Teka HA-900, HA-935 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Teka HA-900 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Hoja de Características
Folha de Caracteristicas
Feature List
Feuille de Caractéristiques
Datenblatt
HA-900/HA-935
HI 900
Nuestra aportación a la protección del medio-ambiente: utilizamos papel reciclado.
A nossa contribução para a protecção do ambiente: utilizamos papel reciclado.
Our contribution to enviromental protection: we use recycled paper.
Notre contribution à la protection de l’environnement : nous utilisons du papier recyclé.
Unser Beitrag zum Umweltschutz: wir verwenden umweltfreundliches Papier.
Cod.: 83172116/3172116-001
1
1
6
Clase de
eficiencia
energética,
en una escala
que abarca
de A (más
eficiente)
a G (menos
eficiente).
Función de
calentamiento.
Calentamiento
convencional.
Convección
forzada.
Consumo
de energía.
Calentamiento
convencional.
Convección
forzada.
Volumen neto
(litros).
Tipo:
Pequeño
Medio
Grande
Tiempo de
cocción con
carga normal.
Calentamiento
convencional.
Convección
forzada.
Superficie de
cocción.
Ruido (dB (A)
re 1 pW).
Classe de efi-
ciência ener-
gética, numa
escala de A
(eficiente) a G
(ineficiente).
Função de
aquecimento.
Convencional.
Convecção
forçada de ar.
Consumo
de energia.
Convencional.
Convecção
forçada de ar.
Volume útil
(litros).
Tipo:
Pequeno
Médio
Grande
Tempo de
cozedura da
carga-padrão.
Convencional.
Convecção
forçada de ar.
Zona de
cozedura.
Nível de ruído
dB(A) re 1 pW.
Energy
efficiency
class on a
scale of A
(more efficient)
to G (less
efficient).
Heating
function.
Conventional.
Forced air
convection.
Energy
consumption.
Conventional.
Forced air
convection.
Usable volume
(litres).
Size:
Small
Medium
Large
Time to cook
standard load.
Conventional.
Forced air
convection.
Baking area.
Noise (dB (A)
re 1 pW).
Classement
selon son
efficacité
énergétique
sur une
échelle
allant de A
(économe) à G
(peu économe).
Fonction
chauffage.
Classique.
Convection
forcée.
Consommation
d´énergie.
Classique.
Convection
forcée.
Volume utile
(litres).
Type:
Faible volume
Volume moyen
Grand volume
Temps de
cuisson en
charge normale.
Classique.
Convection
forcée.
Surface de
cuisson.
Bruit (dB (A) re
1 pW).
Energieeffizienz-
klasse auf
einer Skala
von A
(niedriger
Verbrauch)
bis G (hoher
Verbrauch).
Beheizung.
Konventionelle
Beheizung.
Umluft /
Hei
ßluft.
Energiever-
brauch.
Konventionelle
Beheizung.
Umluft /
Heißluft.
Netto-volumen
(liter).
Typ:
Klein
Mittel
Gro
ß
Kochzeit bei
Standardbela-
dung.
Konventionelle
Beheizung.
Umluft /
Hei
ßluft.
Backfläche
Geräusch (dB
(A) re 1 pW).
B
1,15
Kwh
1,10
Kwh
69
43 min.
43 min.
1860 cm
2
47
B
1,15
Kwh
1,13
Kwh
69
43 min.
46 min.
1860 cm
2
47
FICHA / FICHA / BROCHURE / FICHE / DATENBLATT
Fabricante Fabricante Manufacturer Fabricant Hersteller TEKA TEKA
Modelo Modelo Model Modèle Modell
HA-900 HA-935
2
HA 935
HA 900
3
ESPAÑOL
Modelo HA-900 Modelo HA-935
Frontal de Mandos
1
2
4
6
4
6
3
5
3
5
1 Mando temporizador minutero.
2 Programador electrónico.
3 Piloto conexión horno.
4 Selector de funciones.
5 Piloto de calentamiento. Indica la transmi-
sión de calor al alimento y se apaga al
alcanzar la temperatura seleccionada.
6 Selector de temperaturas.
Descripción del Horno
HI 900
4056-01
4056-01
HI 900
Modelo HA-900
Modelo HA-935
1 Fijación al mueble
2 Salida de aire
de refrigeración
3 Resistencia de Grill
Doble Abatible
4 Soportes Bandejas/
Guías Telescópicas
5 Turbina
6 Parrilla
7 Bandeja de Asados
8 Bisagra
9 Puerta
10 Frontal de mandos
11 Lámparas
1
4
5
5
6
7
8
9
3
2
10
11
1
4
6
7
8
9
3
2
10
11
5
ESPAÑOL
4
Funciones del Horno
Modelo HA-900
/ / / /
/ /
Modelo HA-935
/ / / /
/ / / /
Desconexión del horno
Convencional
Se usa en bizcochos y tartas en los que el
calor recibido debe ser uniforme y para que
consigan una textura esponjosa.
Convencional con Turbina
Adecuado para asados y pastelería. El ventila-
dor reparte de forma uniforme el calor en el
interior del horno, reduciendo el tiempo y la
temperatura de cocinado.
Grill
Gratinado y asado superficial. Permite el dora-
do de la capa exterior sin afectar al interior del
alimento. Indicado para piezas planas como
bistec, costillas, pescado, tostadas.
MaxiGrill
Permite el gratinado en mayores superficies
que en Grill, así como una mayor potencia de
gratinado, obteniendo un dorado del alimento
de forma más rápida.
MaxiGrill con Turbina
Permite el asado uniforme al mismo tiempo
que dora superficialmente. Ideal para parrilla-
das. Especial para piezas con gran volumen
como aves, caza,... Se recomienda colocar la
pieza de carne sobre la parrilla del horno y la
bandeja por debajo, para el escurrido de jugos
o grasa.
Atención
Durante el uso de la función Grill, MaxiGrill o
MaxiGrill con Turbina la puerta debe mante-
nerse cerrada.
Turbo
La turbina reparte el calor que proviene de
una resistencia situada en la parte trasera del
horno. Por la uniformidad de la temperatura
que se produce, permite cocinar en 2 alturas
al mismo tiempo.
Esta función también permite descongelar ali-
mentos, colocando el selector de temperatu-
ras en posición .
Solera
Calor sólo desde la parte inferior. Apropiado
para calentar platos o levantar masas de
repostería y afines.
Solera con Turbina
Distribuye el calor que proviene de la parte
inferior del horno. Ideal para pasteles con
relleno de mermelada o fruta, los cuales sólo
requieren un aporte de calor inferior. Siempre
es necesario un precalentamiento anterior.
Grill y Solera
Especial para asados. Puede usarse para
cualquier pieza, independiente de su tamaño.
Nota
La lámpara permanece encendida en cual-
quier función de cocinado.
Modelo HA-900
Funcionamiento Manual del Horno
1 Gire el mando del temporizador hacia la
izquierda hasta la posición .
2 Seleccione una temperatura y una función
de cocinado.
3 Ponga los mandos en posición para apa-
gar el horno.
Funcionamiento Temporizado del Horno
Permite cocinar durante un tiempo previamen-
te seleccionado. Para ello:
1 Elija la función y la temperatura de cocinado.
2 Gire el mando del temporizador, en el senti-
do de las agujas del reloj, hasta la posición
“120” minutos y después gírelo en sentido
inverso para seleccionar el tiempo de coc-
ción deseado.
3 Transcurrido el tiempo programado, sonará
una señal acústica y el horno dejará de
calentar.
4 Ponga los mandos en posición para apa-
gar el horno.
Modelo HA-935
Puesta en Hora del Reloj Electrónico
Al conectar su horno, observará que en el reloj
aparece parpadeando la indicación 00:00.
Pulsando las teclas ó pondrá el reloj en
hora; a continuación escuchará 2 beep segui-
dos como confirmación de la hora elegida.
Si desea modificar la hora, pulse las teclas ó
hasta que parpadee la hora actual. A conti-
nuación pulse la tecla OK. Pulsando las teclas
ó podrá modificar la hora. Finalmente
escuchará 2 beep seguidos como confirmación
del cambio realizado.
Funcionamiento Manual
Tras poner el reloj en hora, su horno está listo
para cocinar. Seleccione una función de coci-
nado y una temperatura.
Durante el cocinado observará que el símbolo
se ilumina para indicar la transmisión de
calor al alimento. Este símbolo se apaga cuan-
do se alcanza la temperatura seleccionada.
Para apagar el horno, ponga los mandos en
posición .
Funciones del Reloj Electrónico
Avisador: Genera una señal acústica al cabo
del tiempo, para ello no es necesario que el
horno esté cocinando.
Duración del Cocinado: Permite cocinar duran-
te un tiempo seleccionado, a continuación el
horno se apagará de forma automática.
Hora de Finalización del Cocinado: Permite
cocinar hasta una hora establecida, a conti-
nuación el horno se apagará de forma auto-
mática.
Duración y Fin del Cocinado: Permite progra-
mar la duración y la hora de finalización del
cocinado. Con esta función el horno se pondrá
en marcha de forma automática a la hora
necesaria para cocinar durante el tiempo
seleccionado (Duración) y finalizando de forma
automática a la hora que le hayamos indicado
(Fin del Cocinado).
Programación del Avisador
1 Pulse la tecla hasta que el símbolo
se ilumine. A continuación pulse la tecla OK.
2 Seleccione el tiempo tras el cual desea que
el reloj avise, pulsando las teclas ó .
Manejo del Horno
7
ESPAÑOL
6
3 Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
se mostrará el tiempo restante hasta que el
reloj avise y el símbolo permanecerá par-
padeando.
Si desea modificar el tiempo seleccionado, pulse
la tecla OK de forma prolongada durante varios
segundos hasta que aparezca la hora actual.
Pulse la tecla hasta que el símbolo se ilu-
mine, pulse la tecla OK, por último pulsando las
teclas ó podrá modificarlo.
4 Transcurrido el tiempo, sonará una señal
acústica y el símbolo empezará a parpa-
dear más deprisa.
5 Pulse cualquier tecla para detener la señal
acústica.
Programación de la Duración del Cocinado
1 Pulse las teclas ó hasta que el sím-
bolo se ilumine. A continuación pulse
la tecla .
2 Seleccione la duración, pulsando las teclas
ó.
3 Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
se mostrará el tiempo restante hasta la fina-
lización del cocinado y el símbolo per-
manecerá iluminado
Si desea modificar el tiempo seleccionado,
pulse las teclas ó hasta que aparezca
la hora actual y el símbolo parpadee. A
continuación pulse la tecla OK, por último pul-
sando las teclas ó podrá modificarlo.
4 Seleccione una función y una temperatura
de cocinado.
5 Transcurrido el tiempo sonará una señal
acústica, aparecerá End en la pantalla y el
símbolo parpadeará.
6 Pulse cualquier tecla para detener la señal
acústica, encendiéndose el horno de nuevo.
7 Ponga los mandos en posición para apa-
gar el horno.
Programación de la Hora de Finalización del
Cocinado
1 Pulse las teclas ó hasta que el símbo-
lo se ilumine. A continuación pulse la
tecla OK.
2 Seleccione la hora de finalización del coci-
nado, pulsando las teclas ó .
3 Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
se mostrará el tiempo restante hasta la fina-
lización del cocinado y el símbolo per-
manecerá iluminado.
Si desea modificar el tiempo seleccionado,
pulse las teclas ó hasta que aparezca
la hora actual y el símbolo parpadee. A
continuación pulse la tecla OK, por último pul-
sando las teclas ó podrá modificarlo.
4 Seleccione una función y una temperatura
de cocinado.
5 Transcurrido el tiempo sonará una señal
acústica, aparecerá End en la pantalla y el
símbolo parpadeará.
6 Pulse cualquier tecla para detener la señal
acústica, encendiéndose el horno de nuevo.
7 Ponga los mandos en posición para apa-
gar el horno.
Programación de la Duración y Fin del
Cocinado
1 Pulse las teclas ó hasta que el
símbolo se ilumine. A continuación
pulse la tecla OK.
2 Seleccione la duración, pulsando las
teclas ó .
3 Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
se mostrará el tiempo restante hasta la
finalización del cocinado y el símbolo
permanecerá iluminado.
4 Pulse las teclas ó hasta que el
símbolo se ilumine. A continuación
pulse la tecla OK.
5 Seleccione la hora de finalización del coci-
nado, pulsando las teclas ó .
6 Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
aparecerá Auto en la pantalla y los símbo-
los y permanecerán iluminados.
Su reloj está programado, quedando el
horno desconectado.
Si desea modificar la duración, pulse las
teclas ó hasta que aparezca la hora
actual y el símbolo parpadee. Si desea
modificar la hora de finalización, pulse las
teclas ó hasta que aparezca la hora
actual y el símbolo parpadee.
A continuación pulse la tecla OK, por último
pulsando las teclas ó podrá modificar el
valor seleccionado.
7 Seleccione una función y una temperatura
de cocinado.
8 Cuando se alcance la hora de comienzo, el
horno se pondrá en marcha y realizará el
cocinado, mostrando el tiempo restante en
la pantalla.
9 Alcanzada la hora de finalización, el horno
se desconectará, sonará una señal acústi-
ca, aparecerá End en la pantalla y los sím-
bolos y parpadearán.
10 Pulse cualquier tecla para detener la señal
acústica, encendiéndose su horno de
nuevo.
11 Ponga los mandos en posición para
apagar el horno.
Atención
En caso de un corte de suministro eléctrico,
se borrará toda la programación de su reloj
electrónico y aparecerá parpadeando la indica-
ción 00:00 en el reloj. Deberá ponerlo en hora
y programarlo de nuevo.
9
PORTUGUÉS
8
HA 935
HA 900
Modelo HA-900 Modelo HA-935
Painel de Comandos
1
2
4
6
4
6
3
5
3
5
1 Comando temporizador de minutos.
2 Relógio electrónico.
3 Piloto de funcionamento do forno.
4 Selector de funções.
5 Piloto de aquecimento. Indica a transmis-
são de calor ao alimento e desliga-se quan-
do o forno alcança a temperatura seleccio-
nada.
6 Selector de temperatura.
Descriçao do Aparelho
HI 900
4056-01
4056-01
HI 900
Modelo HA-900
Modelo HA-935
1 Fixação ao Móvel
2 Saída de ar
da Refrigeração
3 Resistência do Grill
4 Suporte Cromado/
Guía Telescópica
5 Turbina
6 Grelha
7 Bandeja para Assados
8 Dobradiça
9 Porta
10 Painel de Comandos
11 Lâmpadas
1
4
5
5
6
7
8
9
3
2
10
11
1
4
6
7
8
9
3
2
10
11
15
ENGLISH
14
HA 935
HA 900
Model HA-900 Model HA-935
Control Panel
1
2
4
6
4
6
3
5
3
5
1 Minute timing switch.
2 Electronic timer.
3 Oven pilot light.
4 Function selector.
5 Heating indicator light. Indicates that heat is
being passed to the food and it goes out
when the set temperature is reached.
6 Temperature selector.
Oven Description
HI 900
4056-01
4056-01
HI 900
Model HA-900
Model HA-935
1 Fixing to Unit
2 Air Outlet
3 Fold-down Grill element
4 Chromed Support/
Telescopic Guide
5 Fan
6 Grid
7 Roasting Tray
8 Hinge
9
Door
10 Control Panel
11 Light
1
4
5
5
6
7
8
9
3
2
10
11
1
4
6
7
8
9
3
2
10
11
31
DEUTSCH
30
3 Anschließend hören Sie zwei kurze Signaltöne,
es wird die Restzeit bis zum Ertönen des akus-
tischen Signals angezeigt und das Symbol
blinkt.
Wenn Sie die eingestellte Zeit verändern
möchten, drücken Sie die Taste OK etwas län-
ger, bis die aktuelle Zeit angezeigt wird.
Betätigen Sie die Taste bis das Symbol
aufleuchtet und drücken Sie dann OK, jetzt
können Sie die eingestellte Zeit mit den Tasten
oder verändern.
4 Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein
akustisches Signal und das Symbol
blinkt schneller.
5 Durch Betätigen einer beliebigen Taste wird
das Signal abgestellt.
Programmierung der Garzeiten
1 Betätigen Sie die Taste oder bis das
Symbol aufleuchtet. Drücken Sie ans-
chließend .
2 Stellen Sie mit den Tasten oder die
gewünschte Garzeit ein.
3 Anschließend werden zwei kurze Signaltöne
abgegeben, es wird die Restzeit bis zum
Ablauf der Garzeit angezeigt und das Symbol
leuchtet ständig.
Drücken Sie Zur Einstellung der Zeit die Taste
oder so oft, bis die aktuelle Zeit ange-
zeigt wird und das Symbol blinkt. Bestätigen
Sie mit der Taste OK, mit oder können
Sie die Zeit einstellen.
4 Wählen Sie eine Garfunktion aus und stellen
Sie die gewünschte Temperatur ein.
5 Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein
akustisches Signal, auf dem Display wird
End angezeigt und das Symbol blinkt.
6 Betätigen Sie eine beliebige Taste zum
Abstellen des Signaltons, hierdurch wird der
Herd erneut eingeschaltet.
7 Zum Abschalten des Herds bringen Sie alle
Bedienelemente in Stellung .
Programmierung der Uhrzeit für das Ende des
Garvorgangs
1 Betätigen Sie die Taste oder bis das
Symbol aufleuchtet. Drücken Sie ans-
chließend OK.
2 Stellen Sie die gewünschte Uhrzeit für die
Beendigung des Garvorgangs mit den Tasten
und ein.
3 Anschließend werden zwei kurze Signaltöne
abgegeben, es wird die Restzeit bis zum Ablauf
der Garzeit angezeigt und das Symbol
leuchtet ständig.
Drücken Sie zur Einstellung der Zeit die Taste
oder so oft, bis die aktuelle Zeit angezeigt
wird und das Symbol blinkt. Bestätigen Sie
mit der Taste OK, mit oder können Sie
jetzt die Zeit einstellen.
4 Wählen Sie eine Garfunktion aus und stellen
Sie die gewünschte Temperatur ein.
5 Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein
akustisches Signal, auf dem Display wird End
angezeigt und das Symbol blinkt.
6 Betätigen Sie eine beliebige Taste zum
Abstellen des Signaltons, hierdurch wird der
Herd erneut eingeschaltet.
7 Zum Abschalten des Herds bringen Sie alle
Bedienelemente in Stellung .
Programmierung der Dauer der Garzeit und
der Uhrzeit für dessen Beendigung.
1 Betätigen Sie die Taste oder bis
das Symbol aufleuchtet. Drücken Sie
anschließend OK.
2 Stellen Sie mit den Tasten oder die
gewünschte Garzeit ein.
3 Anschließend werden zwei kurze
Signaltöne abgegeben, es wird die Restzeit
bis zum Ablauf der Garzeit angezeigt und
das Symbol leuchtet ständig.
4 Betätigen Sie die Taste oder bis
das Symbol aufleuchtet. Drücken Sie
anschließend OK.
5 Stellen Sie die gewünschte Uhrzeit für die
Beendigung des Garvorgangs mit den
Tasten und ein.
6 Anschließend werden zwei kurze
Signaltöne abgegeben, auf dem Display
erscheint Auto und die Symbole und
leuchten. Damit ist die Uhr program-
miert, der Herd ist ausgeschaltet.
Drücken Sie Zur Einstellung der Garzeit die
Taste oder so oft, bis die aktuelle Zeit
angezeigt wird und das Symbol blinkt.
Drücken Sie Zur Einstellung der Endzeit die
Taste oder so oft, bis die aktuelle Zeit
angezeigt wird und das Symbol blinkt.
Bestätigen Sie mit der Taste OK, mit
oder können Sie die Zeit einstellen.
7 Wählen Sie eine Garfunktion aus und ste-
llen Sie die gewünschte Temperatur ein.
8 Bei Erreichen der Uhrzeit für den Beginn
des Garvorgangs schaltet sich der Herd
ein und führt den Garvorgang während der
eingestellten Zeitdauer aus, auf dem
Display wird die Restzeit angezeigt.
9 Bei Erreichen der Endzeit schaltet sich der
Herd ab, es ertönt ein akustisches Signal,
auf dem Display wird End angezeigt und die
Symbole und blinken.
10 Betätigen Sie eine beliebige Taste zum
Abstellen des Signaltons, hierdurch wird
der Herd erneut eingeschaltet.
11 Zum Abschalten des Herds bringen Sie alle
Bedienelemente in Stellung .
Achtung
Bei einem Ausfall der elektrischen
Stromversorgung wird die gesamte
Programmierung der elektronischen Schaltuhr
gelöscht, als Uhrzeit wird 00:00 blinkend
angezeigt. Sie müssen diese anschließend
stellen und erneut programmieren.
/