Weider WEEVBE1409 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Calcomanía con el
Número de Serie
MANUAL DEL USUARIO
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adver-
tencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
de Modelo WEEVBE1409.0
N
º de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio que aparece arriba para
referencias posteriores.
www.iconeurope.com
¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor llame al:
900 460 410
correo electnico:
serviciotecnico@imagefitness.es
página de internet:
www.iconsupport.eu
2
WEIDER es una marca registrada de ICON IP, Inc.
CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
M
ONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
GUÍAS DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA
Este dibujo muestra las ubicaciones de las calcomanías de advertencia. Si falta una calcomanía o
ésta es ilegible, vea la portada de este manual y solicite una nueva calcomanía de reemplazo
gratuita. Péguela en el lugar indicado. Nota: Las calcomanías pueden no mostrarse en su tamaño
real.
3
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precaucio-
nes e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su
banco de pesas, antes de utilizar su banco de pesas. ICON no asume ninguna responsabilidad por
lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del
m
ismo.
1. Antes de iniciar cualquier programa de ejer-
cicios consulte con su médico. Esto es
especialmente importante para personas de
edades superiores a 35 años o para aquellos
con problemas existentes de salud.
2. Lea las instrucciones en este manual y
todas las advertencias que están sobre el
banco de pesas antes de usarlo. Use el
banco de pesas sólo como está descrito en
este manual.
3. Es la responsabilidad del propietario el ase-
gurarse de que todos los usuarios del banco
de pesas estén adecuadamente informados
sobre todas las precauciones necesarias.
4. El banco de pesas está diseñado solamente
para uso doméstico. No use el banco de
pesas en ningún lugar comercial, de alquiler,
o institucional.
5. Mantenga el banco de pesas bajo techo,
lejos de la humedad y el polvo. Coloque el
banco de pesas en una superficie plana, con
una estera debajo del banco de pesas para
proteger el piso o alfombra. Asegúrese de
que haya suficiente espacio alrededor del
banco de pesas para montarlo, desmontarlo,
y usarlo.
6. Inspeccione y ajuste apropiadamente todas
las piezas regularmente. Reemplace
cualquier pieza gastada inmediatamente.
7. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos del banco de
pesas en todo momento.
8. Mantenga las manos y los pies alejados de
las piezas en movimiento.
9. Siempre use zapatos atléticos para proteger
los pies mientras hace ejercicios.
10. El banco de pesas está diseñado para
soportar un peso máximo del usuario de 136
kg y un peso máximo total de 209 kg. No
coloque más de 95 kg, incluidas la barra de
pesas y las pesas, sobre el reposa pesas.
No coloque más de 32 kg sobre la palanca
para piernas. No coloque más de 32 kg
sobre cada brazo. No coloque más de 59 kg
en el porta pesas. Nota: El banco de pesas
no incluye la barra de pesas ni las pesas.
11. Cuando use la barra de pesas, coloque
siempre la misma cantidad de pesas en
ambos extremos de la barra de pesas.
12. No use barras de pesas que midan más de
1,5 m con el banco de pesas.
13. Cuando añada o quite pesas, mantenga
siempre algo de peso en ambos extremos de
la barra de pesas y asegure las pesas con
los ganchos para reducir la posibilidad de
que la barra de pesas se voltee.
14. Cuando use la palanca para las piernas,
coloque una barra de pesas con la misma
cantidad de peso sobre el reposa pesas para
equilibrar el banco.
15. Cuando use el respaldo en una posición
inclinada o en posición de palanca,
asegúrese de que el apoyo del respaldo esté
completamente insertado en uno de los con-
juntos de soportes en los montantes verti-
cales.
16. Si usted siente dolor o mareos mientras
hace ejercicios, deténgase inmediatamente y
descanse.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
4
Respaldo
Reposa Pesas
Apoyo del Respaldo
Brazo
Perilla de Doblez
Gancho de la
Barra de Pesas
Montante Vertical
Perilla del
Montante Vertical
Palanca para
las Piernas
Porta Pesas
Torre Lat
Barra Lateral
Cable
Tubo de Pesas
Tubo de
Pesas
Pasador de la Armadura
Perilla de la
Barra Cruzada
Gracias por seleccionar el banco de pesas WEIDER
®
2
40 TC . El banco de pesas ofrece una selección de
ejercicios diseñados para desarrollar los grupos may-
o
res de músculos de la parte superior del cuerpo. Si su
meta es tonificar su cuerpo, desarrollar y fortalecer el
tamaño de sus músculos dramáticamente, o mejorar
su sistema cardiovascular, el banco de pesas le ayu-
dará a alcanzar los resultados específicos que usted
desea.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el banco de pesas. Si tiene preguntas
después de leer este manual, por favor vea la portada
d
e este manual. Para ayudarnos a asistirlos, anote el
número de modelo y el número de serie del producto
a
ntes de contactarnos. El número del modelo y la ubi-
cación del número de serie se muestran en la portada
de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Asiento
ANTES DE COMENZAR
DIMENSIONES ENSAMBLADO:
Alto: 203 cm
Ancho: 170 cm
Largo: 132 cm
Almohadilla de Doblez
5
Refiérase a los dibujos de abajo para identificar las piezas pequeñas usadas en el montaje. El número en
paréntesis al lado de cada dibujo es el número de esa pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de éste
manual. IMPORTANTE: Si no encuentra la pieza en el juego de implementos, puede que ésta haya sido
preensamblada.
Contratuerca
Plateada/Negra de
M10 (34, 66)
Arandela de M6
(65)
Arandela de M8
(73)
Arandela
Negra/Plateada de
M10 (64, 70)
Contratuerca
de M8 (67)
Tornillo de M6 x
16mm (61)
Tornillo de M6 x 40mm (62)
Perno de Porta Pesas de
M10 x 57mm (68)
Perno de Porta Pesas de
M10 x 52mm (74)
Tornillo Taladro de
M4 x 16mm (75)
Perno de M10 x 65mm (55)
Juego de Pernos de M10 x 54mm (56)
Perno de M10 x 60mm (57)
Perno de M10 x 130mm (58)
Perno de M10 x 55mm (59)
Perno de M10 x 170mm (60)
Tornillo de M6 x
40mm (63)
Perno de M10 x 70mm (71)
Perno de M8 x 58mm (72)
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
6
MONTAJE
1.
Oriente la Base Izquierda (4) de manera que
los orificios empotrados queden hacia el piso.
Identifique el Montante Vertical Izquierdo (6),
que está marcado con la calcomanía "Left" (L o
Left indica Izquierda; R o Right indica Derecha).
Fije el Montante Vertical Izquierdo a la Base
Izquierda (4) con dos Pernos de Porta Pesas
de M10 x 57mm (68) y dos Contratuercas
Negras de M10 (66). No ajuste las
Contratuercas Negras todavía. Asegúrese de
que la tuerca esté en la posición mostrada.
Fije el Montante Vertical Derecho (7) a la
Base Derecha (5) de la misma forma.
2. Fije la Barra Cruzada (12) al Montante Vertical
Izquierdo (6) con dos Pernos de M10 x 65mm
(55), dos Arandelas Negras de M10 (64) y dos
Contratuercas Negras de M10 (66). No ajuste
las Contratuercas Negras todavía.
Fije la Barra Cruzada (12) al Montante
Vertical Derecho (7) de la misma forma.
Véanse los pasos 1-2. Ajuste las
Contratuercas Negras de M10 (66).
1
6
7
5
Tuerca
68
Orificios
Empotrados
4
Tuerca
66
66
Antes de comenzar el montaje, asegúrese
de entender la información en el recuadro
anterior.
Para hacer el montaje más fácil, lea cuidadosa-
m
ente la siguiente información y las instruc-
ciones:
Se necesitan dos personas para el montaje.
Debido a su tamaño, el banco de pesas debe
montarse en el sitio donde se va a utilizar.
Asegúrese de que haya suficiente espacio libre
para caminar alrededor del banco de pesas
durante el montaje.
Coloque todas las piezas en una área despejada
y retire los materiales de embalaje. No se desha-
ga de los materiales de embalaje hasta haber ter-
minado el montaje.
Use la TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
e
n la página 5 para auxiliarse en la identificación
de piezas pequeñas.
The following tools (not included) may be required
for assembly:
dos llaves ajustables
un mazo de goma
un destornillador estándar
un destornillador Phillips
El montaje puede ser más conveniente si tiene un
juego de tomas, un juego de llaves mecánicas de
extremo abierto o extremo cerrado, o un juego de
trinquetes.
2
12
7
66
66
64
55
6
7
3. Fije la Pata Delantera (2) a la Base Delantera
(3) con dos Pernos de Porta Pesas de M10 x
52mm (74) y dos Contratuercas Negras de M10
(
66).
3
6
6
66
74
2
3
4. Fije la Pata Delantera (2) a la Armadura (1) con
dos Pernos de M10 x 60mm (57), dos Pernos
de M10 x 55mm (59), seis Arandelas Negras de
M10 (64) y cuatro Contratuercas Negras de
M10 (66).
4
2
66
64
64
64
66
59
57
1
5. Aplique un poco de la grasa incluida a un Perno
de M10 x 70mm (71).
Fije la Armadura (1) al conjunto superior de ori-
ficios en el soporte de la Barra Cruzada (12)
con el Perno de M10 x 70mm (71) y una
Contratuerca Negra de M10 (66).
Luego ajuste la Perilla de la Armadura (37) en
el soporte de la Barra Cruzada (12) y la
Armadura (1).
Vea el dibujo interior. Inserte el Pasador de la
Barra Cruzada (29) dentro del conjunto inferior
de orificios en la Barra Cruzada (12).
Fije el Pasador de la Barra Cruzada (29) a la
Barra Cruzada (12) con un Tornillo Taladro de
M4 x 16mm (75).
71
Soporte
Grasa
37
1
66
12
5
29
12
75
8
7
1
7
Soporte
6
Soporte
Pasadores
6
6. Oriente el Apoyo del Respaldo (17) de manera
q
ue los pasadores queden hacia abajo.
Coloque el Apoyo del Respaldo (17) en uno de
los conjuntos de soportes de los Montantes
Verticales Izquierdo y Derecho (6; 7).
7. Fije un Parachoques del Brazo (30) al Montante
Vertical Izquierdo (6) con una Perilla del
Parachoques (50).
Fije el otro Parachoques del Brazo (30) al
Montante Vertical Derecho (7) de la misma
manera.
8. Identifique el Brazo Izquierdo (10), el cual tiene
un tubo giratorio del lado indicado.
Aplique grasa al Perno de M10 x 130mm (58).
Fije el Brazo Izquierdo (10) al Montante Vertical
Izquierdo (6) con el Perno de M10 x 130mm
(58), una Arandela Negra de M10 (60) y una
Contratuerca Negra de M10 (66).
Repita este paso para el otro lado del banco
de pesas.
7
8
50
30
30
6
7
64
10
58
Tubo
Giratorio
Grasa
6
66
9
9. Oriente el Respaldo (18) y los Tubos del
Respaldo (16) como se muestra. Asegúrese de
que los orificios indicados están en la posi-
c
ión mostrada.
F
ije el Respaldo (18) a los Tubos del Respaldo
(16) con cuatro Tornillos de M6 x 40mm (62) y
cuatro Arandelas de M6. Todavía no ajuste los
Tornillos.
9
1
8
Orificios
16
62
62
65
10. Aplique algo de grasa al Perno de M10 x
170mm (60).
Fije los Tubos del Respaldo (16) al tubo solda-
do de la Armadura (1) con el Perno de M10 x
170mm (60), dos Arandelas Negras de M10 y
una Contratuerca Negra de M10 (66).
Vea el paso 9. Apriete los Tornillos de M6 x
40mm (62).
60
Grasa
64
64
66
16
1
10
11. Fije el Asiento (19) a la Armadura (1) con cuatro
Tornillos de M6 x 40mm (62) y cuatro Arandelas
de M6 (65).
11
1
65
65
62
19
65
10
12. Fije el Tubo de Pesas (24) a la Palanca para
las Piernas (8) con un Perno de M8 x 58mm
(72), dos Arandelas de M8, un Espaciador de
1
3mm x 11,5mm (53) y una Contratuerca de
M8 (67).
A continuación, presione el Parachoques de la
Palanca para las Piernas (42) sobre el Tubo de
Pesas (24).
Aplique algo de grasa al cilindro del Juego de
Pernos de M10 x 54mm (56).
Fije la Palanca para las Piernas (8) al soporte
de la Pata Delantera (2) con el Juego de
Pernos de M10 x 54mm (56). Asegúrese de el
barril del Juego de Pernos esté insertado
por los lados del soporte en la Pata
Delantera.
12
56
72
5
6
8
24
73
73
53
42
2
S
oporte
Grasa
67
13. Inserte un Tubo Largo de la Almohadilla (54)
dentro del orificio indicado en la Palanca para
las Piernas (8).
Deslice una Almohadilla de Espuma Grande
(25) en cada extremo del Tubo Largo de la
Almohadilla (54). Luego presione la Tapa de la
Almohadilla Grande (46) hacia cada Almohadilla
de Espuma Grande.
Repita este paso con los otros dos Tubos
Largos de la Almohadilla (54).
13
46
8
25
54
54
54
25
46
11
14. Fije el Gancho Izquierdo de la Barra de Pesas
(
51) a un Reposa Pesas (13), como se mues-
tra, con una Arandela Plateada de M10 (70) y
una Contratuerca Plateada de M10 (34). No
ajuste de más la Contratuerca Plateada; el
Gancho Izquierdo de la Barra de Pesas debe
poder girar con facilidad.
Inserte el Reposa Pesas (13) dentro del
Montante Vertical Izquierdo (6) y ajuste una
Perilla del Montante Vertical (27) a través del
Montante Vertical en uno de los orificios de
ajuste del Reposa Pesas.
Repita este paso para el otro lado del banco
de pesas.
6
51
34
7
0
13
27
14
15. Inserte un Tubo Pequeño de la Almohadilla (35)
dentro del Brazo Izquierdo (10). Deslice una
Almohadilla Pequeña de Espuma (26) sobre el
Tubo de la Almohadilla Pequeña.
Repita este paso para el otro lado del banco
de pesas.
15
35
10
26
16. Conecte la Almohadilla de Doblez (20) al Poste
de Doblez (9) con dos Tornillos de M6 x 16mm
(61).
16
61
20
9
12
17. Dirija el Cable (21) a través de la parte superior
d
e la Torre Lateral (14); asegúrese de que el
Cable esté debajo del gancho de almace-
namiento.
A continuación, pase el Cable (21) por la Polea
(22) y fije la Polea dentro de la Torre Lateral
(
14) con un Perno de M10 x 60mm (57), dos
Arandelas Negras de M10 (64), dos
Espaciadores de 16mm x 10mm (52) y una
Contratuerca Negra de M10 (66).
Inserte un Perno de M10 x 20mm (63) dentro
del soporte del Porta Pesas (15).
Deslice el Porta Pesas (15) sobre la Torre
Lateral (14).
A continuación, deslice el extremo del Cable
(21) hacia el Perno de M10 x 20mm (63) y
ajuste la Contratuerca Negra de M10 (66) en el
Perno.
17
21
Gancho de
Almacenamiento
66
6
4
64
52
52
22
14
57
63
15
66
18. Asegúrese de que todas las piezas estén apropiadamente ajustadas antes de que use el banco de
pesas. El uso de todas las piezas restantes será explicado en AJUSTES, empezando en la página 13.
13
6
7
18
AJUSTES
El banco de pesas está diseñado para su uso con su propio conjunto de pesas (no se incluye). Los siguientes
pasos explican cómo puede ajustar el banco de pesas. Refiérase a la guía de ejercicios adjunta para verificar la
forma correcta de varios ejercicios.
Asegúrese de que todas las piezas estén correctamente apretadas cada vez que usa el banco de pesas.
Reemplace cualquier pieza gastada inmediatamente. El banco de pesas se puede limpiar con un paño húmedo
y un detergente suave no abrasivo. No utilice solventes para limpiar el banco de pesas.
17
12
AJUSTE DE LOS REPOSA PESAS
Para ajustar la altura de los Reposa Pesas (13),
extraiga primero las Perillas de los Montantes
Verticales (27). Luego, mueva los Reposa Pesas a
la altura deseada y ajuste las Perillas de los
Montantes Verticales Izquierdo y Derecho (6, 7) y
dentro de los orificios de ajuste en los Reposa
Pesas. Asegúrese de que las Perillas de los
Montantes Verticales estén en los orificios de
ajuste en los Reposa Pesas y que los Reposa
Pesas estén a la misma altura.
USO DE LOS GANCHOS DE LA BARRA DE
PESAS
Para añadir o quitar pesas mientras la barra de
pesas (no se incluye) esté sobre los Reposa Pesas
(13), asegure primero la barra de pesas al rotar los
Ganchos de la Barra de Pesas (33, 51) sobre la
barra de pesas. Esto reducirá la posibilidad de que
la barra de pesas se voltee.
33
51
13
27
27
13
7
6
AJUSTE DEL RESPALDO
El Respaldo (18) se puede usar en una posición
declinada, una posición nivelada, o cualquiera de
las dos posiciones inclinadas.
Para usar el Respaldo (18) en una posición decli-
nada, extraiga el Apoyo del Respaldo (17) y
acueste el respaldo sobre la Barra Cruzada (12).
Para usar el Respaldo (18) en una posición nivela-
da o en una posición inclinada, oriente primero el
Apoyo del Respaldo (17) de manera que los
pasadores en los extremos queden hacia abajo.
Luego inserte completamente el Apoyo del
Respaldo dentro de uno de los conjuntos de
soportes en los Montantes Verticales Izquierdo y
Derecho (6, 7). Coloque el Respaldo en el Apoyo
del Respaldo.
14
10
30
32
69
50
11
6
7
USO DE LOS BRAZOS
Para usar los Brazos (10, 11), deslice las pesas
d
eseadas (no se incluyen) en los tubos de pesas
de los Brazos. Si las pesas tienen orificios cen-
t
rales grandes, deslice primero un Adaptador de
Pesas (32) en cada tubo de pesas. Asegure las
pesas con los Ganchos de Pesas (69).
Nota: Antes de hacer ejercicios en el banco de
pesas, extraiga las Perillas del Parachoques (50) y
los Parachoques del Brazo (30) de los Montantes
Verticales (6, 7) para evitar interferencia con los
Brazos (10, 11).
ADVERTENCIA:
No
coloque más de 23 kg sobre el
Brazos
(10, 11).
USO DE LA PALANCA PARA LAS PIERNAS
Para usar la Palanca para las Piernas (8), deslice
las pesas deseadas (no se incluyen) en el Tubo de
Pesas (24) de la Palanca para las Piernas. Si las
pesas tienen orificios centrales grandes, deslice
primero un Adaptador de Pesas (32) sobre el Tubo
de Pesas. Asegure las pesas con los Ganchos de
Pesas (69).
8
Pesa
24
69
32
Pesa
ADVERTENCIA
:
No ponga
más de 32 kg en la Palanca para las Piernas
(8). Cuando esté usando la Palanca para las
Piernas, coloque una haltera (no incluida)
con la misma cantidad de peso en el reposa
pesas para balancear el banco.
15
USO DE LA ALMOHADILLA DE DOBLEZ
Para usar la Almohadilla de Doblez (20), extraiga
primero la Tapa Interna Cuadrada de 45mm (38) de
la Pata Delantera (2). A continuación, inserte el
Poste de Doblez (9) dentro de la Pata Delantera y
ajuste la Perilla de Doblez (28) dentro de la Pata
Delantera y en los orificios de ajuste del Poste de
Doblez. Asegúrese de que la Perilla de Doblez
esté en uno de los orificios del Poste de Doblez.
Nota: Cuando usted no esté usando la Almohadilla
de Doblez (20), retire el Poste de Doblez (9) e
inserte la Tapa Interna Cuadrada de 45mm (38)
dentro de la Pata Delantera (2).
9
2
28
20
38
USO DE LA TORRE LATERAL
Para usar la Torre Lateral (14), extraiga primero la
T
apa Interna Cuadrada de 45mm (38) de la Pata
Delantera (2). Luego, inserte la Torre Lateral dentro
d
e la Pata Delantera y ajuste la Perilla de Doblez
(28) en la Pata Delantera y dentro del orificio de la
Torre Lateral. Asegúrese de que la Perilla de
Doblez esté en el orificio de la Torre Lateral.
A continuación, deslice las pesas deseadas (no se
incluyen) sobre los tubos de pesas del Porta Pesas
(15). Si las pesas tienen orificios centrales grandes,
deslice primero un Adaptador de Pesas (32) sobre
cada tubo de pesas. Asegure las pesas con los
Ganchos de Pesas (69).
Nota: Cuando no esté usando la Barra Lateral (14),
retírelo e inserte la Tapa Interna Cuadrada de
45mm (38) dentro de la Pata Delantera (2).
Fije la Barra Lateral (23) al Cable (21) con el
Soporte del Cable (48).
21
23
48
14
69
69
32
32
15
Pesas
38
28
2
ADVERTENCIA:
No
coloque más de 59 kg sobre el Porta
Pesas (15).
16
ALMACENAMIENTO DEL BANCO DE PESAS
Cuando no los utilice, puede almacenar ya sea el
Poste de Doblez (9) o la Torre Lateral (14) en el
tubo de almacenamiento en la base derecha.
Antes de almacenar el banco de pesas, extraiga
t
odas las pesas, deslice la Torre Lateral (14)
sobre el tubo de almacenamiento y ajuste el
Respaldo (18) a la posición más inclinada posi-
ble. Nota: Para mayor claridad, no se muestra el
brazo izquierdo.
Para almacenar el banco de pesas, extraiga
primero la Perilla de la Armadura (37) y el Pasador
de la Barra Cruzada (29) del soporte indicado.
A continuación, eleve la Pata Delantera (2) lo más
que se pueda. Inserte la Perilla de la Armadura (37)
y el Pasador de la Barra Cruzada (29) dentro del
soporte. El Pasador de la Barra Cruzada evitará
que el banco de pesas se despliegue.
Soporte
Tubo de
Almace-
namiento
2
14
9
37
29
8
18
17
GUÍAS DE EJERCICIOS
CUATRO TIPOS DE ENTRENAMIENTOS DE
RESISTENCIA
Nota: Una “repetición” es un ciclo completo de un ejer-
cicio, como un abdominal. Una “serie” es un grupo de
r
epeticiones.
Fortalecer los Músculos—Trabaje sus músculos
cerca a su capacidad máxima y progresivamente
aumente la intensidad de su ejercicio. Ajuste el nivel
de la intensidad de un ejercicio individual como sigue:
Cambie la cantidad de la resistencia usada.
Cambie el número de repeticiones o de series eje-
cutadas.
Use su propio juicio para determinar la cantidad de
resistencia que es correcta para usted. Empiece con 3
series de 8 repeticiones por cada ejercicio que realice.
Descanse por 3 minutos después de cada serie.
Cuando usted pueda completar 3 series de 12 repeti-
ciones sin dificultad, incremente la cantidad de
resistencia.
Tonificar—Tonifique sus músculos trabajándolos a un
porcentaje moderado de su capacidad. Seleccione
una cantidad moderada de resistencia y aumente el
número de repeticiones en cada serie. Complete tan-
tas series de 15 a 20 repeticiones como sea posible
sin ninguna incomodidad. Descanse por 1 minuto
después de cada serie. Trabaje sus músculos comple-
tando más series en vez de usar cantidades altas de
resistencia.
Pérdida de Peso—Para perder de peso, use una can-
tidad baja de resistencia y aumente el número de
repeticiones para cada serie. Ejercite por 20 o 30 min-
utos, descansando por un máximo de 30 segundos
entre las series.
Entrenamiento Variado—Combine entrenamiento de
resistencia y ejercicios aeróbicos siguiendo este tipo
de programa:
Entrenamientos de resistencia los lunes, miércoles y
viernes.
20 a 30 minutos de ejercicios aeróbicos los martes y
jueves.
Un día entero de descanso cada semana para darle
a su cuerpo tiempo para restablecerse.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Familiarícese con el equipo y aprenda la forma correc-
ta de cada ejercicio. Use su propio juicio para determi-
nar el tiempo apropiado para cada entrenamiento, y el
número de repeticiones y series para completarlo.
Progrese a su propio paso y sea sensitivo a las
señales de su cuerpo. Siga cada entrenamiento con
por lo menos un día de descanso.
Calentamiento—Empiece con 5 a 10 minutos de esti-
ramiento y ejercicios ligeros. El calentamiento aumen-
ta la temperatura de su cuerpo, su ritmo cardíaco y su
circulación preparándolo para los ejercicios.
Hacer Ejercicios—Incluye de 6 a 10 diferentes ejerci-
cios en cada entrenamiento. Seleccione ejercicios
para cada grupo principal de músculos, enfatizando
las áreas que usted quiere desarrollar. Para darle bal-
ance y variedad a sus entrenamientos, varíe los ejerci-
cios de entrenamiento a entrenamiento.
Enfriamiento—Termine con 5 a 10 minutos de esti-
ramiento. El estiramiento aumenta la flexibilidad de
sus músculos y le ayuda a evitar problemas posteri-
ores al ejercicio.
FORMAS DE EJERCICIO
Muévase a través del campo completo del movimiento
para cada ejercicio y mueva solamente las partes
apropiadas del cuerpo. Ejecute las repeticiones en
cada serie suavemente y sin parar. La etapa del
esfuerzo de cada repetición debe durar por lo menos
la mitad del tiempo de la etapa de regreso. Exhale
durante la etapa del esfuerzo en cada repetición e
inhale durante el tiempo de regreso. Nunca retenga la
respiración.
Descanse por un período de tiempo corto después de
cada serie.
Fortalecer los Músculos—Descanse por tres minutos
después de cada serie.
Tonificar—Descanse por un minuto después de
cada serie.
Pérdida de Peso—Descanse por 30 segundos
después de cada serie.
MANTÉNGASE MOTIVADO
Para estar motivado, mantenga un registro de cada
entrenamiento. Escriba la fecha, los ejercicios ejecuta-
dos, la resistencia usada y el número de series y
repeticiones terminadas. Registre su peso y las medi-
das de las partes principales del cuerpo una vez al
mes. Para alcanzar buenos resultados, haga del ejer-
cicio una parte regular y agradable de su vida.
18
N
° Ctd. Descripción Ctd. Descripción
11Armadura
21Pata Delantera
31Base Delantera
41Base Izquierda
51Base Derecha
61Montante Vertical Izquierdo
71Montante Vertical Derecho
81Palanca para las Piernas
91Poste de Doblez
10 1 Brazo Izquierdo
11 1 Brazo Derecho
12 1 Barra Cruzada
13 2 Reposa Pesas
14 1 Torre Lateral
15 1 Porta Pesas
16 2 Tubo del Respaldo
17 1 Apoyo del Respaldo
18 1 Respaldo
19 1 Asiento
20 1 Almohadilla de Doblez
21 1 Cable
22 1 Polea
23 1 Barra Lateral
24 1 Tubo de Pesas
25 6 Almohadilla de Espuma Grande
26 2 Almohadilla de Espuma Pequeña
27 2 Perilla del Montante Vertical
28 1 Perilla de Doblez
29 1 Pasador de la Barra Cruzada
30 2 Parachoques del Brazo
31 2 Cubierta del Parachoques
32 3 Adaptador de Pesas
33 1 Gancho Derecho de la Barra de
Pesas
34 2 Contratuerca Plateada de M10
35 2 Tubo Pequeño de la Almohadilla
36 2 Buje Cuadrado de 50mm
37 1 Perilla de la Armadura
38 8 Tapa Interna Cuadrada de 45mm
39 1 Tapa Interna Cuadrada de 32mm
40 4 Tapa Interna Cuadrada de 30mm
41 10 Tapa Interna Cuadrada de 25mm
42 1 Parachoques de la Palanca para
las Piernas
43 5 Tapa Interna Redonda de 25mm
44 4 Tapa de la Almohadilla Pequeña
45 4 Tapa Interna Cuadrada de 50mm
46 6 Tapa de la Almohadilla Grande
47 2 Mango de la Barra Lateral
48 1 Soporte de Cable
49 4 Buje
50 2 Perilla del Parachoques
51 1 Gancho Izquierdo de la Barra de
Pesas
52 2 Espaciador de 16mm x 10mm
53 1 Espaciador de 13mm x 11,5mm
54 3 Tubo Largo de la Almohadilla
55 4 Perno de M10 x 65mm
56 1 Juego de Pernos de M10 x 54mm
57 3 Perno de M10 x 60mm
58 2 Perno de M10 x 130mm
59 2 Perno de M10 x 55mm
60 1 Perno de M10 x 170mm
61 2 Tornillo de M6 x 16mm
62 8 Tornillo de M6 x 40mm
63 1 Perno de M10 x 20mm
64 16 Arandela Negra de M10
65 8 Arandela de M6
66 20 Contratuerca Negra de M10
67 1 Contratuerca de M8
68 4 Perno de Porta Pesas de
M10 x 57mm
69 2 Gancho de Pesas
70 2 Arandela Plateada de M10
71 1 Perno de M10 x 70mm
72 1 Perno de M8 x 58mm
73 2 Arandela de M8
74 2 Perno de Porta Pesas de
M10 x 52mm
75 1 Tornillo Taladro de M4 x 16mm
76 2 Buje Cuadrado de 60mm
*–Manual del Usuario
*–Guía de Ejercicios
*–Paquete de Grasa
*–Herramienta de Montaje
Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas
de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas.
LISTA DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo WEEVBE1409.0 R0909A
19
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo WEEVBE1409.0 R0909A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
14
15
13
13
16
17
21
2
2
23
24
25
25
25
25
25
25
27
28
37
29
30
31
30
31
32
36
36
76
76
38
38
38
38
45
45
45
45
39
38
40
38
41
41
42
43
41
41
46
46
46
46
47
47
48
49
49
49
49
50
50
33
51
43
43
21
52
52
53
74
68
68
55
55
56
56
57
66
57
60
72
61
62
62
62
41
41
62
63
64
64
70
70
64
64
64
64
64
64
64
73
73
65
65
64
64
34
6
6
34
66
66
66
66
66
66
75
66
66
67
66
59
59
66
66
54
54
54
27
38
71
69
66
65
62
10
26
32
35
40
40
43
44
58
44
11
26
32
35
40
43
44
58
44
65
66
20
19
1
8
de Pieza 279634 R0909A Impreso en China © 2009 ICON IP, Inc.
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
P
ara ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle
asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:
el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual)
el nombre del producto (vea la portada de este manual)
el número de la pieza y descripción de la (de las) pieza(s) de reemplazo (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el
DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Weider WEEVBE1409 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario