x4 Massa térmica x1 Clip Intel x2 6) Porca recartilhada x4 7) Porca T x4 8) Back plate x1 9) Parafuso 28.5mm back plate x4 10) Parafuso clip x4 11) Anilha isoladora x4 12) Clip AMD x2 13) Cabo divisor ventoinhas x1 14) Ventoinha 12cm Hummer x2 15) Controlador interno RGB x1 16) Hub adaptador RGB x1 Instalação do radiador e ventoinhas 1 A) Fixe as ventoinhas no radiador utilizando os parafusos para ventoinha de 29.5mm (2). Certifique-se que o fluxo de ar das ventoinhas fica direcionado para o exterior do chassis. B) Fixe o radiador no chassis utilizando os parafusos para radiador de 6mm (1). Nota: Opcionalmente, poderá instalar o radiador na parte frontal ou traseira do interior do chassis. 2 * O modelo H-120AURA inclui apenas 1x ventoinha Hummer de 120mm. Instalação Intel LGA 2011 / 775 / 115X / 1366 LGA 2011 LGA 2011 4 3 A.1) Fixe os parafusos LGA 2011 (3) na motherboard. LGA 775 / 115X / 1366 A.2) Aplique massa térmica (4) no CPU. LGA 775 / 115X / 1366 LGA 775 / 115X / 1366 1366 115X 775 8 A.1) Utilize o lado apropriado da back plate (8) para instalação Intel. Este lado ficará voltado para a motherboard. 9 A.2) Posicione e insira os parafusos (9) na back plate de acordo com a socket do CPU. 4 6 11 A3) ) Passe os parafusos da back plate através da motherboard, aplique as anilhas isoladoras (11) e posteriormente as porcas recartilhadas (6). Aplique massa térmica (4) no CPU. LGA 2011 / 775 / 115X / 1366 LGA 2011 / 775 / 115X / 1366 5 7 B) Aplique o clip Intel (5) na base, fixando-o com os parafusos. C) Aplique abomba no CPU e fixe-a utilizando as porcas T (7). Instalação AMD AM2 / AM2+ / AM3 / AM3+ / AM4 / FM1 / FM2 / FM2+ 4 11 AM4 OTHER AMD 8 A) Utilize o lado apropriado da back plate (8) para instalação AMD. Este lado ficará voltado para a motherboard. A.2) Posicione e insira os parafusos (9) na back plate de acordo com a socket do CPU. 12 7 B) Aplique o clip AMD (12) na base, fixando-o com os parafusos. C) Aplique a bomba no CPU e fixe-a utilizando as porcas T (7). 6 11 A.3) Passe os parafusos da back plate através da motherboard, aplique as anilhas isoladoras (11) e posteriormente as porcas recartilhadas (6). Aplique massa térmica (4) no CPU. Ligar o kit de refrigeração líquida A) Ligue ambas as ventoinhas e o conector da bomba no hub adaptador RGB (16). CUIDADO Esta ligação, se executada de forma errada, poderá causar funcionamento errado e/ou danificar o dispositivo! Controlo RGB na motherboard B) Caso a sua motherboard possua sistema de iluminação RGB, ligue o hub adaptador RBG na motherboard, certificando-se que o pino marcado com a seta se encontra ligado no pino de 12V da motherboard. Controlador interno RGB C) Caso a sua motherboard não possua sistema de iluminação RGB, ligue o hub adaptador RGB no controlador interno RGB, da forma examplificada na ilustração exibida por cima. Posteriormente ligue o controlador interno RGB num conector da fonte de alimentação. Controlador interno RGB – Caraterísticas MODO: Pressione este botão para aceder ao modo de iluminação dinâmico. - Modo piscar: 7 cores cíclicas / Verde / Azul / Vermelho / Ciano / Lima / Roxo / Branco - Modo respirar: 7 cores cíclicas / Ciclo RGB / Verde / Azul / Vermelho / Ciano / Lima / Roxo / Branco COR: Pressione este botão para aceder ao modo de iluminação estático. VELOCIDADE/INTENSIDADE: - Premir este botão com modo de iluminação dinâmico activo irá alterar a velocidade do efeito. - Premir este botão com modo de iluminação estático activo irá alterar a intensidade da iluminação. - Manter este botão premido irá desligar a iluminação. Deverá repetir o processo anterior para voltar a ligar a iluminação. ES Aviso importante Por favor, lea este manual del usuario detenidamente antes de la instalación para obtener el mejor rendimiento del cooler y una instalación optimizada. Nox-xtreme no se hace responsable de los daños causados al producto o daños causados por una instalación incorrecta o una negligencia del usuario. El cooler podría causar interferencias con algunas placas base. En este caso, por favor no instale el cooler. Manipule el cooler con cuidado, tanto en la instalación como en su desinstalación. Con el fin de evitar daños a la CPU, no mueva el refrigerador después de la instalación. Por favor, no utilice el cooler para cualquier otro uso del propósito original. Garantía Para cualquier reclamación de la garantía, por favor póngase en contacto con los distribuidores de Nox Xtreme en el país en el que haya realizado la compra. Puede ver la red de distribuidores en nox-xtreme.com Garantía: 2 años desde la fecha de compra. (Sujeto a las leyes de cada país) URL: www.nox-xtreme.com E-mail: [email protected] Descripción de componentes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1) 2) 3) 4) 5) Tornillos cooler 6 mm x8 Tornillos ventilador 29,5 mm x8 Tornillos Intel LGA 2011 x4 Compuesto térmico x1 Clip Intel x1 6) Tuercas x4 7) Tuercas T x4 8) Placa trasera x1 9) Tornillos placa 28,5 mm x4 10) Tornillos para clips x4 11) Anillos aislantes x4 12) Clip AMD x1 13) Cable divisor del ventilador x1 14) Ventilador Hummer 12 cm x2 15) Controlador RGB x1 16) Conector múltiple RGB Instalación de radiador y ventiladores 1 A) Coloque los ventiladores en el radiador usando los tornillos del ventilador de 29,5 mm (2). Asegúrese de que el flujo de aire del ventilador se mueva hacia el exterior del chasis. B) Fije el radiador en el chasis usando los tornillos del radiador de 6mm (1). Nota: Opcionalmente, también puede instalar el radiador en el interior frontal y trasero del chasis. 2 * El modelo H-120AURA solo incluye 1x Ventilador 12 cm Hummer. Instalación Intel LGA 2011 / 775 / 115X / 1366 LGA 2011 LGA 2011 4 3 A.1) Coloque los tornillos LGA 2011 (3) en la placa base. LGA 775 / 115X / 1366 A.2) Aplique compuesto térmico (4) en la CPU. LGA 775 / 115X / 1366 LGA 775 / 115X / 1366 1366 115X 775 8 A.1) Utilice la placa trasera (8) con el lado correcto para el montaje de Intel. Este lado estará en contacto con la placa base. 9 A.2) Coloque e inserte los tornillos (9) en la placa trasera acorde con el socket correspondiente. 4 6 11 A3) Pase a través de la placa base los tornillos de la placa posterior, aplique las arandelas aislantes (11) y las tuercas de fijación(6). Aplique compuesto térmico (4) en la CPU. LGA 2011 / 775 / 115X / 1366 LGA 2011 / 775 / 115X / 1366 5 7 B) Colocar y atornillar el clip de Intel (5) en el soporte de la base. C) Colocar la bomba encima de la CPU. Asegurarla utilizando las tuercas T (7). Instalación AMD AM2 / AM2+ / AM3 / AM3+ / AM4 / FM1 / FM2 / FM2+ 4 11 AM4 OTHER AMD 8 A) Utilice la placa trasera (8) con el lado correcto para el montaje de AMD. Este lado estará en contacto con la placa base. A.2) Coloque e inserte los tornillos (9) en la placa trasera acorde con el socket correspondiente. 12 7 B) Colocar y atornillar el clip de AMD (12) en el soporte de la base. C) Colocar la bomba encima de la CPU. Asegurarla utilizando las tuercas T (7). 6 11 A.3) Pase a través de la placa base los tornillos de la placa posterior, aplique las arandelas aislantes (11) y las tuercas de fijación(6). Aplique compuesto térmico (4) en la CPU. Conectando el kit de refrigeración liquida A) Conectar ambos ventiladores y el conector de la bomba en el adaptador hub RGB (16). CUIDADO La conexión incorrecta puede causar un mal funcionamiento o dañar el dispositivo. Control RGB placa base B) Si su placa base tiene alguno de los sistemas de control RGB, enchufe el adaptador hub RGB en la placa base asegurandose de que la flecha del conector coincide con la marca de 12V de la placa base. Controlador RGB interno C) Si su placa base no tiene ningún sistema de control RGB, enchufe el adaptador hub RGB en el controlador RGB interno como muestra el diagrama. Seguidamente conecte el controlador interno RGB a un cable de corriente de su fuente de alimentación. Funciones del controlador RGB interno: MODO: Presione este botón para cambiar el modo de iluminación a modo dinámico. - Modo parpadeo: Ciclo 7 colores / Verde / Azul / Rojo / Cyan / Lima / Violeta / Blanco - Modo respiración: Ciclo 7 colores / Ciclo RGB / Verde / Azul / Rojo / Cyan / Lima / Violeta / Blanco COLOR: Presiona este botón para cambiar el modo de iluminación a modo estático. Elija uno de los muchos colores posibles. VELOCIDAD/INTENSIDAD: - Cuando el sistema esta ejecutando el modo dinámico, este botón cambia la velocidad de los efectos de iluminación. - Cuando el sistema esta ejecutando el modo estático, este botón cambia la intensidad de los efectos de iluminación. - Mantenga pulsado este botón para apagar el sistema de iluminación. Vuelva a pulsarlo para encenderlo de nuevo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Hummer H-240AURA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para