Philips DVP3005/02 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario
Español
90
Código de idioma ................................................. 5
Información general
Accesorios suministrados ................................ 92
Información de seguridad y para el cuidado del
equipo ................................................................... 92
Conexiones
Conexión a un televisor ............................. 93-94
Utilización del conector scart ................... 93
Utilización del conector de video (CVBS) ...
.......................................................................... 93
Utilización de los conectores de vídeo
componente (YPbPr) ................................... 94
Utilización de un modulador de RF de
accesorios....................................................... 94
Conexión del cable de alimentación .............. 95
Opcional : Conexión de un sistema de estéreo
a 2 canales ............................................................ 96
El sistema estéreo tiene entradas de Dolby
Pro Logic o entradas derecha/ izquierda de
audio ................................................................ 96
Opcional : Conexión a un receptor de AV
digital ..................................................................... 96
El receptor tiene un decodificador PCM,
Dolby Digital o MPEG2 ............................... 96
Descripción funcional
Paneles frontal y posterior............................... 97
Mando a distancia ............................................... 98
Cómo empezar
Paso 1: Colocación de las pilas en el control
remoto .................................................................. 99
Utilización del control remoto para hacer
funcionar el sistema ..................................... 99
Paso 2: Configuración del televisor ........ 99-101
Configuración de la función de exploración
progresiva (sólo para televisor de
exploración progresiva) ............................ 100
Para desactivar la exploración progresiva
manualmente ............................................... 101
Selección del sistema de color que
corresponda a su televisor ....................... 101
Paso 3: Ajuste de la preferencia de idioma . 102
Configuración del idioma visualizado en
pantalla .......................................................... 102
Configuración del idioma Audio, Subtítulos y
Menú de disco ............................................. 102
Operaciones de disco
Soportes reproducibles .................................. 103
Reproducción de discos ................................. 103
Códigos regionales ........................................... 103
Utilización del menú del disco ...................... 104
Controles de reproducción básicos............. 104
Selección de diversas funciones de
reproducción repetida/ aleatoria .................. 104
Modo de repetición de reproducción ... 104
Repetición de una sección ........................ 104
Operaciones para reproducción de video ... 105
Utilización del menú del disco ................. 105
Zoom de ampliación .................................. 105
Reanudación de la reproducción a partir del
punto en que se paró ................................... 105
Velocidad lenta ............................................ 105
On-Screen Display o presentación en
pantalla .......................................................... 105
Funciones especiales DVD ............................. 106
Reproducción de un título ....................... 106
Ángulo de cámara ....................................... 106
Cambio del idioma de audio .................... 106
Subtítulos ...................................................... 106
Funciones especiales VCD y SVCD.............. 106
Control de reproducción (PBC) ............. 106
Reproducción de CD de imágenes JPEG/MP3 .
.............................................................................. 107
Funcionamiento general ............................ 107
Reproducción de selección ...................... 107
Repetir .......................................................... 107
Avance/retroceso rápido (MP3) .............. 107
Índice
Español
91
Opciones de menú DVD
Menú de configuración general .....................108
Atenuación del brillo de la pantalla del
reproductor ................................................. 108
Configuración del idioma visualizado en
pantalla ..........................................................108
Temporizador ..............................................108
Protector de pantalla................................. 108
Menú de Configuración audio ....................... 109
Ajuste del modo Downmix......................109
Configuración Audio Digital....................109
Menú Configuración vídeo.....................110-111
Tipo TV ......................................................... 110
Pantalla TV.................................................... 110
Progresivo – activación/desactivación.... 111
Nitidez........................................................... 111
Brillo/Contraste ..........................................111
Conmutación de YUV/ RGB..................... 111
Página de preferencias.............................112-113
Configuración del idioma Audio, Subtítulos y
Menú de disco ............................................. 112
Restricción de la reproducción
estableciendo el nivel parental.........112-113
Cambio de la contraseña .......................... 113
Configuración predeterminada ............... 113
Resolución de problemas ....... 114–115
Especificaciones .................................. 116
Glosario....................................................................... 117
Índice
Español
92
Información de seguridad y para
el cuidado del equipo
Tensión de alimentación
Cuando el reproductor DVD entra en el
modo de espera, sigue consumiendo algo de
corriente. Si desea desactivar por completo el
sistema, desconecte el cable de alimentación
de la toma mural.
Evitar altas temperaturas, humedad,
agua y polvo
No exponga el equipo, las pilas ni los discos
a la humedad, lluvia, arena o calor excesivo
(provocado por un calentamiento excesivo del
aparato o por su exposición directa al sol).
Mantenga siempre cerrada la bandeja de discos
para evitar polvo en la lente.
Evitar los problemas causados por la
condensación
Las lentes pueden empañarse si se traslada
el equipo repentinamente desde una zona
fresca a otra cálida. Cuando esto ocurre, no se
pueden reproducir los discos. Deje el equipo
en un entorno cálido hasta que se evapore la
humedad.
No bloquear los respiraderos
No haga funcionar el reproductor de DVD
en un armario cerrado, dejar alrededor de 10
cm de espacio libre alrededor del sistema para
que reciba una ventilación adecuada.
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
PHILIPS
Cuidado del mueble
Utilice un paño suave ligeramente
humedecido con una solución detergente
suave. No utilice una solución que contenga
alcohol, amoniaco o sustancias abrasivas.
Localización de un lugar adecuado
Coloque el sistema sobre una superficie
plana, dura y estable.
Cuidado del disco
Para limpiar un CD, frótelo
suavemente en línea recta desde
el centro hacia los bordes
utilizando un paño suave sin
pelusilla. ¡Un agente de limpieza
puede dañar el disco!
Escriba solamente en el lado
impreso de un CDR(W) y solamente
utilizando un rotulador de punta blanda.
Tome el disco por su borde, no toque la
superficie.
Accesorios suministrados
Control remoto y dos
pilas AA
Información general
PREVIEW
PREVIEW
MUTE
MUTE
Español
93
Conexiones
¡IMPORTANTE!
Solamente necesita hacer una
conexión de vídeo de entre las opciones
siguientes, según las capacidades del
sistema de su televisor.
Conecte el reproductor DVD
directamente al televisor
La conexión SCART le permitirá
utilizar las funciones de audio y video en
el reproductor de DVD.
Utilización del conector scart
Utilice el cable SCART (negro) para conectar el
conector SCART (TV OUT) del reproductor
de DVD al conector (TV IN) del televisor
(cable no suministrado).
Consejo útil:
Asegúrese de conectar el extremo “TV”
del cable SCART (no suministrado) al
televisor, y el extremo “DVD” al
reproductor.
Utilización del conector de video
(CVBS)
1 Utilice el cable de vídeo compuesto para
conectar el conector CVBS del sistema DVD
la entrada de vídeo VIDEO IN
(o etiquetada A/V In, Video In, Composite o
Baseband) en el televisor (cable no
suministrado).
2 Para oír el sonido de este reproductor de DVD
a través de su televisor, utilice los cables de
audio (blanco/ rojo) para conectar los
conectores AUDIO OUT (L/R) del
reproductor de DVD a las correspondientes
entradas de audio AUDIO IN del televisor
(cable no suministrado).
Conexión a un televisor
AUDIO
OUT
DIGITAL
OUT
CVBS
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO
OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
2
1
AUDIO
OUT
DIGITAL
OUT
CVBS
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
1
Español
94
AUDIO
OUT
DIGITAL
OUT
CVBS
VIDEO
OUT
AUDIO IN
R L
VIDEO
IN
TO TVINT IN
CH3 CH4
2
1
Conexiones
¡IMPORTANTE!
Sólo es posible obtener calidad de
vídeo de exploración progresiva si se
utilizan conexiones Y, Pb y Pr y un
televisor de exploración progresiva.
Utilización de los conectores de vídeo
componente (YPbPr)
1 Utilice los cables de vídeo componente (rojo/
azul/ verde) para conectar los conectores Pr /
Pb / Y del reproductor de DVD a los
correspondientes conectores de entrada de
vídeo componente (o etiquetados como Pr / Pb
/ Y o YUV) del televisor (cable no suministrado).
2 Para oír el sonido de este reproductor de DVD
a través de su televisor, utilice los cables de
audio (blanco/ rojo) para conectar los
conectores AUDIO OUT (L/R) del
reproductor de DVD a las correspondientes
entradas de audio AUDIO IN del televisor
(cable no suministrado).
3 Consulte la página 100 para obtener
información sobre la configuración de la
exploración progresiva.
¡IMPORTANTE!
Si su televisor solamente tiene un
conector Antenna In (o etiquetado como
75 ohm o RF In), necesitará un
modulador de RF para ver la
reproducción de DVD en el televisor.
Consulte a su vendedor de electrónica o
contacte con Philips para obtener
detalles sobre la disponibilidad y el
funcionamiento del modulador de RF.
Utilización de un modulador de RF de
accesorios
1 Utilice el cable de video compuesto (amarillo)
para conectar el conector CVBS del
reproductor de DVD al conector de entrada
de vídeo del modulador de RF.
2 Utilice el cable coaxial de RF (no suministrado)
para conectar el modulador de RF al conector
de RF de su televisor.
Cable coaxial de RF al televisor
Parte posterior de modulador de
RF (ejemplo solamente)
Señal de TV de
antena o cable
AUDIO
OUT
DIGITAL
OUT
CVBS
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO
OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
2
1
Español
95
Conexiones
Después de que todo esté conectado
correctamente, enchufe el cable de
alimentación de CA en el tomacorriente.
No realice ni cambie nunca conexiones con la
corriente conectada.
Cuando no hay colocado un disco, pulse
STANDBY ON en el panel delantero del
reproductor de DVD.
Es posible que aparezca NO DISC” en el
panel de visualización.
Conexión del cable de
alimentación
NO DISC
AUDIO
OUT
DIGITAL
OUT
~ AC MAINS
AUDIO
OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
Español
96
Conexiones
Opcional : Conexión de un
estéreo de dos canales
El receptor tiene un decodificador PCM,
Dolby Digital o MPEG2
1 Seleccione una de las conexiones de vídeo
(CVBS VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN,
SCART) según las opciones disponibles en su
televisor.
2 Conecte el conector COAXIAL del
reproductor de DVD a la correspondiente
entrada de audio digital de su receptor (cable
no suministrado).
3 Ponga la Salida digital del reproductor de DVD
a SOLO PCM o TODAS según las capacidades
de su receptor (consulte la página 109, “Salida
digital”).
Consejo útil:
Si el formato de audio de la salida digital no
concuerda con las características del receptor, éste
producirá un sonido intenso y distorsionado o no
sonará en absoluto.
Opcional : Conexión a un
receptor de AV digital
AUDIO
OUT
DIGITAL
OUT
CVBS
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
STEREO
DIGITAL
AUDIO
OUT
DIGITAL
OUT
CVBS
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
DIGITAL
AV Receiver
El sistema estéreo tiene entradas de
Dolby Pro Logic o entradas derecha/
izquierda de audio
1 Seleccione una de las conexiones de vídeo
(CVBS VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN,
SCART) según las opciones disponibles en su
televisor.
2 Utilice los cables de audio (blanco/ rojo) para
conectar los conectores AUDIO OUT (L/R)
del reproductor de DVD a las
correspondientes entradas de audio AUDIO IN
del sistema de estéreo (cable suministrado).
Español
97
Descripción funcional
Precaución: No toque los contactos internos de los conectores del panel posterior. Una
descarga electrostática podría ocasionar daños irreparables en la unidad.
Paneles frontal y posterior
T NEXT
– Para seleccionar el capítulo o la pista
siguiente
IR Sensor
Apunte el control remoto a este senso
9 STOP
– Detiene la reproducción
2; PLAY
– Inicia o interrumpe la reproducción
PREV S
– Para seleccionar el capítulo o la pista
anterior
STANDBY-ON B
Enciende y apaga (modo de espera) el
reproductor
Bandeja de disco
OPEN/CLOSE /
Abre y cierra la bandeja de disco
PANTALLA
Muestra el estado actual del reproductor
Scart (TV OUT)
– Conecte la entrada de RGB a un televisor
CVBS (Salida de vídeo)
– Se conecta a un TV con entradas CVBS
YPbPr
– Conecte la entrada de YPbPr a un
televisor
AUDIO
OUT
DIGITAL
OUT
CVBS
VIDEO
OUT
Mains (Cable de alimentación c.a.)
Se conecta a una toma de red
Audio Out (Left/Right)
Se conectan a las entradas AUDIO de un
amplificador, receptor o equipo estéreo
COAXIAL (salida de audio digital)
Para conectar a las entradas de audio
coaxial de un equipo de audio digital
Español
98
PREVIEW
PREVIEW
MUTE
MUTE
Descripción funcional
Mando a distancia
RETURN/TITLE
– Regresar al menú anterior /
mostrar el menú de títulos
DISC MENU
– Presenta o retira el menú del
contenido del disco..
Activa el modo de control de
reproducción (para VCD versión
2.0 solamente)
1 2 3 4
– Selección de opciones del menú /
avance y retroceso rápidos o
lentos
OK
– Confirmación de selección del
menú
S
– Para seleccionar el capítulo o la
pista anterior
STOP ( 9 )
– Detiene la reproducción
PLAY ( B )
– Inicia la reproducción
PAUSE ( ; )
Activa una pausa / reproducción
imagen a imagen
REPEAT
– Selecciona diversos modos de
repetición.
REPEAT (A-B)
– Repite la reproducción de una
sesión específica de un disco.
PREVIEW
– Sin aplicación en este modelo.
MUTE
– Silenciamiento o activación de la
salida de sonido
POWER B
Enciende y apaga (modo de
espera) el reproductor
Teclado numérico 0-9
Selecciona las opciones
numeradas de un menú
DISPLAY
Información gráfica en la pantalla
del TV durante la reproducción
SYSTEM MENU
Acceso o salida del menú del
sistema del reproductor de DVD
T
Para seleccionar el capítulo o la
pista siguiente
SUBTITLE
– Para acceder al menú del sistema
de idioma de subtítulo
ANGLE
Selección del ángulo de cámara
del DVD
ZOOM
Aumenta una imagen en la
pantalla del televisor
AUDIO
Para acceder al menú del sistema
de audio
Español
99
Paso 1: Colocación de las pilas en
el control remoto
1
3
2
1 Abra la tapa del compartimiento de las pilas.
2 Coloque dos pilas tipo R06 o AA, de acuerdo
con las indicaciones (+-) del interior del
compartimiento.
3 Cierre la tapa.
Utilización del control remoto para
hacer funcionar el sistema
1 Apunte el control remoto
directamente al sensor
remoto (IR) de la unidad
principal.
2 No coloque ningún objeto
entre el control remoto y el
reproductor de DVD
mientras hace funcionar el
reproductor de DVD.
¡PRECAUCIÓN!
Retire las pilas si están gastadas o si el
control remoto no se utilizará durante
un periodo largo.
No utilice pilas viejas y nuevas o
diferentes tipos de pilas en combinación.
Las pilas contienen sustancias
químicas, por lo tanto deben desecharse
de la forma correcta.
Cómo empezar
Paso 2: Configuración del
televisor
¡IMPORTANTE!
Asegúrese de que ha realizado todas las
conexiones necesarias. (Véase la página
93-94 Conexión a un televisor).
1 Encienda el televisor y póngalo al canal de
entrada de vídeo correcto. Aparece el fondo
del DVD de Philips en la pantalla del televisor.
2 Normalmente estos canales están entre los
canales más altos y más bajos y pueden
llamarse FRONT, A/V IN o VIDEO. Para más
detalles, consulte el manual de su televisor.
O, puede ir al canal 1 de su televisor y
después pulsar el botón de disminución de
número de canal hasta que vea el canal de
entrada de vídeo.
O, el control remoto del televisor puede
tener un botón o un interruptor que
seleccione diferentes modos de vídeo.
3 Si está usando un equipo externo (por ejemplo,
sistema de audio o receptor), enciéndalo y
seleccione la fuente de entrada que esté
conectada a la salida del reproductor DVD. Más
detalles en el manual de uso del equipo
externo.
PREVIEW
PREVIEW
MUTE
MUTE
Español
100
Cómo empezar
CONSEJOS: Para volver al menú anterior, pulse 1.
Para retirar el menú, pulse SYSTEM MENU.
Configuración de la función de
exploración progresiva (sólo para
televisor de exploración progresiva)
La pantalla de exploración progresiva muestra
el doble de marcos por segundo que la
exploración entrelazada (sistema de TV
normal). La exploración progresiva utiliza casi
el doble de líneas para ofrecer una resolución
de imagen y una calidad mayores.
¡IMPORTANTE!
Antes de activar la función de exploración
progresiva, debe asegurarse de que:
1) El televisor acepta señales progresivas (se
requiere un televisor de exploración
progresiva).
2) Ha conectado el reproductor de DVD al
televisor mediante Y Pb Pr (consulte la
página 94.)
1 Encienda el televisor.
2 Desactive el modo de exploración progresiva
en el televisor o active el modo de entrelazado
(consulte el manual de usuario del televisor.)
3 Pulse POWER en el control remoto para
encender el reproductor de DVD.
4 Seleccione el canal de entrada correcto en el
televisor (consulte la página 99).
Aparece la pantalla de fondo del DVD en el
televisor.
5 Pulse SYSTEM MENU.
6 Pulse 2 varias veces para seleccionar {VIDEO
SETUP PAGE} (PÁG. CONFIG. VÍDEO).
General Audio Video Preference
TY Type
TV Display
Progressive On
Sharpness Off
Brightness
Contrast
Component
- - Video Setup Page - -
7 Seleccione {YUV} en la opción
{COMPONENT} y, a continuación, OK para
confirmar.
8 Seleccione {ON} (Activado) en la opción
{PROGRESSIVE} (Progresiva) y, a continuación,
OK para confirmar.
Aparece el menú de instrucciones en el
televisor.
1. ENSURE YOUR TV HAS PROGRESSIVE SCAN.
2. CONNECT USING YPBPR (GBR) VIDEO CABLE.
3. IF THERE IS DISTORTED PICTURE,
Cancel
OK
ACTIVATING PROGRESSIVE SCAN:
WAIT 15 SECONDS FOR AUTO RECOVERY.
9 Pulse 1 para resaltar
OK
en el menú y OK
para confirmar.
Hasta que active el modo de exploración
progresiva, aparecerá una pantalla
distorsionada en el televisor.
0 Active la función de exploración progresiva del
televisor (consulte el manual del usuario del
televisor.)
El siguiente menú aparece en el televisor.
CONFIRM AGAIN TO USE PROGRESSIVE
SCAN. IF THE PICTURE IS GOOD,
PRESS OK BUTTON ON REMOTE.
Cancel
OK
! Pulse 1 para resaltar
OK
en el menú y OK
para confirmar.
La configuración ha finalizado. Ya puede
disfrutar de una gran calidad de imagen.
Español
101
Selección del sistema de color que
corresponda a su televisor
Este sistema DVD es compatible con NTSC
y PAL. Para que un DVD pueda reproducirse en
este sistema DVD, el sistema de color del DVD,
el televisor y el sistema DVD deben ser
compatibles.
General Audio Video Preference
TY Type PAL
TV Display Multi
Progressive NTSC
Sharpness
Brightness
Contrast
Component
- - Video Setup Page - -
1 Pulse SYSTEM MENU.
2 Pulse 2 repetidamente para seleccionar
{VIDEO SETUP PAGE} (PÁG. CONFIG.
VÍDEO).
3 Pulse 3 4 para seleccionar {TV TYPE} (Tipo
TV) y pulse 2.
Cómo empezar
Para desactivar el modo de exploración
progresiva de forma manual
Si la pantalla distorsionada no
desaparece, puede que el televisor conectado
no acepte señales progresivas y se haya
configurado el modo de exploración progresiva
por error. Debe restablecer el formato de
entrelazado de la unidad.
1 Desactive el modo de exploración progresiva
en el televisor o active el modo de entrelazado
(consulte el manual de usuario del televisor.)
2 Pulse OPEN/CLOSE en el reproductor de
DVD para abrir la bandeja de discos.
3 Pulse ‘1’ en el teclado numérico del mando a
distancia durante unos segundos.
Aparece la pantalla con fondo azul del
DVD en el televisor.
4 Pulse 3 4 para resaltar una de las opciones
siguientes:
PAL – Si el televisor conectado es un sistema
PAL, seleccione este modo. Cambiará la señal
de vídeo de un disco NTSC al formato PAL.
NTSC – Si el televisor conectado es un
sistema NTSC, seleccione este modo. Cambiará
la señal de vídeo de un disco PAL al formato
NTSC.
Multi – Si el televisor conectado es
compatible con NTSC y PAL (multisistema),
seleccione este modo. El formato de salida
estará de acuerdo con la señal de vídeo del
disco.
5 Seleccione un elemento y pulse OK para
confirmar.
Consejo útil:
Antes de cambiar el ajuste estándar
actual del televisor, asegúrese de que éste
admita el sistema de TV estándar
seleccionado.
Si en el televisor no aparece una
imagen correcta, espere 15 segundos para
que se ejecute una restauración
automática.
CHANGING PAL TO NTSC:
1. ENSURE THAT YOUR TV SUPPORTS
NTSC STANDARD.
2. IF THERE IS DISTORTED PICTURE
DISPLAYED ON THE TV, WAIT 15
SECONDS FOR AUTO RECOVERY.
CANCELOK
CONFIRM AGAIN TO USE NEW TV
TYPE SETTING.
CANCELOK
CONSEJOS: Para volver al menú anterior, pulse 1.
Para retirar el menú, pulse SYSTEM MENU.
Español
102
Cómo empezar
Configuración del idioma visualizado en
pantalla
El idioma del menú del sistema que aparece en
pantalla será el que establezca,
independientemente de los distintos idiomas
del disco.
Display Dim
OSD Language ENGLISH
Sleep FRANÇAIS
Screen Saver DEUTSCH
NEDERLANDS
- - General Setup Page - -
General Audio Video Preference
1 Pulse SYSTEM MENU.
2 Pulse 2 para seleccionar {GENERAL SETUP
PAGE} (PÁG. CONFIG. GENERAL).
3 Pulse 34 para seleccionar {OSD
LANGUAGE} (Idioma menús) y pulse 2.
4 Pulse 34 para seleccione un idioma y pulse
OK.
Paso 3: Ajuste de la
preferencia de idioma
Puede seleccionar sus ajustes de idioma
preferidos. Este sistema DVD pasa
automáticamente al idioma seleccionado cada
vez que coloque un disco.
Configuración del idioma Audio,
Subtítulos y Menú de disco
Puede seleccionar el idioma que prefiera de los
disponibles para audio, subtítulos o menú del
disco. Si el idioma seleccionado no está
disponible en el disco, se utiliza el idioma por
defecto del disco.
General Audio Video Preference
Audio English
Subtitle Chinese
Disc Menu French
Parental Spanish
Password Portuguese
Default Polish
Turkish
- - Preference Page - -
1 Pulse STOP dos veces y después pulse
SYSTEM MENU.
2 Pulse 2 repetidamente para seleccionar
{PREFERENCE PAGE} (PÁG DE
PREFERENCIAS).
3 Pulse 34 para resaltar una de las opciones
siguientes a la vez, y pulse 2.
‘Audio’ (banda de sonido del disco)
‘Subtitle’ (Subtítulos del disco)
‘Disc Menu’ (Menú de disco)
4 Pulse 34 para seleccione un idioma y pulse
OK.
Si el idioma que desea no está en la lista,
seleccione {OTHERS} (Otros),
Utilice el teclado numérico (0-9) del control
remoto para introducir el código de idioma de
4 dígitos ‘XXXX’ (consulte la página 5 “Código
de idioma”) y pulse OK para confirmar.
5 Repita los pasos 3~4 para otros ajustes.
CONSEJOS: Para volver al menú anterior, pulse 1.
Para retirar el menú, pulse SYSTEM MENU.
Español
103
¡IMPORTANTE!
Si el icono de inhibición (ø) aparece en
la pantalla del televisor cuando se pulsa
un botón, significa que la función no está
disponible en el disco actual o en el
momento actual.
Según el DVD o CD de vídeo, algunas
operaciones pueden ser diferentes o
estar restringidas.
No haga presión en la bandeja de
discos ni coloque objetos que no sean
discos en la bandeja de discos. Si lo
hiciera, podría causar que el reproductor
funcionara mal.
Soportes reproducibles
Su reproductor de DVD reproducirá:
Discos versátiles digitales (DVDs)
CDs de vídeo (VCDs)
CDs Super Video (SVCDs)
Discos de vídeo digital finalizados +
(DVD+R[W]) grabable[reescribible]
Discos compactos (CDs)
Discos MP3, Discos Picture
(Kodak, JPEG) en CD-R(W):
Formato JPEG/ISO 9660.
Pantalla de 30 caracteres como máximo.
Frecuencias de muestreo soportadas:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz (MPEG-1)
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz (MPEG-2)
Velocidades en bits soportadas: 32~256 kbps
(MPEG-1), 8~160kbps (MPEG-2) velocidades
en bits variables
SUPER VIDEO
Operaciones de disco
Códigos regionales
Los DVDs deben estar etiquetados
para todas las regiones (ALL) o para la
región 2 para que puedan
reproducirse en este reproductor de
DVD. No puede reproducir discos que
estén etiquetados para otras regiones.
Consejos útiles:
Quizás no sea posible reproducir un CD-R/
RW o un DVD-R/RW en todos los casos debido al
tipo de disco o al estado de la grabación.
Si tiene algún problema reproduciendo cierto
disco, retire el disco y pruebe uno diferente. Los
discos formateados incorrectamente no se
reproducirán en este reproductor de DVD.
CONSEJOS: Es posible que las funciones operativas que se describen aquí no sean posibles para
ciertos discos. Consulte siempre las instrucciones suministradas con los discos.
ALL
2
Reproducción de discos
1 Conecte los cables eléctricos del reproductor
de DVD y del televisor (y cualquier receptor
de AV o sistema de estéreo opcional) a un
tomacorriente.
2 Encienda televisor y seleccione el canal de
entrada de vídeo correcto. (Véase la página 99
“Configuración del televisor”).
3 Pulse STANDBY ON en el panel frontal.
Aparece el fondo del DVD de Philips en la
pantalla del televisor.
4 Pulse uno de los botones OPEN/CLOSE 0
para abrir la bandeja de discos y colocar un
disco, después pulse el mismo botón para
cerrar la bandeja.
Asegúrese de que la cara del disco que lleva
la etiqueta esté hacia arriba. Para discos de dos
caras, coloque hacia arriba la cara que quiere
reproducir.
5 La reproducción empezará automáticamente.
En caso contrario, pulse PLAY B.
Si en el televisor aparece un menú del disco,
véase la página siguiente sobre “Utilización del
menú del disco” (Véase las páginas 105).
Español
104
Operaciones de disco
Controles de reproducción
básicos
A menos que se indique de otra manera, todas
las operaciones descritas se basan en la
utilización del control remoto. Algunas
operaciones pueden realizarse utilizando el
menú del reproductor de DVD.
Pausa en la reproducción
1 Durante la reproducción, pulse PAUSE ;.
Se realizará una pausa en la reproducción y
el sonido enmudecerá.
2 Para volver a la reproducción normal, pulse
PLAY B.
Selección de pista/ capítulo
1 Pulse brevemente S / T durante la
reproducción para avanzar al siguiente capítulo
o pista y para regresar al comienzo del capítulo
o pista actual, respectivamente.
2 Para ir directamente a una pista/capítulo,
introduzca su número con las teclas (0-9).
(por ejemplo, un solo dígito para representar el
número de capítulo o pista con el dígito ‘0’
delante, como ‘06’)
Para discos DVD
Pulse S dos veces brevemente para
volver al capítulo anterior.
Para discos VCD
No funciona si el modo PBC (Playback
control o control de reproducción) está en
‘ON’ (activado).
Búsqueda hacia atrás/delante
1 Pulse 1 2 durante la reproducción para
seleccionar la velocidad requerida: 2X, 4X, 8X,
16X o 32X (hacia atrás o hacia delante).
El sonido enmudece(DVD/VCD) o es
intermitente (CD).
2 Para volver a la velocidad normal, pulse PLAY
B.
Parada de la reproducción
Pulse Ç.
Selección de diversas funciones
de reproducción repetida/
aleatoria
Modo de repetición de reproducción
Durante la reproducción de un disco, pulse
REPEAT continuamente para seleccionar un
modo de reproducción.
CHAPTER (DVD)
para repetir la reproducción del capítulo
actual.
TRACK/TITLE (SVCD/VCD/DVD)
para repetir la reproducción de la pista
(SVCD/VCD) /título (DVD) actual.
ALL
para volver a reproducir el disco.
OFF
para cancelar el modo de repetición.
Pulse REPEAT varias veces para salir del
modo de repetición.
Consejo útil:
Para un VCD, si el modo PBC está activado, la
repetición de reproducción no es posible.
Repetición de una sección
1 Mientras reproduce un disco, pulse
REPEAT A-B en el punto inicial.
2 Pulse REPEAT A-B de nuevo en el punto de
finalización de la sección.
Ahora la sección se repetirá continuamente.
3 Pulse REPEAT A-B de nuevo para reanudar la
reproducción normal.
CONSEJOS: Es posible que las funciones operativas que se describen aquí no sean posibles para
ciertos discos. Consulte siempre las instrucciones suministradas con los discos.
Español
105
Operaciones de disco
CONSEJOS: Es posible que las funciones operativas que se describen aquí no sean posibles para
ciertos discos. Consulte siempre las instrucciones suministradas con los discos.
Operaciones para reproducción
de video (DVD/VCD/SVCD)
Utilización del menú del disco
Según el disco, en la pantalla del televisor
puede aparecer un menú cuando coloca el
disco.
Para seleccionar una función o elemento
de reproducción
Utilice las teclas 1 2 3 4 o el teclado
numérico (0-9) en el control remoto, y
después pulse OK para iniciar la reproducción.
Para acceder al menú o suprimirlo
Pulse DISC MENU en el control remoto.
Zoom de ampliación
Esta función le permite aumentar la imagen de
la pantalla del televisor y realizar una
panorámica a través de la imagen aumentada.
1 Durante la reproducción de un disco, pulse
ZOOM repetidamente para seleccionar un
factor de zoom diferente.
Utilice las teclas 1 2 3 4 para ver el resto
de la imagen ampliada.
La reproducción continuará.
2 Pulse ZOOM hasta restablecer el tamaño
original.
Reanudación de la reproducción a partir
del punto en que se paró
Durante la reproducción, pulse STOP 9 una
vez (el disco no se expulsa) para activar el
modo de reanudación.
Pulse PLAY B.
La reproducción comenzará desde el último
punto el que se detuvo.
Pulse STOP 9 dos veces para cancelar el
modo de reanudación.
Consejo útil:
Es posible que la opción de reanudación no
esté disponible al reproducir ciertos discos.
On-Screen Display o presentación en
pantalla
Esta función permite mostrar la información
del disco en la pantalla del televisor durante la
reproducción.
1 Durante la reproducción, pulse DISPLAY
varias veces.
En la pantalla del televisor aparece una lista
de los datos disponibles en el disco.
2 Utilice las teclas 1 2 para seleccionar una
opción.
3 Introduzca las horas, minutos y segundos de
izquierda a derecha en el cuadro de edición de
hora mediante el teclado numérico del control
remoto.
La reproducción cambiará al tiempo escogido
o al título/ capítulo/ pista seleccionada.
Para DVD
(Título CT:TT Capítulo XX/TC): muestra el
título y los capítulos totales disponibles del
disco y permite seleccionar el capítulo que
desea visualizar.
(Título CT:TT Hora X:XX:XX): muestra el
título total disponible del disco y permite
seleccionar la hora, el minuto y el segundo del
mismo.
(Título CC:TC Hora X:XX:XX): muestra el
capítulo total disponible del disco y permite
seleccionar la hora, el minuto y el segundo del
título.
Para Super VCD o VCD
(Tiempo del disco XX:XX): permite
seleccionar cualquier parte del disco.
(Tiempo del disco XX:XX): permite
seleccionar cualquier parte de la pista actual.
(Seleccionar pista XX:TT): permite
seleccionar cualquier pista.
Velocidad lenta
1 Pulse 3 durante la reproducción para
seleccionar la velocidad requerida: 1/2, 1/4, 1/8
o 1/16 (hacia delante).
El sonido enmudece.
2 Para volver a la velocidad normal, pulse PLAY
B.
Consejo útil:
El retroceso lento no es posible en VCDs.
Español
106
Operaciones de disco
Funciones especiales DVD
Reproducción de un título
1 Pulse DISC MENU.
El menú de disco aparece en la pantalla del
televisor.
2 Utilice las teclas 1 2 3 4 o el teclado
numérico (0-9) para seleccionar una opción
de reproducción.
3 Pulse la tecla OK para confirmar.
Ángulo de cámara
Pulse ANGLE repetidamente para seleccionar
un ángulo diferente.
Cambio del idioma de audio
Pulse AUDIO repetidamente para seleccionar
diferentes idiomas de audio.
Cambio del canal de audio
Para VCD
Pulse AUDIO para seleccionar los canales de
audio disponibles suministrados por el disco
(MONO IZQ., MONO DER. o MEZCLA-
MONO o ESTÉREO).
Subtítulos
Pulse SUBTITLE repetidamente para
seleccionar diferentes idiomas de subtítulos.
Funciones especiales VCD y
SVCD
Control de reproducción (PBC)
Para VCDs con función de control de
reproducción (PBC) (sólo versión 2.0)
En modo de parada, pulse DISC MENU para
alternar entre ‘PBC ACT.’ y ‘PBC DESACT.
Si se selecciona ‘PBC ON’, el menú del disco
(si está disponible) aparecerá en el televisor.
Utilice el S / T para resaltar su
selección y utilice el teclado numérico (0-9)
para seleccionar una opción de reproducción.
Durante la reproducción, al pulsarse
RETURN/TITLE volverá aparecer la pantalla
del menú (Si la entrada PBC está desactivada).
Si no desea entrar en el menú indexado,
sino reproducir directamente desde el
principio:
En modo de parada, pulse DISC MENU en el
control remoto para desactivar la función.
CONSEJOS: Es posible que las funciones operativas que se describen aquí no sean posibles para
ciertos discos. Consulte siempre las instrucciones suministradas con los discos.
Español
107
Operaciones de disco
CONSEJOS: Es posible que las funciones operativas que se describen aquí no sean posibles para
ciertos discos. Consulte siempre las instrucciones suministradas con los discos.
Reproducción de CD de
imágenes JPEG/MP3
¡IMPORTANTE!
Tiene que encender el televisor y
seleccionar el canal de entrada de vídeo
correcto. (Véase la página 99 “Configuración
del televisor”).
Coloque un disco de imágenes (CD Kodak
Picture, JPEG).
Para un disco Kodak, se inicia la
reproducción de diapositivas.
Para un disco JPEG, el menú de imágenes
aparece en la pantalla del televisor. Pulse B
para iniciar la muestra de diapositivas.
Funcionamiento general
1 Cargue un CD de MP3 / de imágenes JPEG.
El menú del disco aparece en la pantalla del
televisor.
2 Utilice 3 4 para seleccionar la carpeta y pulse
OK para abrirla.
00:00 04:52 128Kbps
002/020
Coco - Before
Coco - I love
Coco - Jazz
Coco - Hot spring
Coco - I believe
--
\ Coco Lee \
MP3
MP3
MP3
MP3
MP3
3 Pulse 3 4 o utilice el teclado numérico (0-9)
para resaltar una opción.
4 Pulse OK para confirmar.
La reproducción se iniciará a partir del
archivo seleccionado y continuará hasta el final
de la carpeta.
Reproducción de selección
Durante la reproducción, puede;
Pulsar S / T para seleccionar otro
título/imagen en la carpeta actual.
Pulse Å / B para interrumpir la
reproducción.
Repetir
Pulse REPEAT continuamente para acceder a
un ‘Modo de reproducción’ diferente.
En modo de parada (vista de carpetas),
SINGLE (Individual)
REPEAT ONE (Repetir una)
REPEAT FOLDER (Repetir carpeta)
FOLDER (Carpeta)
SHUFFLE (Aleatorio)
En modo de reproducción:
SINGLE (Individual)
REPEAT ONE (Repetir una)
REPEAT ALL (Repetir todo)
REPEAT OFF (Repetición desactivada)
SHUFFLE (Aleatorio)
Avance/retroceso rápido (MP3)
Durante la reproducción, pulse 1 2 para
avance rápido o retroceso rápido.
Para reanudar la reproducción normal, pulse
PLAY B.
Español
108
Opciones de menú de configuración del sistema
Esta configuración de DVD se realiza a través
del televisor, permitiéndole personalizar el
sistema DVD de acuerdo con sus requisitos
particulares.
Menú de configuración general
1 El modo de disco, pulse SYSTEM MENU.
2 Pulse 1 2 para seleccionar {GENERAL SETUP
PAGE} (PÁG. CONFIG. GENERAL).
3 Pulse OK para confirmar.
Display Dim
OSD Language
Sleep
Screen Saver
- - General Setup Page - -
General Audio Video Preference
CONSEJOS: Para volver al menú anterior, pulse 1.
Para retirar el menú, pulse SYSTEM MENU.
Atenuación del brillo de la pantalla del
reproductor
Puede seleccionar diferentes niveles de brillo
para la pantalla.
1 En ‘PÁG. CONFIG. GENERAL’, pulse 3 4 para
resaltar {DISPLAY DIM} (Atenuar Pantalla), y
pulse 2.
100% – Seleccione esto para brillo máximo.
70% – Seleccione esto para brillo mediano.
40% – Seleccione esto para atenuar el brillo de
la pantalla.
2 Pulse 3 4 para seleccionar un ajuste y pulse
OK para confirmar.
Protector de pantalla
El protector de pantalla le ayudará a evitar
daños a la pantalla de su televisor.
1 En ‘PÁG. CONFIG. GENERAL’, pulse 3 4 para
resaltar {SCREEN SAVER} (Prot. Pant.) y pulse
2.
ON (Activado)
Seleccione esto si desea apagar la pantalla del
televisor cuando la reproducción se detenga o
se interrumpa qerante más de 15 minutos.
OFF (Desactiv.)
Desactivación del protector de pantalla.
2 Pulse 3 4 para seleccionar un ajuste y pulse
OK para confirmar.
Temporizador
La función de temporizador permite programar
el apagado del reproductor de DVD de forma
automática al cabo de un determinado período
de tiempo.
1 En ‘PÁG. CONFIG. GENERAL’, pulse 3 4 para
resaltar {SLEEP} (Temporizador) y pulse 2.
15 Mins
Apaga automáticamente el reproductor de
DVD a los 15 minutos.
30 Mins
Apaga automáticamente el reproductor de
DVD a los 30 minutos.
45 Mins
Apaga automáticamente el reproductor de
DVD a los 45 minutos.
60 Mins
Apaga automáticamente el reproductor de
DVD a los 60 minutos.
OFF (desactivar)
Desactiva el temporizador.
2 Pulse 3 4 para seleccionar un ajuste y pulse
OK para confirmar.
Configuración del idioma visualizado en
pantalla
Este menú contiene varias opciones de idioma
en pantalla. Para detalles al respecto, consulte
la página 102.
Español
109
CONSEJOS: Para volver al menú anterior, pulse 1.
Para retirar el menú, pulse SYSTEM MENU.
Menú de Configuración audio
1 El modo de disco, pulse SYSTEM MENU.
2 Pulse 1 2 para seleccionar {AUDIO SETUP
PAGE} (PÁG. CONFIG. AUDIO).
3 Pulse OK para confirmar.
General Audio Video Preference
Downmix
Digital Audio
- - Audio Setup Page - -
Opciones de menú de configuración del sistema
Ajuste del modo Downmix
Estas opciones permiten ajustar la salida
analógica estéreo del reproductor de DVD.
1 En ‘PÁG. CONFIG. AUDIO’, pulse 3 4 para
resaltar {DOWNMIX} y pulse 2.
LT/RT
Seleccione esta opción si su reproductor de
DVD está conectado a un decodificador Dolby
Pro Logic.
Stereo (Estéreo)
Seleccione esta opción para cambiar la salida
de canal a estéreo que produce sonido
solamente de los dos altavoces delanteros y del
subwoofer.
2 Pulse 3 4 para seleccionar un ajuste y pulse
OK para confirmar.
Configuración Audio Digital
Las opciones incluidas en Config. Audio Digital
son: ‘Digital Audio’ (Audio Digital) y ‘LPCM’.
1 En ‘PÁG. CONFIG. AUDIO’, pulse 3 4 para
resaltar {DIGITAL AUDIO} (Audio Digital) y
pulse 2.
2 Pulse las teclas 3 4 para resaltar la opción.
3 Acceda al submenú pulsando el botón 2.
4 Pulse 3 4 para seleccionar un ajuste y pulse
OK para confirmar.
Audio digital
Establezca la salida digital de acuerdo con su
conexión de equipo de audio opcional.
All (Todas): Si ha conectado DIGITAL
AUDIO a un decodificador/ receptor de
canales múltiples.
PCM Only (PCM Sólo): Solamente si su
receptor no es capaz de decodificar audio de
canales múltiples.
Consejo útil:
Si selecciona TODOS como Audio digital, no se
admitirá ninguna configuración de audio excepto
MUTE.
LPCM
Si conecta el reproductor DVD a un receptor
compatible con PCM a través de los terminales
digitales (coaxial, etc.), es posible que tenga que
seleccionar la salida LPCM.
Los discos se graban a una frecuencia de
muestreo determinada. Cuanto más alta sea,
mayor será la calidad de sonido.
48k : Reproducción de un disco grabado
con una frecuencia de muestreo de 48 kHz.
96k : Reproducción de un disco grabado
con una frecuencia de muestreo de 96 kHz.
Español
110
Opciones de menú de configuración del sistema
CONSEJOS: Para volver al menú anterior, pulse 1.
Para retirar el menú, pulse SYSTEM MENU.
Menú Configuración vídeo
1 El modo de disco, pulse SYSTEM MENU.
2 Pulse 1 2 para seleccionar {VIDEO SETUP
PAGE} (PÁG. CONFIG. VÍDEO).
3 Pulse OK para confirmar.
General Audio Video Preference
TY Type
TV Display
Progressive
Sharpness
Brightness
Contrast
Component
- - Video Setup Page - -
Pantalla TV
Seleccione el formato de pantalla en el
reproductor de DVD de acuerdo con el
televisor que tiene conectado. Seleccione el
formato de pantalla en el reproductor de DVD
de acuerdo con el televisor que tiene
conectado. El formato que usted selecciona
debe estar disponible en el disco. Si no lo ésta,
los ajustes del formato de pantalla del televisor
no afectarán la imagen durante la reproducción.
1 En ‘PÁG. CONFIG. VÍDEO’, pulse 3 4 para
resaltar {PICTURE SETTING} (Ajuste Imagen)
y pulse 2.
2 Pulse 3 4 para resaltar una de las opciones
siguientes:
4:3 Pan Scan (4:3
Panorámica)
Si tiene un televisor
normal y quiere que ambos lados de la imagen
se recorten o formateen para que ésta encaje
en la pantalla de su televisor.
4:3 Letter Box (4:3 Buzón)
Si tiene un televisor normal.
En este caso, se mostrara una
imagen amplia con bandas
negras en las partes superior e inferior de la
pantalla del televisor.
16:9
Si tiene un televisor de
pantalla amplia.
3 Seleccione un elemento y pulse OK para
confirmar.
Tipo TV
Este menú contiene las opciones para
seleccionar el sistema de color que
corresponda al televisor conectado. Para
detalles al respecto, consulte la página 101.
Español
111
Progresivo activación/desactivación
En el modo de exploración progresiva puede
disfrutar de una imagen de gran calidad con
menos parpadeos. Sólo funciona si tiene
conectados los conectores Y, Pb y Pr del
reproductor de DVD en un televisor compatible
con entrada de vídeo de exploración progresiva.
De lo contrario aparecerá una pantalla
distorsionada en el televisor. Para configurar la
exploración progresiva correctamente, consulte
la página 100.
1 En ‘PÁG. CONFIG. VÍDEO’, pulse 3 4 para
resaltar {PROGRESSIVE} (Progresivo) y pulse
2.
OFF (Desactiv.)
Para desactivar la función de exploración
progresiva.
ON (Activado)
Para activar la función de exploración progresiva.
2 Pulse 3 4 para seleccionar un ajuste y pulse
OK para confirmar.
Siga las instrucciones que aparecen en el
televisor para confirmar la selección (si
procede).
Si aparece una pantalla distorsionada en el
televisor, espere 15 segundos para que se
recupere automáticamente.
Opciones de menú de configuración del sistema
CONSEJOS: Para volver al menú anterior, pulse 1.
Para retirar el menú, pulse SYSTEM MENU.
Brillo/Contraste
Si aumenta el valor la imagen será más
luminosa, y viceversa. Seleccione cero (0) para
un ajuste medio.
1 En ‘PÁG. CONFIG. VÍDEO’, pulse 3 4 para
resaltar las opciones {BRIGHTNESS} (Brillo) o
{CONTRAST} (Contraste) y, a continuación,
pulse 2.
El menú correspondiente aparece en la
pantalla.
Brightness 0
Contrast 0
2 Pulse 1 2 para ajustar los valores de
parámetros más apropiados para su preferencia
personal.
3 Pulse OK para confirmar.
Nitidez
Ajuste la nitidez de la imagen a su gusto
mediante esta opción.
1 En ‘PÁG. CONFIG. VÍDEO’, pulse 3 4 para
resaltar {SHARPNESS} (Nitidez) y pulse 2.
High (Alta)
Seleccione Alta para que el borde de la imagen
sea más nítido
Medium (Media)
Seleccione Medium para obtener una fotografía
estándar.
Low (Baja)
Seleccione Baja para que el borde de la imagen
sea más suave.
2 Pulse 3 4 para seleccionar un ajuste y pulse
OK para confirmar.
Conmutación de YUV/ RGB
Este ajuste le permite alternar la salida de la
señal de vídeo entre RGB (en scart) y Y Pb Pr
(YUV).
1 En ‘PÁG. CONFIG. VÍDEO’, pulse 3 4 para
resaltar {COMPONENT} y pulse 2.
YUV
Seleccione esto para conexión Y Pb Pr.
RGB
Seleccione esto para conexión Scart.
2 Pulse 3 4 para seleccionar un ajuste y pulse
OK para confirmar.
Atención:
Si la unidad tiene seleccionada la
salida Y PrCr PbCb (YUV), es posible que
algunos televisores no se sincronicen
correctamente con el reproductor a
través del conector SCART.
Al seleccionar RGB, la salida en
formato de exploración progresiva se
desactiva.
Español
112
Opciones de menú de configuración del sistema
CONSEJOS: Para volver al menú anterior, pulse 1.
Para retirar el menú, pulse SYSTEM MENU.
Página de preferencias
1 Pulse Ç dos veces para detener la
reproducción (si está activada), y pulse
SYSTEM MENU.
2 Pulse 1 2 para seleccionar {PREFERENCE
PAGE} (PÁG DE PREFERENCIAS).
3 Pulse OK para confirmar.
General Audio Video Preference
Audio
Subtitle
Disc Menu
Parental
Password
Default
- - Preference Page - -
Configuración del idioma Audio,
Subtítulos y Menú de disco
Estos menús contienen diversas opciones de
idioma para audio, subtítulos y menú de disco,
que pueden grabarse en el DVD. Para detalles
al respecto, consulte la página 102.
Restricción de la reproducción
estableciendo el nivel parental
Algunos DVDs pueden tener un nivel parental
asignado al disco completo o a ciertas escenas
del disco. Esta función le permite establecer un
nivel de limitación de reproducción. Los niveles
de control parental son de 1 a 8 y dependen
del país. Puede prohibir la reproducción de
ciertos discos que no son apropiados para sus
niños o hacer que ciertos discos se
reproduzcan con escenas alternativas.
1 En ‘PÁG DE PREFERENCIAS’, pulse 3 4 para
resaltar {PARENTAL} y pulse 2.
General Audio Video Preference
Audio 1 KID SAFE
Subtitle 2 G
Disc Menu 3 PG
Parental 4 PG 13
Password 5 PGR
Default 6 R
7 NC17
8 ADULT
- - Preference Page - -
2 Pulse 3 4 para resaltar un nivel de control
para el disco insertado y pulse OK.
Para desactivar el control parental y hacer
que todos los discos se reproduzcan,
seleccione {8 ADULT} (8 adultos).
Español
113
Opciones de menú de configuración del sistema
Restricción de la reproducción
estableciendo el nivel parental
- continuación
3 Utilice el teclado numérico (0-9) para
introducir el código de 6 dígitos (véase la
página 113 “Cambio de la contraseña”).
Los DVDs que estén clasificados por encima
del nivel que ha seleccionado no se
reproducirán a menos que introduzca su
contraseña de seis dígitos y seleccione un nivel
de control más alto.
Consejos útiles:
Los discos VCD, SVCD y CD no incluyen
ninguna calificación, por lo que el control infantil no
funciona con ellos, como tampoco con la mayoría
de los DVD ilegales.
Algunos DVDs no están codificados con un
nivel de control parental aunque la clasificación de
la película está impresa en la funda del disco. La
función de control parental no funciona para
dichos discos.
CONSEJOS: Para volver al menú anterior, pulse 1.
Para retirar el menú, pulse SYSTEM MENU.
Cambio de la contraseña
Se utiliza la misma contraseña para Control
infantil. Introduzca su contraseña de seis
dígitos cuando se le indique en la pantalla. La
contraseña predeterminada es 136 900.
1 En ‘PÁG DE PREFERENCIAS’, pulse 3 4 para
resaltar {PASSWORD} (Contraseña), después
pulse 2 para seleccionar {CHANGE}
(Cambiar).
General Audio Video Preference
Old Password
New Password
Confirm PWD
OK
Configuración predeterminada
Al seleccionar la función Predeterm. se
restaurarán todas las demás opciones y sus
ajustes personales a los ajustes
predeterminados en fábrica excepto por su
contraseña de Control infantil.
1 En ‘PÁG DE PREFERENCIAS’, pulse 3 4 para
resaltar {DEFAULT} (Por Defecto), después
pulse 2 para seleccionar {RESET} (Reiniciar).
2 Pulse OK para confirmar.
Todos los elementos del menú de
configuración se restauran al ajuste por
defecto.
2 Utilice el teclado numérico (0-9) para
introducir su antiguo código de 6 dígitos.
Cuando realice esto por primera vez,
introduzca ‘136 900’.
Si olvida su contraseña de seis dígitos,
introduzca ‘136 900’.
3 Introduzca el nuevo código de 6 dígitos.
4 Introduzca el nuevo código de 6 dígitos por
segunda vez para confirmar.
El nuevo código de seis cifras quedará
activado.
5 Pulse OK para confirmar.
Español
114
ADVERTENCIA
No debe intentar reparar el sistema usted mismo bajo ninguna circunstancia, ya que esto
invalidaría la garantía. No abra el sistema ya que existe el riesgo de recibir una sacudida
eléctrica.
Si ocurre una avería, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación
antes de llevar el sistema a que se repare. Si no puede juzgar un problema siguiendo
estos consejos, contacte con el vendedor del producto o a Philips para obtener ayuda.
Problema Solutión
No recibe corriente. Compruebe que el cable de alimentación de CA
está conectado correctamente.
Pulse STANDBY ON en la parte delantera del
sistema DVD para conectar la corriente.
No hay imagen. Consulte el manual de su televisor para informarse sobre
la correcta selección de canal de entrada de vídeo.
Cambie el canal de TV hasta que vea la pantalla DVD.
Compruebe si el TV está encendido.
Si la función de exploración progresiva está activada pero
el televisor conectado no admite señales progresivas o
los cables no se han conectado correctamente, consulte
la página 100 para obtener información sobre cómo
configurar la exploración progresiva o desactivar la
función como se indica más adelante:
1) Desactive el modo de exploración progresiva o
active el modo de entrelazado.
2) Pulse OPEN/CLOSE para abrir la bandeja de discos.
3) Pulse ‘1’ en el teclado numérico del mando a
distancia durante unos segundos.
Imagen distorsionada Alguna vez, es posible que aparezca una pequeña
distorsión de imagen según el disco que se esté
reproduciendo. Esto no es una anomalía.
Imagen completamente distorsionada Conecte el reproductor de DVD directamente al
o en blanco y negro con DVD televisor.
o CD-Vídeo Asegúrese de que el disco sea compatible con el
DVD/ reproductor de DVD.
Asegúrese de que el estándar de TV del reproductor
de DVD seleccionado corresponda al del disco y al
del televisor.
Sonido inexistente o distorsionado Ajuste el volumen.
Compruebe que los altavoces están bien conectados.
No hay audio en la salida digital Revise las conexiones digitales.
Compruebe si el receptor puede descodificar
MPEG-2, y si no, asegúrese de que la salida digital
está ajustada a PCM.
Compruebe si el formato de audio del idioma
seleccionado es compatible con el receptor.
No hay imagen ni sonido Compruebe que el cable SCART está conectado al
dispositivo correcto (véase “Conexión a un televisor”).
Resolución de problemas
www.philips.com/support Consulte para obtener asistencia.
Español
115
Imagen congelada momentaneamente Verificar en el disco la presencia de marcas de
durante la reprodución impressiones digitales e arrañones ; limpiar com un
paño suave e seco , comenzando del centro hacia la
borda del disco.
Imposible reproducir el disco El DVD+R/DVD+RW/CD-R debe tener cerrada la
sesión de grabación.
Compruebe que el disco está insertado con la
etiqueta hacia arriba.
Compruebe si el defecto está en el disco, probando
con otro.
Código de zona incorrecto.
No se restablece la pantalla de Reinicie el equipo apagándolo y volviéndolo a
inicio cuando se extrae el disco encender.
El reproductor no responde al Apunte con el mando directamente al sensor del
mando a distancia panel frontal del reproductor.
Reduzca la distancia al reproductor.
Sustituya las pilas del mando a distancia.
Inserte las pilas respetando la polaridad indicada (+/–).
No funcionan los botones Para reiniciar la unidad por completo, desconéctela
de la toma de alimentación.
La unidad no responde a todas Es posible que el disco no permita realizar dichas
las órdenes durante la reproducción. operaciones. Consulte las instrucciones del disco.
El reproductor DVD-Vídeo no puede Utilice un CD/DVD de limpieza (de uso
leer discos CD/DVD comercial) para limpiar la lente antes de enviar el
reproductor a reparar.
No se pueden seleccionar las Pulse dos veces STOP antes de seleccionar “System Menu”.
opciones del menú Algunos discos no permiten seleccionar
determinadas opciones de los menús.
No es posible seleccionar activación/ Compruebe que la salida de la señal de vídeo esté
desactivación de exploración progresiva puesta a ‘YUV’.
Resolución de problemas
www.philips.com/support Consulte para obtener asistencia.
Problema Solutión
Español
116
ESTÁNDAR TV (PAL/50Hz) (NTSC/60Hz)
Número de líneas 625 525
Reproducción Multiestándar (PAL/NTSC)
ESPECIFICACIONES DE VÍDEO
Video DAC 12bit, 108mHz
YPbPr 0.7 Vpp a 75 ohmios
Salida de vídeo 1Vpp a 75 ohmios
RGB (SCART) 0.7 Vpp a 75 ohmios
FORMATO DE VÍDEO
Compresión digital MPEG 2 para DVD,SVCD
MPEG 1 para VCD
DVD 50Hz 60Hz
Resolución horizontal 720 píxeles 720 píxeles
Resolución vertical 576 líneas 480 líneas
VCD 50Hz 60Hz
Resolución horizontal 352 píxeles 352 píxeles
Resolución vertical 288 líneas 240 líneas
FORMATO DE AUDIO
Digital Mpeg/ AC-3/ digital comprimido
DTS/PCM 16, 20, 24 bits
fs, 44.1, 48, 96 kHz
MP3(ISO 9660) 96, 112, 128, 256
kbps y variable
vel. transf. fs, 32,
44.1, 48 kHz
Sonido analógico estéreo
Mezcla compatible con Dolby Surround a partir de sonido
multicanal Dolby Digital
Especificaciones
ESPECIFICACIONES DE AUDIO
Convertidor D/A 24 bit, 192kHz
DVD fs 96 kHz 4 Hz- 44 kHz
fs 48 kHz 4 Hz- 22 kHz
SVCD fs 48 kHz 4 Hz- 22 kHz
fs 44.1kHz 4 Hz- 20 kHz
CD/VCD fs 44.1kHz 4 Hz- 20 kHz
Señal/ruido (1 KHz) > 90 dB
Margen dinámico (1 KHz) > 90 dB
Diafonía (1 KHz) > 80 dB
Distorsión armónica total (1 KHz) > 70 dB
MPEG MP3 MPEG Audio L3
CONEXIONES
Salida Scart Euroconnector
Salida Y Pb Pr 3x Cinch (verde, azul, rojo)
Salida de vídeo Cinch (amarillo)
Salida de audio (I+D) Cinch (blanco/rojo)
Salida digital 1 coaxial
IEC60958 para CDDA / LPCM
IEC61937 para MPEG 1/2, Dolby
Digital
CARCASA
Dimensiones (anch. x prof. x alt.) 360 x 37 x 265 mm
Peso Approx. 2.0 kg
CONSUMO
Potencia nominal 230 V; 50 Hz
Consumo de corriente < 10 W
Consumo en modo de espera < 0.8 W
Especificaciones sujetas a modificación sin previo
aviso
Español
117
Glosario
Analógico: Sonido que no se ha convertido en
números. El sonido analógico varía, mientras que el
sonido digital tiene valores numéricos específicos.
Estos conectores envían sonido a través de dos
canales, el izquierdo y el derecho.
Capítulo: Secciones de una imagen o una pieza
musical en un DVD que son más pequeñas que los
títulos. Un título está compuesto de varios capítulos.
Cada capítulo tiene asignado un número de capítulo
que permite localizarlo cuando se desea.
Código regional: Un sistema que permite que los
discos se reproduzcan solamente en la región
designada de antemano. Esta unidad solamente
reproducirá discos que tengan códigos regionales
compatibles. Puede encontrar el código regional de
seguridad examinando el panel trasero. Algunos discos
son compatibles con más de una región (o todas las
regiones - ALL).
Conectores AUDIO OUT: Conectores en la parte
trasera del sistema DVD que envían sonido a otros
sistemas (televisor, equipo estéreo, etc.).
Conectores de salida de vídeo componente:
Conectores en la parte posterior del sistema DVD
que envían vídeo de alta calidad a un televisor que
tiene conectores de entrada de vídeo componente (R/
G/B, Y/Pb/Pr, etc.).
Conector VIDEO OUT: El conector de la parte
trasera del sistema DVD que envía vídeo a un
televisor.
Control parental: Una función del DVD que limita
la reproducción del disco según la edad de los
usuarios y de acuerdo con el nivel de limitación
establecido en cada país. La limitación varía entre
disco y disco; cuando está activada, se prohibirá la
reproducción si el nivel de limitación del software es
superior al nivel establecido por el usuario.
Digital: Sonido que ha sido convertido en valores
numéricos. El sonido digital está disponible cuando se
utilizan los conectores DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL o OPTICAL. Estos conectores envían
sonido a través de canales múltiples en lugar de
solamente dos canales, que es lo que hace el sistema
analógico.
Dolby Digital: Un sistema de sonido surround
desarrollado por Dolby Laboratories, que contiene
hasta seis canales de audio digital (altavoces delantero
izquierdo y derecho, surround izquierdo y derecho,
central y subwoofer).
DTS: Digital Theater Systems. Es un sistema de
sonido envolvente, pero es diferente de Dolby Digital.
Los formatos fueron desarrollados por compañías
diferentes.
JPEG: Un formato de imagen fija digital muy común.
Un sistema de compresión de datos de imágenes fijas
propuesto por el Joint Photographic Expert Group,
que causa una pequeña reducción en la calidad de
imagen a pesar de su alta tasa de comprensión.
Menú de disco: Una presentación en pantalla
preparada para permitir la selección de imágenes,
sonidos, subtítulos, ángulos múltiples etc. grabados en
un DVD.
MP3: Un formato de fichero con un sistema de
comprensión de datos de sonido. “MP3” es la
abreviatura de Motion Picture Experts Group 1 (o
MPEG-1) Audio Layer 3. Al utilizar el formato MP3, un
CD-R o CD-RW puede contener un volumen de datos
alrededor de 10 veces mayor que un CD normal.
Multicanal: Se especifica que cada pista de sonido del
DVD constituye un campo de sonido. Multicanal
significa una estructura de pistas de sonido que tienen
tres o más canales.
PCM (Pulse Code Modulation-Modulación de
código de impulso): Un sistema para convertir la
señal de sonido analógica para que se procese
posteriormente sin utilizar comprensión de datos en
la conversión.
Playback control (PBC-Control de
reproducción): Se refiere a la señal grabada en CDs
de vídeo o SVCDs para controlar la reproducción.
Utilizando pantallas de menú grabadas en un CD de
vídeo o SVCD compatible con PBC, puede disfrutar
de software de equipo interactivo así como de
software que incorpora una función de búsqueda.
Exploración progresiva: Muestra todas las líneas
horizontales de una imagen al mismo tiempo, como un
cuadro de señal. Ese sistema puede convertir el vidrio
entrelazado de DVD en un formato progresivo para
conexión a una unidad de visualización progresiva.
Aumenta la resolución vertical de forma espectacular.
Relación de aspecto (formato de pantalla): La
relación de las dimensiones horizontal y vertical de
una imagen en pantalla. La relación entre las
dimensiones horizontal y vertical de televisores
convencionales es 4:3, y la de pantallas anchas es 16:9.
Título: La sección más larga de una imagen o pieza
musical en un DVD, música, etc. en software de vídeo,
o el álbum entero en software de audio. Cada título
tiene asignado un número de título que permite
localizarlo cuando se desea.
Velocidad en bits: La cantidad de datos utilizada
para retener una cantidad dada de música; se mide en
kilobits por segundo, o kbps. O, la velocidad a la que
se graba. Generalmente, cuanto más alta sea la
velocidad en bits, mejor será la calidad del sonido. Sin
embargo, las velocidades en bits más altas ocupan más
despacio en un disco.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Philips DVP3005/02 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario