RIDGID MS1060 El manual del propietario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
El manual del propietario
MANUAL DEL USUARIO
¿PREGUNTAS O COMENTARIOS?
Lea detenidamente todas las instrucciones
Guarde este manual para referencia futura
SIERRA DE 10 PULGADAS
PARA CORTAR INGLETES
COMPUESTOS
No. de pieza SP6402 Impreso en los EE.UU.
MS1060
38
Indice
Sección Página
Indice ......................................................................................38
Instrucciones de seguridad
para la sierra para cortar ingletes .....................................39
Palabras de señal de seguridad ...........................................39
Antes de usar la sierra .........................................................39
Al instalar o transportar la sierra para cortar ingletes ..........39
Antes de cada uso ...............................................................40
Para reducir el riesgo de lesiones debidas a atascos,
resbalamientos o piezas arrojadas ..................................40
Planifique por anticipado protegerse los ojos,
las manos, la cara y los oídos .........................................40
Inspeccione la pieza de trabajo ............................................41
Siempre que la sierra esté en marcha ..................................42
Antes de dejar la sierra ........................................................42
Glosario de términos para el trabajo de la madera ..................42
Especificaciones del motor y requisitos eléctricos .................43
Fuente de energía y especificaciones del motor ...................43
Conexiones eléctricas generales ..........................................43
Información para la herramienta de 110-120 V, 60 Hz ........43
Protección de seguridad del motor.......................................43
Tamaños de cable ................................................................44
Desempaquetado y comprobación del contenido ...................44
Herramientas necesarias .....................................................44
Desempaquetado .................................................................44
Lista de piezas sueltas .........................................................44
Ensamblaje .............................................................................45
Remoción o instalación de la hoja .......................................45
Ensamblaje de las extensiones y el bloque de tope ..............46
Ensamblaje del codo para polvo y la bolsa para polvo .........46
Familiarización con la sierra para cortar ingletes ....................47
Alineación (ajustes) ................................................................48
Paso primero: Comprobación y ajuste de la
perpendicularidad de la hoja respecto al tope-guía
(alineación de inglete) ...................................................48
Paso segundo: Ajustes de bisel ...........................................49
Instalación de la placa de garganta ......................................50
Corte a través del accesorio de inserción ............................50
Montaje de la sierra para cortar ingletes .................................51
Instrucciones de seguridad para las operaciones
básicas de la sierra .........................................................52
Antes de usar la sierra para cortar ingletes ..........................52
SecciónPágina
Antes de cada uso ...............................................................52
Para reducir el riesgo de lesiones debidas a atascos,
resbalamientos o piezas arrojadas .................................52
Planifique por anticipado protegerse los ojos,
las manos, la cara y los oídos ........................................52
Inspeccione la pieza de trabajo ............................................53
Siempre que la sierra esté en marcha ..................................54
Antes de dejar la sierra.........................................................54
Operaciones básicas de la sierra ............................................54
Posición del cuerpo y de las manos ....................................54
Corte a inglete .....................................................................55
Corte en bisel .......................................................................55
Corte compuesto .................................................................56
Corte de material arqueado ..................................................56
Soporte de la pieza de trabajo ..............................................57
Tope-guía auxiliar ................................................................57
Uso y funcionamiento de las barras de extensión y
del bloque de tope ..........................................................58
Corte de ingletes compuestos .............................................59
Utilización de hojas con puntas de carburo ............................60
Mantenimiento y lubricación ..................................................60
Mantenimiento .....................................................................60
Cambio de las escobillas de carbono ...................................61
Protector inferior de la hoja .................................................61
Serrín ...................................................................................61
Lubricación ..........................................................................61
RIDGID recomienda los accesorios siguientes .......................61
Accesorios recomendados ...................................................61
Accesorios prohibidos .........................................................61
Requisitos básicos de la hoja ..............................................61
Diagrama de cableado ............................................................62
Localización y reparación de averías del freno,
sólo por una persona de servicio competente .................62
Guía de localización y reparación de averías ...........................63
Motor ...................................................................................63
Generales ............................................................................63
Piezas de repuesto .................................................................64
Notas ......................................................................................70
39
Instrucciones de seguridad para la sierra para cortar ingletes
La seguridad es una combinación de sentido común, permanecer alerta y saber cómo funciona la sierra para cortar ingletes. Lea este manual
para entender esta sierra para cortar ingletes.
Palabras de señal de seguridad
PELIGRO: significa que si no se sigue la información de seguridad,
alguien resultará herido gravemente o morirá.
ADVERTENCIA: significa que si no se sigue la información de segu-
ridad, alguien podría resultar herido gravemente o morir.
PRECAUCION: significa que si no se sigue la información de seguri-
dad, alguien pudiera resultar herido.
Antes de usar la sierra:
ADVERTENCIA: Cierto polvo generado por el lijado, aserrado,
amolado y taladrado mecánicos, y por otras actividades de con-
strucción, contiene agentes químicos que se sabe (según el
estado de California) que causan cáncer, defectos de nacimiento
u otros daños sobre la reproducción. Algunos ejemplos de estos
agentes químicos son:
Plomo de pinturas a base de plomo,
Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de
mampostería, y
Arsénico y cromo de madera tratada químicamente.
Su riesgo por causa de estas exposiciones varía, dependiendo de
con cuánta frecuencia realice este tipo de trabajo. Para reducir su
exposición a estos agentes químicos: trabaje en un área bien
ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como por
ejemplo máscaras antipolvo que estén diseñadas especialmente
para impedir mediante filtración el paso de partículas
microscópicas.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de errores que podrían
causar lesiones graves y permanentes, no enchufe la sierra
para cortar ingletes hasta que se hayan completado satisfac-
toriamente los siguientes pasos.
Ensamble completamente la sierra y alinéela. Vea las secciones
Ensamblaje y Alineación.
Aprenda el uso y la función del interruptor gatillo, de los protec-
tores de hoja superior e inferior, del eje de tope, del botón girato-
rio de fijación de bisel y del tornillo tope de la placa de cubierta
(vea la sección Familiarización con la sierra para cortar ingletes
incluida en este manual).
Estudie y entienda todas las instrucciones de seguridad y los
procedimientos de funcionamiento que aparecen en este
manual.
Estudie los métodos de mantenimiento para esta sierra para cor-
tar ingletes. Vea la sección Mantenimiento incluida en este
manual.
Localice y lea las siguientes etiquetas en la sierra para cortar
ingletes.
Al instalar o transportar la sierra para cortar ingletes:
Antes de transportar la sierra, fije las posiciones de inglete, de
bisel y del cabezal mecánico. Desenchufe el cordón de energía.
Para reducir el riesgo de lesiones a la espalda, obtenga ayuda
cuando necesite levantar la sierra.
Nunca lleve la herramienta por el cordón o por el asa del inte-
rruptor del cabezal mecánico. Los daños al aislamiento podrían
causar sacudidas eléctricas. Los daños a las conexiones de los
cables podrían causar un incendio. Se proporciona un asa de
transporte.
Reduzca el riesgo que conllevan los entornos peligrosos:
Use la sierra para cortar ingletes en un lugar seco protegido de la
lluvia.
Mantenga bien iluminada el área de trabajo.
Coloque la sierra de modo que ni el usuario ni las personas que
se encuentren próximas se vean forzados a situarse en línea con
la hoja. Los residuos que salgan despedidos podrían lesionar a
las personas que estén en su trayectoria.
Para reducir el riesgo de lesiones a causa de un movimiento
inesperado de la sierra:
Coloque la sierra para cortar ingletes sobre una superficie firme
y nivelada donde haya amplio espacio para manejar y soportar
adecuadamente la pieza de trabajo.
Soporte la sierra para cortar ingletes de modo que la mesa esté
nivelada y la sierra no oscile.
Fije con tornillos o abrazaderas la sierra a su soporte.
40
Instrucciones de seguridad para sierras para cortar ingletes (cont.)
Nunca se suba a la herramienta. Se podrían producir lesiones
graves si la herramienta se vuelca o si usted golpea accidental-
mente la herramienta de corte. No guarde nada en un lugar
encima o cerca de la herramienta donde puede que alguien se
suba a la herramienta para alcanzarlo.
Para reducir el riesgo de lesiones o muerte por causa de sacudi-
das eléctricas:
Esta herramienta tiene aislamiento doble para proporcionarle a
usted protección adicional. El aislamiento doble no toma el lugar
de las precauciones de seguridad normales cuando se utiliza
esta herramienta. Al realizar servicio de ajustes y reparaciones
en esta herramienta con aislamiento doble, utilice piezas idénti-
cas únicamente.
Asegúrese de que los dedos no toquen los terminales metálicos del
enchufe al enchufar o desenchufar la sierra para cortar ingletes.
Antes de cada uso:
Inspeccione la sierra para cortar ingletes.
Desconecte la sierra para cortar ingletes para reducir el riesgo
de lesiones debidas a un arranque accidental antes de cambiar la
preparación, cambiar la hoja o ajustar cualquier cosa.
Compare la flecha de sentido de rotación que se encuentra en el
protector con la flecha de sentido de rotación que está en la hoja.
Los dientes de la hoja siempre deben estar orientados hacia
abajo en la parte delantera de la sierra.
Apriete el tornillo del eje portaherramienta.
Apriete el tornillo tope de la placa de cubierta.
Compruebe si hay piezas dañadas. Compruebe:
Si las piezas móviles están alineadas adecuadamente.
Si los cordones eléctricos están dañados.
Si hay atascamiento de piezas móviles.
Si hay piezas rotas.
Si el montaje es estable.
El funcionamiento del resorte de retorno del brazo y del protector
inferior. Empuje el brazo hacia abajo del todo y luego déjelo subir
hasta que se detenga por sí mismo. Compruebe si el protector
inferior se cerró completamente. Si no se cerró del todo, siga las
instrucciones de la sección Localización y reparación de ave-
rías.
Otras condiciones que puedan afectar el modo en que la sierra
para cortar ingletes funciona.
Si cualquier pieza de esta sierra para cortar ingletes falta, está
doblada o rota de cualquier modo, o si cualquier pieza eléctrica
no funciona, apague la sierra y desenchúfela. Reemplace las pie-
zas dañadas, que falten o que hayan fallado antes de volver a
usar la sierra.
Mantenga los protectores en su sitio, en buenas condiciones de
funcionamiento y con el ajuste adecuado.
Mantenga las herramientas con cuidado. Mantenga limpia la sie-
rra para cortar ingletes a fin de lograr un rendimiento óptimo y más
seguro. Siga las instrucciones de lubricación. NO ponga lubricantes
en la hoja mientras está dando vueltas.
Retire la llave de ajuste y devuélvala al área adecuada de almace-
namiento antes de encender la herramienta.
Para reducir el riesgo de lesiones debidas a atascos, resbalamientos o piezas arrojadas
Utilice únicamente accesorios recomendados. Siga las instruc-
ciones que vienen con los accesorios. El uso de accesorios
inadecuados puede causar riesgo de lesiones a las personas.
Seleccione la hoja de 10 pulgadas de diámetro adecuada para el
material y el tipo de corte que piensa hacer.
Asegúrese de que la hoja esté afilada, en buen estado y alineada
correctamente. Con la sierra desenchufada, empuje el cabezal
mecánico hacia abajo del todo. Haga girar la hoja a mano y com-
pruebe el espacio libre. Incline el cabezal mecánico hasta un
bisel de 45 grados y repita la comprobación. Si la hoja golpea
cualquier cosa, haga los ajustes que se muestran en la sección
Mantenimiento de una capacidad de corte máxima.
Asegúrese de que los collarines de la hoja y del eje portaherra-
mienta estén limpios.
Asegúrese de que los lados metidos de los collarines estén
orientados hacia la hoja.
Utilizando la llave hexagonal de 1/4 de pulgada suministrada,
asegúrese de que el tornillo de la tapa del eje portaherramienta
esté firmemente apretado.
Asegúrese de que todas las abrazaderas y cierres estén apreta-
dos y de que no haya ninguna pieza con una holgura excesiva.
Mantenga limpia el área de trabajo. Las áreas y los bancos
desordenados invitan a que se produzcan accidentes. El piso no
debe estar resbaladizo.
Para reducir el riesgo de quemaduras u otros daños por causa de
un incendio, nunca use la sierra cerca de líquidos, vapores o gases
inflamables.
Planifique por anticipado protegerse los ojos, las manos, la cara y los oídos.
Conozca la sierra para cortar ingletes. Lea y entienda el manual
del usuario y las etiquetas colocadas en la herramienta. Aprenda las
aplicaciones y limitaciones de la misma, así como los peligros
potenciales específicos que son propios de esta herramienta.
Para reducir el riesgo de lesiones debidas al contacto accidental
con piezas móviles, no haga trabajo de instalación, ensamblaje o
preparación en la sierra para cortar ingletes mientras cualquier
pieza esté en movimiento.
Reduzca el riesgo de arranque accidental. Asegúrese de que el
interruptor esté en la posición OFF (apagado) antes de enchufar la
sierra para cortar ingletes en un tomacorriente.
Planifique el trabajo que va a hacer.
Utilice la herramienta adecuada. No fuerce la herramienta ni el
accesorio a hacer un trabajo para el que no fueron diseñados. Use
una herramienta diferente para toda pieza de trabajo que no se
pueda sujetar en una posición sólidamente asegurada y fija.
PRECAUCION: Esta máquina no está diseñada para cortar
metales ferrosos (acero, hierro y metales basados en hierro).
Use esta sierra para cortar ingletes únicamente para cortar
madera, productos parecidos a la madera o metales blandos
como el aluminio. Otros materiales podrían hacer pedazos la
hoja, atascarse en la hoja o crear otros peligros.
41
PRECAUCION: Al cortar cualquier metal, las chispas o los frag-
mentos calientes podrían causar un incendio. Para reducir el
riesgo de esto, desconecte cualquier bolsa o manguera de
recolección de polvo que esté en la sierra para cortar ingletes
y quite todos los restos de serrín del interior de los colectores
de polvo que están en la sierra para cortar ingletes.
Vístase para trabajar con seguridad
Todas las herramientas mecánicas pueden lanzar despedidos obje-
tos hacia los ojos. Esto puede ocasionar daños permanentes en los
ojos. Use anteojos de seguridad (no use gafas) que cumplan con la
norma ANSI Z87.1 (o en Canadá, con la norma CSA Z94.3-99) mos-
trados en el paquete. Las gafas de uso diario sólo tienen lentes
resistentes a los golpes. No son gafas de seguridad. Los anteojos
de seguridad están disponibles en muchas tiendas minoristas loca-
les. Las gafas o los anteojos que no cumplan con las normas ANSI
o CSA podrían lesionarle gravemente cuando se rompan.
No use ropa holgada, guantes, corbatas ni joyas (anillos, relojes de
pulsera). Pueden engancharse y tirar de usted hacia las piezas
móviles.
Use calzado antideslizante.
Sujétese el pelo largo detrás de la cabeza.
Súbase las mangas por encima de los codos.
Los niveles de ruido varían mucho. Para reducir el riesgo de posi-
bles daños a la audición, use protectores de oídos u orejeras
cuando utilice la sierra para cortar ingletes durante varias horas
seguidas.
Para operaciones que generan polvo, use una máscara antipolvo
junto con gafas de seguridad.
Inspeccione la pieza de trabajo.
Asegúrese de que no haya clavos ni objetos extraños en la parte
de la pieza de trabajo que se va a cortar.
Planifique su trabajo para reducir el riesgo de que salgan peda-
zos despedidos, a causa de que la pieza de trabajo se atasque en
la hoja y sea arrancada de sus manos.
Planifique el modo en que sujetará la pieza de trabajo desde el
comienzo hasta el final:
Evite las operaciones y posiciones de las manos difíciles en las que
un resbalón repentino podría hacer que los dedos o la mano se
muevan hasta la hoja.
No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga los pies bien apo-
yados y un buen equilibrio.
Mantenga la cara y el cuerpo a un lado de la hoja de sierra, fuera de
línea con un pedazo que pueda salir despedido.
Nunca corte a pulso:
Corte únicamente una pieza de trabajo por vez.
Sujete la pieza de trabajo sólidamente contra el tope-guía y el mos-
trador de la mesa para que no oscile ni se tuerza durante el corte.
Asegúrese de que no haya residuos entre la pieza de trabajo y
sus soportes.
Asegúrese de que no haya espacios libres entre la pieza de tra-
bajo, el tope-guía y la mesa que permitan que la pieza de trabajo
se desplace después de haber sido cortada en dos.
Mantenga la pieza de corte libre para moverse lateralmente des-
pués de ser cortada. De lo contrario, podría quedar atrapada
contra la hoja y salir despedida violentamente.
Retire todo de la mesa, excepto la pieza de trabajo y los disposi-
tivos de soporte relacionados, antes de encender la sierra para
cortar ingletes.
Fije la pieza de trabajo. Use abrazaderas o un tornillo de carpin-
tero para ayudar a sujetar la pieza de trabajo cuando sea práctico.
Tenga precaución adicional con piezas de trabajo grandes, muy
pequeñas o con forma complicada:
Utilice soportes adicionales (mesas, caballetes de aserrar, blo-
ques, etc.) para cualquier pieza de trabajo suficientemente
grande como para poder inclinarse cuando no esté sujeta al
mostrador de la mesa.
Nunca use a otra persona como sustituto de una extensión de
mesa o como soporte adicional para una pieza de trabajo que sea
más larga o más ancha que la mesa básica de la sierra para cor-
tar ingletes.
No use esta sierra para cortar piezas que sean demasiado peque-
ñas como para permitir que usted sujete fácilmente la pieza de tra-
bajo. El lado del dedo índice que está orientado hacia el pulgar no
debe estar más cerca de la hoja que el borde exterior del tope-guía.
Al cortar piezas de trabajo que tienen una forma irregular, planifi-
que su trabajo de modo que la pieza de trabajo no resbale y
pellizque la hoja y le sea arrancada de las manos. Por ejemplo,
una pieza de moldura debe estar situada en posición horizontal o
estar sujeta por un dispositivo de fijación o un posicionador que
no permita que la pieza se tuerza, oscile o resbale mientras esté
siendo cortada.
Soporte adecuadamente los materiales redondos tales como
varillas con espiga o tubos. Tienen tendencia a rodar mientras
son cortados, haciendo que la hoja muerda la pieza. Para evitar
esto, use siempre un dispositivo diseñado para fijar adecuada-
mente la pieza de trabajo.
ADVERTENCIA: Si piensa cortar aluminio u otros metales no
ferrosos: Bajo condiciones adversas, la hoja puede engan-
charse y hacer que la pieza de trabajo salga despedida repen-
tina e inesperadamente. Para reducir el riesgo de lesiones,
siga todas las instrucciones de seguridad pertinentes como lo
haría normalmente y:
Use únicamente hojas de sierra recomendadas específica-
mente para cortar metales no ferrosos.
No corte piezas de trabajo metálicas que se deban sostener
con la mano. Use abrazaderas auxiliares u otro equipo
según sea necesario.
Corte metales no ferrosos únicamente si tiene experiencia o
bajo la supervisión de una persona con experiencia.
42
Instrucciones de seguridad para sierras para cortar ingletes (cont.)
Siempre que la sierra esté en marcha
ADVERTENCIA: No permita que la familiarización (obtenida
por el uso frecuente de la sierra para cortar ingletes) cause un
error por descuido. Un descuido de un fracción de segundo es
suficiente para causar una lesión grave.
Antes de empezar el corte, observe la sierra para cortar ingletes
mientras está en marcha. Si hace algún ruido extraño o vibra
mucho, deténgase inmediatamente. Apague la sierra. Desen-
chufe la sierra. No la vuelva a arrancar hasta que haya localizado
y corregido el problema.
Mantenga alejados a los niños.
Mantenga a todos los visitantes a una distancia segura de la sie-
rra para cortar ingletes.
Asegúrese de que las personas que se encuentren cerca estén
alejadas de la sierra para cortar ingletes y de la pieza de trabajo.
Nunca confine la pieza que se esté cortando. Nunca sostenga la
pieza de trabajo, ni la fije con abrazaderas, ni la toque ni use
topes de longitud contra la misma mientras la hoja esté girando.
Debe tener libertad para moverse lateralmente por sí misma. Si
la pieza de trabajo está confinada, podría atascarse en la hoja y
salir despedida violentamente.
Deje que la hoja alcance toda su velocidad antes de cortar.
No fuerce la herramienta.
La herramienta hará el trabajo mejor y con más seguridad a su
capacidad nominal designada. Haga avanzar la sierra por la pieza
de trabajo sólo lo suficientemente rápido como para dejar que la
hoja corte sin atascarse ni engancharse.
Antes de liberar el material atascado:
Apague el interruptor.
Espere hasta que todas las piezas móviles se detengan.
Desenchufe la sierra para cortar ingletes.
Después de terminar un corte:
Siga sujetando el cabezal mecánico hacia abajo.
Suelte el interruptor y espere a que todas las piezas móviles se
detengan antes de mover las manos.
Si la hoja no se detiene al cabo de 6 segundos, desenchufe la
sierra y siga las instrucciones de la sección Localización y repa-
ración de averías para arreglar el freno de la hoja antes de vol-
ver a usar la sierra.
Antes de dejar la sierra
Nunca deje desatendida la herramienta en marcha.
Apague el interruptor.
Espere a que todas las piezas móviles se detengan.
Desenchufe la sierra para cortar ingletes.
Haga el taller a prueba de niños. Cierre con llave el taller. Desco-
necte los interruptores maestros. Guarde la herramienta alejada
de los niños y de otras personas no cualificadas para usar la
herramienta.
Glosario de rminos para el trabajo de la madera
A pulso
La realización de un corte sin el uso del tope-guía, un accesorio de
sujeción u otro dispositivo adecuado para evitar que la pieza de tra-
bajo se tuerza durante la operación de corte. Si la pieza de trabajo
se tuerce, puede salir despedida.
Corte a inglete
Una operación de corte en ángulo realizada transversalmente a la
anchura de la pieza de trabajo.
Corte compuesto
Una operación de corte simultáneo en bisel y a inglete.
Corte en bisel
Una operación de corte en ángulo realizada transversalmente al
lado de la pieza de trabajo.
Corte transversal
Una operación de corte realizada transversalmente a la anchura de
la pieza de trabajo.
Eje portaherramienta
El eje en el que se monta una herramienta de corte.
Goma
Un residuo pegajoso a base de savia de los productos de madera.
Hoja con puntas de carburo
Una hoja que tiene una pequeña pieza de carburo cobresoldada en
la punta de cada diente. Este tipo de hoja necesita cuidado adicional
al manejarse y utilizarse. Consulte la sección Utilización de hojas
con puntas de carburo.
Pieza de trabajo
El objeto en que se está realizando la operación de corte. Las super-
ficies de una pieza de trabajo se conocen comúnmente como lados,
extremos y bordes.
Resina
Una sustancia pegajosa a base de savia que se ha endurecido.
Revoluciones por minuto (RPM)
El número de vueltas completadas en un minuto por un objeto que
gira.
Separación de corte
La cantidad de material retirado por la hoja en un corte pasante o la
ranura producida por la hoja en un corte no pasante o parcial.
Talonaje
Desalineación de la hoja.
Trayectoria de la hoja de sierra
El área de la pieza de trabajo o del mostrador de la mesa directa-
mente en línea con el recorrido de la hoja o la parte de la pieza de
trabajo que va a ser cortada o que ha sido cortada por la hoja.
Triscado
La distancia que la punta del diente de la hoja de sierra está doblado
(o triscado) hacia afuera respecto a la cara de la hoja.
Lado
Borde
Extremo
43
Especificaciones del motor y requisitos eléctricos
Fuente de energía y especificaciones del motor
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de peligros eléctricos,
peligros de incendio o daños a la herramienta, use la protec-
ción de circuito adecuada. La sierra está cableada en fábrica
para funcionar utilizando la tensión que se muestra más
arriba. Conecte la herramienta a una línea de energía con la
tensión adecuada y a un circuito derivado de 15 A. Utilice un
fusible de acción retardada o un cortacircuito de 15 A. Para
reducir el riesgo de sacudidas o incendios, si el cordón de
energía está desgastado o cortado, o dañado de cualquier
modo, haga que lo cambien inmediatamente.
El motor de corriente alterna que se utiliza en esta sierra es del tipo
universal no reversible y tiene las especificaciones siguientes:
Conexiones eléctricas generales
PELIGRO: Para reducir el riesgo de electrocución:
1. Utilice únicamente piezas de repuesto idénticas cuando
haga servicio de ajustes y reparaciones. El servicio debe
realizarlo un técnico de servicio competente.
2. No utilice la herramienta en la lluvia o cuando el piso esté
mojado.
Esta herramienta está diseñada para uso residencial en
interiores únicamente.
ADVERTENCIA: No permita que los dedos toquen los termina-
les del enchufe al instalar el enchufe en el tomacorriente o al
sacarlo del mismo.
Si el cordón de energía está desgastado o cortado, o dañado de cual-
quier modo, haga que lo cambien inmediatamente.
Información para la herramienta de 110-120 V, 60 Hz
Aislamiento doble
La sierra para cortar ingletes cuenta con aislamiento doble para
proporcionar una capa de aislamiento de doble espesor entre usted
y el sistema eléctrico de la herramienta. Todas las piezas metálicas
al descubierto están aisladas de los componentes metálicos inter-
nos del motor con aislamiento protector.
Enchufe polarizado
La unidad tiene un enchufe similar al de la ilustración.
Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, este aparato electro-
doméstico tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que
la otra). Este enchufe entrará en un tomacorriente polarizado de una
sola manera. Si el enchufe no entra por completo en el tomaco-
rriente, déle la vuelta. Si sigue sin entrar, póngase en contacto con
un electricista competente para instalar el tomacorriente adecuado.
No haga ningún tipo de cambio en el enchufe.
ADVERTENCIA: El aislamiento doble no sustituye a las precau-
ciones normales de seguridad al utilizar esta herramienta.
Protección de seguridad del motor
IMPORTANTE: Para evitar daños al motor, este motor se debe lim-
piar frecuentemente con chorro de aire o por aspiración para evitar
que el serrín interfiera con la ventilación normal del motor.
1. Conecte la herramienta a la línea de energía con la tensión apro-
piada para su modelo y un circuito derivado de 15 A con un cor-
tacircuito o un fusible de acción retardada de 15 A. La utilización
de un fusible de tamaño incorrecto puede dañar el motor.
2. Si el motor no arranca, suelte el interruptor gatillo inmediatamente.
Desenchufe la herramienta. Compruebe la hoja de sierra para ase-
gurarse de que gira libremente. Si la hoja está libre, intente arrancar
el motor otra vez. Si el motor sigue sin arrancar, consulte el Cua-
dro de localización y reparación de averías del motor.
3. Si el motor se detiene repentinamente mientras corta madera,
suelte el interruptor gatillo, desenchufe la herramienta y libere la
hoja de la madera. Entonces se podrá volver a arrancar el motor
y acabar el corte.
4. Los fusibles podrán fundirse o los cortacircuitos podrán saltar
frecuentemente si:
a. El motor se sobrecarga. La sobrecarga se puede producir si
usted hace avanzar la sierra demasiado deprisa o si hace dema-
siados arranques/paradas en un corto período de tiempo.
b. Las líneas de tensión se encuentran más de un 10% por
encima o por debajo del voltaje especificado en la placa del
fabricante. Sin embargo, para cargas pesadas, la tensión en
los terminales del motor debe ser igual a la tensión especifi-
cada en la placa del fabricante.
c. Se utilizan hojas de sierra no adecuadas o desafiladas.
5.þLa mayoría de los problemas del motor se pueden atribuir a
conexiones flojas o incorrectas, sobrecarga, tensión baja (tal
como un cable de tamaño pequeño en el circuito de alimenta-
ción) o un cable de circuito de alimentación demasiado largo.
Compruebe siempre las conexiones, la carga y el circuito de ali-
mentación cuando el motor no funcione bien. Compruebe los
tamaños de los cables y la longitud con el cuadro de tamaños de
cable.
Amperios 15
Tensión120
Hercios (ciclos) 60
Fase Mono
RPM 4600
Rotación del eje
(extremo de la hoja)
En el sentido de
las agujas del reloj
Freno Automático
44
Especificaciones del motor y requisitos eléctricos (continuación)
Tamaños de cable
NOTA: Asegúrese de que se utiliza el cordón de extensión adecuado
y de que éste se encuentra en buen estado.
La utilización de cualquier cordón de extensión causará algo de pér-
dida de potencia. Para reducir esto al mínimo y evitar el recalenta-
miento y que el motor se queme, utilice la tabla que se muestra a
continuación para determinar el cordón de extensión de tamaño de
cable mínimo (A.W.G., calibre americano de alambres).
Desempaquetado y comprobación del contenido
Herramientas necesarias
Herramientas requeridas para la alineación
Desempaquetado
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un
arranque inesperado o a sacudidas eléctricas, no enchufe el cor-
dón de energía en un tomacorriente de la fuente de energía
durante el desempaquetado y el ensamblaje. El cordón debe per-
manecer desenchufado siempre que usted trabaje en la sierra.
La sierra para cortar ingletes se empaqueta completa en una caja.
ADVERTENCIA: Aunque pequeña, esta sierra es pesada. Para
reducir el riesgo de lesiones en la espalda, obtenga ayuda
siempre que tenga que levantar la sierra más de 10 pulgadas.
1. Saque la sierra para cortar ingletes de la caja de cartón levan-
tando la sierra con el asa de transporte.
ADVERTENCIA: Si cualquier pieza falta o está dañada, no
enchufe la sierra hasta que la pieza que falta o está dañada se
sustituya correctamente. Para reducir el riesgo de sacudidas
eléctricas, utilice únicamente piezas de repuesto idénticas al
realizar servicio de ajustes y reparaciones en herramientas
con aislamiento doble.
2. Coloque la sierra sobre un superficie de trabajo estacionaria
segura e inspeccione la sierra cuidadosamente.
Lista de piezas sueltas
NOTA: Antes de comenzar el ensamblaje, compruebe si todas las pie-
zas están incluidas. Si falta alguna pieza, no monte la sierra. Llame al
1-800-4-RIDGID o comuníquese con nosotros por correo electró-
nico conectándose a info@ridgidwoodworking.com si alguna pieza
está dañada o falta. A veces las piezas pequeñas pueden extraviarse
en el material de empaquetamiento. No tire ningún material de empa-
quetamiento hasta que la sierra esté montada. Si falta alguna pieza,
compruebe el material de empaquetamiento antes de ponerse en
contacto con RIDGID.
Se incluyen las siguientes piezas:
Artículo Descripción Cant.
A Ensamblaje básico de la sierra......................................... 1
B
Manual del usuario.......................................................... 1
C
Paquete de accesorios .................................................... 1
Longitud del
cordón de
extensión
Calibre
(A.W.G.)
0-25 pies
26-50 pies
14
12
Escuadra de combinación
La escuadra de combinación debe estar alineada.
Trace una línea
Borde recto de la tabla
No debe haber espacio libre ni superposición
Llave de tubos
Llave de combinación hexagonal en
Destornillador Phillips de
y tubo de 1/2"
ligera sobre la
tabla a lo largo
de este borde.
de 3/4" de grosor.
Este borde debe ser
perfectamente recto.
cuando se dé la vuelta a la escuadra sobre la
posición marcada con una línea de puntos.
tamaño mediano
L de 1/4" con punta Phillips No. 2
(suministrada)
BC
A
Asa de transporte
45
Ensamblaje
ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, nunca conecte el
enchufe a un tomacorriente de la fuente de energía hasta que se
hayan completado todos los pasos de ensamblaje y haya leído y
entendido las instrucciones de seguridad y funcionamiento.
Remoción o instalación de la hoja
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones producidas
por una pieza de trabajo que salga despedida o por pedazos de
hoja que salgan despedidos, no utilice una hoja cuyo diámetro
sea superior o inferior a 10".
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un
arranque inesperado, desenchufe la sierra siempre que vaya a
quitar o instalar la hoja.
1. Desenchufe la sierra del tomacorriente.
2. Afloje el tornillo tope de la placa de cubierta con el extremo Phillips
de la llave de combinación suministrada.
3. Suba el protector inferior y gire la placa de cubierta hacia atrás de
manera que el tornillo del eje portaherramienta quede al des-
cubierto.
4. Localice el cierre del eje portaherramienta entre el protector supe-
rior y el asa de la sierra para cortar ingletes. Presione el cierre del
eje portaherramienta y manténgalo presionado firmemente mientras
que gira el tornillo del eje portaherramienta. El cierre del eje portahe-
rramienta se acoplará con media revolución de la hoja.
NOTA: Como medio alternativo de fijación, puede bajar la hoja sobre un
pedazo de madera de desecho posicionado contra el tope-guía.
5. Coloque el extremo hexagonal de 1/4" de la llave de combinación
suministrada en el tornillo del eje portaherramienta. Gire la llave
en L en el sentido de las agujas del reloj para aflojar el tornillo
del eje portaherramienta. Quite el tornillo del eje portaherramienta,
el collarín exterior de la hoja y la hoja.
NOTA: Preste atención a las piezas quitadas, fijándose en su posición
y en el sentido en que están orientadas (vea la ilustración). Limpie
todo el serrín de los collarines de la hoja antes de instalar una hoja
nueva.
6. Instale la hoja de 10" nueva (ver Requisitos básicos de la hoja).
Asegúrese de que la flecha de giro que está en la hoja coincida con
la flecha de giro en el sentido de las agujas del reloj que está en el
protector superior.
7. Instale el collarín exterior de la hoja y el tornillo del eje portaherra-
mienta. Gire la llave Allen en sentido contrario al de las agujas del
reloj para fijar la hoja. Apriete el tornillo del eje portaherramienta
firmemente.
8. Baje el protector inferior de la hoja hasta que la ranura de la placa
de cubierta descanse abajo del todo, sobre el tornillo tope de la
placa de cubierta. Apriete el tornillo.
PELIGRO: Nunca utilice la sierra si no tiene la placa de cubierta
colocada firmemente en su sitio. Esta placa evita que el tornillo
del eje portaherramienta se caiga si se afloja accidentalmente e
impide que la hoja que gira se desprenda de la máquina.
9. Asegúrese de que el cierre del eje portaherramienta esté suelto
para que la hoja gire libremente.
NOTA: El cierre del eje portaherramienta puede dañarse por causa de
un uso inadecuado.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que los collarines estén limpios y
colocados adecuadamente. Después de instalar una hoja nueva,
asegúrese de que la hoja esté fuera de la ranura de la mesa en
las posiciones de bisel de 0° y 45°. Baje la hoja hasta el interior
de la ranura de la mesa y compruebe si hay contacto con la base
o con la estructura de la mesa giratoria.
10. Después de cambiar la hoja, coloque la llave hexagonal de 1/4
de pulgada en el área de almacenamiento del mango.
Placa de cubierta
Tornillo tope de
la placa de cubierta
Protector superior
de la hoja
Collarines
de la hoja
Tornillo del
eje porta-
herramienta
Cierre del eje
portaherramienta
para cortar
Asa de la sierra
ingletes
Almacenamiento para la
llave hexagonal de 1/4"
Collarines de la hoja
Lados
metidos
de los
collarines
de la hoja
Hoja
Tornillo del eje
portaherramienta de
rosca a izquierdas
46
Ensamblaje (continuación)
Ensamblaje de las extensiones y el bloque de tope
Localice las piezas siguientes:
No. de
artículo Descripción Cant
.
A Brazo de extensión...............................................................2
B Soporte de la abrazadera......................................................2
C Bolsa para polvo ..................................................................1
D Tornillo de apriete manual de 1/4 x 20 x 1/2........................1
E Bloque de tope ajustable......................................................1
F Tornillo Phillips de 5/16-18 x 1-1/4......................................2
G Arandela de 21/64 x 5/8 x 1/16............................................2
1. Coloque la sierra en la posición de inglete a 0°.
2. Fije el cabezal de potencia de la sierra para cortar ingletes en la
posición baja.
3. Incline la sierra hacia atrás sobre sus patas traseras para dejar
al descubierto la parte de debajo de la base. Fije la sierra de
manera que no se incline ni se caiga del banco.
4. Deslice el bloque de tope ajustable sobre la parte posterior del
brazo de extensión lateral. Enrosque el tornillo de mariposa de
1/4-20 en la parte trasera del bloque de tope.
5. Localice el segundo par de ranuras que se encuentra debajo de
la base de la sierra para cortar ingletes. Coloque el soporte de
abrazadera sobre el brazo de extensión.
NOTA: Cada brazo de extensión debe pasar completamente a
través de ambas ranuras de la base de la sierra antes de fijar el
soporte de la abrazadera.
6. Fije el brazo de extensión en su sitio con un tornillo Phillips de
5/16-18 x 1-1/4 y una arandela plana tal como se muestra en la
ilustración. No apriete demasiado el tornillo
. Si lo aprieta
demasiado, podría dañar la sierra.
7. Repita los pasos 1-8 para el otro lado de la sierra para cortar
ingletes, omitiendo el paso 4 si ya se ha realizado.
8. Vuelva a apoyar la sierra sobre su base.
9. Coloque el bloque de tope en la ubicación deseada y apriete el
tornillo de mariposa.
Ensamblaje del codo para polvo y la bolsa
para polvo
1. Localice el codo para polvo.
2. Desenchufe el cordón de energía.
3. Con el brazo de inglete bloqueado en la posición hacia abajo,
empiece a colocar el codo para polvo sobre la boquilla para
polvo formando un ángulo con el reborde de retención.
4. Presione firmemente el codo para polvo el resto del recorrido
sobre el segundo reborde de retención.
NOTA: En el momento de realizar la instalación por primera vez, o si
el ensamblaje se realiza en clima fresco o frío, la goma no será tan
flexible y será más difícil realizar el ensamblaje.
A
B
D
C
E
F
G
Brazo de extensión
Bloque de tope
Tornillo de
apriete manual
de 1/4-20
Soporte de la abrazadera
Tornillo Phillips
de 1-1/4"
Arandela
plana
Vista desde
arriba
Soporte de la
abrazadera
Tire de las barras hacia arriba, al interior
de las ranuras de la base, con la abrazadera
utilizando el tornillo
Bolsa para polvo
Codo para polvo
Boquilla
para polvo
Segundo reborde de
retención
47
Familiarización con la sierra para cortar ingletes
1. Etiqueta de advertencia (también en el cordón) No quite la
etiqueta.
2. Interruptor gatillo On/Off (de encendido y apagado) Para
evitar el accionamiento accidental del gatillo, se proporciona un
botón de fijación en Off. Para arrancar la herramienta, empuje
el botón de fijación en Off hacia adelante y apriete el gatillo.
Suelte el gatillo para detener la sierra para cortar ingletes.
3. Asa de la sierra para cortar ingletes El asa de la sierra con-
tiene el interruptor gatillo con un botón de fijación en Off. La
hoja se baja hasta la pieza de trabajo empujando hacia abajo
sobre el asa. La sierra volverá a su posición hacia arriba
cuando se suelte el asa.
4. Asa de transporte de la sierra para cortar ingletes Después
de fijar el cabezal mecánico en la posición hacia abajo con el
eje de tope, la sierra se lleva cómodamente utilizando este asa.
5. Llave de combinación Utilizada para ajustes de tornillos de
1/4" de cabeza hexagonal y de cabeza Phillips. Se proporciona
un área para guardarla tal como se ilustra.
6. Tornillo tope de la placa de cubierta Cuando se afloja este
tornillo, la placa de cubierta es girada hacia la parte trasera,
permitiendo quitar/cambiar la hoja.
7. Agujero para candado El interruptor gatillo y el asa se han
provisto con un agujero para poder acoplar un candado (no
suministrado) con el fin de evitar el uso no autorizado.
8. Cierre del eje portaherramienta Permite que el usuario evite
que la hoja gire mientras aprieta o afloja el tornillo del eje por-
taherramienta al cambiar o quitar la hoja.
9. Protector inferior de la hoja El protector de la hoja ayuda a
proteger las manos contra la hoja en la posición subida. Para
evitar el atasco en la pieza de trabajo, el protector se retrae al
bajar la hoja.
10. Placa de garganta Soporta las piezas de trabajo durante el
corte.
11. Perilla giratoria de fijación de inglete La perilla giratoria de
fijación de inglete fija firmemente la sierra para cortar ingletes
en el ángulo de inglete deseado. Se han provisto puntos de
índice a 0°, 15°, 22.5°, moldura de techo (CM) y 45° I/D.
12. Resorte del índice de ingletes Afloje la perilla giratoria de
fijación de ingletes y oprima el resorte del índice para salir de
los índices de 0°, 15°, 22.5°, moldura de techo (CM) y 45°.
13. Extensiones Soportan el material largo durante el corte.
14. Bloque de tope Proporciona un tope de ajuste rápido para
realizar trabajo de corte repetido.
15. Tope-guía Soporta la pieza de trabajo. La superficie de repeti-
ción de corte permite hacer y borrar fácilmente marcas de lápiz.
16. Pasador del índice de bisel Este pasador permite ajustes
rápidos de bisel a 0° y 45°. El pasador también se puede sacar
lo suficiente para neutralizar los topes.
17. Perilla giratoria de fijación de bisel La perilla giratoria de
fijación de bisel fija la sierra para cortar ingletes en el ángulo
de bisel deseado.
18. Base Soporta la mesa, sujeta los accesorios y permite el
montaje en un banco de trabajo o en un juego de patas.
19. Eje de tope La sierra para cortar ingletes se puede fijar en la
posición bajada para almacenamiento compacto. Para soltar la
sierra para cortar ingletes, empuje ligeramente hacia abajo
sobre el mango y tire del eje de tope hasta sacarlo.
3 Asa de la
sierra para cortar
ingletes
2 Interruptor
gatillo
1 Etiqueta
de advertencia
19 Eje de tope
18 Base
17 Perilla giratoria de
fijación de bisel
13 Extensión
14 Bloque de tope
16 Pasador del
índice de bisel
15 Tope-guía
con repetición de
corte
Codo para polvo
Cordón de
energía
1 Etiqueta
de advertencia
5 Llave de
combinación
4 Asa de transporte
de la sierra para
cortar ingletes
6 Tornillo tope
de cubierta
de la placa
Protector superior
de la hoja
2 Botón de
fijacion en OFF
7 Agujero para
candado
8 Cierre
del eje
portaherramienta
9 Protector
inferior de la hoja
11 Perilla giratoria de
fijación de inglete
12 Resorte del
índice de ingletes
10 Placa de
garganta
48
Alineación (ajustes)
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones debidas a
un arranque inesperado o a sacudidas eléctricas, no enchufe
la sierra. El cordón de energía debe permanecer desenchu-
fado siempre que usted trabaje en la sierra.
Paso primero: Comprobación y ajuste de la
perpendicularidad de la hoja respecto al tope-guía
(alineación de inglete))
1. Para comprobar la perpendicularidad de la hoja respecto al tope-
guía, utilice una escuadra de combinación. Coloque la escuadra
contra el tope-guía y junto a la hoja tal como se ilustra. Ubique la
escuadra de modo que el triscado en los dientes de la hoja de
sierra no impida el contacto con la hoja. La hoja debe hacer con-
tacto con toda la longitud de la escuadra.
2. Si la hoja hace contacto con toda la longitud de la escuadra, pase
al siguiente ajuste. Si la hoja no está perpendicular al tope-guía,
siga los procedimientos de alineación desde a hasta f.
NOTA: Quite la sierra de la base, banco o base de madera contra-
chapada si es necesario reajustar.
a. Afloje media vuelta el botón giratorio de fijación de inglete. El
cabezal mecánico de la sierra debe seguir fijo en la posición
bajada mediante el eje de tope.
PRECAUCION: Para evitar perder el control de la unidad, ase-
gure la base con una mano mientras afloja los dos pernos con
la otra.
b. Con la unidad descansando firmemente sobre una superficie
grande y estable, incline la unidad subiendo uno de los lados
de la base. Utilizando la llave Allen suministrada, afloje los dos
tornillos de casquete del resorte del índice de ingletes que se
encuentran en la parte inferior de la mesa giratoria.
c. Vuelva a poner la sierra en su posición de reposo normal. Ase-
gúrese de que la perilla giratoria de fijación de inglete esté
floja pero no suelte el resorte del índice.
d. Utilice la perilla giratoria de la sierra para cortar ingletes con el
fin de mover la mesa de manera que la hoja entre en contacto
con toda la longitud de la escuadra. Preste atención al triscado
de los dientes. Gire la perilla giratoria de fijación de inglete en
el sentido de las agujas del reloj para fijar la sierra en posición
perpendicular al tope-guía.
e. Incline la sierra como en el paso b y apriete los tornillo de cas-
quete.
f. Vuelva a comprobar la perpendicularidad de la hoja respecto
al tope-guía y reajústela si es necesario.
Ajuste del indicador de la escala de ingletes
1. Afloje el tornillo Phillips que sujeta el indicador en su sitio.
2. Reposicione el indicador y vuelva a apretar el tornillo.
Tornillos de casquete del
resorte del índice de ingletes
49
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones debidas a
un arranque inesperado o a sacudidas eléctricas, no enchufe
la sierra. El cordón de energía debe permanecer desenchu-
fado siempre que usted trabaje en la sierra.
Paso segundo: Ajustes de bisel
Ajustes del tope de bisel
NOTA: La sierra para cortar ingletes fue ensamblada, alineada e ins-
peccionada antes de ser enviada. Hay que comprobar la alineación y
hacer ajustes para garantizar que se logren cortes precisos.
1. Compruebe la posición de la perilla giratoria de fijación de
inglete. La perilla giratoria de fijación de inglete debe estar en la
posición de 0°. Para reajustar el ángulo de inglete, gire la perilla
en sentido contrario al de las agujas del reloj y ejerza presión
hacia abajo sobre el resorte del índice.
2. Baje el cabezal mecánico y fije el eje de tope. Asegúrese de que el
pasador del índice de bisel esté empujado hacia adentro. Afloje la
perilla giratoria de fijación de bisel e incline el cabezal mecánico
hasta que haga contacto con el tope de 45°.
3. Utilizando la escuadra, compruebe la precisión del tope de 45°
(cuando la hoja hace contacto con toda la longitud de la escua-
dra). No mida transversalmente al triscado de un diente de la
hoja. Repita esto para un bisel de 0°. Si cualquiera de los topes es
impreciso, siga los procedimientos de alineación desde a hasta g.
a. Utilizando la llave Allen suministrada, afloje el tornillo que
sujeta el tope del índice de bisel impreciso.
b. Mueva el cabezal mecánico hacia la izquierda o hacia la dere-
cha hasta que la hoja haga contacto con toda la longitud de la
escuadra.
c. Apriete la perilla giratoria de fijación de bisel.
d. Asegúrese de que el pasador del índice esté empujado hacia
adentro.
e. Deslice por encima el tope del índice de bisel hasta que haga
contacto con el pasador del índice firmemente.
f. Apriete el tornillo tope del índice de bisel.
g. Vuelva a comprobar la precisión de los índices.
4. Compruebe el indicador de bisel. Si el indicador necesita ajuste,
utilice el extremo Phillips de la llave de combinación suminis-
trada, deslice el indicador hasta la lectura correcta en la escala y
vuelva a apretar el tornillo.
Ajustes del pivote de bisel
1. La sierra para cortar ingletes debe biselar fácilmente aflojando la
perilla giratoria de fijación de bisel e inclinando el cabezal mecánico
hacia la izquierda. Si el movimiento está restringido o si hay floje-
dad en el pivote, siga el procedimiento de ajuste desde a hasta c:
a. Afloje la perilla giratoria de fijación de bisel.
b. Gire el tornillo de cabeza hexagonal con el tubo de 1/2" en el
sentido de las agujas del reloj para apretarlo o en sentido con-
trario al de las agujas del reloj para aflojarlo.
c. Vuelva a comprobar el movimiento de bisel de la sierra para
cortar ingletes. Reajuste si es necesario.
Tornillo de ajuste
del pivote de
bisel (metido
hacia dentro)
Perilla giratoria
de fijación de bisel
Pasador del índice
de bisel
Topes del índice de bisel
Parte trasera,
vista inferior desde atrás
50
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones debidas a
un arranque inesperado o una descarga eléctrica, no enchufe
la sierra. El cordón de energía debe permanecer desenchu-
fado siempre que usted esté trabajando en la sierra.
Instalación de la placa de garganta
Localice las piezas siguientes:
No. de
artículo DescripciónCant.
A Placa de garganta...........................................................1
B Tornillo de cabeza troncocónica de 8-32 x 3/8................4
NOTA: Sierra deben alineada antes instalación y corte placa de gar-
ganta.
1. Desenchufe el cordón de energía.
2. Posicione la placa de garganta en la abertura de la base.
3. Instale los tornillos y apriételos.
ADVERTENCIA: El material cortado puede salir despedido.
Los ojos pueden sufrir daños permanentes. Use anteojos
de seguridad.
NOTA: Antes de alinear o utilizar esta sierra, debe cortarse una
separación de corte en la placa de garganta a un bisel de 0° y un
bisel de 45°.
Corte a través del placa de garganta
1. Enchufe el cordón de energía.
2. Encienda la sierra accionando el interruptor gatillo.
3. Baje lentamente la hoja hasta la profundidad completa mientras
corta a través de la placa de garganta.
4. Suelte el interruptor gatillo y deje que la hoja se detenga por
completo.
5. Repita este procedimiento a un bisel de 45°.
A
B
Alineación (ajustes) (continuación)
51
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones debidas a
un movimiento inesperado de la sierra:
a. Antes de mover la sierra, fije la perilla giratoria de fijación
de inglete (y la de bisel si procede) y fije el cabezal mecá-
nico en la posición inferior utilizando el eje de tope. Des-
enchufe el cordón eléctrico.
b. Para reducir el riesgo de lesiones a la espalda, sujete la
herramienta cerca del cuerpo. Doble las rodillas para
poder levantarla haciendo fuerza con las piernas y no con
la espalda. Levante la sierra usando las áreas de agarre
manual que se encuentran en la parte inferior de la base o
agarrándola por el asa de transporte.
c. Nunca lleve la sierra para cortar ingletes por el cordón de
energía o por la agarradera gatillo del asa de plástico. El lle-
var la herramienta por el cordón de energía podría causar
daños al aislamiento o a las conexiones de los cables,
teniendo como resultado sacudidas eléctricas o un incendio.
d. Coloque la sierra de modo que otras personas no puedan
situarse detrás de ella. Los residuos que salgan despedi-
dos podrían lesionar a las personas que se encuentren en
su trayectoria.
e. Coloque la sierra sobre una superficie firme y nivelada
donde haya mucho espacio para manejar y soportar ade-
cuadamente la pieza de trabajo.
f. Soporte la sierra de modo que la mesa esté nivelada y que
la sierra no oscile.
g. Fije con tornillos o con abrazaderas la sierra a su soporte.
Coloque la sierra en la posición deseada sobre una superficie de
trabajo estable. La base de la sierra tiene dos grupos de cuatro agu-
jeros para montar la sierra para cortar ingletes: cuatro agujeros más
pequeños para tornillos para pared de tipo seco y cuatro agujeros
más grandes para pernos de 5/16 (ver la ilustración). Si la sierra se
va a utilizar en una única ubicación, fíjela permanentemente a la
superficie de trabajo.
Aplicaciones portátiles
Para montar la sierra en un pedazo de madera contrachapada de 3/4",
utilice los agujeros para pernos de 5/16 ó los 4 agujeros para tornillos
para pared de tipo seco. La tabla de montaje se puede fijar entonces
con abrazaderas para evitar que se incline. El montaje en madera con-
trachapada también ayuda a proteger a la sierra contra daños durante
el manejo con dureza asociado con el uso portátil de la sierra para
cortar ingletes.
Aplicaciones en banco de trabajo
Monte la sierra tal como se especifica en aplicaciones portátiles.
Compruebe los espacios libres de la pieza de trabajo a la izquierda y
a la derecha de la sierra.
Agujeros más grandes
para pernos de 5/16"
Agujeros más pequeños
para tornillos para
pared de tipo seco
Agujeros más pequeños
para tornillos para
pared de tipo seco
Agujeros más grandes
para pernos de 5/16"
Agujeros más pequeños
para tornillos para
pared de tipo seco
Montaje de la sierra para cortar ingletes
52
Instrucciones de seguridad para las operaciones básicas de la sierra
Antes de usar la sierra para cortar ingletes:
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de errores que podrían
causar lesiones graves y permanentes, no enchufe la sierra
para cortar ingletes hasta que se hayan completado los
siguientes pasos.
Ensamble completamente la sierra y alinéela. Vea las secciones
Ensamblaje y Alineación.
La sierra está montada adecuadamente. Ver la sección Montaje
de la sierra para cortar ingletes.
Aprenda el uso y funcionamiento del gatillo interruptor de encen-
dido y apagado, de los protectores superior e inferior de la hoja,
del pestillo del asa, de la abrazadera de bisel, del tornillo tope de la
placa de cubierta y de las abrazaderas del tope-guía. Ver la sección
Familiarización con la sierra para cortar ingletes.
Estudie y entienda todas las instrucciones de seguridad y los
procedimientos de funcionamiento que aparecen en este
manual.
Estudie los métodos de mantenimiento para esta sierra para cor-
tar ingletes. Vea la sección Mantenimiento incluida en este
manual.
Para reducir el riesgo de lesiones or muerte por causa de
sacudidas eléctricas:
Asegúrese de que los dedos no toquen los terminales metálicos del
enchufe al enchufar o desenchufar la sierra para cortar ingletes
Antes de cada uso
Inspeccione la sierra.
Desconecte la sierra para cortar ingletes. Para reducir el riesgo de
lesiones debidas a un arranque accidental, desenchufe la sierra
antes de cambiar la preparación, cambiar la hoja o ajustar cualquier
cosa.
Compare la flecha de sentido de rotación que se encuentra en el
protector con la flecha de sentido de rotación que está en la hoja.
Los dientes de la hoja siempre deben estar orientados hacia abajo
en la parte delantera de la sierra.
Apriete el tornillo del eje portaherramienta.
Apriete el tornillo tope de la placa de cubierta.
Compruebe si hay piezas dañadas. Compruebe:
La alineación de las piezas móviles.
Si los cordones eléctricos están dañados.
Si hay atascamiento de piezas móviles.
Si hay piezas rotas.
Si el montaje es estable.
El funcionamiento del resorte de retorno del brazo y del protector
inferior. Empuje el brazo hacia abajo del todo y luego déjelo subir
hasta que se detenga por sí mismo. Compruebe si el protector
inferior se cerró completamente. Si no se cerró del todo, siga las
instrucciones de la sección Localización y reparación de ave-
rías.
Otras condiciones que puedan afectar el modo en que la sierra
para cortar ingletes funciona.
Mantenga los protectores en su sitio, en buenas condiciones de
funcionamiento y ajustados adecuadamente.
Si cualquier pieza de esta sierra para cortar ingletes falta, está
doblada o rota de cualquier modo, o si cualquier pieza eléctrica no
funciona, apague la sierra y desenchúfela. Reemplace las piezas
dañadas, que falten o que hayan fallado antes de volver a usar la
sierra.
Mantenga las herramientas con cuidado. Mantenga limpia la sie-
rra para cortar ingletes a fin de lograr un rendimiento óptimo y más
seguro. Siga las instrucciones de lubricación. NO ponga lubricantes
en la hoja mientras está dando vueltas.
Quite la llave de ajuste y devuélvala al lugar adecuado de almace-
namiento antes de encender la herramienta.
Para reducir el riesgo de lesiones debidas a atascos, resbalamientos o piezas arrojadas
Utilice únicamente accesorios recomendados. Siga las instruc-
ciones que vienen con los accesorios. El uso de accesorios
inadecuados puede causar riesgo de lesiones a las personas.
Seleccione la hoja de 10 pulgadas de diámetro adecuada para el
material y el tipo de corte que piensa hacer.
Asegúrese de que la hoja esté afilada, en buen estado y alineada
correctamente. Con la sierra desenchufada, empuje el cabezal
mecánico hacia abajo del todo. Haga girar la hoja a mano y com-
pruebe el espacio libre. Incline el cabezal mecánico hasta un
bisel de 45° y repita la comprobación.
Asegúrese de que los collarines de la hoja y del eje portaherra-
mienta estén limpios.
Asegúrese de que los lados metidos de los collarines estén
orientados hacia la hoja.
Utilizando el extremo hexagonal de 1/4" de la llave de combina-
ción suministrada, asegúrese de que el tornillo del eje portahe-
rramienta esté apretado firmemente.
Asegúrese de que todas las abrazaderas y cierres estén apreta-
dos y de que no haya ninguna pieza con una holgura excesiva.
Mantenga limpia el área de trabajo. Las áreas y los bancos des-
ordenados invitan a que se produzcan accidentes. El piso no
debe estar resbaladizo.
Para reducir el riesgo de quemaduras u otros daños por causa de
un incendio, nunca use la sierra cerca de líquidos, vapores o gases
inflamables.
Planifique por anticipado protegerse los ojos, las manos, la cara y los oídos.
Conozca la sierra para cortar ingletes. Lea y entienda el manual
del usuario y las etiquetas colocadas en la herramienta. Aprenda las
aplicaciones y limitaciones de la misma, así como los peligros
potenciales específicos que son propios de esta herramienta.
Para reducir el riesgo de lesiones debidas al contacto accidental
con piezas móviles, no haga trabajo de instalación, ensamblaje o
preparación en la sierra para cortar ingletes mientras cualquier
pieza esté en movimiento.
Reduzce el riesgo del arranque accidental. Asegúrese de que el
interruptor esté en la posición OFF (apagado) antes de enchufar la
sierra para cortar ingletes en un tomacorriente.
Planifique el trabajo que va a hacer.
Utilice la herramienta adecuada. No fuerce la herramienta ni el
accesorio a hacer un trabajo para el que no fueron diseñados. Use
una herramienta diferente para toda pieza de trabajo que no se
pueda sujetar en una posición sólidamente asegurada y fija.
53
PRECAUCION: Esta máquina no está diseñada para cortar
metales ferrosos (acero, hierro y metales basados en hierro).
Use esta sierra para cortar ingletes únicamente para cortar
madera, productos parecidos a la madera o metales blandos
como el aluminio. Otros materiales podrán hacer pedazos la
hoja, atascarse en la hoja o crear otros peligros.
PRECAUCION: Al cortar cualquier metal, las chispas o los
fragmentos calientes podrían causar un incendio. Para redu-
cir el riesgo de esto, desconecte cualquier manguera de reco-
lección de polvo que esté en la sierra para cortar ingletes y
quite todos los restos de serrín del interior de los colectores
de polvos que están en la sierra para cortar ingletes.
Vístase para trabajar con seguridad.
La utilización de cualquier sierra mecánica para cortar ingletes
puede lanzar objetos extraños hacia los ojos. Esto puede ocasionar
daños permanentes en los ojos. Use anteojos de seguridad (no use
gafas) que cumplan con la norma ANSI Z87.1 (o en Canadá, con la
norma CSA Z94.3-99) mostrados en el paquete. Las gafas de uso
diario sólo tienen lentes resistentes a los golpes. No son gafas de
seguridad. Los anteojos de seguridad están disponibles en muchas
tiendas minoristas locales. Las gafas o los anteojos que no cumplan
con las normas ANSI o CSA podrían lesionarle gravemente cuando
se rompan.
No use ropa holgada, guantes, corbatas ni joyas (anillos, relojes
de pulsera). Pueden engancharse y tirar de usted hacia las piezas
móviles.
Use calzado antideslizante.
Sujétese el pelo detrás de la cabeza.
Súbase las mangas por encima de los codos.
Los niveles de ruido varían mucho. Para reducir el riesgo de
posibles daños a la audición, use protectores de oídos u orejeras
cuando utilice la sierra para cortar ingletes durante varias horas
seguidas.
Para operaciones que generan polvo, use una máscara antipolvo
junto con gafas de seguridad.
Inspeccione la pieza de trabajo.
Asegúrese de que no haya clavos ni objetos extraños en la parte
de la pieza de trabajo que se va a cortar.
Planifique su trabajo para evitar que salgan pedazos despedidos
a causa de que la pieza de trabajo se atasque en la hoja y sea
arrancada de sus manos.
Planifique el modo en que sujetará la pieza de trabajo desde el
comienzo hasta el final:
Evite las operaciones y posiciones de las manos difíciles en las que
un resbalón repentino podría hacer que los dedos o la mano se
muevan hasta la hoja.
No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga los pies bien apo-
yados y un buen equilibrio. Mantenga la cara y el cuerpo a un lado
de la hoja de sierra, fuera de línea con un pedazo que pueda salir
despedido.
Nunca corte a pulso:
Sujete la pieza de trabajo sólidamente contra el tope-guía y el
mostrador de la mesa para que no oscile ni se tuerza durante el
corte.
Asegúrese de que no haya residuos entre la pieza de trabajo y
sus soportes.
Asegúrese de que no haya espacios libres entre la pieza de tra-
bajo, el tope-guía y la mesa que permitan que la pieza de trabajo
se desplace después de haber sido cortada en dos.
Mantenga la pieza que se cortó libre para moverse lateralmente
después de ser cortada. De lo contrario, podría quedar atrapada
contra la hoja y podría ser arrojada violentamente.
Retire todo de la mesa, excepto la pieza de trabajo y los disposi-
tivos de soporte relacionados, antes de encender la sierra para
cortar ingletes.
Fije la pieza de trabajo. Use abrazaderas o un tornillo de carpin-
tero para ayudar a sujetar la pieza de trabajo cuando sea prác-
tico.
Tenga precaución adicional con piezas de trabajo grandes, muy
pequeñas o con forma complicada.
Utilice soportes adicionales (mesas, caballetes de aserrar, blo-
ques, etc.) para toda pieza de trabajo suficientemente grande
como para inclinarse cuando no esté sujeta al mostrador de la
mesa.
Nunca use a otra persona como sustituto de una extensión de
mesa o como soporte adicional para una pieza de trabajo que sea
más larga o más ancha que la mesa básica de la sierra para cor-
tar ingletes o para ayudar a hacer avanzar, soportar o tirar de la
pieza de trabajo.
No use esta sierra para cortar piezas que sean demasiado peque-
ñas para permitir que usted sujete fácilmente la pieza de trabajo
mientras mantiene contra el borde exterior del tope-guía el lado
del dedo índice (el de señalar) que está orientado hacia el pulgar.
Al cortar piezas de trabajo que tienen una forma irregular, planifi-
que su trabajo de modo que la pieza de trabajo no resbale y
pellizque la hoja y le sea arrancada de las manos. Por ejemplo,
una pieza de moldura debe estar situada en posición horizontal o
estar sujeta por un dispositivo de fijación o un posicionador que
no permita que la pieza se tuerza, oscile o resbale mientras esté
siendo cortada.
Soporte adecuadamente los materiales redondos tales como
varillas con espiga o tubos. Tienen tendencia a rodar mientras
son cortados, haciendo que la hoja muerda la pieza. Para evitar
esto, use siempre un dispositivo diseñado para fijar adecuada-
mente la pieza de trabajo.
ADVERTENCIA: Si piensa cortar aluminio u otros metales no
ferrosos: Bajo condiciones adversas, la hoja puede engan-
charse y hacer que la pieza de trabajo salga despedida repen-
tina e inesperadamente. Para reducir el riesgo de lesiones,
siga todas las instrucciones de seguridad pertinentes como lo
haría normalmente y:
Use únicamente hojas de sierra recomendadas específica-
mente para cortar metales no ferrosos.
No corte piezas de trabajo metálicas que se deban sostener
con la mano. Use abrazaderas auxiliares u otro equipo
según sea necesario.
Corte metales no ferrosos únicamente si tiene experiencia o
bajo la supervisión de una persona con experiencia.
54
Instrucciones de seguridad para las operaciones básicas
de la sierra (cont.)
Siempre que la sierra esté en marcha
ADVERTENCIA: No permita que la familiarización (obtenida
por el uso frecuente de la sierra para cortar ingletes) cause un
error por descuido. Un descuido de una fracción de segundo
es suficiente para causar una lesión grave.
Antes de empezar el corte, observe la sierra para cortar ingletes
mientras está en marcha. Si hace algún ruido extraño o vibra
mucho, deténgase inmediatamente. Apague la sierra. Desen-
chufe la sierra. No la vuelva a arrancar hasta que haya localizado
y corregido el problema.
Mantenga alejados a los niños.
Mantenga a todos los visitantes a una distancia segura de la sie-
rra para cortar ingletes.
Asegúrese de que las personas que se encuentren cerca estén
alejadas de la sierra para cortar ingletes y de la pieza de trabajo.
Nunca confine la pieza que se esté cortando. Nunca sostenga la
pieza de trabajo, ni la fije con abrazaderas, ni la toque ni use
topes de longitud contra la misma mientras la hoja esté girando.
Debe tener libertad para moverse lateralmente por sí misma. Si
la pieza de trabajo está confinada, podría atascarse en la hoja y
salir despedida violentamente.
Deje que la hoja alcance toda su velocidad antes de cortar.
No fuerce la herramienta.
La herramienta hará el trabajo mejor y con más seguridad a su
capacidad nominal designada.
Haga avanzar la sierra por la pieza de trabajo sólo lo suficiente-
mente rápido como para dejar que la hoja corte sin atascarse ni
engancharse.
Antes de liberar el material atascado:
Apague la sierra para cortar ingletes soltando el interruptor gatillo.
Espere hasta que todas las piezas móviles se detengan.
Desenchufe la sierra para cortar ingletes.
Después de terminar un corte:
Siga sujetando el cabezal mecánico hacia abajo.
Suelte el interruptor y espere a que todas las piezas móviles se
detengan antes de mover las manos.
Si la hoja no se detiene al cabo de 6 segundos, desenchufe la
sierra y siga las instrucciones de la sección Localización y repa-
ración de averías para arreglar el freno de la hoja antes de vol-
ver a usar la sierra.
Antes de dejar la sierra:
Nunca deje desatendida la herramienta en marcha.
Apáguela.
Espere a que todas las piezas móviles se detengan.
Desenchufe la sierra para cortar ingletes.
Haga el taller a prueba de niños.
Cierre con llave el taller. Desconecte los interruptores maestros.
Guarde la herramienta alejada de los niños y de otras personas
no cualificadas para usar la herramienta.
Operaciones básicas de la sierra
ADVERTENCIA: Para un uso cómodo, la sierra tiene un freno
para la hoja. El freno no es un dispositivo de seguridad.
Nunca confíe en él para sustituir el uso adecuado del protec-
tor de la sierra. Si la hoja no se detiene al cabo de 6 segun-
dos, desenchufe la sierra y siga las instrucciones de la
sección Localización y reparación de averías para arreglar
el freno antes de volver a usar la sierra.
Posición del cuerpo y de las manos
Nunca coloque las manos cerca del área de corte. Coloque la
mano a al menos 4" de la trayectoria de la hoja.
Sujete la pieza de trabajo firmemente contra el tope-guía para
evitar el movimiento hacia la hoja.
Cuando sujete la pieza de trabajo en el lado izquierdo de la hoja,
utilice siempre la mano izquierda. Utilice la mano derecha para
sujetar la pieza de trabajo en el lado derecho de la hoja.
Antes de hacer un corte, haga una pasada de prueba con la sie-
rra apagada de modo que pueda ver la trayectoria de la hoja.
Mantenga las manos en su sitio hasta que se haya soltado el
gatillo y la hoja se haya detenido por completo.
ADVERTENCIA: No intente cortar piezas cortas. No puede sopor-
tar adecuadamente la pieza de trabajo y mantener la mano con la
que sujeta la pieza a la distancia requerida respecto a la hoja.
55
Corte a inglete
Cuando se requiera un corte a inglete, afloje la perilla giratoria de
fijación de inglete, oprima el resorte del índice y mueva la sierra
hasta el ángulo deseado. Vuelva a apretar la perilla giratoria de fija-
ción de inglete. No se sitúe frente a la mesa de la sierra. Muévase
con el asa hasta el ángulo de inglete para hacer el corte.
Corte en bisel
Cuando se necesite hacer un corte en bisel, afloje la perilla giratoria
de fijación de bisel e incline la hoja hasta el ángulo de bisel deseado.
Fije la perilla giratoria de fijación de bisel. Sitúese a la izquierda del
asa para hacer el corte.
Neutralización de los topes de bisel
Utilice los topes de bisel de 0° y 45° para lograr un indexado pre-
ciso y repetible.
Ocasionalmente, al hacer un corte en bisel o compuesto, es posible
que se necesite ajustar el ángulo de bisel una pequeña cantidad
más allá del tope de 0° ó 45°. Esto se hace muy fácilmente tirando
hacia afuera del pasador del índice de bisel y fijando la perilla gira-
toria de fijación de bisel.
Mueva los pies
con el ángulo
de inglete
Perilla giratoria de
fijación de bisel
Pasador del
índice de bisel
Topes del índice
de bisel
Parte trasera,
vista inferior desde atrás
56
Corte compuesto
Cuando se necesite realizar un corte compuesto, seleccione la posi-
ción correcta de bisel e inglete. Mueva los pies y el cuerpo siguiendo
el asa hasta el ángulo de inglete deseado para realizar el corte.
Corte de material arqueado
Antes de cortar una pieza de trabajo, asegúrese de que no esté
arqueada. Si la pieza de trabajo está arqueada, ésta se debe posicio-
nar y cortar tal como se ilustra. No posicione la pieza de trabajo
incorrectamente ni intente cortar la pieza de trabajo sin el soporte
del tope-guía. Esto producirá pellizcamiento de la pieza de trabajo
en la hoja. La pieza de trabajo podría saltar o moverse repentina-
mente y la mano del operador podría golpear la hoja.
Sujete firmemente
la madera contra
el tope-guía
Correcto
Incorrecto
Operaciones básicas de la sierra (cont.)
57
Soporte de la pieza de trabajo
Las piezas de trabajo largas necesitan soportes adicionales. Las
extensiones de la mesa suministradas soportarán muchas piezas de
trabajo. Si se necesitan soportes largos, deben colocarse a lo largo
de la pieza de trabajo de manera que ésta no se combe y la mano
que sujete la pieza de trabajo esté posicionada a 4 pulgadas o más
de la trayectoria de la hoja. El soporte debe permitir que la pieza de
trabajo se encuentre en posición horizontal sobre la base y la mesa
de trabajo durante la operación de corte.
NOTA: Cuando se monta sobre una superficie plana y grande, la
mesa de la sierra para cortar ingletes queda a 3" de altura. Se pue-
den usar dos tablas acabadas de 2x4 a los lados como extensión de
soporte de la pieza de trabajo.
Tope-guía auxiliar
Dependiendo del tamaño y la posición de la pieza de trabajo, es
posible que se necesite una extensión de refrentado del tope-guía.
Se proporcionan ranuras en el tope-guía para colocar un tope-guía
auxiliar. Obtenga un pedazo de madera recto, típicamente con un
grosor de 1/2 pulgada, una altura de 3-1/4 pulgadas y una longi-
tud de 19-1/4 pulgadas. Para colocar el tope-guía auxiliar, coloque
el pedazo de madera sobre el tope-guía de la sierra para cortar
ingletes. Marque las posiciones desde la parte posterior del tope-
guía de la sierra para cortar ingletes. Haga agujeros de 0.200" -
0.250" y luego avellane los agujeros en la parte delantera de la
madera para recibir tornillos de cabeza plana para metales No. 10.
Posicione el tope-guía auxiliar en su sitio y fíjelo con la tuerca o
tuercas apropiadas. Haga un corte de profundidad completa. Esto
creará la ranura para la hoja. Compruebe si hay interferencia entre
el tope-guía auxiliar y el protector inferior de la hoja. Corrija toda
interferencia antes de continuar. El tope-guía auxiliar se utiliza con
la sierra en la posición de bisel de 0°. Si se desea hacer un corte en
bisel, habrá que quitar el tope-guía auxiliar
ADVERTENCIA: Para evitar el contacto del protector inferior
con el tope-guía auxiliar, no haga cortes en bisel con el
tope-guía auxiliar instalado.
58
Operaciones básicas de la sierra (cont.)
Uso y funcionamiento de las barras de extensión y
del bloque de tope
ADVERTENCIA: Evite que las piezas de trabajo salgan despe-
didas. Evite que la pieza de trabajo se atasque contra la hoja:
- Sujete o fije siempre con abrazadera la pieza de trabajo a la
sierra.
- No sujete ni fije con abrazadera la pieza de trabajo en
ambos lados de la hoja. La hoja puede lanzar un pedazo
cortado si la pieza de trabajo se confina en ambos lados de
la hoja.
- Haga siempre pasadas de prueba. Asegúrese de que la sie-
rra esté desenchufada. Prepare completamente la sierra y
el accesorio. Tire de la hoja y del cabezal de potencia a tra-
vés del intervalo completo de movimiento para comprobar
si hay alguna interferencia. El accesorio puede utilizarse en
una configuración izquierda o derecha. Asegúrese de que el
protector de la hoja de sierra o el motor no interfiera con el
accesorio. Corrija todas las interferencias antes de utilizar
la sierra.
- No debe haber espacio libre visible entre la sierra y la
madera.
1. Coloque el bloque de tope ajustable en la longitud de corte
deseada y apriete el tornillo para sujetarlo en su sitio.
2. Coloque en la mesa de la sierra para cortar ingletes el material
que se va a cortar.
3. Realice una pasada de prueba con la sierra desenchufada: una
vez que la sierra esté completamente preparada, tire del cabezal
de potencia hacia abajo como si estuviera realizando el corte ver-
dadero. Compruebe si hay interferencias y situaciones potencial-
mente peligrosas. Ajuste la preparación de manera que la
operación pueda completarse de manera segura.
4. Complete el corte.
IMPORTANTE: Para ayudar a realizar el corte más seguro y preciso
posible con la sierra para cortar ingletes, baje la hoja a través del
corte y luego suelte el interruptor de encendido. Sujete el cabezal de
potencia hacia abajo y mantenga las manos en su sitio hasta que la
hoja deje de girar. Luego, suba el cabezal de potencia y retire la
pieza de trabajo de la mesa de trabajo.
59
Corte de ingletes compuestos
Corte de ingletes compuestos en marcos de cuadros y cajas
Un inglete compuesto es un corte que requiere una posición de
inglete y una posición de bisel. Un inglete compuesto se utiliza para
hacer armazones o cajas que tienen lados en pendiente y son
anchos en un extremo y estrechos en el extremo opuesto. Los
ingletes compuestos son difíciles de hacer porque la posición de
inglete y la posición de bisel están directamente relacionadas entre
sí. Cada vez que se cambie la posición de inglete, también se debe
cambiar la posición de bisel; asimismo, cada ajuste de bisel
requiere un ajuste correspondiente de inglete. Como puede que
hagan falta varios intentos para obtener el ángulo deseado, es acon-
sejable hacer cortes de prueba en un pedazo de material de dese-
cho.
Consejos para cortar molduras
Una sierra para cortar ingletes también es excelente para cortar
molduras. A veces es difícil cortar molduras porque, con el fin de
encajarlas correctamente, deben cortarse con precisión.
Corte de molduras de base
Las molduras de base y muchas otras molduras pueden cortarse en
una sierra para cortar ingletes. La preparación de la sierra depende
de la moldura y de la aplicación, tal como se muestra en la ilustra-
ción. Asegúrese siempre de que las molduras descansen firme-
mente contra el tope-guía y la mesa.
Corte de molduras de techo
La sierra para cortar ingletes compuestos hace un trabajo excelente
al cortar molduras de techo. Sin embargo, con el fin de que la mol-
dura encaje apropiadamente, debe cortarse con la máxima preci-
sión. Recuerde planificar con antelación para que no se vea tentado a
alcanzar a través de la hoja de sierra para estabilizar una pieza de tra-
bajo recién cortada.
Dos métodos de cortar molduras de techo
Las molduras de techo pueden cortarse (1) en posición horizontal
sobre la mesa de la sierra para cortar ingletes o (2) en ángulo res-
pecto a la mesa y al tope-guía. La mayoría de molduras de techo
estándar (EE.UU.) tienen un ángulo superior trasero (el ángulo que
encaja junto al techo) de 52° y un ángulo inferior trasero (el ángulo
que encaja contra la pared) de 38°. La sierra para cortar ingletes
tiene posiciones de inglete especiales a 31.6° a la izquierda y a la
derecha y una posición de bisel a 33.9° para utilizarse al cortar mol-
duras de techo en posición horizontal sobre la mesa de la sierra
para cortar ingletes. Estas posiciones están identificadas con la
marca CM.
Recuerde: Aunque todos estos ángulos son estándar, en muy raras
ocasiones los cuartos están construidos de manera que las esquinas
están exactamente a 90°. Tendrá que ajustar con precisión estas
posiciones y hacer los ajustes necesarios a los ángulos de corte.
Corte de molduras de techo en posición horizontal sobre la mesa
de la sierra para cortar ingletes
La ventaja de cortar molduras de techo en posición horizontal sobre
la mesa es que es más fácil sujetar la moldura en la posición de
corte correcta.
1. Ajuste los ángulos de bisel y de inglete utilizando el cuadro que
aparece a la derecha. Apriete el pomo de fijación de inglete y el
pomo de fijación de bisel.
2. Una vez más, utilizando el cuadro, posicione correctamente la mol-
dura.
3. Baje el ensamblaje del cabezal, active el interruptor y haga el corte.
Espere hasta que la hoja se detenga por completo antes de permitir
que el ensamblaje del cabezal regrese a la posición hacia ARRIBA
y/o retirar la pieza de trabajo.
4. HAGA SIEMPRE UNA PRUEBA PREVIA DE LAS POSICIONES COM-
PUESTAS EN MATERIAL DE DESECHO PARA CONFIRMAR LOS
ÁNGULOS CORRECTOS.
Caja de corte compuesto
Mesa de la sierra
Mesa de la sierra
Corte de moldura de base
(Inglete a 45°, bisel a 0°) (Inglete a 0°, bisel a 45°)
T
o
p
e
-
G
u
í
a
T
o
p
e
-
G
u
í
a
para cortar ingletes
para cortar ingletes
Mesa de la sierra
Mesa de la sierra
2. Pieza de trabajo
1. Pieza de trabajo
T
o
p
e
-
G
u
í
a
T
o
p
e
-
G
u
í
a
para cortar ingletes
para cortar ingletes
en posición horizontal
en posición vertical
Ver el cuadro para obtener las
posiciones de bisel y de inglete
MOLDURA DE TECHO ESTANDAR DE LOS EE.UU.
TECHO
P
A
R
E
D
ESQUINA
INTERIOR
ESQUINA
EXTERIOR
POSICION
(DE LA MESA)
DE INGLETE
POSICION (DE
INCLINACION)
DE BISEL
TIPO
DE
CORTE
ESQUINA INTERIOR
LADO IZQUIERDO
COLOQUE EL BORDE SUPERIOR DE LA
MOLDURA CONTRA EL TOPE-GUIA.GUARDE EL EXTREMO IZQUIERDO DEL CORTE
DERECHA
IZQUIERDA
IZQUIERDA
DERECHA
LADO DERECHO
COLOQUE EL BORDE INFERIOR DE LA
MOLDURA CONTRA EL TOPE-GUIA.GUARDE EL EXTREMO IZQUIERDO DEL CORTE
ESQUINA EXTERIOR
LADO IZQUIERDO
COLOQUE EL BORDE INFERIOR DE LA
MOLDURA CONTRA EL TOPE-GUIA.GUARDE EL EXTREMO DERECHO DEL CORTE
LADO DERECHO
COLOQUE EL BORDE SUPERIOR DE LA
MOLDURA CONTRA EL TOPE-GUIA.GUARDE EL EXTREMO DERECHO DEL CORTE
31,6°
31,6°
31,6°
31,6°
33,9°
33,9°
33,9°
33,9°
60
Operaciones básicas de la sierra (cont.)
Corte de molduras de techo en ángulo respecto a la mesa y al
tope-guía
La ventaja de cortar molduras de techo en esta posición es que no se
necesita ajuste de bisel. Pueden hacerse cambios pequeños del
ángulo de inglete sin afectar el ángulo de bisel. Cuando se utilice este
método, la sierra puede ajustarse rápida y fácilmente para esquinas
que no tengan 90° (es decir, que no formen un ángulo recto)
1. Posicione la moldura en posición invertida de manera que la
parte inferior (la parte que se instala contra la pared) esté contra
el tope-guía.
Construcción de un posicionador de soporte para moldura de
techo:
Utilice clavos pequeños y adhesivo para colocar un pedazo supe-
rior (generalmente de 1/2 pulgada de grosor por 1-1/2 pulgada
de anchura por 19-1/4 pulgadas de longitud) en el tope-guía de
la manera que se muestra en la ilustración. NOTA: Asegúrese de
que la hoja de sierra no golpee los clavos. Este pedazo superior
ayudará a soportar la moldura en la posición de corte correcta.
2. Utilice el cuadro para ajustar el calibre de ingletes. Apriete el
pomo de fijación del calibre de ingletes.
3. Baje el ensamblaje del cabezal, active el interruptor y haga el corte.
Espere hasta que la hoja se detenga por completo antes de permitir
que el ensamblaje del cabezal regrese a la posición hacia ARRIBA
y/o retirar la pieza de trabajo.
4. HAGA SIEMPRE UNA PRUEBA PREVIA DE LAS POSICIONES COM-
PUESTAS EN MATERIAL DE DESECHO PARA CONFIRMAR LOS
ÁNGULOS CORRECTOS.
.
Utilización de hojas con puntas de carburo
ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de que la herramienta de
corte falle y de que salga metralla despedida (pedazos rotos de
la hoja), lea y entienda todas las advertencias e instrucciones
que vienen con las hojas con puntas de carburo. Si no se siguen
todas las advertencias e instrucciones de seguridad para las
hojas con puntas de carburo, pueden producirse lesiones graves.
El carburo es un material muy duro, pero frágil. Tenga cuidado al
montar, utilizar y almacenar hojas de carburo para evitar daños
accidentales. Los golpes leves, como golpear una punta durante el
manejo, pueden dañar la hoja seriamente. Los objetos extraños que
estén en la pieza de trabajo, como alambre o clavos, también pue-
den hacer que las puntas se agrieten o se rompan.
Antes de utilizar una hoja con puntas de carburo, examine siempre
la hoja y las puntas para ver si tienen daños. Compruebe si hay
dientes doblados, si la hoja está doblada, si hay grietas y si hay
puntas de carburo rotas, que falten o flojas. No utilice una hoja con
puntas de carburo si se comprueba o sospecha que está dañada.
No utilice una hoja con puntas de carburo si la sierra no tiene todos
los protectores adecuados colocados en su sitio.
Monte la hoja firmemente en el sentido de giro adecuado.
Nunca haga girar una hoja con puntas de carburo a una velocidad
mayor que su velocidad máxima recomendada.
Mantenimiento y lubricación
Mantenimiento
PELIGRO: Nunca ponga lubricantes en la hoja mientras ésta
esté girando.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones debidas a
un arranque inesperado o a sacudidas eléctricas, desenchufe
el cordón de energía antes de trabajar en la sierra.
ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, esta sierra tiene
aislamiento doble. Para reducir el riesgo de sacudidas eléc-
tricas, incendios o lesiones, utilice únicamente piezas idénti-
cas a aquellas identificadas en la lista de piezas. Vuelva a
montarlas exactamente igual que en el ensamblaje original
Para reducir el riesgo de peligros eléctricos.
Posicionador de soporte
para moldura de techo
Pieza superior
TODOS LOS CORTES: COLOQUE EL BORDE INFERIOR CONTRA EL TOPE-GUIA
TIPO
DE
CORTE
POSICION
(DE LA MESA)
DE INGLETE
POSICION (DE
INCLINACION)
DE BISEL
ESQUINA INTERIOR
ESQUINA EXTERIOR
DERECHA
IZQUIERDA
IZQUIERDA
DERECHA
LADO IZQUIERDO
GUARDE EL EXTREMO DERECHO DEL CORTE
LADO DERECHO
GUARDE EL EXTREMO IZQUIERDO DEL CORTE
LADO IZQUIERDO
GUARDE EL EXTREMO DERECHO DEL CORTE
LADO DERECHO
GUARDE EL EXTREMO IZQUIERDO DEL CORTE
MOLDURA DE TECHO ESTANDAR
DE LOS EE.UU.
TECHO
P
A
R
E
D
ESQUINA
EXTERIOR
La altura del refrentado
de madera debe ser igual
a esta medida.
ESQUINA
INTERIOR
61
Cambio de las escobillas de carbono
Las escobillas de carbono suministradas durarán aproximadamente
50 horas de tiempo de funcionamiento ó 10.000 ciclos de encen-
dido/ apagado. Cambie las dos escobillas cuando a cualquiera de
ellas le quede una longitud de carbono inferior a 1/4". Para inspec-
cionar o cambiar las escobillas, primero desenchufe la sierra.
Luego, quite la tapa del motor que está en el extremo del motor
sacando 2 tornillos. Quite los cables de conexión de las lengüetas
de las escobillas y luego saque las escobillas. Para volver a ensam-
blar, invierta el procedimiento. Apriete bien los dos tornillos pero no
los apriete demasiado.
NOTA: Para volver a instalar las mismas escobillas, asegúrese pri-
mero de que las escobillas vuelvan a entrar del mismo modo en que
salieron. Esto evitará un período de asentamiento que reduce el ren-
dimiento y aumenta el desgaste.
Protector inferior de la hoja
No use la sierra sin el protector inferior. El protector inferior de la
hoja está colocado en la sierra para protección del operador. Si el
protector inferior resultada dañado, no use la sierra hasta que el
protector dañado haya sido sustituido. Haga comprobaciones
periódicas para asegurarse de que el protector inferior funciona
adecuadamente. Limpie con un paño húmedo el polvo o las acumu-
laciones que haya en el protector inferior.
PRECAUCION: No use disolventes en el protector. Podrían
hacer que el plástico se opaque y se vuelva frágil.
ADVERTENCIA: Al limpiar el protector inferior, desenchufe la
sierra del tomacorriente para evitar un arranque inesperado.
Serrín
Periódicamente se acumulará serrín bajo la mesa de trabajo y la
base. Esto podría causar dificultades en el movimiento de la mesa
de trabajo al preparar un corte a inglete. Limpie frecuentemente el
serrín mediante soplado o aspiración.
ADVERTENCIA: Si se limpia el serrín mediante soplado, use
protección adecuada para los ojos para evitar que los resi-
duos caigan en los ojos.
Lubricación
Todos los cojinetes del motor de esta herramienta están lubricados
con suficiente cantidad de lubricante de alta calidad para toda la
vida de la unidad bajo condiciones normales de funcionamiento.
Por lo tanto, no hace falta más lubricación (vea más abajo).
Lubricación poco frecuente (según se necesite):
1. Lubricación del pivote del brazo para que se mueva libremente.
a. Aplique aceite entre la arandela y el lado de contacto de la
pieza fundida de la mesa y del pivote.
b. Aplique aceite al eje pivote junto a la superficie interior de las
orejetas de la pieza fundida del brazo.
NOTA: El desensamblaje debe ser realizado por un técnico de servi-
cio autorizado. La remoción del protector superior y el eje de tope
es necesaria antes de que se pueda desensamblar el pivote. Preste
mucha atención a las posiciones de los extremos del resorte en las
piezas fundidas haga una marca con tiza para evitar confundirse
más tarde.
2. Lubricación del mecanismo que hace pivotar el protector inferior
(ver la ilustración): Utilice aceite doméstico ligero (aceite para
máquinas de coser) o un aceite ligero presurizado de rociado en las
áreas del protector en que haya contacto de metal con metal o de
metal con plástico, según sea necesario para lograr un funciona-
miento suave y silencioso. Evite usar un exceso de aceite, ya que el
serrín se adherirá a éste. Lubrique el separador del protector infe-
rior, el rodillo, la placa del pivote y el pivote de la articulación.
3. Lubricación de las indentaciones del índice de ingletes: Utilice
una pequeña cantidad de grasa en las indentaciones del índice de
ingletes que están ubicadas debajo de la mesa, en la parte delan-
tera de la unidad.
RIDGID recomienda los accesorios siguientes
Accesorios recomendados
Artículo No. de existencias
Juego de abrazadera...........................................................AC3000
Juego de patas....................................................................AC9910
No utilice ningún accesorio a menos que haya recibido y leído ins-
trucciones completas para su uso.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones debidas al
uso de accesorios que no sean seguros, utilice únicamente
los accesorios suministrados.
Accesorios prohibidos
Está prohibido el uso de toda herramienta de corte, excepto las hojas
de sierra de 10" que cumplan con los requisitos básicos de la hoja.
No utilice accesorios tales como cortadores de cepillos perfiladores
o juegos de ranurar mortajas. Está prohibido el corte de metal
ferroso (metal que contiene hierro) y el uso de ruedas abrasivas. Vea
las notas de ADVERTENCIA y PRECAUCION que aparecen en la sec-
ción Instrucciones de seguridad para las operaciones básicas de la
sierra. Si piensa aserrar metal no ferroso, vea las notas de ADVER-
TENCIA y PRECAUCION que aparecen en la sección Instrucciones
de seguridad para las operaciones básicas de la sierra.
Requisitos básicos de la hoja
10" de diámetro
Hojas marcadas para 5.500 RPM o más
Agujero del eje portaherramienta de 5/8" de pulgada
Pivote de la
articulación
Rodillo
Separador del
protector inferior
Placa
del
pivote
Indentaciones del índice de ingletes (7)
62
Diagrama de cableado
Localización y reparación de averías del freno, sólo
por una persona de servicio competente.
1. Compruebe la conmutación sin carga. Si se producen muchas
chispas que siguen la curvatura del conmutador, cambie el indu-
cido.
2. Para continuar la localización y reparación de averías, desen-
chufe ahora el cordón de energía.
3. Instale escobillas nuevas, especialmente si se ha observado una
actuación retardada del freno antes de la avería.
4. Compruebe la continuidad del circuito del freno; quite la tapa del
motor y las escobillas. Use un ohmímetro para comprobar la
continuidad de terminal de escobilla a terminal de escobilla. Si el
circuito está abierto, localice el lugar exacto utilizando el ohmí-
metro. Según indique la prueba, apriete la conexión o cambie el
ensamblaje del campo o cambie el interruptor.
5. Después de la reparación, compruebe el sentido de rotación de la
hoja en comparación con la flecha del protector.
2 N.C.
1 COM
3 N.O.
Blanco
Blanco
Cordón de energía
Negro
Bobinado de campo
Tuerca
para
cable
Gris
Bobinado del freno
Interruptor SPDT
Negro
Negro
Azul
Escobilla no. 1
Escobilla no. 2
Inducido
Hoja ancha
63
Guía de localización y reparación de averías
Motor
Generales
PROBLEMA CAUSA PROBABLE MEDIDA DE CORRECCION SUGERIDA
El freno no detiene la hoja al
cabo de 6 segundos.
1. Escobillas no asentadas o que se pegan
ligeramente.
2. Bobinado del freno del motor recalentado
debido al uso de una hoja no recomendada
o a rápidos ciclos de encendido/apagado.
3. Tornillo del eje portaherramienta flojo.
4. Otra.
Inspeccionar/limpiar/cambiar las escobillas
(ver la sección Mantenimiento).
Usar únicamente una hoja recomendada.
Dejar que el motor se enfríe.
Apretarlo.
Obtenga servicio autorizado. Comprobar el
bobinado del freno del motor, el interruptor y
el estado del conmutador.
El motor no arranca. 1 Fusible.
2. Escobillas desgastadas.
3. Otra.
Fusible de acción retardada o cortacircuito de 15A.
Ver la sección Mantenimiento.
Obtenga servicio autorizado.
La escobilla lanza chispas
cuando se suelta el
interruptor.
1. Normal. El freno automático funciona
adecuadamente.
Ninguna.
PROBLEMA CAUSA PROBABLE MEDIDA DE CORRECCION SUGERIDA
La hoja golpea la mesa. 1. Desalineación. Obtenga servicio autorizado.
El ángulo de corte no es
preciso.
1. Desalineación. Ver la sección Alineación.
No se puede mover el ajuste
de ingletes.
1. Serrín debajo de la mesa. Limpiar el polvo por aspiración o soplado.
USAR PROTECCION DE LOS OJOS.
El cabezal mecánico oscila. 1. Puntos de pivote sueltos. Ver la sección Alineación.
El cabezal mecánico no sube
completamente o el protector
de la hoja no se cierra
completamente.
1. Fallo de pieza.
2. El resorte del pivote no se ha vuelto a colo-
car adecuadamente después del servicio de
ajustes y reparaciones.
3. Acumulación de serrín.
Obtenga servicio autorizado.
Obtenga servicio autorizado.
Limpiar y lubricar las piezas móviles.
La hoja se engancha, se
atasca, quema la madera.
1. Funcionamiento inadecuado.
2. Hoja desafilada.
3. Hoja inadecuada.
4. Hoja doblada.
Ver la sección Operaciones básicas de la sierra.
Cambiar o afilar la hoja.
Cambiarla por una hoja de 10" de diámetro
diseñada para el material que se esté cortando.
Cambiar la hoja.
La herramienta vibra o
tiembla.
1. Hoja de sierra no redonda.
2. Hoja de sierra dañada.
3. Hoja de sierra suelta.
4. Otra.
Cambiar la hoja.
Cambiar la hoja.
Apretar el tornillo del eje portaherramienta.
Obtener servicio autorizado.
Es difícil mover hacia abajo el
cabezal mecánico desde el
tope superior.
1. El mecanismo que pivota el protector
inferior se está agarrotando.
2. Acumulación de serrín en el área del
protector
Limpie y lubrique el mecanismo del protector
inferior. Ver la sección Lubricación.
Limpie y lubrique el mecanismo del protector
inferior. Ver la sección Lubricación.
64
Piezas de repuesto
Lista de piezas para la sierra de 10" para cortar ingletes compuestos RIDGID
Modelo No. MS10600
Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com
Figura 1
2
3
5
6
7
8
10
11
12
13
15
16
22
21
18
23
9
1
20
14
24
25
26
27
28
14
19
8
17
21
4
29
30
31
32
65
Piezas de repuesto
Lista de piezas para la sierra de 10" para cortar ingletes compuestos RIDGID
Modelo No. MS10600
Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com
Figura 1
Pida siempre por número de pieza – no por número de clave
*
Artículo de herraje estándar se puede comprar localmente.
ADVERTENCIA: Estos artículos son importantes para la seguridad de esta herramienta. No los sustituya por piezas comunes.
No. de
clave
No. de
pieza
Descripción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Ver Fig. 3
Ver Fig. 2
828647
828343
808275-4
826055-1
828648
817791
828501
827588
826163
823297-1
805553-24
9421621
823612
702204-1
817793
Ensamblaje del protector de la hoja
Ensamblaje del motor
Mesa
Placa de garganta
Tornillo de cabeza troncocónica de
ranuras cruzadas de 8-32 x 3/8
Pomo de ingletes
Ensamblaje del tope-guía
Brazo de extensión
Base
Lámina de la mesa
Tapa de agarre
Resorte del índice
Arandela de 11/32 x 7/8 x 1/16
Tornillo de cabeza hueca de casquete
de 5/16-18 x 5/8
Abrazadera de extensión
* Tornillo de apriete manual de 1/4-20 x 1/2
Tope de bloque
No. de
clave
No. de
pieza
Descripción
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
805553-6
813056-2
826057
809169-3
9416630
823326
826068
828253
9416187
805553-4
821421-6
Ver Fig. 3
823314
SP6402
SP6402F
Arandela de 21/64 x 5/8 x 1/16
* Tornillo de cabeza troncocónica
de 5/16-18 x 1-1/4
Indicador
* Tornillo de cabeza troncocónica tipo T
de 8-32 x 3/8
* Tornillo de cabeza hexagonal tipo T
de 5/16-18 x 1
Tope de bisel
Indicador de bisel
Perilla giratoria de bisel
* Tornillo de cabeza hexagonal tipo T
de 5/16-18 x 3/4
Arandela de 21/64 x 9/16 x 1/16
Anilla en O
Pivote del ensamblaje
Llave de combinación
Manual del usuario en inglés/español
Manual del usuario en francés
66
Piezas de repuesto
Lista de piezas para la sierra de 10" para cortar ingletes compuestos RIDGID
Modelo No. MS10600
Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com
Figura 2 Ensamblaje del motor
1
2
3
4
6
7
15
8
10
11
12
16
17
19
18
3
13
14
5
20
21
22
9
67
Piezas de repuesto
Lista de piezas para la sierra de 10" para cortar ingletes compuestos RIDGID
Modelo No. MS10600
Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com
Figura 2 Ensamblaje del motor
ADVERTENCIA: Para su seguridad, esta sierra para cortar ingletes está aislada especialmente. Para reducir el riesgo de
sacudidas eléctricas, incendios o lesiones, utilice únicamente piezas idénticas a aquellas identificadas en la lista de piezas.
Vuelva a montarlas exactamente como se ensamblaron originalmente.
Pida siempre por número de pieza no por número de clave
* Artículo de herraje estándar. Puede comprarse localmente.
ADVERTENCIA: Estos artículos son importantes para la seguridad de esta herramienta. No los sustituya por piezas comunes.
ADVERTENCIA: Todo intento de reparar o cambiar piezas eléctricas de esta unidad puede crear un peligro a menos que la
reparación sea realizada por un técnico de servicio competente. El servicio de reparaciones se encuentra disponible en un
Centro de Servicio Autorizado RIDGID.
No. de
clave
No. de
pieza
Descripción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
828736
828720
808380-5
828718
828717
826053
828719
826064
354653
826017
826016
* Tornillo de cabeza troncocónica de
ranuras cruzadas Pt K60 x 75mm
Asa de transporte
Tornillo de cabeza troncocónica de
ranuras cruzadas No. 8 Plastite
Asa de superior
Interruptor de accionador
Resorte de compresión
Asa de inferior
Tapa de la caja protectora del
motor
Amortiguador
Portaescobillas
Escobilla
No. de
clave
No. de
pieza
Descripción
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
826453
805549-22
826163
826062
823322
823417
829512
828716
826066
828735
803709-1
Tornillo de cabeza troncocónica
de 10-32 x 2-1/4
* Arandela de 13/64 x 3/8 x 1/32
Tapa de agarre
Cierre del eje portaherramienta
Resorte de fijación del eje
portaherramienta
Sello
Ensamblaje del motor
Botón de fijación
Interruptor SPDT
Cordón con enchufe
Conector de cables
68
Piezas de repuesto
Lista de piezas para la sierra de 10" para cortar ingletes compuestos RIDGID
Modelo No. MS10600
Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com
Figura 3 - Ensamblaje del protector de la hoja
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
10
11
12
14
15
16
17
18
19
20
21
6
22
13
69
Piezas de repuesto
Lista de piezas para la sierra de 10" para cortar ingletes compuestos RIDGID
Modelo No. MS10600
Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com
Figura 3 - Ensamblaje del protector de la hoja
Pida siempre por número de pieza no por número de clave
* Artículo de herraje estándar. Puede comprarse localmente.
ADVERTENCIA: Estos artículos son importantes para la seguridad de esta herramienta. No los sustituya por piezas comunes.
PRECAUCION: Vea la precaución para el ensamblaje mecánico que aparece más abajo.
ADVERTENCIA: La suelta incontrolada del resorte o la instalación incorrecta de estas piezas podrá constituir un peligro a menos
que la reparación sea realizada por un técnico de servicio competente. El servicio de reparaciones se encuentra disponible en
su Centro autorizado de servicio de RIDGID.
PRECAUCION: Ensamblaje mecánico, para el técnico de servicio competente:
1. Use protección de los ojos aprobada al trabajar con resortes en espiral, incluyendo el resorte del cierre del eje portaherramienta
823322.
2. El reensamblaje incorrecto del resorte de torsión 823328 puede producir una situación peligrosa debido a que la cabeza de corte
no suba completamente hasta el tope o debido a que el resorte falle por causa de un exceso de tensión.
3. El reensamblaje incorrecto de los mecanismos que controlan el movimiento del protector inferior 826039 puede producir una
situación peligrosa debido a que el protector no funcione libremente al mover la cabeza de corte hacia arriba y hacia abajo.
No. de
clave
No. de
pieza
Descripción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
37429
826487-1
823300-1
823316-1
821421-3
9416390
9416712
826481
829503
803303
827413
Codo para polvo
Ensamblaje del brazo/protector
Arandela acopada
Ensamblaje del eje portaherramienta
Anilla en O
* Tornillo de cabeza troncocónica tipo
T de 10-32 x 5/8
Arandela3/16 x 5/8 x 1/16 óxido
negro
Tornillo de ajuste de fijación
de 1/4-20 x 3/8
Amortiguador
Collarín de la hoja
Hoja de sierra de carburo
No. de
clave
No. de
pieza
Descripción
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
823304
826039
826765
820219-1
826026
821521-1
823840-3
823292
821521
823306-1
828364
Tornillo de la hoja
Protector inferior
Retenedor de cojinete
Tornillo de cabeza troncocónica
tipo T de 1/4-20 x 3/8
Conector accionador
Tornillo de resalto
Ensamblaje del retenedor del
protector
Resorte del protector
Tornillo de resalto
Cojinete de leva
Bolsa para polvo
70
Piezas de repuesto
Lista de piezas para la sierra de 10" para cortar ingletes compuestos RIDGID
Modelo No. MS10600
Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com
Figura 4 Ensamblaje del pivote
Pida siempre por número de pieza no por número de clave
* Artículo de herraje estándar. Puede comprarse localmente.
ADVERTENCIA: Estos artículos son importantes para la seguridad de esta herramienta. No los sustituya por piezas comunes.
PRECAUCION: Vea la precaución para el ensamblaje mecánico que aparece en la página 69.
ADVERTENCIA: La suelta incontrolada del resorte o la instalación incorrecta de estas piezas puede crear un peligro a menos
que la reparación sea realizada por un técnico de servicio competente. El servicio de reparaciones se encuentra disponible en
un Centro de Servicio Autorizado RIDGID.
No. de
clave
No. de
pieza
Descripción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
803309-2
828504
821421-2
826058
826357
805606
803899-5
823328
823298-1
823301
Tornillo de fijación de cabeza hueca hexagonal de 10-32 x 3/8
Pivote
Anilla en O
Eje de tope
Perilla giratoria
Anilla de retención
Arandela de empuje
Resorte de torsión
Separador del resorte
Eje pivote
1
2
3
4
5
6
7
8
10
3
4
9
5
¿PREGUNTAS O COMENTARIOS?
LLAME AL 1-800-4-RIDGID
www.ridgidwoodworking.com
Por favor, tenga a mano su número de modelo y número de serie
cuando llame.
© 2001 Emerson Electric Co.
RIDGID Power Tools
Emerson Electric Co.
Qué está cubierto
Se garantiza que las herramientas RIDGID
®
están libres de defectos de
fabricación y de materiales.
Cuánto dura la cobertura
Esta garantía dura toda la vida de la herramienta RIDGID
®
. La cobertura
de garantía termina cuando el producto se vuelva inutilizable por motivos
que no sean defectos de fabricación o de materiales.
Cómo puede obtener servicio
Para obtener el beneficio de esta garantía, envíe el producto completo
mediante transporte prepagado a RIDGE TOOL COMPANY, Elyria, Ohio, o a
cualquier CENTRO DE SERVICIO INDEPENDIENTE RIDGID
®
. Las llaves
para tubos y otras herramientas de mano deben devolverse al estableci-
miento de compra.
Qué haremos para corregir los problemas
Los productos garantizados se repararán o reemplazarán, a opción de
RIDGE TOOLS, y se devolverán sin cargo; o si después de tres intentos de
reparar o reemplazar un producto durante el período de garantía dicho
producto sigue presentando defectos, usted podrá optar por recibir un
reembolso completo por la cantidad del precio de compra.
Qué no está cubierto
Las averías debidas a uso incorrecto, abuso o desgaste por el uso normal
no están cubiertas por esta garantía. RIDGE TOOL no será responsable de
ningún daño incidental ni emergente.
Cómo se relaciona la ley local con la garantía
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños inci-
dentales o emergentes, por lo que es posible que la limitación o exclusión
que antecede no tenga aplicación en su caso. Esta garantía le confiere a
usted derechos específicos y es posible que también tenga otros dere-
chos, que varían de un estado a otro, una provincia a otra o un país a
otro.
Ninguna otra garantía expresa tiene aplicación
Esta GARANTÍA COMPLETA DE POR VIDA es la garantía única y exclu-
siva de los productos RIDGID
®
. Ningún empleado, agente, distribuidor u
otra persona está autorizado a alterar esta garantía ni a dar ninguna otra
garantía en nombre de RIDGE TOOL COMPANY.
No. de pieza SP6402 Formulario No. SP6402 Impreso en los EE.UU. 7/01
No. de catálogo MS1060
No. de modelo MS10600 No. de serie __________________
El número de modelo y el número de serie de su sierra de 10 pulga-
das para cortar ingletes compuestos pueden encontrarse en la placa
que está colocada en la sierra en el lado de atrás del motor.
Debe anotar el número de serie en un lugar seguro para uso futuro.

Transcripción de documentos

MS1060 MANUAL DEL USUARIO SIERRA DE 10 PULGADAS PARA CORTAR INGLETES COMPUESTOS ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? Lea detenidamente todas las instrucciones Guarde este manual para referencia futura No. de pieza SP6402 Impreso en los EE.UU. Indice Sección Página Indice ......................................................................................38 Instrucciones de seguridad para la sierra para cortar ingletes .....................................39 Palabras de señal de seguridad ...........................................39 Antes de usar la sierra .........................................................39 Al instalar o transportar la sierra para cortar ingletes ..........39 Antes de cada uso ...............................................................40 Para reducir el riesgo de lesiones debidas a atascos, resbalamientos o piezas arrojadas ..................................40 Planifique por anticipado protegerse los ojos, las manos, la cara y los oídos .........................................40 Inspeccione la pieza de trabajo ............................................41 Siempre que la sierra esté en marcha ..................................42 Antes de dejar la sierra ........................................................42 Glosario de términos para el trabajo de la madera ..................42 Especificaciones del motor y requisitos eléctricos .................43 Fuente de energía y especificaciones del motor ...................43 Conexiones eléctricas generales ..........................................43 Información para la herramienta de 110-120 V, 60 Hz ........43 Protección de seguridad del motor.......................................43 Tamaños de cable ................................................................44 Desempaquetado y comprobación del contenido ...................44 Herramientas necesarias .....................................................44 Desempaquetado .................................................................44 Lista de piezas sueltas .........................................................44 Ensamblaje .............................................................................45 Remoción o instalación de la hoja .......................................45 Ensamblaje de las extensiones y el bloque de tope ..............46 Ensamblaje del codo para polvo y la bolsa para polvo .........46 Familiarización con la sierra para cortar ingletes ....................47 Alineación (ajustes) ................................................................48 Paso primero: Comprobación y ajuste de la perpendicularidad de la hoja respecto al tope-guía (alineación de inglete) ...................................................48 Paso segundo: Ajustes de bisel ...........................................49 Instalación de la placa de garganta ......................................50 Corte a través del accesorio de inserción ............................50 Montaje de la sierra para cortar ingletes .................................51 Instrucciones de seguridad para las operaciones básicas de la sierra .........................................................52 Antes de usar la sierra para cortar ingletes ..........................52 Sección Página Antes de cada uso ...............................................................52 Para reducir el riesgo de lesiones debidas a atascos, resbalamientos o piezas arrojadas .................................52 Planifique por anticipado protegerse los ojos, las manos, la cara y los oídos ........................................52 Inspeccione la pieza de trabajo ............................................53 Siempre que la sierra esté en marcha ..................................54 Antes de dejar la sierra .........................................................54 Operaciones básicas de la sierra ............................................54 Posición del cuerpo y de las manos ....................................54 Corte a inglete .....................................................................55 Corte en bisel .......................................................................55 Corte compuesto .................................................................56 Corte de material arqueado ..................................................56 Soporte de la pieza de trabajo ..............................................57 Tope-guía auxiliar ................................................................57 Uso y funcionamiento de las barras de extensión y del bloque de tope ..........................................................58 Corte de ingletes compuestos .............................................59 Utilización de hojas con puntas de carburo ............................60 Mantenimiento y lubricación ..................................................60 Mantenimiento .....................................................................60 Cambio de las escobillas de carbono ...................................61 Protector inferior de la hoja .................................................61 Serrín ...................................................................................61 Lubricación ..........................................................................61 RIDGID recomienda los accesorios siguientes .......................61 Accesorios recomendados ...................................................61 Accesorios prohibidos .........................................................61 Requisitos básicos de la hoja ..............................................61 Diagrama de cableado ............................................................62 Localización y reparación de averías del freno, sólo por una persona de servicio competente .................62 Guía de localización y reparación de averías ...........................63 Motor ...................................................................................63 Generales ............................................................................63 Piezas de repuesto .................................................................64 Notas ......................................................................................70 38 Instrucciones de seguridad para la sierra para cortar ingletes La seguridad es una combinación de sentido común, permanecer alerta y saber cómo funciona la sierra para cortar ingletes. Lea este manual para entender esta sierra para cortar ingletes. Palabras de señal de seguridad ADVERTENCIA: significa que si no se sigue la información de seguridad, alguien podría resultar herido gravemente o morir. PRECAUCION: significa que si no se sigue la información de seguridad, alguien pudiera resultar herido. PELIGRO: significa que si no se sigue la información de seguridad, alguien resultará herido gravemente o morirá. Antes de usar la sierra: • Localice y lea las siguientes etiquetas en la sierra para cortar ingletes. ADVERTENCIA: Cierto polvo generado por el lijado, aserrado, amolado y taladrado mecánicos, y por otras actividades de construcción, contiene agentes químicos que se sabe (según el estado de California) que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños sobre la reproducción. Algunos ejemplos de estos agentes químicos son: • Plomo de pinturas a base de plomo, • Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de mampostería, y • Arsénico y cromo de madera tratada químicamente. Su riesgo por causa de estas exposiciones varía, dependiendo de con cuánta frecuencia realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos agentes químicos: trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como por ejemplo máscaras antipolvo que estén diseñadas especialmente para impedir mediante filtración el paso de partículas microscópicas. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de errores que podrían causar lesiones graves y permanentes, no enchufe la sierra para cortar ingletes hasta que se hayan completado satisfactoriamente los siguientes pasos. • Ensamble completamente la sierra y alinéela. Vea las secciones “Ensamblaje” y “Alineación”. • Aprenda el uso y la función del interruptor gatillo, de los protectores de hoja superior e inferior, del eje de tope, del botón giratorio de fijación de bisel y del tornillo tope de la placa de cubierta (vea la sección “Familiarización con la sierra para cortar ingletes” incluida en este manual). • Estudie y entienda todas las instrucciones de seguridad y los procedimientos de funcionamiento que aparecen en este manual. • Estudie los métodos de mantenimiento para esta sierra para cortar ingletes. Vea la sección “Mantenimiento” incluida en este manual. Al instalar o transportar la sierra para cortar ingletes: • Antes de transportar la sierra, fije las posiciones de inglete, de bisel y del cabezal mecánico. Desenchufe el cordón de energía. • Para reducir el riesgo de lesiones a la espalda, obtenga ayuda cuando necesite levantar la sierra. • Nunca lleve la herramienta por el cordón o por el asa del interruptor del cabezal mecánico. Los daños al aislamiento podrían causar sacudidas eléctricas. Los daños a las conexiones de los cables podrían causar un incendio. Se proporciona un asa de transporte. Reduzca el riesgo que conllevan los entornos peligrosos: • Use la sierra para cortar ingletes en un lugar seco protegido de la lluvia. • Mantenga bien iluminada el área de trabajo. • Coloque la sierra de modo que ni el usuario ni las personas que se encuentren próximas se vean forzados a situarse en línea con la hoja. Los residuos que salgan despedidos podrían lesionar a las personas que estén en su trayectoria. Para reducir el riesgo de lesiones a causa de un movimiento inesperado de la sierra: • Coloque la sierra para cortar ingletes sobre una superficie firme y nivelada donde haya amplio espacio para manejar y soportar adecuadamente la pieza de trabajo. • Soporte la sierra para cortar ingletes de modo que la mesa esté nivelada y la sierra no oscile. • Fije con tornillos o abrazaderas la sierra a su soporte. 39 Instrucciones de seguridad para sierras para cortar ingletes (cont.) • Nunca se suba a la herramienta. Se podrían producir lesiones graves si la herramienta se vuelca o si usted golpea accidentalmente la herramienta de corte. No guarde nada en un lugar encima o cerca de la herramienta donde puede que alguien se suba a la herramienta para alcanzarlo. Para reducir el riesgo de lesiones o muerte por causa de sacudidas eléctricas: • Esta herramienta tiene aislamiento doble para proporcionarle a usted protección adicional. El aislamiento doble no toma el lugar de las precauciones de seguridad normales cuando se utiliza esta herramienta. Al realizar servicio de ajustes y reparaciones en esta herramienta con aislamiento doble, utilice piezas idénticas únicamente. • Asegúrese de que los dedos no toquen los terminales metálicos del enchufe al enchufar o desenchufar la sierra para cortar ingletes. Antes de cada uso: inferior se cerró completamente. Si no se cerró del todo, siga las instrucciones de la sección “Localización y reparación de averías”. • Otras condiciones que puedan afectar el modo en que la sierra para cortar ingletes funciona. • Si cualquier pieza de esta sierra para cortar ingletes falta, está doblada o rota de cualquier modo, o si cualquier pieza eléctrica no funciona, apague la sierra y desenchúfela. Reemplace las piezas dañadas, que falten o que hayan fallado antes de volver a usar la sierra. Mantenga los protectores en su sitio, en buenas condiciones de funcionamiento y con el ajuste adecuado. Mantenga las herramientas con cuidado. Mantenga limpia la sierra para cortar ingletes a fin de lograr un rendimiento óptimo y más seguro. Siga las instrucciones de lubricación. NO ponga lubricantes en la hoja mientras está dando vueltas. Retire la llave de ajuste y devuélvala al área adecuada de almacenamiento antes de encender la herramienta. Inspeccione la sierra para cortar ingletes. • Desconecte la sierra para cortar ingletes para reducir el riesgo de lesiones debidas a un arranque accidental antes de cambiar la preparación, cambiar la hoja o ajustar cualquier cosa. • Compare la flecha de sentido de rotación que se encuentra en el protector con la flecha de sentido de rotación que está en la hoja. Los dientes de la hoja siempre deben estar orientados hacia abajo en la parte delantera de la sierra. • Apriete el tornillo del eje portaherramienta. • Apriete el tornillo tope de la placa de cubierta. Compruebe si hay piezas dañadas. Compruebe: • Si las piezas móviles están alineadas adecuadamente. • Si los cordones eléctricos están dañados. • Si hay atascamiento de piezas móviles. • Si hay piezas rotas. • Si el montaje es estable. • El funcionamiento del resorte de retorno del brazo y del protector inferior. Empuje el brazo hacia abajo del todo y luego déjelo subir hasta que se detenga por sí mismo. Compruebe si el protector Para reducir el riesgo de lesiones debidas a atascos, resbalamientos o piezas arrojadas • Utilice únicamente accesorios recomendados. Siga las instrucciones que vienen con los accesorios. El uso de accesorios inadecuados puede causar riesgo de lesiones a las personas. • Seleccione la hoja de 10 pulgadas de diámetro adecuada para el material y el tipo de corte que piensa hacer. • Asegúrese de que la hoja esté afilada, en buen estado y alineada correctamente. Con la sierra desenchufada, empuje el cabezal mecánico hacia abajo del todo. Haga girar la hoja a mano y compruebe el espacio libre. Incline el cabezal mecánico hasta un bisel de 45 grados y repita la comprobación. Si la hoja golpea cualquier cosa, haga los ajustes que se muestran en la sección “Mantenimiento de una capacidad de corte máxima”. • Asegúrese de que los collarines de la hoja y del eje portaherramienta estén limpios. • Asegúrese de que los lados metidos de los collarines estén orientados hacia la hoja. • Utilizando la llave hexagonal de 1/4 de pulgada suministrada, asegúrese de que el tornillo de la tapa del eje portaherramienta esté firmemente apretado. • Asegúrese de que todas las abrazaderas y cierres estén apretados y de que no haya ninguna pieza con una holgura excesiva. • Mantenga limpia el área de trabajo. Las áreas y los bancos desordenados invitan a que se produzcan accidentes. El piso no debe estar resbaladizo. Para reducir el riesgo de quemaduras u otros daños por causa de un incendio, nunca use la sierra cerca de líquidos, vapores o gases inflamables. Planifique por anticipado protegerse los ojos, las manos, la cara y los oídos. Conozca la sierra para cortar ingletes. Lea y entienda el manual del usuario y las etiquetas colocadas en la herramienta. Aprenda las aplicaciones y limitaciones de la misma, así como los peligros potenciales específicos que son propios de esta herramienta. Para reducir el riesgo de lesiones debidas al contacto accidental con piezas móviles, no haga trabajo de instalación, ensamblaje o preparación en la sierra para cortar ingletes mientras cualquier pieza esté en movimiento. Reduzca el riesgo de arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición “OFF” (apagado) antes de enchufar la sierra para cortar ingletes en un tomacorriente. Planifique el trabajo que va a hacer. Utilice la herramienta adecuada. No fuerce la herramienta ni el accesorio a hacer un trabajo para el que no fueron diseñados. Use una herramienta diferente para toda pieza de trabajo que no se pueda sujetar en una posición sólidamente asegurada y fija. PRECAUCION: Esta máquina no está diseñada para cortar metales ferrosos (acero, hierro y metales basados en hierro). Use esta sierra para cortar ingletes únicamente para cortar madera, productos parecidos a la madera o metales blandos como el aluminio. Otros materiales podrían hacer pedazos la hoja, atascarse en la hoja o crear otros peligros. 40 PRECAUCION: Al cortar cualquier metal, las chispas o los fragmentos calientes podrían causar un incendio. Para reducir el riesgo de esto, desconecte cualquier bolsa o manguera de recolección de polvo que esté en la sierra para cortar ingletes y quite todos los restos de serrín del interior de los colectores de polvo que están en la sierra para cortar ingletes. No use ropa holgada, guantes, corbatas ni joyas (anillos, relojes de pulsera). Pueden engancharse y tirar de usted hacia las piezas móviles. • Use calzado antideslizante. • Sujétese el pelo largo detrás de la cabeza. • Súbase las mangas por encima de los codos. • Los niveles de ruido varían mucho. Para reducir el riesgo de posibles daños a la audición, use protectores de oídos u orejeras cuando utilice la sierra para cortar ingletes durante varias horas seguidas. • Para operaciones que generan polvo, use una máscara antipolvo junto con gafas de seguridad. Vístase para trabajar con seguridad Todas las herramientas mecánicas pueden lanzar despedidos objetos hacia los ojos. Esto puede ocasionar daños permanentes en los ojos. Use anteojos de seguridad (no use gafas) que cumplan con la norma ANSI Z87.1 (o en Canadá, con la norma CSA Z94.3-99) mostrados en el paquete. Las gafas de uso diario sólo tienen lentes resistentes a los golpes. No son gafas de seguridad. Los anteojos de seguridad están disponibles en muchas tiendas minoristas locales. Las gafas o los anteojos que no cumplan con las normas ANSI o CSA podrían lesionarle gravemente cuando se rompan. Inspeccione la pieza de trabajo. • Asegúrese de que no haya clavos ni objetos extraños en la parte de la pieza de trabajo que se va a cortar. Planifique su trabajo para reducir el riesgo de que salgan pedazos despedidos, a causa de que la pieza de trabajo se atasque en la hoja y sea arrancada de sus manos. Planifique el modo en que sujetará la pieza de trabajo desde el comienzo hasta el final: Evite las operaciones y posiciones de las manos difíciles en las que un resbalón repentino podría hacer que los dedos o la mano se muevan hasta la hoja. No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga los pies bien apoyados y un buen equilibrio. Mantenga la cara y el cuerpo a un lado de la hoja de sierra, fuera de línea con un pedazo que pueda salir despedido. Nunca corte a pulso: • Corte únicamente una pieza de trabajo por vez. • Sujete la pieza de trabajo sólidamente contra el tope-guía y el mostrador de la mesa para que no oscile ni se tuerza durante el corte. • Asegúrese de que no haya residuos entre la pieza de trabajo y sus soportes. • Asegúrese de que no haya espacios libres entre la pieza de trabajo, el tope-guía y la mesa que permitan que la pieza de trabajo se desplace después de haber sido cortada en dos. • Mantenga la pieza de corte libre para moverse lateralmente después de ser cortada. De lo contrario, podría quedar atrapada contra la hoja y salir despedida violentamente. • Retire todo de la mesa, excepto la pieza de trabajo y los dispositivos de soporte relacionados, antes de encender la sierra para cortar ingletes. • Fije la pieza de trabajo. Use abrazaderas o un tornillo de carpintero para ayudar a sujetar la pieza de trabajo cuando sea práctico. Tenga precaución adicional con piezas de trabajo grandes, muy pequeñas o con forma complicada: • Utilice soportes adicionales (mesas, caballetes de aserrar, bloques, etc.) para cualquier pieza de trabajo suficientemente grande como para poder inclinarse cuando no esté sujeta al mostrador de la mesa. • Nunca use a otra persona como sustituto de una extensión de mesa o como soporte adicional para una pieza de trabajo que sea más larga o más ancha que la mesa básica de la sierra para cortar ingletes. • No use esta sierra para cortar piezas que sean demasiado pequeñas como para permitir que usted sujete fácilmente la pieza de trabajo. El lado del dedo índice que está orientado hacia el pulgar no debe estar más cerca de la hoja que el borde exterior del tope-guía. • Al cortar piezas de trabajo que tienen una forma irregular, planifique su trabajo de modo que la pieza de trabajo no resbale y pellizque la hoja y le sea arrancada de las manos. Por ejemplo, una pieza de moldura debe estar situada en posición horizontal o estar sujeta por un dispositivo de fijación o un posicionador que no permita que la pieza se tuerza, oscile o resbale mientras esté siendo cortada. • Soporte adecuadamente los materiales redondos tales como varillas con espiga o tubos. Tienen tendencia a rodar mientras son cortados, haciendo que la hoja “muerda” la pieza. Para evitar esto, use siempre un dispositivo diseñado para fijar adecuadamente la pieza de trabajo. ADVERTENCIA: Si piensa cortar aluminio u otros metales no ferrosos: Bajo condiciones adversas, la hoja puede engancharse y hacer que la pieza de trabajo salga despedida repentina e inesperadamente. Para reducir el riesgo de lesiones, siga todas las instrucciones de seguridad pertinentes como lo haría normalmente y: • Use únicamente hojas de sierra recomendadas específicamente para cortar metales no ferrosos. • No corte piezas de trabajo metálicas que se deban sostener con la mano. Use abrazaderas auxiliares u otro equipo según sea necesario. • Corte metales no ferrosos únicamente si tiene experiencia o bajo la supervisión de una persona con experiencia. 41 Instrucciones de seguridad para sierras para cortar ingletes (cont.) Siempre que la sierra esté en marcha ADVERTENCIA: No permita que la familiarización (obtenida por el uso frecuente de la sierra para cortar ingletes) cause un error por descuido. Un descuido de un fracción de segundo es suficiente para causar una lesión grave. Deje que la hoja alcance toda su velocidad antes de cortar. No fuerce la herramienta. • La herramienta hará el trabajo mejor y con más seguridad a su capacidad nominal designada. Haga avanzar la sierra por la pieza de trabajo sólo lo suficientemente rápido como para dejar que la hoja corte sin atascarse ni engancharse. Antes de liberar el material atascado: • Apague el interruptor. • Espere hasta que todas las piezas móviles se detengan. • Desenchufe la sierra para cortar ingletes. Después de terminar un corte: • Siga sujetando el cabezal mecánico hacia abajo. • Suelte el interruptor y espere a que todas las piezas móviles se detengan antes de mover las manos. • Si la hoja no se detiene al cabo de 6 segundos, desenchufe la sierra y siga las instrucciones de la sección “Localización y reparación de averías” para arreglar el freno de la hoja antes de volver a usar la sierra. • Antes de empezar el corte, observe la sierra para cortar ingletes mientras está en marcha. Si hace algún ruido extraño o vibra mucho, deténgase inmediatamente. Apague la sierra. Desenchufe la sierra. No la vuelva a arrancar hasta que haya localizado y corregido el problema. Mantenga alejados a los niños. • Mantenga a todos los visitantes a una distancia segura de la sierra para cortar ingletes. • Asegúrese de que las personas que se encuentren cerca estén alejadas de la sierra para cortar ingletes y de la pieza de trabajo. • Nunca confine la pieza que se esté cortando. Nunca sostenga la pieza de trabajo, ni la fije con abrazaderas, ni la toque ni use topes de longitud contra la misma mientras la hoja esté girando. Debe tener libertad para moverse lateralmente por sí misma. Si la pieza de trabajo está confinada, podría atascarse en la hoja y salir despedida violentamente. Antes de dejar la sierra • • • • • Haga el taller a prueba de niños. Cierre con llave el taller. Desconecte los interruptores maestros. Guarde la herramienta alejada de los niños y de otras personas no cualificadas para usar la herramienta. Nunca deje desatendida la herramienta en marcha. Apague el interruptor. Espere a que todas las piezas móviles se detengan. Desenchufe la sierra para cortar ingletes. Glosario de términos para el trabajo de la madera Pieza de trabajo El objeto en que se está realizando la operación de corte. Las superficies de una pieza de trabajo se conocen comúnmente como lados, extremos y bordes. Resina Una sustancia pegajosa a base de savia que se ha endurecido. Revoluciones por minuto (RPM) El número de vueltas completadas en un minuto por un objeto que gira. Separación de corte La cantidad de material retirado por la hoja en un corte pasante o la ranura producida por la hoja en un corte no pasante o parcial. Talonaje Desalineación de la hoja. Trayectoria de la hoja de sierra El área de la pieza de trabajo o del mostrador de la mesa directamente en línea con el recorrido de la hoja o la parte de la pieza de trabajo que va a ser cortada o que ha sido cortada por la hoja. Triscado La distancia que la punta del diente de la hoja de sierra está doblado (o triscado) hacia afuera respecto a la cara de la hoja. Lado A pulso La realización de un corte sin el uso del tope-guía, un accesorio de sujeción u otro dispositivo adecuado para evitar que la pieza de trabajo se tuerza durante la operación de corte. Si la pieza de trabajo se tuerce, puede salir despedida. Corte a inglete Una operación de corte en ángulo realizada transversalmente a la anchura de la pieza de trabajo. Corte compuesto Una operación de corte simultáneo en bisel y a inglete. Corte en bisel Una operación de corte en ángulo realizada transversalmente al lado de la pieza de trabajo. Corte transversal Una operación de corte realizada transversalmente a la anchura de la pieza de trabajo. Eje portaherramienta El eje en el que se monta una herramienta de corte. Goma Un residuo pegajoso a base de savia de los productos de madera. Hoja con puntas de carburo Una hoja que tiene una pequeña pieza de carburo cobresoldada en la punta de cada diente. Este tipo de hoja necesita cuidado adicional al manejarse y utilizarse. Consulte la sección “Utilización de hojas con puntas de carburo”. Extremo Borde 42 Especificaciones del motor y requisitos eléctricos Fuente de energía y especificaciones del motor El motor de corriente alterna que se utiliza en esta sierra es del tipo universal no reversible y tiene las especificaciones siguientes: Amperios 15 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de peligros eléctricos, peligros de incendio o daños a la herramienta, use la protección de circuito adecuada. La sierra está cableada en fábrica para funcionar utilizando la tensión que se muestra más arriba. Conecte la herramienta a una línea de energía con la tensión adecuada y a un circuito derivado de 15 A. Utilice un fusible de acción retardada o un cortacircuito de 15 A. Para reducir el riesgo de sacudidas o incendios, si el cordón de energía está desgastado o cortado, o dañado de cualquier modo, haga que lo cambien inmediatamente. Tensión 120 Hercios (ciclos) 60 Fase Mono RPM 4600 Rotación del eje (extremo de la hoja) En el sentido de las agujas del reloj Freno Automático Conexiones eléctricas generales PELIGRO: Para reducir el riesgo de electrocución: 1. Utilice únicamente piezas de repuesto idénticas cuando haga servicio de ajustes y reparaciones. El servicio debe realizarlo un técnico de servicio competente. 2. No utilice la herramienta en la lluvia o cuando el piso esté mojado. Esta herramienta está diseñada para uso residencial en interiores únicamente. ADVERTENCIA: No permita que los dedos toquen los terminales del enchufe al instalar el enchufe en el tomacorriente o al sacarlo del mismo. Si el cordón de energía está desgastado o cortado, o dañado de cualquier modo, haga que lo cambien inmediatamente. Información para la herramienta de 110-120 V, 60 Hz Aislamiento doble La sierra para cortar ingletes cuenta con aislamiento doble para proporcionar una capa de aislamiento de doble espesor entre usted y el sistema eléctrico de la herramienta. Todas las piezas metálicas al descubierto están aisladas de los componentes metálicos internos del motor con aislamiento protector. Enchufe polarizado La unidad tiene un enchufe similar al de la ilustración. Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, este aparato electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Este enchufe entrará en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra por completo en el tomacorriente, déle la vuelta. Si sigue sin entrar, póngase en contacto con un electricista competente para instalar el tomacorriente adecuado. No haga ningún tipo de cambio en el enchufe. ADVERTENCIA: El aislamiento doble no sustituye a las precauciones normales de seguridad al utilizar esta herramienta. Protección de seguridad del motor IMPORTANTE: Para evitar daños al motor, este motor se debe limpiar frecuentemente con chorro de aire o por aspiración para evitar que el serrín interfiera con la ventilación normal del motor. 1. Conecte la herramienta a la línea de energía con la tensión apropiada para su modelo y un circuito derivado de 15 A con un cortacircuito o un fusible de acción retardada de 15 A. La utilización de un fusible de tamaño incorrecto puede dañar el motor. 2. Si el motor no arranca, suelte el interruptor gatillo inmediatamente. Desenchufe la herramienta. Compruebe la hoja de sierra para asegurarse de que gira libremente. Si la hoja está libre, intente arrancar el motor otra vez. Si el motor sigue sin arrancar, consulte el “Cuadro de localización y reparación de averías del motor”. 3. Si el motor se detiene repentinamente mientras corta madera, suelte el interruptor gatillo, desenchufe la herramienta y libere la hoja de la madera. Entonces se podrá volver a arrancar el motor y acabar el corte. 4. Los fusibles podrán fundirse o los cortacircuitos podrán saltar frecuentemente si: a. El motor se sobrecarga. La sobrecarga se puede producir si usted hace avanzar la sierra demasiado deprisa o si hace demasiados arranques/paradas en un corto período de tiempo. b. Las líneas de tensión se encuentran más de un 10% por encima o por debajo del voltaje especificado en la placa del fabricante. Sin embargo, para cargas pesadas, la tensión en los terminales del motor debe ser igual a la tensión especificada en la placa del fabricante. c. Se utilizan hojas de sierra no adecuadas o desafiladas. 5.þLa mayoría de los problemas del motor se pueden atribuir a conexiones flojas o incorrectas, sobrecarga, tensión baja (tal como un cable de tamaño pequeño en el circuito de alimentación) o un cable de circuito de alimentación demasiado largo. Compruebe siempre las conexiones, la carga y el circuito de alimentación cuando el motor no funcione bien. Compruebe los tamaños de los cables y la longitud con el cuadro de tamaños de cable. 43 Especificaciones del motor y requisitos eléctricos (continuación) Tamaños de cable NOTA: Asegúrese de que se utiliza el cordón de extensión adecuado y de que éste se encuentra en buen estado. La utilización de cualquier cordón de extensión causará algo de pérdida de potencia. Para reducir esto al mínimo y evitar el recalentamiento y que el motor se queme, utilice la tabla que se muestra a continuación para determinar el cordón de extensión de tamaño de cable mínimo (A.W.G., calibre americano de alambres). Longitud del cordón de extensión Calibre (A.W.G.) 0-25 pies 26-50 pies 14 12 Desempaquetado y comprobación del contenido Herramientas necesarias Herramientas requeridas para la alineación La escuadra de combinación debe estar alineada. Trace una línea ligera sobre la tabla a lo largo de este borde. Llave de tubos y tubo de 1/2" Borde recto de la tabla de 3/4" de grosor. Este borde debe ser perfectamente recto. Escuadra de combinación Llave de combinación hexagonal en “L” de 1/4" con punta Phillips No. 2 (suministrada) Destornillador Phillips de tamaño mediano Desempaquetado No debe haber espacio libre ni superposición cuando se dé la vuelta a la escuadra sobre la posición marcada con una línea de puntos. 1. Saque la sierra para cortar ingletes de la caja de cartón levantando la sierra con el asa de transporte. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un arranque inesperado o a sacudidas eléctricas, no enchufe el cordón de energía en un tomacorriente de la fuente de energía durante el desempaquetado y el ensamblaje. El cordón debe permanecer desenchufado siempre que usted trabaje en la sierra. ADVERTENCIA: Si cualquier pieza falta o está dañada, no enchufe la sierra hasta que la pieza que falta o está dañada se sustituya correctamente. Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, utilice únicamente piezas de repuesto idénticas al realizar servicio de ajustes y reparaciones en herramientas con aislamiento doble. La sierra para cortar ingletes se empaqueta completa en una caja. ADVERTENCIA: Aunque pequeña, esta sierra es pesada. Para reducir el riesgo de lesiones en la espalda, obtenga ayuda siempre que tenga que levantar la sierra más de 10 pulgadas. 2. Coloque la sierra sobre un superficie de trabajo estacionaria segura e inspeccione la sierra cuidadosamente. Lista de piezas sueltas NOTA: Antes de comenzar el ensamblaje, compruebe si todas las piezas están incluidas. Si falta alguna pieza, no monte la sierra. Llame al 1-800-4-RIDGID o comuníquese con nosotros por correo electrónico conectándose a [email protected] si alguna pieza está dañada o falta. A veces las piezas pequeñas pueden extraviarse en el material de empaquetamiento. No tire ningún material de empaquetamiento hasta que la sierra esté montada. Si falta alguna pieza, compruebe el material de empaquetamiento antes de ponerse en contacto con RIDGID. Se incluyen las siguientes piezas: Artículo Descripción Cant. A Ensamblaje básico de la sierra ......................................... 1 Manual del usuario .......................................................... 1 B Paquete de accesorios .................................................... 1 C B Asa de transporte A C 44 Ensamblaje ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, nunca conecte el enchufe a un tomacorriente de la fuente de energía hasta que se hayan completado todos los pasos de ensamblaje y haya leído y entendido las instrucciones de seguridad y funcionamiento. Placa de cubierta Tornillo tope de la placa de cubierta Protector superior de la hoja Remoción o instalación de la hoja ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones producidas por una pieza de trabajo que salga despedida o por pedazos de hoja que salgan despedidos, no utilice una hoja cuyo diámetro sea superior o inferior a 10". Collarines de la hoja ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un arranque inesperado, desenchufe la sierra siempre que vaya a quitar o instalar la hoja. 1. Desenchufe la sierra del tomacorriente. 2. Afloje el tornillo tope de la placa de cubierta con el extremo Phillips de la llave de combinación suministrada. 3. Suba el protector inferior y gire la placa de cubierta hacia atrás de manera que el tornillo del eje portaherramienta quede al descubierto. 4. Localice el cierre del eje portaherramienta entre el protector superior y el asa de la sierra para cortar ingletes. Presione el cierre del eje portaherramienta y manténgalo presionado firmemente mientras que gira el tornillo del eje portaherramienta. El cierre del eje portaherramienta se acoplará con media revolución de la hoja. NOTA: Como medio alternativo de fijación, puede bajar la hoja sobre un pedazo de madera de desecho posicionado contra el tope-guía. 5. Coloque el extremo hexagonal de 1/4" de la llave de combinación suministrada en el tornillo del eje portaherramienta. Gire la llave en “L” en el sentido de las agujas del reloj para aflojar el tornillo del eje portaherramienta. Quite el tornillo del eje portaherramienta, el collarín exterior de la hoja y la hoja. NOTA: Preste atención a las piezas quitadas, fijándose en su posición y en el sentido en que están orientadas (vea la ilustración). Limpie todo el serrín de los collarines de la hoja antes de instalar una hoja nueva. 6. Instale la hoja de 10" nueva (ver “Requisitos básicos de la hoja”). Asegúrese de que la flecha de giro que está en la hoja coincida con la flecha de giro en el sentido de las agujas del reloj que está en el protector superior. 7. Instale el collarín exterior de la hoja y el tornillo del eje portaherramienta. Gire la llave Allen en sentido contrario al de las agujas del reloj para fijar la hoja. Apriete el tornillo del eje portaherramienta firmemente. 8. Baje el protector inferior de la hoja hasta que la ranura de la placa de cubierta descanse abajo del todo, sobre el tornillo tope de la placa de cubierta. Apriete el tornillo. PELIGRO: Nunca utilice la sierra si no tiene la placa de cubierta colocada firmemente en su sitio. Esta placa evita que el tornillo del eje portaherramienta se caiga si se afloja accidentalmente e impide que la hoja que gira se desprenda de la máquina. 9. Asegúrese de que el cierre del eje portaherramienta esté suelto para que la hoja gire libremente. NOTA: El cierre del eje portaherramienta puede dañarse por causa de un uso inadecuado. Tornillo del eje portaherramienta Asa de la sierra para cortar ingletes Almacenamiento para la llave hexagonal de 1/4" Cierre del eje portaherramienta Collarines de la hoja Lados metidos de los collarines de la hoja ADVERTENCIA: Asegúrese de que los collarines estén limpios y colocados adecuadamente. Después de instalar una hoja nueva, asegúrese de que la hoja esté fuera de la ranura de la mesa en las posiciones de bisel de 0° y 45°. Baje la hoja hasta el interior de la ranura de la mesa y compruebe si hay contacto con la base o con la estructura de la mesa giratoria. 10. Después de cambiar la hoja, coloque la llave hexagonal de 1/4 de pulgada en el área de almacenamiento del mango. Tornillo del eje portaherramienta de rosca a izquierdas Hoja 45 Ensamblaje (continuación) A Ensamblaje de las extensiones y el bloque de tope Localice las piezas siguientes: No. de artículo Descripción Cant. A Brazo de extensión ............................................................... 2 B Soporte de la abrazadera...................................................... 2 C Bolsa para polvo .................................................................. 1 D Tornillo de apriete manual de 1/4 x 20 x 1/2 ........................ 1 E Bloque de tope ajustable ...................................................... 1 F Tornillo Phillips de 5/16-18 x 1-1/4 ...................................... 2 G Arandela de 21/64 x 5/8 x 1/16 ............................................ 2 1. Coloque la sierra en la posición de inglete a 0°. 2. Fije el cabezal de potencia de la sierra para cortar ingletes en la posición baja. 3. Incline la sierra hacia atrás sobre sus patas traseras para dejar al descubierto la parte de debajo de la base. Fije la sierra de manera que no se incline ni se caiga del banco. 4. Deslice el bloque de tope ajustable sobre la parte posterior del brazo de extensión lateral. Enrosque el tornillo de mariposa de 1/4-20 en la parte trasera del bloque de tope. 5. Localice el segundo par de ranuras que se encuentra debajo de la base de la sierra para cortar ingletes. Coloque el soporte de abrazadera sobre el brazo de extensión. NOTA: Cada brazo de extensión debe pasar completamente a través de ambas ranuras de la base de la sierra antes de fijar el soporte de la abrazadera. 6. Fije el brazo de extensión en su sitio con un tornillo Phillips de 5/16-18 x 1-1/4 y una arandela plana tal como se muestra en la ilustración. No apriete demasiado el tornillo. Si lo aprieta demasiado, podría dañar la sierra. 7. Repita los pasos 1-8 para el otro lado de la sierra para cortar ingletes, omitiendo el paso 4 si ya se ha realizado. 8. Vuelva a apoyar la sierra sobre su base. 9. Coloque el bloque de tope en la ubicación deseada y apriete el tornillo de mariposa. B E D C F G Bloque de tope Brazo de extensión Tornillo de apriete manual de 1/4-20 Soporte de la abrazadera Tornillo Phillips de 1-1/4" Arandela plana Vista desde arriba Soporte de la abrazadera Tire de las barras hacia arriba, al interior de las ranuras de la base, con la abrazadera utilizando el tornillo Ensamblaje del codo para polvo y la bolsa para polvo Bolsa para polvo 1. Localice el codo para polvo. 2. Desenchufe el cordón de energía. 3. Con el brazo de inglete bloqueado en la posición hacia abajo, empiece a colocar el codo para polvo sobre la boquilla para polvo formando un ángulo con el reborde de retención. 4. Presione firmemente el codo para polvo el resto del recorrido sobre el segundo reborde de retención. NOTA: En el momento de realizar la instalación por primera vez, o si el ensamblaje se realiza en clima fresco o frío, la goma no será tan flexible y será más difícil realizar el ensamblaje. Codo para polvo Boquilla para polvo Segundo reborde de retención 46 Familiarización con la sierra para cortar ingletes 3 Asa de la sierra para cortar ingletes 2 Interruptor 4 Asa de transporte de la sierra para cortar ingletes 5 Llave de combinación Protector superior de la hoja 2 Botón de “fijacion en OFF” 6 Tornillo tope gatillo de la placa de cubierta 1 Etiqueta de advertencia 7 Agujero para candado Cordón de energía 1 Etiqueta de advertencia 8 Cierre del eje portaherramienta Codo para polvo 19 Eje de tope 15 Tope-guía 9 Protector inferior de la hoja con repetición de corte 16 Pasador del índice de bisel 18 Base 10 Placa de 14 Bloque de tope garganta 17 Perilla giratoria de fijación de bisel 12 Resorte del índice de ingletes 11 Perilla giratoria de 13 Extensión fijación de inglete 1. Etiqueta de advertencia (también en el cordón) – No quite la etiqueta. 2. Interruptor gatillo “On/Off” (de encendido y apagado) – Para evitar el accionamiento accidental del gatillo, se proporciona un botón de “fijación en Off”. Para arrancar la herramienta, empuje el botón de “fijación en Off” hacia adelante y apriete el gatillo. Suelte el gatillo para detener la sierra para cortar ingletes. 3. Asa de la sierra para cortar ingletes – El asa de la sierra contiene el interruptor gatillo con un botón de “fijación en Off”. La hoja se baja hasta la pieza de trabajo empujando hacia abajo sobre el asa. La sierra volverá a su posición hacia arriba cuando se suelte el asa. 4. Asa de transporte de la sierra para cortar ingletes – Después de fijar el cabezal mecánico en la posición hacia abajo con el eje de tope, la sierra se lleva cómodamente utilizando este asa. 5. Llave de combinación – Utilizada para ajustes de tornillos de 1/4" de cabeza hexagonal y de cabeza Phillips. Se proporciona un área para guardarla tal como se ilustra. 6. Tornillo tope de la placa de cubierta – Cuando se afloja este tornillo, la placa de cubierta es girada hacia la parte trasera, permitiendo quitar/cambiar la hoja. 7. Agujero para candado – El interruptor gatillo y el asa se han provisto con un agujero para poder acoplar un candado (no suministrado) con el fin de evitar el uso no autorizado. 8. Cierre del eje portaherramienta – Permite que el usuario evite que la hoja gire mientras aprieta o afloja el tornillo del eje portaherramienta al cambiar o quitar la hoja. 9. Protector inferior de la hoja – El protector de la hoja ayuda a proteger las manos contra la hoja en la posición subida. Para 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 47 evitar el atasco en la pieza de trabajo, el protector se retrae al bajar la hoja. Placa de garganta – Soporta las piezas de trabajo durante el corte. Perilla giratoria de fijación de inglete – La perilla giratoria de fijación de inglete fija firmemente la sierra para cortar ingletes en el ángulo de inglete deseado. Se han provisto puntos de índice a 0°, 15°, 22.5°, moldura de techo (CM) y 45° I/D. Resorte del índice de ingletes – Afloje la perilla giratoria de fijación de ingletes y oprima el resorte del índice para salir de los índices de 0°, 15°, 22.5°, moldura de techo (CM) y 45°. Extensiones – Soportan el material largo durante el corte. Bloque de tope – Proporciona un tope de ajuste rápido para realizar trabajo de corte repetido. Tope-guía – Soporta la pieza de trabajo. La superficie de repetición de corte permite hacer y borrar fácilmente marcas de lápiz. Pasador del índice de bisel – Este pasador permite ajustes rápidos de bisel a 0° y 45°. El pasador también se puede sacar lo suficiente para neutralizar los topes. Perilla giratoria de fijación de bisel – La perilla giratoria de fijación de bisel fija la sierra para cortar ingletes en el ángulo de bisel deseado. Base – Soporta la mesa, sujeta los accesorios y permite el montaje en un banco de trabajo o en un juego de patas. Eje de tope – La sierra para cortar ingletes se puede fijar en la posición bajada para almacenamiento compacto. Para soltar la sierra para cortar ingletes, empuje ligeramente hacia abajo sobre el mango y tire del eje de tope hasta sacarlo. Alineación (ajustes) ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un arranque inesperado o a sacudidas eléctricas, no enchufe la sierra. El cordón de energía debe permanecer desenchufado siempre que usted trabaje en la sierra. Paso primero: Comprobación y ajuste de la perpendicularidad de la hoja respecto al tope-guía (alineación de inglete)) 1. Para comprobar la perpendicularidad de la hoja respecto al topeguía, utilice una escuadra de combinación. Coloque la escuadra contra el tope-guía y junto a la hoja tal como se ilustra. Ubique la escuadra de modo que el triscado en los dientes de la hoja de sierra no impida el contacto con la hoja. La hoja debe hacer contacto con toda la longitud de la escuadra. 2. Si la hoja hace contacto con toda la longitud de la escuadra, pase al siguiente ajuste. Si la hoja no está perpendicular al tope-guía, siga los procedimientos de alineación desde a hasta f. NOTA: Quite la sierra de la base, banco o base de madera contrachapada si es necesario reajustar. a. Afloje media vuelta el botón giratorio de fijación de inglete. El cabezal mecánico de la sierra debe seguir fijo en la posición bajada mediante el eje de tope. PRECAUCION: Para evitar perder el control de la unidad, asegure la base con una mano mientras afloja los dos pernos con la otra. Tornillos de casquete del resorte del índice de ingletes b. Con la unidad descansando firmemente sobre una superficie grande y estable, incline la unidad subiendo uno de los lados de la base. Utilizando la llave Allen suministrada, afloje los dos tornillos de casquete del resorte del índice de ingletes que se encuentran en la parte inferior de la mesa giratoria. c. Vuelva a poner la sierra en su posición de reposo normal. Asegúrese de que la perilla giratoria de fijación de inglete esté floja pero no suelte el resorte del índice. d. Utilice la perilla giratoria de la sierra para cortar ingletes con el fin de mover la mesa de manera que la hoja entre en contacto con toda la longitud de la escuadra. Preste atención al triscado de los dientes. Gire la perilla giratoria de fijación de inglete en el sentido de las agujas del reloj para fijar la sierra en posición perpendicular al tope-guía. e. Incline la sierra como en el paso b y apriete los tornillo de casquete. f. Vuelva a comprobar la perpendicularidad de la hoja respecto al tope-guía y reajústela si es necesario. Ajuste del indicador de la escala de ingletes 1. Afloje el tornillo Phillips que sujeta el indicador en su sitio. 2. Reposicione el indicador y vuelva a apretar el tornillo. 48 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un arranque inesperado o a sacudidas eléctricas, no enchufe la sierra. El cordón de energía debe permanecer desenchufado siempre que usted trabaje en la sierra. Paso segundo: Ajustes de bisel Ajustes del tope de bisel NOTA: La sierra para cortar ingletes fue ensamblada, alineada e inspeccionada antes de ser enviada. Hay que comprobar la alineación y hacer ajustes para garantizar que se logren cortes precisos. 1. Compruebe la posición de la perilla giratoria de fijación de inglete. La perilla giratoria de fijación de inglete debe estar en la posición de 0°. Para reajustar el ángulo de inglete, gire la perilla en sentido contrario al de las agujas del reloj y ejerza presión hacia abajo sobre el resorte del índice. 2. Baje el cabezal mecánico y fije el eje de tope. Asegúrese de que el pasador del índice de bisel esté empujado hacia adentro. Afloje la perilla giratoria de fijación de bisel e incline el cabezal mecánico hasta que haga contacto con el tope de 45°. 3. Utilizando la escuadra, compruebe la precisión del tope de 45° (cuando la hoja hace contacto con toda la longitud de la escuadra). No mida transversalmente al triscado de un diente de la hoja. Repita esto para un bisel de 0°. Si cualquiera de los topes es impreciso, siga los procedimientos de alineación desde a hasta g. a. Utilizando la llave Allen suministrada, afloje el tornillo que sujeta el tope del índice de bisel impreciso. b. Mueva el cabezal mecánico hacia la izquierda o hacia la derecha hasta que la hoja haga contacto con toda la longitud de la escuadra. c. Apriete la perilla giratoria de fijación de bisel. d. Asegúrese de que el pasador del índice esté empujado hacia adentro. e. Deslice por encima el tope del índice de bisel hasta que haga contacto con el pasador del índice firmemente. f. Apriete el tornillo tope del índice de bisel. g. Vuelva a comprobar la precisión de los índices. 4. Compruebe el indicador de bisel. Si el indicador necesita ajuste, utilice el extremo Phillips de la llave de combinación suministrada, deslice el indicador hasta la lectura correcta en la escala y vuelva a apretar el tornillo. Ajustes del pivote de bisel 1. La sierra para cortar ingletes debe biselar fácilmente aflojando la perilla giratoria de fijación de bisel e inclinando el cabezal mecánico hacia la izquierda. Si el movimiento está restringido o si hay flojedad en el pivote, siga el procedimiento de ajuste desde a hasta c: a. Afloje la perilla giratoria de fijación de bisel. b. Gire el tornillo de cabeza hexagonal con el tubo de 1/2" en el sentido de las agujas del reloj para apretarlo o en sentido contrario al de las agujas del reloj para aflojarlo. c. Vuelva a comprobar el movimiento de bisel de la sierra para cortar ingletes. Reajuste si es necesario. Tornillo de ajuste del pivote de bisel (metido hacia dentro) Perilla giratoria de fijación de bisel Pasador del índice de bisel Topes del índice de bisel 49 Parte trasera, vista inferior desde atrás Alineación (ajustes) (continuación) ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un arranque inesperado o una descarga eléctrica, no enchufe la sierra. El cordón de energía debe permanecer desenchufado siempre que usted esté trabajando en la sierra. Instalación de la placa de garganta B Localice las piezas siguientes: A No. de artículo Descripción Cant. A Placa de garganta ........................................................... 1 B Tornillo de cabeza troncocónica de 8-32 x 3/8 ................ 4 NOTA: Sierra deben alineada antes instalación y corte placa de garganta. 1. Desenchufe el cordón de energía. 2. Posicione la placa de garganta en la abertura de la base. 3. Instale los tornillos y apriételos. ADVERTENCIA: El material cortado puede salir despedido. Los ojos pueden sufrir daños permanentes. Use anteojos de seguridad. NOTA: Antes de alinear o utilizar esta sierra, debe cortarse una separación de corte en la placa de garganta a un bisel de 0° y un bisel de 45°. Corte a través del placa de garganta 1. Enchufe el cordón de energía. 2. Encienda la sierra accionando el interruptor gatillo. 3. Baje lentamente la hoja hasta la profundidad completa mientras corta a través de la placa de garganta. 4. Suelte el interruptor gatillo y deje que la hoja se detenga por completo. 5. Repita este procedimiento a un bisel de 45°. 50 Montaje de la sierra para cortar ingletes ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un movimiento inesperado de la sierra: a. Antes de mover la sierra, fije la perilla giratoria de fijación de inglete (y la de bisel si procede) y fije el cabezal mecánico en la posición inferior utilizando el eje de tope. Desenchufe el cordón eléctrico. b. Para reducir el riesgo de lesiones a la espalda, sujete la herramienta cerca del cuerpo. Doble las rodillas para poder levantarla haciendo fuerza con las piernas y no con la espalda. Levante la sierra usando las áreas de agarre manual que se encuentran en la parte inferior de la base o agarrándola por el asa de transporte. c. Nunca lleve la sierra para cortar ingletes por el cordón de energía o por la agarradera gatillo del asa de plástico. El llevar la herramienta por el cordón de energía podría causar daños al aislamiento o a las conexiones de los cables, teniendo como resultado sacudidas eléctricas o un incendio. d. Coloque la sierra de modo que otras personas no puedan situarse detrás de ella. Los residuos que salgan despedidos podrían lesionar a las personas que se encuentren en su trayectoria. e. Coloque la sierra sobre una superficie firme y nivelada donde haya mucho espacio para manejar y soportar adecuadamente la pieza de trabajo. f. Soporte la sierra de modo que la mesa esté nivelada y que la sierra no oscile. g. Fije con tornillos o con abrazaderas la sierra a su soporte. Agujeros más grandes para pernos de 5/16" Agujeros más pequeños para tornillos para “pared de tipo seco” Agujeros más pequeños para tornillos para “pared de tipo seco” Agujeros más pequeños para tornillos para “pared de tipo seco” Agujeros más grandes para pernos de 5/16" Coloque la sierra en la posición deseada sobre una superficie de trabajo estable. La base de la sierra tiene dos grupos de cuatro agujeros para montar la sierra para cortar ingletes: cuatro agujeros más pequeños para tornillos para pared de tipo seco y cuatro agujeros más grandes para pernos de 5/16 (ver la ilustración). Si la sierra se va a utilizar en una única ubicación, fíjela permanentemente a la superficie de trabajo. Aplicaciones portátiles Para montar la sierra en un pedazo de madera contrachapada de 3/4", utilice los agujeros para pernos de 5/16 ó los 4 agujeros para tornillos para pared de tipo seco. La tabla de montaje se puede fijar entonces con abrazaderas para evitar que se incline. El montaje en madera contrachapada también ayuda a proteger a la sierra contra daños durante el manejo con dureza asociado con el uso portátil de la sierra para cortar ingletes. Aplicaciones en banco de trabajo Monte la sierra tal como se especifica en aplicaciones portátiles. Compruebe los espacios libres de la pieza de trabajo a la izquierda y a la derecha de la sierra. 51 Instrucciones de seguridad para las operaciones básicas de la sierra Antes de usar la sierra para cortar ingletes: placa de cubierta y de las abrazaderas del tope-guía. Ver la sección “Familiarización con la sierra para cortar ingletes”. • Estudie y entienda todas las instrucciones de seguridad y los procedimientos de funcionamiento que aparecen en este manual. • Estudie los métodos de mantenimiento para esta sierra para cortar ingletes. Vea la sección “Mantenimiento” incluida en este manual. Para reducir el riesgo de lesiones or muerte por causa de sacudidas eléctricas: • Asegúrese de que los dedos no toquen los terminales metálicos del enchufe al enchufar o desenchufar la sierra para cortar ingletes ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de errores que podrían causar lesiones graves y permanentes, no enchufe la sierra para cortar ingletes hasta que se hayan completado los siguientes pasos. • Ensamble completamente la sierra y alinéela. Vea las secciones “Ensamblaje” y “Alineación”. • La sierra está montada adecuadamente. Ver la sección “Montaje de la sierra para cortar ingletes”. • Aprenda el uso y funcionamiento del gatillo interruptor de encendido y apagado, de los protectores superior e inferior de la hoja, del pestillo del asa, de la abrazadera de bisel, del tornillo tope de la Antes de cada uso hasta que se detenga por sí mismo. Compruebe si el protector inferior se cerró completamente. Si no se cerró del todo, siga las instrucciones de la sección “Localización y reparación de averías”. • Otras condiciones que puedan afectar el modo en que la sierra para cortar ingletes funciona. Mantenga los protectores en su sitio, en buenas condiciones de funcionamiento y ajustados adecuadamente. Si cualquier pieza de esta sierra para cortar ingletes falta, está doblada o rota de cualquier modo, o si cualquier pieza eléctrica no funciona, apague la sierra y desenchúfela. Reemplace las piezas dañadas, que falten o que hayan fallado antes de volver a usar la sierra. Mantenga las herramientas con cuidado. Mantenga limpia la sierra para cortar ingletes a fin de lograr un rendimiento óptimo y más seguro. Siga las instrucciones de lubricación. NO ponga lubricantes en la hoja mientras está dando vueltas. Quite la llave de ajuste y devuélvala al lugar adecuado de almacenamiento antes de encender la herramienta. Inspeccione la sierra. Desconecte la sierra para cortar ingletes. Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un arranque accidental, desenchufe la sierra antes de cambiar la preparación, cambiar la hoja o ajustar cualquier cosa. Compare la flecha de sentido de rotación que se encuentra en el protector con la flecha de sentido de rotación que está en la hoja. Los dientes de la hoja siempre deben estar orientados hacia abajo en la parte delantera de la sierra. Apriete el tornillo del eje portaherramienta. Apriete el tornillo tope de la placa de cubierta. Compruebe si hay piezas dañadas. Compruebe: • La alineación de las piezas móviles. • Si los cordones eléctricos están dañados. • Si hay atascamiento de piezas móviles. • Si hay piezas rotas. • Si el montaje es estable. • El funcionamiento del resorte de retorno del brazo y del protector inferior. Empuje el brazo hacia abajo del todo y luego déjelo subir Para reducir el riesgo de lesiones debidas a atascos, resbalamientos o piezas arrojadas • Utilice únicamente accesorios recomendados. Siga las instrucciones que vienen con los accesorios. El uso de accesorios inadecuados puede causar riesgo de lesiones a las personas. • Seleccione la hoja de 10 pulgadas de diámetro adecuada para el material y el tipo de corte que piensa hacer. • Asegúrese de que la hoja esté afilada, en buen estado y alineada correctamente. Con la sierra desenchufada, empuje el cabezal mecánico hacia abajo del todo. Haga girar la hoja a mano y compruebe el espacio libre. Incline el cabezal mecánico hasta un bisel de 45° y repita la comprobación. • Asegúrese de que los collarines de la hoja y del eje portaherramienta estén limpios. • Asegúrese de que los lados metidos de los collarines estén orientados hacia la hoja. • Utilizando el extremo hexagonal de 1/4" de la llave de combinación suministrada, asegúrese de que el tornillo del eje portaherramienta esté apretado firmemente. • Asegúrese de que todas las abrazaderas y cierres estén apretados y de que no haya ninguna pieza con una holgura excesiva. • Mantenga limpia el área de trabajo. Las áreas y los bancos desordenados invitan a que se produzcan accidentes. El piso no debe estar resbaladizo. Para reducir el riesgo de quemaduras u otros daños por causa de un incendio, nunca use la sierra cerca de líquidos, vapores o gases inflamables. Planifique por anticipado protegerse los ojos, las manos, la cara y los oídos. Conozca la sierra para cortar ingletes. Lea y entienda el manual del usuario y las etiquetas colocadas en la herramienta. Aprenda las aplicaciones y limitaciones de la misma, así como los peligros potenciales específicos que son propios de esta herramienta. Para reducir el riesgo de lesiones debidas al contacto accidental con piezas móviles, no haga trabajo de instalación, ensamblaje o preparación en la sierra para cortar ingletes mientras cualquier pieza esté en movimiento. 52 Reduzce el riesgo del arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición “OFF” (apagado) antes de enchufar la sierra para cortar ingletes en un tomacorriente. Planifique el trabajo que va a hacer. Utilice la herramienta adecuada. No fuerce la herramienta ni el accesorio a hacer un trabajo para el que no fueron diseñados. Use una herramienta diferente para toda pieza de trabajo que no se pueda sujetar en una posición sólidamente asegurada y fija. PRECAUCION: Esta máquina no está diseñada para cortar metales ferrosos (acero, hierro y metales basados en hierro). Use esta sierra para cortar ingletes únicamente para cortar madera, productos parecidos a la madera o metales blandos como el aluminio. Otros materiales podrán hacer pedazos la hoja, atascarse en la hoja o crear otros peligros. PRECAUCION: Al cortar cualquier metal, las chispas o los fragmentos calientes podrían causar un incendio. Para reducir el riesgo de esto, desconecte cualquier manguera de recolección de polvo que esté en la sierra para cortar ingletes y quite todos los restos de serrín del interior de los colectores de polvos que están en la sierra para cortar ingletes. Vístase para trabajar con seguridad. La utilización de cualquier sierra mecánica para cortar ingletes puede lanzar objetos extraños hacia los ojos. Esto puede ocasionar daños permanentes en los ojos. Use anteojos de seguridad (no use gafas) que cumplan con la norma ANSI Z87.1 (o en Canadá, con la norma CSA Z94.3-99) mostrados en el paquete. Las gafas de uso diario sólo tienen lentes resistentes a los golpes. No son gafas de seguridad. Los anteojos de seguridad están disponibles en muchas tiendas minoristas locales. Las gafas o los anteojos que no cumplan con las normas ANSI o CSA podrían lesionarle gravemente cuando se rompan. • No use ropa holgada, guantes, corbatas ni joyas (anillos, relojes de pulsera). Pueden engancharse y tirar de usted hacia las piezas móviles. • Use calzado antideslizante. • Sujétese el pelo detrás de la cabeza. • Súbase las mangas por encima de los codos. • Los niveles de ruido varían mucho. Para reducir el riesgo de posibles daños a la audición, use protectores de oídos u orejeras cuando utilice la sierra para cortar ingletes durante varias horas seguidas. • Para operaciones que generan polvo, use una máscara antipolvo junto con gafas de seguridad. Inspeccione la pieza de trabajo. • Asegúrese de que no haya clavos ni objetos extraños en la parte de la pieza de trabajo que se va a cortar. Planifique su trabajo para evitar que salgan pedazos despedidos a causa de que la pieza de trabajo se atasque en la hoja y sea arrancada de sus manos. Planifique el modo en que sujetará la pieza de trabajo desde el comienzo hasta el final: Evite las operaciones y posiciones de las manos difíciles en las que un resbalón repentino podría hacer que los dedos o la mano se muevan hasta la hoja. No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga los pies bien apoyados y un buen equilibrio. Mantenga la cara y el cuerpo a un lado de la hoja de sierra, fuera de línea con un pedazo que pueda salir despedido. Nunca corte a pulso: • Sujete la pieza de trabajo sólidamente contra el tope-guía y el mostrador de la mesa para que no oscile ni se tuerza durante el corte. • Asegúrese de que no haya residuos entre la pieza de trabajo y sus soportes. • Asegúrese de que no haya espacios libres entre la pieza de trabajo, el tope-guía y la mesa que permitan que la pieza de trabajo se desplace después de haber sido cortada en dos. • Mantenga la pieza que se cortó libre para moverse lateralmente después de ser cortada. De lo contrario, podría quedar atrapada contra la hoja y podría ser arrojada violentamente. • Retire todo de la mesa, excepto la pieza de trabajo y los dispositivos de soporte relacionados, antes de encender la sierra para cortar ingletes. • Fije la pieza de trabajo. Use abrazaderas o un tornillo de carpintero para ayudar a sujetar la pieza de trabajo cuando sea práctico. Tenga precaución adicional con piezas de trabajo grandes, muy pequeñas o con forma complicada. • Utilice soportes adicionales (mesas, caballetes de aserrar, bloques, etc.) para toda pieza de trabajo suficientemente grande como para inclinarse cuando no esté sujeta al mostrador de la mesa. • Nunca use a otra persona como sustituto de una extensión de mesa o como soporte adicional para una pieza de trabajo que sea más larga o más ancha que la mesa básica de la sierra para cortar ingletes o para ayudar a hacer avanzar, soportar o tirar de la pieza de trabajo. • No use esta sierra para cortar piezas que sean demasiado pequeñas para permitir que usted sujete fácilmente la pieza de trabajo mientras mantiene contra el borde exterior del tope-guía el lado del dedo índice (el de señalar) que está orientado hacia el pulgar. • Al cortar piezas de trabajo que tienen una forma irregular, planifique su trabajo de modo que la pieza de trabajo no resbale y pellizque la hoja y le sea arrancada de las manos. Por ejemplo, una pieza de moldura debe estar situada en posición horizontal o estar sujeta por un dispositivo de fijación o un posicionador que no permita que la pieza se tuerza, oscile o resbale mientras esté siendo cortada. • Soporte adecuadamente los materiales redondos tales como varillas con espiga o tubos. Tienen tendencia a rodar mientras son cortados, haciendo que la hoja “muerda” la pieza. Para evitar esto, use siempre un dispositivo diseñado para fijar adecuadamente la pieza de trabajo. ADVERTENCIA: Si piensa cortar aluminio u otros metales no ferrosos: Bajo condiciones adversas, la hoja puede engancharse y hacer que la pieza de trabajo salga despedida repentina e inesperadamente. Para reducir el riesgo de lesiones, siga todas las instrucciones de seguridad pertinentes como lo haría normalmente y: • Use únicamente hojas de sierra recomendadas específicamente para cortar metales no ferrosos. • No corte piezas de trabajo metálicas que se deban sostener con la mano. Use abrazaderas auxiliares u otro equipo según sea necesario. • Corte metales no ferrosos únicamente si tiene experiencia o bajo la supervisión de una persona con experiencia. 53 Instrucciones de seguridad para las operaciones básicas de la sierra (cont.) Siempre que la sierra esté en marcha ADVERTENCIA: No permita que la familiarización (obtenida por el uso frecuente de la sierra para cortar ingletes) cause un error por descuido. Un descuido de una fracción de segundo es suficiente para causar una lesión grave. • Deje que la hoja alcance toda su velocidad antes de cortar. No fuerce la herramienta. • La herramienta hará el trabajo mejor y con más seguridad a su capacidad nominal designada. • Haga avanzar la sierra por la pieza de trabajo sólo lo suficientemente rápido como para dejar que la hoja corte sin atascarse ni engancharse. Antes de liberar el material atascado: • Apague la sierra para cortar ingletes soltando el interruptor gatillo. • Espere hasta que todas las piezas móviles se detengan. • Desenchufe la sierra para cortar ingletes. Después de terminar un corte: • Siga sujetando el cabezal mecánico hacia abajo. • Suelte el interruptor y espere a que todas las piezas móviles se detengan antes de mover las manos. • Si la hoja no se detiene al cabo de 6 segundos, desenchufe la sierra y siga las instrucciones de la sección “Localización y reparación de averías” para arreglar el freno de la hoja antes de volver a usar la sierra. • Antes de empezar el corte, observe la sierra para cortar ingletes mientras está en marcha. Si hace algún ruido extraño o vibra mucho, deténgase inmediatamente. Apague la sierra. Desenchufe la sierra. No la vuelva a arrancar hasta que haya localizado y corregido el problema. Mantenga alejados a los niños. • Mantenga a todos los visitantes a una distancia segura de la sierra para cortar ingletes. • Asegúrese de que las personas que se encuentren cerca estén alejadas de la sierra para cortar ingletes y de la pieza de trabajo. • Nunca confine la pieza que se esté cortando. Nunca sostenga la pieza de trabajo, ni la fije con abrazaderas, ni la toque ni use topes de longitud contra la misma mientras la hoja esté girando. Debe tener libertad para moverse lateralmente por sí misma. Si la pieza de trabajo está confinada, podría atascarse en la hoja y salir despedida violentamente. Antes de dejar la sierra: • • • • Nunca deje desatendida la herramienta en marcha. Apáguela. Espere a que todas las piezas móviles se detengan. Desenchufe la sierra para cortar ingletes. • Haga el taller a prueba de niños. • Cierre con llave el taller. Desconecte los interruptores maestros. Guarde la herramienta alejada de los niños y de otras personas no cualificadas para usar la herramienta. Operaciones básicas de la sierra ADVERTENCIA: Para un uso cómodo, la sierra tiene un freno para la hoja. El freno no es un dispositivo de seguridad. Nunca confíe en él para sustituir el uso adecuado del protector de la sierra. Si la hoja no se detiene al cabo de 6 segundos, desenchufe la sierra y siga las instrucciones de la sección “Localización y reparación de averías” para arreglar el freno antes de volver a usar la sierra. Posición del cuerpo y de las manos • Nunca coloque las manos cerca del área de corte. Coloque la mano a al menos 4" de la trayectoria de la hoja. • Sujete la pieza de trabajo firmemente contra el tope-guía para evitar el movimiento hacia la hoja. • Cuando sujete la pieza de trabajo en el lado izquierdo de la hoja, utilice siempre la mano izquierda. Utilice la mano derecha para sujetar la pieza de trabajo en el lado derecho de la hoja. • Antes de hacer un corte, haga una “pasada de prueba” con la sierra apagada de modo que pueda ver la trayectoria de la hoja. • Mantenga las manos en su sitio hasta que se haya soltado el gatillo y la hoja se haya detenido por completo. ADVERTENCIA: No intente cortar piezas cortas. No puede soportar adecuadamente la pieza de trabajo y mantener la mano con la que sujeta la pieza a la distancia requerida respecto a la hoja. 54 Corte a inglete Cuando se requiera un corte a inglete, afloje la perilla giratoria de fijación de inglete, oprima el resorte del índice y mueva la sierra hasta el ángulo deseado. Vuelva a apretar la perilla giratoria de fijación de inglete. No se sitúe frente a la mesa de la sierra. Muévase con el asa hasta el ángulo de inglete para hacer el corte. Mueva los pies con el ángulo de inglete Corte en bisel Cuando se necesite hacer un corte en bisel, afloje la perilla giratoria de fijación de bisel e incline la hoja hasta el ángulo de bisel deseado. Fije la perilla giratoria de fijación de bisel. Sitúese a la izquierda del asa para hacer el corte. Neutralización de los topes de bisel Utilice los topes de bisel de 0° y 45° para lograr un indexado preciso y repetible. Ocasionalmente, al hacer un corte en bisel o compuesto, es posible que se necesite ajustar el ángulo de bisel una pequeña cantidad más allá del tope de 0° ó 45°. Esto se hace muy fácilmente tirando hacia afuera del pasador del índice de bisel y fijando la perilla giratoria de fijación de bisel. Perilla giratoria de fijación de bisel Topes del índice de bisel 55 Pasador del índice de bisel Parte trasera, vista inferior desde atrás Operaciones básicas de la sierra (cont.) Corte compuesto Cuando se necesite realizar un corte compuesto, seleccione la posición correcta de bisel e inglete. Mueva los pies y el cuerpo siguiendo el asa hasta el ángulo de inglete deseado para realizar el corte. Corte de material arqueado Antes de cortar una pieza de trabajo, asegúrese de que no esté arqueada. Si la pieza de trabajo está arqueada, ésta se debe posicionar y cortar tal como se ilustra. No posicione la pieza de trabajo incorrectamente ni intente cortar la pieza de trabajo sin el soporte del tope-guía. Esto producirá pellizcamiento de la pieza de trabajo en la hoja. La pieza de trabajo podría saltar o moverse repentinamente y la mano del operador podría golpear la hoja. Sujete firmemente la madera contra el tope-guía Correcto Incorrecto 56 Soporte de la pieza de trabajo Las piezas de trabajo largas necesitan soportes adicionales. Las extensiones de la mesa suministradas soportarán muchas piezas de trabajo. Si se necesitan soportes largos, deben colocarse a lo largo de la pieza de trabajo de manera que ésta no se combe y la mano que sujete la pieza de trabajo esté posicionada a 4 pulgadas o más de la trayectoria de la hoja. El soporte debe permitir que la pieza de trabajo se encuentre en posición horizontal sobre la base y la mesa de trabajo durante la operación de corte. NOTA: Cuando se monta sobre una superficie plana y grande, la mesa de la sierra para cortar ingletes queda a 3" de altura. Se pueden usar dos tablas acabadas de 2x4 a los lados como extensión de soporte de la pieza de trabajo. Tope-guía auxiliar Dependiendo del tamaño y la posición de la pieza de trabajo, es posible que se necesite una extensión de refrentado del tope-guía. Se proporcionan ranuras en el tope-guía para colocar un tope-guía auxiliar. Obtenga un pedazo de madera recto, típicamente con un grosor de 1/2 pulgada, una altura de 3-1/4 pulgadas y una longitud de 19-1/4 pulgadas. Para colocar el tope-guía auxiliar, coloque el pedazo de madera sobre el tope-guía de la sierra para cortar ingletes. Marque las posiciones desde la parte posterior del topeguía de la sierra para cortar ingletes. Haga agujeros de 0.200" 0.250" y luego avellane los agujeros en la parte delantera de la madera para recibir tornillos de cabeza plana para metales No. 10. Posicione el tope-guía auxiliar en su sitio y fíjelo con la tuerca o tuercas apropiadas. Haga un corte de profundidad completa. Esto creará la ranura para la hoja. Compruebe si hay interferencia entre el tope-guía auxiliar y el protector inferior de la hoja. Corrija toda interferencia antes de continuar. El tope-guía auxiliar se utiliza con la sierra en la posición de bisel de 0°. Si se desea hacer un corte en bisel, habrá que quitar el tope-guía auxiliar ADVERTENCIA: Para evitar el contacto del protector inferior con el tope-guía auxiliar, no haga cortes en bisel con el tope-guía auxiliar instalado. 57 Operaciones básicas de la sierra (cont.) Uso y funcionamiento de las barras de extensión y del bloque de tope ADVERTENCIA: Evite que las piezas de trabajo salgan despedidas. Evite que la pieza de trabajo se atasque contra la hoja: - Sujete o fije siempre con abrazadera la pieza de trabajo a la sierra. - No sujete ni fije con abrazadera la pieza de trabajo en ambos lados de la hoja. La hoja puede lanzar un pedazo cortado si la pieza de trabajo se confina en ambos lados de la hoja. - Haga siempre pasadas de prueba. Asegúrese de que la sierra esté desenchufada. Prepare completamente la sierra y el accesorio. Tire de la hoja y del cabezal de potencia a través del intervalo completo de movimiento para comprobar si hay alguna interferencia. El accesorio puede utilizarse en una configuración izquierda o derecha. Asegúrese de que el protector de la hoja de sierra o el motor no interfiera con el accesorio. Corrija todas las interferencias antes de utilizar la sierra. - No debe haber espacio libre visible entre la sierra y la madera. 1. Coloque el bloque de tope ajustable en la longitud de corte deseada y apriete el tornillo para sujetarlo en su sitio. 2. Coloque en la mesa de la sierra para cortar ingletes el material que se va a cortar. 3. Realice una pasada de prueba con la sierra desenchufada: una vez que la sierra esté completamente preparada, tire del cabezal de potencia hacia abajo como si estuviera realizando el corte verdadero. Compruebe si hay interferencias y situaciones potencialmente peligrosas. Ajuste la preparación de manera que la operación pueda completarse de manera segura. 4. Complete el corte. IMPORTANTE: Para ayudar a realizar el corte más seguro y preciso posible con la sierra para cortar ingletes, baje la hoja a través del corte y luego suelte el interruptor de encendido. Sujete el cabezal de potencia hacia abajo y mantenga las manos en su sitio hasta que la hoja deje de girar. Luego, suba el cabezal de potencia y retire la pieza de trabajo de la mesa de trabajo. 58 Corte de ingletes compuestos Corte de ingletes compuestos en marcos de cuadros y cajas Un inglete compuesto es un corte que requiere una posición de inglete y una posición de bisel. Un inglete compuesto se utiliza para hacer armazones o cajas que tienen lados en pendiente y son anchos en un extremo y estrechos en el extremo opuesto. Los ingletes compuestos son difíciles de hacer porque la posición de inglete y la posición de bisel están directamente relacionadas entre sí. Cada vez que se cambie la posición de inglete, también se debe cambiar la posición de bisel; asimismo, cada ajuste de bisel requiere un ajuste correspondiente de inglete. Como puede que hagan falta varios intentos para obtener el ángulo deseado, es aconsejable hacer cortes de prueba en un pedazo de material de desecho. Consejos para cortar molduras Una sierra para cortar ingletes también es excelente para cortar molduras. A veces es difícil cortar molduras porque, con el fin de encajarlas correctamente, deben cortarse con precisión. Corte de molduras de base Las molduras de base y muchas otras molduras pueden cortarse en una sierra para cortar ingletes. La preparación de la sierra depende de la moldura y de la aplicación, tal como se muestra en la ilustración. Asegúrese siempre de que las molduras descansen firmemente contra el tope-guía y la mesa. Corte de molduras de techo La sierra para cortar ingletes compuestos hace un trabajo excelente al cortar molduras de techo. Sin embargo, con el fin de que la moldura encaje apropiadamente, debe cortarse con la máxima precisión. Recuerde planificar con antelación para que no se vea tentado a alcanzar a través de la hoja de sierra para estabilizar una pieza de trabajo recién cortada. Dos métodos de cortar molduras de techo Las molduras de techo pueden cortarse (1) en posición horizontal sobre la mesa de la sierra para cortar ingletes o (2) en ángulo respecto a la mesa y al tope-guía. La mayoría de molduras de techo estándar (EE.UU.) tienen un ángulo superior trasero (el ángulo que encaja junto al techo) de 52° y un ángulo inferior trasero (el ángulo que encaja contra la pared) de 38°. La sierra para cortar ingletes tiene posiciones de inglete especiales a 31.6° a la izquierda y a la derecha y una posición de bisel a 33.9° para utilizarse al cortar molduras de techo en posición horizontal sobre la mesa de la sierra para cortar ingletes. Estas posiciones están identificadas con la marca “CM”. Recuerde: Aunque todos estos ángulos son estándar, en muy raras ocasiones los cuartos están construidos de manera que las esquinas están exactamente a 90°. Tendrá que “ajustar con precisión” estas posiciones y hacer los ajustes necesarios a los ángulos de corte. Corte de molduras de techo en posición horizontal sobre la mesa de la sierra para cortar ingletes La ventaja de cortar molduras de techo en posición horizontal sobre la mesa es que es más fácil sujetar la moldura en la posición de corte correcta. 1. Ajuste los ángulos de bisel y de inglete utilizando el cuadro que aparece a la derecha. Apriete el pomo de fijación de inglete y el pomo de fijación de bisel. 2. Una vez más, utilizando el cuadro, posicione correctamente la moldura. 3. Baje el ensamblaje del cabezal, active el interruptor y haga el corte. Espere hasta que la hoja se detenga por completo antes de permitir que el ensamblaje del cabezal regrese a la posición hacia “ARRIBA” y/o retirar la pieza de trabajo. 4. HAGA SIEMPRE UNA PRUEBA PREVIA DE LAS POSICIONES COMPUESTAS EN MATERIAL DE DESECHO PARA CONFIRMAR LOS ÁNGULOS CORRECTOS. Caja de corte compuesto T o p e G u í a T o p e G u í a Mesa de la sierra para cortar ingletes Mesa de la sierra para cortar ingletes Corte de moldura de base (Inglete a 45°, bisel a 0°) (Inglete a 0°, bisel a 45°) T o p e G u í a T o p e G u í a Mesa de la sierra para cortar ingletes Mesa de la sierra para cortar ingletes 2. Pieza de trabajo en posición vertical 1. Pieza de trabajo en posición horizontal Ver el cuadro para obtener las posiciones de bisel y de inglete MOLDURA DE TECHO ESTANDAR DE LOS EE.UU. TECHO P A R E D ESQUINA INTERIOR TIPO DE CORTE ESQUINA INTERIOR LADO IZQUIERDO ESQUINA EXTERIOR POSICION (DE LA MESA) DE INGLETE POSICION (DE INCLINACION) DE BISEL DERECHA 31,6° 33,9° COLOQUE EL BORDE SUPERIOR DE LA MOLDURA CONTRA EL TOPE-GUIA.GUARDE EL EXTREMO IZQUIERDO DEL CORTE LADO DERECHO IZQUIERDA 31,6° 33,9° COLOQUE EL BORDE INFERIOR DE LA MOLDURA CONTRA EL TOPE-GUIA.GUARDE EL EXTREMO IZQUIERDO DEL CORTE ESQUINA EXTERIOR LADO IZQUIERDO IZQUIERDA 31,6° 33,9° COLOQUE EL BORDE INFERIOR DE LA MOLDURA CONTRA EL TOPE-GUIA.GUARDE EL EXTREMO DERECHO DEL CORTE LADO DERECHO DERECHA 31,6° COLOQUE EL BORDE SUPERIOR DE LA MOLDURA CONTRA EL TOPE-GUIA.GUARDE EL EXTREMO DERECHO DEL CORTE 59 33,9° Operaciones básicas de la sierra (cont.) Corte de molduras de techo en ángulo respecto a la mesa y al tope-guía La ventaja de cortar molduras de techo en esta posición es que no se necesita ajuste de bisel. Pueden hacerse cambios pequeños del ángulo de inglete sin afectar el ángulo de bisel. Cuando se utilice este método, la sierra puede ajustarse rápida y fácilmente para esquinas que no tengan 90° (es decir, que no formen un ángulo recto) 1. Posicione la moldura en posición invertida de manera que la parte inferior (la parte que se instala contra la pared) esté contra el tope-guía. Construcción de un posicionador de soporte para moldura de techo: Utilice clavos pequeños y adhesivo para colocar un pedazo superior (generalmente de 1/2 pulgada de grosor por 1-1/2 pulgada de anchura por 19-1/4 pulgadas de longitud) en el tope-guía de la manera que se muestra en la ilustración. NOTA: Asegúrese de que la hoja de sierra no golpee los clavos. Este pedazo superior ayudará a soportar la moldura en la posición de corte correcta. 2. Utilice el cuadro para ajustar el calibre de ingletes. Apriete el pomo de fijación del calibre de ingletes. 3. Baje el ensamblaje del cabezal, active el interruptor y haga el corte. Espere hasta que la hoja se detenga por completo antes de permitir que el ensamblaje del cabezal regrese a la posición hacia “ARRIBA” y/o retirar la pieza de trabajo. 4. HAGA SIEMPRE UNA PRUEBA PREVIA DE LAS POSICIONES COMPUESTAS EN MATERIAL DE DESECHO PARA CONFIRMAR LOS ÁNGULOS CORRECTOS. . Posicionador de soporte para moldura de techo Pieza superior MOLDURA DE TECHO ESTANDAR DE LOS EE.UU. TECHO TODOS LOS CORTES: COLOQUE EL BORDE INFERIOR CONTRA EL TOPE-GUIA TIPO DE CORTE POSICION (DE LA MESA) DE INGLETE POSICION (DE INCLINACION) DE BISEL ESQUINA INTERIOR P A R E ESQUINA D INTERIOR LADO IZQUIERDO DERECHA GUARDE EL EXTREMO DERECHO DEL CORTE ESQUINA EXTERIOR La altura del refrentado de madera debe ser igual a esta medida. LADO DERECHO IZQUIERDA GUARDE EL EXTREMO IZQUIERDO DEL CORTE ESQUINA EXTERIOR LADO IZQUIERDO IZQUIERDA GUARDE EL EXTREMO DERECHO DEL CORTE LADO DERECHO DERECHA GUARDE EL EXTREMO IZQUIERDO DEL CORTE Utilización de hojas con puntas de carburo ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de que la herramienta de corte falle y de que salga metralla despedida (pedazos rotos de la hoja), lea y entienda todas las advertencias e instrucciones que vienen con las hojas con puntas de carburo. Si no se siguen todas las advertencias e instrucciones de seguridad para las hojas con puntas de carburo, pueden producirse lesiones graves. Antes de utilizar una hoja con puntas de carburo, examine siempre la hoja y las puntas para ver si tienen daños. Compruebe si hay dientes doblados, si la hoja está doblada, si hay grietas y si hay puntas de carburo rotas, que falten o flojas. No utilice una hoja con puntas de carburo si se comprueba o sospecha que está dañada. No utilice una hoja con puntas de carburo si la sierra no tiene todos los protectores adecuados colocados en su sitio. Monte la hoja firmemente en el sentido de giro adecuado. Nunca haga girar una hoja con puntas de carburo a una velocidad mayor que su velocidad máxima recomendada. El carburo es un material muy duro, pero frágil. Tenga cuidado al montar, utilizar y almacenar hojas de carburo para evitar daños accidentales. Los golpes leves, como golpear una punta durante el manejo, pueden dañar la hoja seriamente. Los objetos extraños que estén en la pieza de trabajo, como alambre o clavos, también pueden hacer que las puntas se agrieten o se rompan. Mantenimiento y lubricación Mantenimiento ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, esta sierra tiene aislamiento doble. Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, incendios o lesiones, utilice únicamente piezas idénticas a aquellas identificadas en la lista de piezas. Vuelva a montarlas exactamente igual que en el ensamblaje original Para reducir el riesgo de peligros eléctricos. PELIGRO: Nunca ponga lubricantes en la hoja mientras ésta esté girando. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un arranque inesperado o a sacudidas eléctricas, desenchufe el cordón de energía antes de trabajar en la sierra. 60 Cambio de las escobillas de carbono 1. Lubricación del pivote del brazo para que se mueva libremente. a. Aplique aceite entre la arandela y el lado de contacto de la pieza fundida de la mesa y del pivote. b. Aplique aceite al eje pivote junto a la superficie interior de las orejetas de la pieza fundida del brazo. NOTA: El desensamblaje debe ser realizado por un técnico de servicio autorizado. La remoción del protector superior y el eje de tope es necesaria antes de que se pueda desensamblar el pivote. Preste mucha atención a las posiciones de los extremos del resorte en las piezas fundidas … haga una marca con tiza para evitar confundirse más tarde. 2. Lubricación del mecanismo que hace pivotar el protector inferior (ver la ilustración): Utilice aceite doméstico ligero (aceite para máquinas de coser) o un aceite ligero presurizado de rociado en las áreas del protector en que haya contacto de metal con metal o de metal con plástico, según sea necesario para lograr un funcionamiento suave y silencioso. Evite usar un exceso de aceite, ya que el serrín se adherirá a éste. Lubrique el separador del protector inferior, el rodillo, la placa del pivote y el pivote de la articulación. 3. Lubricación de las indentaciones del índice de ingletes: Utilice una pequeña cantidad de grasa en las indentaciones del índice de ingletes que están ubicadas debajo de la mesa, en la parte delantera de la unidad. Las escobillas de carbono suministradas durarán aproximadamente 50 horas de tiempo de funcionamiento ó 10.000 ciclos de encendido/ apagado. Cambie las dos escobillas cuando a cualquiera de ellas le quede una longitud de carbono inferior a 1/4". Para inspeccionar o cambiar las escobillas, primero desenchufe la sierra. Luego, quite la tapa del motor que está en el extremo del motor sacando 2 tornillos. Quite los cables de conexión de las lengüetas de las escobillas y luego saque las escobillas. Para volver a ensamblar, invierta el procedimiento. Apriete bien los dos tornillos pero no los apriete demasiado. NOTA: Para volver a instalar las mismas escobillas, asegúrese primero de que las escobillas vuelvan a entrar del mismo modo en que salieron. Esto evitará un período de asentamiento que reduce el rendimiento y aumenta el desgaste. Protector inferior de la hoja No use la sierra sin el protector inferior. El protector inferior de la hoja está colocado en la sierra para protección del operador. Si el protector inferior resultada dañado, no use la sierra hasta que el protector dañado haya sido sustituido. Haga comprobaciones periódicas para asegurarse de que el protector inferior funciona adecuadamente. Limpie con un paño húmedo el polvo o las acumulaciones que haya en el protector inferior. PRECAUCION: No use disolventes en el protector. Podrían hacer que el plástico se opaque y se vuelva frágil. Pivote de la articulación Rodillo Separador del Placa protector inferior del pivote ADVERTENCIA: Al limpiar el protector inferior, desenchufe la sierra del tomacorriente para evitar un arranque inesperado. Serrín Periódicamente se acumulará serrín bajo la mesa de trabajo y la base. Esto podría causar dificultades en el movimiento de la mesa de trabajo al preparar un corte a inglete. Limpie frecuentemente el serrín mediante soplado o aspiración. ADVERTENCIA: Si se limpia el serrín mediante soplado, use protección adecuada para los ojos para evitar que los residuos caigan en los ojos. Lubricación Todos los cojinetes del motor de esta herramienta están lubricados con suficiente cantidad de lubricante de alta calidad para toda la vida de la unidad bajo condiciones normales de funcionamiento. Por lo tanto, no hace falta más lubricación (vea más abajo). Lubricación poco frecuente (según se necesite): Indentaciones del índice de ingletes (7) RIDGID recomienda los accesorios siguientes Accesorios recomendados No utilice accesorios tales como cortadores de cepillos perfiladores o juegos de ranurar mortajas. Está prohibido el corte de metal ferroso (metal que contiene hierro) y el uso de ruedas abrasivas. Vea las notas de ADVERTENCIA y PRECAUCION que aparecen en la sección “Instrucciones de seguridad para las operaciones básicas de la sierra”. Si piensa aserrar metal no ferroso, vea las notas de ADVERTENCIA y PRECAUCION que aparecen en la sección “Instrucciones de seguridad para las operaciones básicas de la sierra”. Artículo No. de existencias Juego de abrazadera........................................................... AC3000 Juego de patas.................................................................... AC9910 No utilice ningún accesorio a menos que haya recibido y leído instrucciones completas para su uso. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones debidas al uso de accesorios que no sean seguros, utilice únicamente los accesorios suministrados. Requisitos básicos de la hoja 10" de diámetro Hojas marcadas para 5.500 RPM o más Agujero del eje portaherramienta de 5/8" de pulgada Accesorios prohibidos Está prohibido el uso de toda herramienta de corte, excepto las hojas de sierra de 10" que cumplan con los requisitos básicos de la hoja. 61 Diagrama de cableado Bobinado de campo Blanco Negro Negro Tuerca para cable Hoja ancha Bobinado del freno Escobilla no. 1 Blanco Gris Inducido Negro Cordón de energía 2 N.C. 1 COM 3 N.O. Interruptor SPDT Localización y reparación de averías del freno, sólo por una persona de servicio competente. Escobilla no. 2 Azul 4. Compruebe la continuidad del circuito del freno; quite la tapa del motor y las escobillas. Use un ohmímetro para comprobar la continuidad de terminal de escobilla a terminal de escobilla. Si el circuito está abierto, localice el lugar exacto utilizando el ohmímetro. Según indique la prueba, apriete la conexión o cambie el ensamblaje del campo o cambie el interruptor. 5. Después de la reparación, compruebe el sentido de rotación de la hoja en comparación con la flecha del protector. 1. Compruebe la conmutación sin carga. Si se producen muchas chispas que siguen la curvatura del conmutador, cambie el inducido. 2. Para continuar la localización y reparación de averías, desenchufe ahora el cordón de energía. 3. Instale escobillas nuevas, especialmente si se ha observado una actuación retardada del freno antes de la avería. 62 Guía de localización y reparación de averías Motor PROBLEMA El freno no detiene la hoja al cabo de 6 segundos. CAUSA PROBABLE MEDIDA DE CORRECCION SUGERIDA 1. Escobillas no asentadas o que se pegan ligeramente. 2. Bobinado del freno del motor recalentado debido al uso de una hoja no recomendada o a rápidos ciclos de encendido/apagado. 3. Tornillo del eje portaherramienta flojo. 4. Otra. – Inspeccionar/limpiar/cambiar las escobillas (ver la sección Mantenimiento). – Usar únicamente una hoja recomendada. – Dejar que el motor se enfríe. El motor no arranca. 1 Fusible. 2. Escobillas desgastadas. 3. Otra. – Fusible de acción retardada o cortacircuito de 15A. – Ver la sección “Mantenimiento”. – Obtenga servicio autorizado. La escobilla lanza chispas cuando se suelta el interruptor. 1. Normal. El freno automático funciona adecuadamente. – Ninguna. – Apretarlo. – Obtenga servicio autorizado. Comprobar el bobinado del freno del motor, el interruptor y el estado del conmutador. Generales PROBLEMA CAUSA PROBABLE MEDIDA DE CORRECCION SUGERIDA La hoja golpea la mesa. 1. Desalineación. – Obtenga servicio autorizado. El ángulo de corte no es preciso. 1. Desalineación. – Ver la sección “Alineación”. No se puede mover el ajuste de ingletes. 1. Serrín debajo de la mesa. – Limpiar el polvo por aspiración o soplado. USAR PROTECCION DE LOS OJOS. El cabezal mecánico oscila. 1. Puntos de pivote sueltos. – Ver la sección “Alineación”. El cabezal mecánico no sube completamente o el protector de la hoja no se cierra completamente. 1. Fallo de pieza. 2. El resorte del pivote no se ha vuelto a colocar adecuadamente después del servicio de ajustes y reparaciones. 3. Acumulación de serrín. – Obtenga servicio autorizado. – Obtenga servicio autorizado. 1. Funcionamiento inadecuado. 2. Hoja desafilada. 3. Hoja inadecuada. 4. Hoja doblada. – Ver la sección “Operaciones básicas de la sierra”. – Cambiar o afilar la hoja. – Cambiarla por una hoja de 10" de diámetro diseñada para el material que se esté cortando. – Cambiar la hoja. La herramienta vibra o tiembla. 1. Hoja de sierra no redonda. 2. Hoja de sierra dañada. 3. Hoja de sierra suelta. 4. Otra. – – – – Es difícil mover hacia abajo el cabezal mecánico desde el tope superior. 1. El mecanismo que pivota el protector inferior se está agarrotando. 2. Acumulación de serrín en el área del protector – Limpie y lubrique el mecanismo del protector inferior. Ver la sección “Lubricación”. – Limpie y lubrique el mecanismo del protector inferior. Ver la sección “Lubricación”. La hoja se engancha, se atasca, quema la madera. 63 – Limpiar y lubricar las piezas móviles. Cambiar la hoja. Cambiar la hoja. Apretar el tornillo del eje portaherramienta. Obtener servicio autorizado. Piezas de repuesto Lista de piezas para la sierra de 10" para cortar ingletes compuestos RIDGID Modelo No. MS10600 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com Figura 1 1 26 2 29 27 28 25 24 21 4 5 3 23 14 6 22 7 21 20 19 8 18 16 17 9 11 10 12 13 8 31 14 15 30 64 32 Piezas de repuesto Lista de piezas para la sierra de 10" para cortar ingletes compuestos RIDGID Modelo No. MS10600 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com Figura 1 Pida siempre por número de pieza – no por número de clave No. de clave No. de pieza 1 2 3 4 5 Ver Fig. 3 Ver Fig. 2 828647 828343 808275-4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 826055-1 828648 817791 828501 827588 826163 823297-1 805553-24 9421621 15 16 17 823612 702204-1 817793 No. de clave Descripción Ensamblaje del protector de la hoja Ensamblaje del motor Mesa Placa de garganta Tornillo de cabeza troncocónica de ranuras cruzadas de 8-32 x 3/8 Pomo de ingletes Ensamblaje del tope-guía Brazo de extensión Base Lámina de la mesa Tapa de agarre Resorte del índice Arandela de 11/32 x 7/8 x 1/16 Tornillo de cabeza hueca de casquete de 5/16-18 x 5/8 Abrazadera de extensión * Tornillo de apriete manual de 1/4-20 x 1/2 Tope de bloque No. de pieza 18 19 805553-6 813056-2 20 21 826057 809169-3 22 9416630 23 24 25 26 823326 826068 828253 9416187 27 28 29 30 31 32 805553-4 821421-6 Ver Fig. 3 823314 SP6402 SP6402F Descripción Arandela de 21/64 x 5/8 x 1/16 * Tornillo de cabeza troncocónica de 5/16-18 x 1-1/4 Indicador * Tornillo de cabeza troncocónica tipo “T” de 8-32 x 3/8 * Tornillo de cabeza hexagonal tipo “T” de 5/16-18 x 1 Tope de bisel Indicador de bisel Perilla giratoria de bisel * Tornillo de cabeza hexagonal tipo “T” de 5/16-18 x 3/4 Arandela de 21/64 x 9/16 x 1/16 Anilla en O Pivote del ensamblaje Llave de combinación Manual del usuario en inglés/español Manual del usuario en francés * Artículo de herraje estándar – se puede comprar localmente. ADVERTENCIA: Estos artículos son importantes para la seguridad de esta herramienta. No los sustituya por piezas comunes. 65 Piezas de repuesto Lista de piezas para la sierra de 10" para cortar ingletes compuestos RIDGID Modelo No. MS10600 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com Figura 2 – Ensamblaje del motor 1 22 2 21 3 4 5 20 6 19 7 3 8 9 18 10 11 17 16 15 12 14 13 66 Piezas de repuesto Lista de piezas para la sierra de 10" para cortar ingletes compuestos RIDGID Modelo No. MS10600 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com Figura 2 – Ensamblaje del motor ADVERTENCIA: Para su seguridad, esta sierra para cortar ingletes está aislada especialmente. Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, incendios o lesiones, utilice únicamente piezas idénticas a aquellas identificadas en la lista de piezas. Vuelva a montarlas exactamente como se ensamblaron originalmente. Pida siempre por número de pieza – no por número de clave No. de clave No. de pieza 1 828736 2 3 828720 808380-5 4 5 6 7 8 828718 828717 826053 828719 826064 9 10 11 354653 826017 826016 No. de clave Descripción * Tornillo de cabeza troncocónica de ranuras cruzadas Pt K60 x 75mm Asa de transporte Tornillo de cabeza troncocónica de ranuras cruzadas No. 8 Plastite Asa de superior Interruptor de accionador Resorte de compresión Asa de inferior Tapa de la caja protectora del motor Amortiguador Portaescobillas Escobilla No. de pieza 12 826453 13 14 15 16 805549-22 826163 826062 823322 17 18 19 20 21 22 823417 829512 828716 826066 828735 803709-1 Descripción Tornillo de cabeza troncocónica de 10-32 x 2-1/4 * Arandela de 13/64 x 3/8 x 1/32 Tapa de agarre Cierre del eje portaherramienta Resorte de fijación del eje portaherramienta Sello Ensamblaje del motor Botón de fijación • Interruptor SPDT • Cordón con enchufe Conector de cables * Artículo de herraje estándar. Puede comprarse localmente. ADVERTENCIA: Estos artículos son importantes para la seguridad de esta herramienta. No los sustituya por piezas comunes. • ADVERTENCIA: Todo intento de reparar o cambiar piezas eléctricas de esta unidad puede crear un peligro a menos que la reparación sea realizada por un técnico de servicio competente. El servicio de reparaciones se encuentra disponible en un Centro de Servicio Autorizado RIDGID. 67 Piezas de repuesto Lista de piezas para la sierra de 10" para cortar ingletes compuestos RIDGID Modelo No. MS10600 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com Figura 3 - Ensamblaje del protector de la hoja 22 1 2 3 4 20 21 17 19 18 6 8 16 7 9 6 15 11 10 14 10 13 12 68 5 Piezas de repuesto Lista de piezas para la sierra de 10" para cortar ingletes compuestos RIDGID Modelo No. MS10600 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com Figura 3 - Ensamblaje del protector de la hoja Pida siempre por número de pieza – no por número de clave No. de clave No. de pieza 1 2 3 4 5 6 37429 826487-1 823300-1 823316-1 821421-3 9416390 7 9416712 8 826481 9 10 11 829503 803303 827413 Descripción No. de clave Codo para polvo Ensamblaje del brazo/protector Arandela acopada Ensamblaje del eje portaherramienta Anilla en “O” * Tornillo de cabeza troncocónica tipo “T” de 10-32 x 5/8 Arandela3/16 x 5/8 x 1/16 óxido negro Tornillo de ajuste de fijación de 1/4-20 x 3/8 Amortiguador Collarín de la hoja Hoja de sierra de carburo No. de pieza 12 13 14 15 823304 826039 826765 820219-1 16 17 18 826026 821521-1 823840-3 19 20 21 22 823292 821521 823306-1 828364 Descripción Tornillo de la hoja ‡ Protector inferior Retenedor de cojinete Tornillo de cabeza troncocónica tipo “T” de 1/4-20 x 3/8 Conector accionador Tornillo de resalto Ensamblaje del retenedor del protector • ‡ Resorte del protector Tornillo de resalto Cojinete de leva Bolsa para polvo * Artículo de herraje estándar. Puede comprarse localmente. ADVERTENCIA: Estos artículos son importantes para la seguridad de esta herramienta. No los sustituya por piezas comunes. ‡ PRECAUCION: Vea la precaución para el ensamblaje mecánico que aparece más abajo. • ADVERTENCIA: La suelta incontrolada del resorte o la instalación incorrecta de estas piezas podrá constituir un peligro a menos que la reparación sea realizada por un técnico de servicio competente. El servicio de reparaciones se encuentra disponible en su Centro autorizado de servicio de RIDGID. PRECAUCION: Ensamblaje mecánico, para el técnico de servicio competente: 1. Use protección de los ojos aprobada al trabajar con resortes en espiral, incluyendo el resorte del cierre del eje portaherramienta 823322. 2. El reensamblaje incorrecto del resorte de torsión 823328 puede producir una situación peligrosa debido a que la cabeza de corte no suba completamente hasta el tope o debido a que el resorte falle por causa de un exceso de tensión. 3. El reensamblaje incorrecto de los mecanismos que controlan el movimiento del protector inferior 826039 puede producir una situación peligrosa debido a que el protector no funcione libremente al mover la cabeza de corte hacia arriba y hacia abajo. 69 Piezas de repuesto Lista de piezas para la sierra de 10" para cortar ingletes compuestos RIDGID Modelo No. MS10600 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com Figura 4 – Ensamblaje del pivote 4 2 5 3 1 7 6 10 5 4 3 8 9 Pida siempre por número de pieza – no por número de clave No. de clave No. de pieza Descripción 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 803309-2 828504 821421-2 826058 826357 805606 803899-5 823328 823298-1 823301 Tornillo de fijación de cabeza hueca hexagonal de 10-32 x 3/8 Pivote Anilla en O Eje de tope Perilla giratoria Anilla de retención Arandela de empuje • ‡ Resorte de torsión Separador del resorte Eje pivote * Artículo de herraje estándar. Puede comprarse localmente. ADVERTENCIA: Estos artículos son importantes para la seguridad de esta herramienta. No los sustituya por piezas comunes. ‡ PRECAUCION: Vea la precaución para el ensamblaje mecánico que aparece en la página 69. • ADVERTENCIA: La suelta incontrolada del resorte o la instalación incorrecta de estas piezas puede crear un peligro a menos que la reparación sea realizada por un técnico de servicio competente. El servicio de reparaciones se encuentra disponible en un Centro de Servicio Autorizado RIDGID. 70 Qué está cubierto Se garantiza que las herramientas RIDGID® están libres de defectos de fabricación y de materiales. Cuánto dura la cobertura Esta garantía dura toda la vida de la herramienta RIDGID®. La cobertura de garantía termina cuando el producto se vuelva inutilizable por motivos que no sean defectos de fabricación o de materiales. Cómo puede obtener servicio Para obtener el beneficio de esta garantía, envíe el producto completo mediante transporte prepagado a RIDGE TOOL COMPANY, Elyria, Ohio, o a cualquier CENTRO DE SERVICIO INDEPENDIENTE RIDGID®. Las llaves para tubos y otras herramientas de mano deben devolverse al establecimiento de compra. Qué haremos para corregir los problemas Los productos garantizados se repararán o reemplazarán, a opción de RIDGE TOOLS, y se devolverán sin cargo; o si después de tres intentos de reparar o reemplazar un producto durante el período de garantía dicho producto sigue presentando defectos, usted podrá optar por recibir un reembolso completo por la cantidad del precio de compra. Qué no está cubierto Las averías debidas a uso incorrecto, abuso o desgaste por el uso normal no están cubiertas por esta garantía. RIDGE TOOL no será responsable de ningún daño incidental ni emergente. Cómo se relaciona la ley local con la garantía Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes, por lo que es posible que la limitación o exclusión que antecede no tenga aplicación en su caso. Esta garantía le confiere a usted derechos específicos y es posible que también tenga otros derechos, que varían de un estado a otro, una provincia a otra o un país a otro. Ninguna otra garantía expresa tiene aplicación Esta GARANTÍA COMPLETA DE POR VIDA es la garantía única y exclusiva de los productos RIDGID®. Ningún empleado, agente, distribuidor u otra persona está autorizado a alterar esta garantía ni a dar ninguna otra garantía en nombre de RIDGE TOOL COMPANY. No. de catálogo MS1060 No. de modelo MS10600 No. de serie __________________ El número de modelo y el número de serie de su sierra de 10 pulgadas para cortar ingletes compuestos pueden encontrarse en la placa que está colocada en la sierra en el lado de atrás del motor. Debe anotar el número de serie en un lugar seguro para uso futuro. ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? LLAME AL 1-800-4-RIDGID www.ridgidwoodworking.com Por favor, tenga a mano su número de modelo y número de serie cuando llame. RIDGID Power Tools Emerson Electric Co. © 2001 Emerson Electric Co. No. de pieza SP6402 Formulario No. SP6402 Impreso en los EE.UU. 7/01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

RIDGID MS1060 El manual del propietario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas