GE Appliances JVW5361SJSS Guía de instalación

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Guía de instalación
Instrucciones
de instalación
¿Preguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio Web en: GEAppliances.com
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones por completo y con
detenimiento.
IMPORTANTE ³ Guarde estas
instrucciones para el uso de inspectores
locales.
IMPORTANTE ³ Cumpla con todos los
códigos y ordenanzas vigentes.
Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas
instrucciones con el Consumidor.
Nota al consumidor – Conserve estas
instrucciones para referencia futura.
Nivel de capacidad – La instalación de esta
campana de ventilación requiere capacidades
mecánicas y eléctricas básicas.
Tiempo de finalización – Aproximadamente
de 1 a 3 horas.
El instalador tiene la responsabilidad de
efectuar una instalación adecuada.
La Garantía no cubre las fallas del producto
debido a una instalación incorrecta.
PARA SU SEGURIDAD:
ADVERTENCIA: Antes de comenzar
la instalación, desconecte la energía del panel de
servicio y bloquee los medios de desconexión
para evitar el accionamiento de la energía de
manera accidental. Cuando los medios de
desconexión de servicio no pueden bloquearse,
coloque sobre el panel de servicio un dispositivo
de advertencia bien visible, como una etiqueta.
PRECAUCIÓN: Debido al peso
y tamaño de estas campanas de ventilación y
para reducir el riesgo de lesiones personales o
daños al producto, SE NECESITAN DOS
PERSONAS PARA REALIZAR UNA INSTALACIÓN
CORRECTA.
(991.0364.803 rev 2) 31-10983-1 04-15 GE
Campanas de Ventilación de Chimeneas
de Pared Pirámide
JVW5301, JVW5361
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL
RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA
O LESIONES A PERSONAS, CUMPLA CON LOS
SIGUIENTES PUNTOS:
A. El trabajo de instalación y el cableado
eléctrico deben ser realizados por una
persona(s) calificada de acuerdo con todos los
códigos y estándares aplicables, incluyendo
construcciones resistentes al fuego.
B. Es necesario contar con suficiente
cantidad de aire para una combustión
y salida de gases adecuadas a través
del conducto (chimenea) del equipo de
consumo de combustible, a fin de evitar
ráfagas de aire. Siga las pautas del
fabricante del equipo de calefacción y
los estándares de seguridad, tales como
aquellos publicados por la Asociación
Nacional de Protección contra Incendios
(National Fire Protection Association,
NFPA), la Sociedad Estadounidense
para la Calefacción (American Society for
Heating), los Ingenieros de Refrigeración y
Acondicionadores de Aire (Refrigeration and
Air Conditioning Engineers, ASHRAE) y las
autoridades de los códigos locales.
C. Al cortar o perforar una pared o un
cielorraso, no dañe el cableado eléctrico y
de otros servicios ocultos.
D. Los ventiladores con conducto siempre
deben contar con ventilación hacia el exterior.
E. Desconecte el disyuntor de habitaciones
adyacentes mientras esté trabajando.
ADVERTENCIA: A FIN DE
REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, USE
SÓLO CONDUCTOS DE METAL.
2
31-10983
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
Preparación para la instalación
ESPACIO DE INSTALACIÓN
Estas campanas de ventilación están diseñadas
para ser instaladas en una pared sin gabinetes
superiores.
Instale estas campanas entre el mínimo
requerido de 24” y el máximo recomendado de
36” sobre la superficie de cocción.
La campana de ventilación debe ser instalada
entre el mínimo requerido de 24” y el máximo
recomendado de 36” sobre la superficie de
cocción. La altura de instalación de la campana
sobre la superficie de cocción depende de la
altura del cielorraso y las limitaciones de la
cubierta del conducto. La cubierta plegable
oculta los conductos que van desde la parte
superior de la campana hasta el cielorraso. Para
las alturas de cielorraso de las cubiertas de
conductos, consulte la tabla de la página 5.
NOTA: La altura de instalación debe medirse
desde la superficie de cocción hasta la parte
más baja de la campana. Esta campana debe
ser instalada sobre una pared. Puede contar
con ventilación hacia el exterior, o puede
ser instalada para un funcionamiento con
recirculación. Para un funcionamiento con
recirculación, consulte la Planificación para la
Instalación con Recirculación.
DIMENSIONES DEL PRODUCTO
8-1/4”
13”
30” to 36”
1-3/8”
10-1/8”
17-3/8” Min.
24-7/16" Max.
18-1/2”
3-5/16”
7-1/16”
13”
5”
2”
4-1/4”
24” Required Min.
36” Recommended Max.
31-10983
3
INSTALLATION PREPARATION
Preparación para la instalación
PLANIFICACIÓN PREVIA
Planificación para la Instalación con Conducto
Esta campana está diseñada para ventilarse
en forma vertical a través del cielorraso.
Use un conducto circular de 6”. Utilice codos
suministrados en forma local para ventilación
horizontal a través de la pared trasera.
Determine la ubicación exacta de la campana
de ventilación.
Planifique el recorrido de la salida de ventilación
hacia el exterior. A fin de maximizar el
rendimiento de la ventilación del sistema de
ventilación:
1. Minimice la longitud del conducto y el número
de transiciones y codos.
2. Mantenga un tamaño de conducto constante.
3. Selle todas las juntas con cinta para
conductos a fin de evitar pérdidas.
4. No utilice conductos flexibles de ningún tipo.
Instale una cubierta de pared o casquete
de techo con un regulador de tiro en la
abertura exterior. Solicite por adelantado la
cubierta de pared o el casquete de techo y
cualquier transición o longitud de conducto
necesarios.
Cuando corresponda, instale un sistema de
reposición (reemplazo) de aire de acuerdo con
los requisitos del código local de construcción.
Para acceder a soluciones de aire disponibles,
visite GEAppliances.com.
Planificación de Instalación con Recirculación
Un conducto de recirculación (incluido) y un filtro
de carbón (no incluido) son necesarios para la
instalación con recirculación.
Planificación del Suministro de Corriente
La ubicación de la conexión del suministro
de corriente es indicada en la sección de
Preparación de la Pared en la página 6.
SUMINISTRO DE ENERGÍA
IMPORTANTE – (Tenga a bien leer cuidadosamente)
ADVERTENCIA:
PARA SEGURIDAD PERSONAL, ESTE APARATO
DEBE CONECTARSE A TIERRA DE MANERA
ADECUADA.
Quite el fusible o abra el interruptor de circuitos
antes de comenzar la instalación.
No utilice un cable de extensión o un enchufe
adaptador con este artefacto. Siga los Códigos
Eléctricos Nacionales o códigos y ordenanzas
locales vigentes.
Suministro eléctrico
Estas campanas de ventilación deben contar
con un suministro de 120V, 60Hz, deben estar
conectadas a un circuito derivado individual con
una adecuada conexión a tierra y deben contar
con la protección de un interruptor de circuitos
o un fusible con retraso de 15 o 20 amperios.
• El cableado debe ser de 2 hilos con conexión
a tierra.
Si el suministro eléctrico no cumple con los
requisitos anteriores, llame a un electricista con
licencia antes de continuar.
Dirija el cableado doméstico lo más cerca
posible a la ubicación de la instalación, en el
cielorraso o pared trasera. Ver página 14 para
más detalles.
Conecte el cableado al cableado doméstico
en cumplimiento con los códigos locales.
Instrucciones de conexión a tierra
El conductor a tierra debe conectarse a un metal
con conexión a tierra, un sistema de cableado
permanente o una terminal o conductor de
conexión a tierra del equipamiento en la
campana.
ADVERTENCIA: Una conexión
inadecuada del conductor de conexión a tierra
del equipamiento puede provocar un riesgo
de descarga eléctrica. Consulte a un electricista
calificado o representante de servicio técnico
si tiene dudas sobre la correcta conexión a tierra
del artefacto.
4
31-10983
HERRAMIENTAS Y MATERIALES
REQUERIDOS
(NO SUMINISTRADOS)
Alicate pelacables
Nivel
Cinta aislante
de aluminio
Gafas de seguridad
Alivio de tensión para
la caja de conexiones
Broca eléctrica con Phillips
Nº 2 de cabeza plana y
broca de 9/32”
Tapones de
alambre aprobados
por UL
Lápiz y cinta métrica
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
Preparación para la instalación
QUITE EL ENVOLTORIO
PRECAUCIÓN: Se guantes para
protegerse de los bordes afilados.
Quite las cubiertas de los conductos.
Quite la bolsa de piezas, el paquete
de instrucciones y otras piezas en cajas.
Quite y descarte adecuadamente el envoltorio
plástico de protección y otros materiales
de empaque.
PLAN DE INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN: A fin de reducir
riesgos de incendios y para que el aire salga de
forma apropiada, asegúrese de que el aire sea
conducido hacia fuera - No ventile el aire de la
salida hacia espacios dentro de paredes o
cielorrasos o áticos, espacios muy bajos o garajes.
PIEZAS PROVISTAS PARA LA
INSTALACIÓN
1 Paquete de Herramientas
1 Paquete Escrito
PIEZAS NECESARIAS PARA LA
INSTALACIÓN
1 Amortiguador de Refuerzo
Cable de Suministro de Corriente
Una Tapa de Pared o Techo (para ventilación
con conducto únicamente)
Toda la Tubería Metálica (para ventilación con
conducto únicamente)
Conducto de Recirculación (para instalación con
recirculación únicamente)
ADVERTENCIA:
! RIESGO DE LESIONES PERSONALES
Debido al peso y tamaño de la base de la
campana extractora. Es recomendable que
la campana extractora sea instalada por 2
personas. Si la campana no es elevada de forma
correcta, se podrán producir daños sobre el
producto o lesiones personales.
NOTA: Esta campana puede ser instalada con
conducto o con recirculación. En una aplicación
con conducto, esta campana puede ser ventilada a
través de la pared o del cielorraso. Al ser instalada
por recirculación, la campana ventila hacia afuera
los costados de la cubierta del conducto.
NOTA: Antes de realizar cualquier corte o agujero
para la instalación, determine qué método de
ventilación será usado y con cuidado calcule
todas las medidas.
31-10983
5
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
Preparación para la instalación
DIMENSIONES DE INSTALACIÓN
Las Chimeneas de Pirámide son ajustables y están
diseñadas para adaptarse a diferentes alturas de
cielorraso. Las cubiertas de los conductos pueden
ser ajustadas para cielorrasos de entre 7’ 3 1/4”
and 8’ 10 5/16”, dependiendo de la distancia entre
la parte inferior de la campana y la superficie de
cocción (distancia X).
COMPONENTES DE LA CAMPANA
EXTRACTORA
A. Sección de la Base
B. Cubierta del
Conducto Inferior
C. Cubierta del
Conducto Superior
D. Tornillos de Montaje
E. Soportes de Montaje
de la Cubierta del
Conducto
F. Tornillos de la
Cubierta del
Conducto
G. Regulador
H. Soportes de Montaje
de la Base de la
Campana
I. Soportes de la
Cubierta del Conducto
COMPONENTES DE RECIRCULACIÓN
Conducto de Recirculación
13”
9-7/8”
36”
X
18-1/2”
Para realizar
instalaciones
en cielorrasos
altos, el Kit de
Cubiertas de
Conductos para
Cielorrasos
Altos (JXDC72)
incluye una
nueva cubierta
de conductos
para áreas
inferiores de 20”
que reemplaza
a la cubierta de
conductos para
áreas inferiores de
13” incluida con la
campana
Cubierta del Conducto Superior
Cubierta del Conducto Inferior
Dosel
19-3/4”
A
D
B
F
F
D
D
D
E
C
G
I
I
I
H
COMPONENTES DE LAS HERRAMIENTAS
DF H I
X = Distancia Desde la Campana Hasta
la Superficie de Cocción
(Varía dependiendo de la instalación)
Mínimo Requerido – 24”,
Máximo Requerido – 36”;
también consulte la recomendación del
fabricante de cocinas
Ejemplos de Altura Mínima Requerida y
Altura Máxima Recomendada de Cielorraso
x = 24" x = 36"
Mín. Mín
7' 3-1/4" 8' 3-1/4"
Máx. Máx.
7' 10-5/16" 8’ 10-5/16"
Mín. de 4-3/8”
Máx. de 11-7/16”
6
31-10983
PREPARE LA PARED
Cuerpo de la Campana y Suministro de
Corriente
1.
Coloque una cubierta protectora sobre la superficie
debajo de la ubicación de la campana, a fin de proteger
de la suciedad y/o daños.
2. Determine y marque la línea central sobre la pared
(dibuje la línea hacia arriba hasta el cielorraso) donde la
campana extractora será instalada. En base a la altura
del cielorraso, determine la distancia mínima requerida
de 24” y la distancia máxima recomendada de 36” (X),
necesarias entre la superficie de cocción (B) y la parte
inferior de la campana. A esta distancia, agregue 7” y
dibuje una línea horizontal (A) de aproximadamente 24”
de longitud centrada sobre la línea central vertical (C).
3. Marque 2 puntos a cada lado de la línea horizontal
(A), a 5 ½” desde la línea central vertical. Agujeree los
sostenes de montaje de la parte superior de la pared,
donde se encuentran las marcas. Instale los 2 tornillos
de montaje en los sostenes, dejando un espacio de
¼” entre la pared y la parte trasera de la cabeza del
tornillo. (Debe colocar el cuerpo de la campana en las
cabezas de estos tornillos).
4. Marque una segunda línea horizontal (D) de 1 ¼”,
agregada desde la distancia X. Marque una tercera
línea horizontal (D) de 4 5/16”, agregada desde la
distancia X.
5. Marque 2 puntos a cada lado de la línea horizontal
(D), a 7 7/8” desde la línea central vertical (C). Haga 2
agujeros para la instalación con una broca de 9/32”, e
inserte los sostenes de la cubierta del conducto.
6. Determine y marque el lugar donde el agujero será
perforado para que el cable de suministro de corriente
pueda pasar a través de la pared. Marque un punto
del lado izquierdo de la línea horizontal (E), a 6 ½”
desde la línea central vertical (C). Haga un agujero de
1 ¼” en esta marca.
Preparación para la instalación
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
Cubiertas de Conductos
1. Coloque uno de los soportes de la cubierta del
conducto contra la pared, de modo que su extremo
superior esté a 1/16” del cielorraso y que quede
nivelado. Alinee las ranuras centrales del soporte
con la línea central (C) y marque los centros de los
agujeros del soporte. Retire el soporte para perforar
2 agujeros para la instalación con una broca de
9/32”, e inserte los sostenes de la cubierta del
conducto. Vuelva a colocar el soporte en la pared
e instale los 2 tornillos de montaje en los sostenes.
Ajuste los tornillos.
2. Coloque el otro soporte de la cubierta del conducto
contra la pared, de modo que su extremo superior
esté a 10-1/2” del cielorraso y que quede nivelado.
Alinee las ranuras centrales del soporte con la línea
central (C) y marque los centros de los agujeros del
soporte. Retire el soporte para perforar 2 agujeros
para la instalación con una broca de 9/32”, e inserte
los sostenes de la cubierta del conducto. Vuelva a
colocar el soporte en la pared e instale los 2 tornillos
de montaje en los sostenes. Ajuste los tornillos.
1-1/4"
4-5/16"
6-1/4"
7"
X
5-1/2" 5-1/2"
A
E
D
C
B
7-7/8" 7-7/8"
C
1/16"
Ceiling
10-1/2"
Cielorraso
31-10983
7
Instrucciones de instalación
Instalaciones sin ventilación (recirculación)
NOTA: Se requiere el conducto de recirculación
(incluido) y los filtros de carbón JXCF72 (no incluidos).
El regulador no está instalado en la unidad con
instalaciones de recirculación.
1. Instale el conducto de recirculación (A) (sin
conducto) suministrado con la campana de
ventilación.
Instalaciones sin ventilación (recirculación) (continúa)
2. Controle que el conducto de recirculación se
encuentre en la orientación correcta con el agujero
hacia el frente de la campana. Inserte el conducto
de recirculación sobre la salida del escape de
ventilación (B) y empuje hacia abajo para que
coincida con la salida.
3. Consulte sobre el Montaje de la Campana en esta
sección.
PREPARE LA CAMPANA PARA SU
INSTALACIÓN
1. Retire los filtros de grasa de la unidad y deje
los mismos a un lado. Los
filtros de grasa son retirados
presionando la manija que
se encuentra frente al filtro.
Al realizar el reemplazo,
asegúrese de que los
filtros estén correctamente
posicionados con las manijas
en el frente y visibles.
2. Retire y descarte de forma adecuada el envoltorio
protector de plástico de la campana y de los filtros
de grasa.
3. Retire la tapa de la caja de empalmes.
Instalaciones Ventiladas
1. De forma segura, presione el regulador que se
encuentra sobre la abertura del escape. Controle
que el regulador se pueda abrir libremente.
2. Consulte sobre el Montaje de la Campana en esta
sección.
B
A
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
NOTA: El agujero
debe estar
enfrentado hacia
el frente de la
campana.
MONTE LA CAMPANA DE LA COCINA
PIRÁMIDE
1. Instale el cuerpo de la campana de la cocina,
colocando los agujeros de la campana sobre los
tornillos del montaje. Conecte el cable de suministro
de corriente a través del tablero eléctrico. Ajuste los
tornillos de montaje.
2. Inserte 2 tornillos de montaje en los 2 sostenes
de la cubierta del conducto (instalados en la línea
D en la sección de Preparación de la Pared),
ubicados en las ranuras de la superficie trasera de
la campana. Ajuste de manera firme.
3. Conecte el conducto hogareño al regulador del
cuerpo de la campana si se realizó una instalación
con un conducto. Selle todas las conexiones con cinta
para conducto. NOTA: Si se trata de una instalación
con recirculación, vaya al Paso 4 y proceda.
4. Instale la cubierta del conducto superior.
Lentamente separe los costados de la cubierta
y enganche ambos detrás de
los soportes de montaje de la
cubierta del conducto. Adhiera la
tapa a los soportes con 4 tornillos
de la cubierta del conducto.
A
Ranuras de
los Tornillos
de Montaje
8
31-10983
FINALICE LA INSTALACIÓN
1. Sólo para instalaciones de recirculación: Adhiera
los FILTROS DE CARBÓN (no incluidos) sobre ambos
lados del calefactor. Para hacer esto, coloque el
lateral del filtro de carbón con las lengüetas contra
el costado del calefactor. Alinee las líneas dobles
del filtro de carbón con el símbolo “desbloqueado”
en el calefactor. Presione y doble hacia abajo hasta
que las líneas dobles se alineen con el símbolo
“bloqueado” en el calefactor. Repita este proceso
del otro lado con el segundo filtro.
Para instalaciones de recirculación y con conducto:
2. Reemplace los filtros de grasa.
FINALICE LA INSTALACIÓN (continúa)
3. Con un destornillador de punta plana, levante las
lengüetas sobre el extremo de la parte superior.
4. Para instalar la cubierta del conducto inferior:
Use un destornillador de cabeza plana para
empujar las dos lengüetas hacia delante sobre
la tapa del conducto inferior.
Doble la cubierta del conducto para deslizar
las lengüetas debajo del estante del cuerpo
de la campana. Apoye la parte trasera de la
tapa del conducto sobre la parte superior de la
campana de la cocina, entre los extremos y las
lengüetas.
5. Encienda el suministro de corriente. Encienda el
calefactor y la luz. Si la campana de la cocina no
funciona, controle que el disyuntor no se haya
activado o que el fusible hogareño esté quemado. Si
la unidad aún no funciona, desconecte el suministro
de corriente y controle que las conexiones del
cableado hayan sido realizadas de forma correcta.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
1. Conecte el Cable de Suministro de Corriente a
la campana extractora. Conecte el conductor
blanco del suministro de corriente al conductor
blanco de la campana extractora (A) con una
tuerca para cable (C). Conecte el conductor
negro del suministro de corriente al conductor
negro de la campana extractora (B) con una
tuerca para cable (C). Conecte el cable a tierra
verde (D) debajo del tornillo de conexión a
tierra verde.
2. Reemplace la tapa de la caja de empalmes.
Instrucciones de instalación
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Tabs
B
D
C
A

Transcripción de documentos

Campanas de Ventilación de Chimeneas de Pared Pirámide JVW5301, JVW5361 ¿Preguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio Web en: GEAppliances.com ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento. • IMPORTANTE ³ Guarde estas instrucciones para el uso de inspectores locales. • • • • • • • IMPORTANTE ³ Cumpla con todos los códigos y ordenanzas vigentes. Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el Consumidor. Nota al consumidor – Conserve estas instrucciones para referencia futura. Nivel de capacidad – La instalación de esta campana de ventilación requiere capacidades mecánicas y eléctricas básicas. Tiempo de finalización – Aproximadamente de 1 a 3 horas. El instalador tiene la responsabilidad de efectuar una instalación adecuada. La Garantía no cubre las fallas del producto debido a una instalación incorrecta. PRECAUCIÓN: Debido al peso y tamaño de estas campanas de ventilación y para reducir el riesgo de lesiones personales o daños al producto, SE NECESITAN DOS PERSONAS PARA REALIZAR UNA INSTALACIÓN CORRECTA. PARA SU SEGURIDAD: ADVERTENCIA: Antes de comenzar la instalación, desconecte la energía del panel de servicio y bloquee los medios de desconexión para evitar el accionamiento de la energía de manera accidental. Cuando los medios de desconexión de servicio no pueden bloquearse, coloque sobre el panel de servicio un dispositivo de advertencia bien visible, como una etiqueta. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A PERSONAS, CUMPLA CON LOS SIGUIENTES PUNTOS: A. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben ser realizados por una persona(s) calificada de acuerdo con todos los códigos y estándares aplicables, incluyendo construcciones resistentes al fuego. B. Es necesario contar con suficiente cantidad de aire para una combustión y salida de gases adecuadas a través del conducto (chimenea) del equipo de consumo de combustible, a fin de evitar ráfagas de aire. Siga las pautas del fabricante del equipo de calefacción y los estándares de seguridad, tales como aquellos publicados por la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National Fire Protection Association, NFPA), la Sociedad Estadounidense para la Calefacción (American Society for Heating), los Ingenieros de Refrigeración y Acondicionadores de Aire (Refrigeration and Air Conditioning Engineers, ASHRAE) y las autoridades de los códigos locales. C. Al cortar o perforar una pared o un cielorraso, no dañe el cableado eléctrico y de otros servicios ocultos. D. Los ventiladores con conducto siempre deben contar con ventilación hacia el exterior. E. Desconecte el disyuntor de habitaciones adyacentes mientras esté trabajando. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instrucciones de instalación ADVERTENCIA: A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, USE SÓLO CONDUCTOS DE METAL. (991.0364.803 rev 2) 31-10983-1 04-15 GE PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Preparación para la instalación DIMENSIONES DEL PRODUCTO ESPACIO DE INSTALACIÓN 8-1/4” 7-1/16” 17-3/8” Min. 24-7/16" Max. 13” 10-1/8” 18-1/2” 30” to 36” 13” 5” 3-5/16” 2” 1-3/8” 4-1/4” 2 Estas campanas de ventilación están diseñadas para ser instaladas en una pared sin gabinetes superiores. • Instale estas campanas entre el mínimo requerido de 24” y el máximo recomendado de 36” sobre la superficie de cocción. 24” Required Min. 36” Recommended Max. La campana de ventilación debe ser instalada entre el mínimo requerido de 24” y el máximo recomendado de 36” sobre la superficie de cocción. La altura de instalación de la campana sobre la superficie de cocción depende de la altura del cielorraso y las limitaciones de la cubierta del conducto. La cubierta plegable oculta los conductos que van desde la parte superior de la campana hasta el cielorraso. Para las alturas de cielorraso de las cubiertas de conductos, consulte la tabla de la página 5. NOTA: La altura de instalación debe medirse desde la superficie de cocción hasta la parte más baja de la campana. Esta campana debe ser instalada sobre una pared. Puede contar con ventilación hacia el exterior, o puede ser instalada para un funcionamiento con recirculación. Para un funcionamiento con recirculación, consulte la Planificación para la Instalación con Recirculación. 31-10983 PLANIFICACIÓN PREVIA SUMINISTRO DE ENERGÍA Planificación para la Instalación con Conducto • Esta campana está diseñada para ventilarse en forma vertical a través del cielorraso. Use un conducto circular de 6”. Utilice codos suministrados en forma local para ventilación horizontal a través de la pared trasera. • Determine la ubicación exacta de la campana de ventilación. • Planifique el recorrido de la salida de ventilación hacia el exterior. A fin de maximizar el rendimiento de la ventilación del sistema de ventilación: 1. Minimice la longitud del conducto y el número de transiciones y codos. 2. Mantenga un tamaño de conducto constante. 3. Selle todas las juntas con cinta para conductos a fin de evitar pérdidas. 4. No utilice conductos flexibles de ningún tipo. • Instale una cubierta de pared o casquete de techo con un regulador de tiro en la abertura exterior. Solicite por adelantado la cubierta de pared o el casquete de techo y cualquier transición o longitud de conducto necesarios. • Cuando corresponda, instale un sistema de reposición (reemplazo) de aire de acuerdo con los requisitos del código local de construcción. Para acceder a soluciones de aire disponibles, visite GEAppliances.com. IMPORTANTE – (Tenga a bien leer cuidadosamente) Planificación de Instalación con Recirculación Un conducto de recirculación (incluido) y un filtro de carbón (no incluido) son necesarios para la instalación con recirculación. Planificación del Suministro de Corriente La ubicación de la conexión del suministro de corriente es indicada en la sección de Preparación de la Pared en la página 6. ADVERTENCIA: PARA SEGURIDAD PERSONAL, ESTE APARATO DEBE CONECTARSE A TIERRA DE MANERA ADECUADA. Quite el fusible o abra el interruptor de circuitos antes de comenzar la instalación. No utilice un cable de extensión o un enchufe adaptador con este artefacto. Siga los Códigos Eléctricos Nacionales o códigos y ordenanzas locales vigentes. Suministro eléctrico Estas campanas de ventilación deben contar con un suministro de 120V, 60Hz, deben estar conectadas a un circuito derivado individual con una adecuada conexión a tierra y deben contar con la protección de un interruptor de circuitos o un fusible con retraso de 15 o 20 amperios. • El cableado debe ser de 2 hilos con conexión a tierra. • Si el suministro eléctrico no cumple con los requisitos anteriores, llame a un electricista con licencia antes de continuar. • Dirija el cableado doméstico lo más cerca posible a la ubicación de la instalación, en el cielorraso o pared trasera. Ver página 14 para más detalles. • Conecte el cableado al cableado doméstico en cumplimiento con los códigos locales. INSTALLATION PREPARATION Preparación para la instalación Instrucciones de conexión a tierra El conductor a tierra debe conectarse a un metal con conexión a tierra, un sistema de cableado permanente o una terminal o conductor de conexión a tierra del equipamiento en la campana. ADVERTENCIA: Una conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipamiento puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista calificado o representante de servicio técnico si tiene dudas sobre la correcta conexión a tierra del artefacto. 31-10983 3 PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Preparación para la instalación HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS (NO SUMINISTRADOS) Gafas de seguridad Lápiz y cinta métrica Nivel Alicate pelacables Broca eléctrica con Phillips Nº 2 de cabeza plana y broca de 9/32” Cinta aislante de aluminio Tapones de alambre aprobados por UL Alivio de tensión para la caja de conexiones QUITE EL ENVOLTORIO PRECAUCIÓN: Se guantes para protegerse de los bordes afilados. • Quite las cubiertas de los conductos. • Quite la bolsa de piezas, el paquete de instrucciones y otras piezas en cajas. • Quite y descarte adecuadamente el envoltorio plástico de protección y otros materiales de empaque. 4 PLAN DE INSTALACIÓN PRECAUCIÓN: A fin de reducir riesgos de incendios y para que el aire salga de forma apropiada, asegúrese de que el aire sea conducido hacia fuera - No ventile el aire de la salida hacia espacios dentro de paredes o cielorrasos o áticos, espacios muy bajos o garajes. PIEZAS PROVISTAS PARA LA INSTALACIÓN • 1 Paquete de Herramientas • 1 Paquete Escrito PIEZAS NECESARIAS PARA LA INSTALACIÓN • 1 Amortiguador de Refuerzo • Cable de Suministro de Corriente • Una Tapa de Pared o Techo (para ventilación con conducto únicamente) • Toda la Tubería Metálica (para ventilación con conducto únicamente) • Conducto de Recirculación (para instalación con recirculación únicamente) ADVERTENCIA: ! RIESGO DE LESIONES PERSONALES Debido al peso y tamaño de la base de la campana extractora. Es recomendable que la campana extractora sea instalada por 2 personas. Si la campana no es elevada de forma correcta, se podrán producir daños sobre el producto o lesiones personales. NOTA: Esta campana puede ser instalada con conducto o con recirculación. En una aplicación con conducto, esta campana puede ser ventilada a través de la pared o del cielorraso. Al ser instalada por recirculación, la campana ventila hacia afuera los costados de la cubierta del conducto. NOTA: Antes de realizar cualquier corte o agujero para la instalación, determine qué método de ventilación será usado y con cuidado calcule todas las medidas. 31-10983 COMPONENTES DE LA CAMPANA EXTRACTORA A. Sección de la Base B. Cubierta del Conducto Inferior C. Cubierta del Conducto Superior D. Tornillos de Montaje E. Soportes de Montaje de la Cubierta del Conducto F. Tornillos de la Cubierta del Conducto G. Regulador H. Soportes de Montaje de la Base de la Campana I. Soportes de la Cubierta del Conducto DIMENSIONES DE INSTALACIÓN Las Chimeneas de Pirámide son ajustables y están diseñadas para adaptarse a diferentes alturas de cielorraso. Las cubiertas de los conductos pueden ser ajustadas para cielorrasos de entre 7’ 3 1/4” and 8’ 10 5/16”, dependiendo de la distancia entre la parte inferior de la campana y la superficie de cocción (distancia X). Cubierta del Conducto Superior Mín. de 4-3/8” Máx. de 11-7/16” Ejemplos de Altura Mínima Requerida y Altura Máxima Recomendada de Cielorraso x = 24" Mín. 7' 3-1/4" Máx. 7' 10-5/16" D I 13” F E F x = 36" Mín 8' 3-1/4" Máx. 8’ 10-5/16" Cubierta del Conducto Inferior C I Para realizar instalaciones en cielorrasos altos, el Kit de Cubiertas de Conductos para Cielorrasos Altos (JXDC72) incluye una nueva cubierta de conductos para áreas inferiores de 20” que reemplaza a la cubierta de conductos para áreas inferiores de 13” incluida con la campana 9-7/8” Dosel D 18-1/2” B X H X = Distancia Desde la Campana Hasta la Superficie de Cocción (Varía dependiendo de la instalación) Mínimo Requerido – 24”, Máximo Requerido – 36”; también consulte la recomendación del fabricante de cocinas I 19-3/4” G A D 36” PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Preparación para la instalación D COMPONENTES DE LAS HERRAMIENTAS COMPONENTES DE RECIRCULACIÓN Conducto de Recirculación D 31-10983 F H I 5 PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Preparación para la instalación PREPARE LA PARED Cubiertas de Conductos Cuerpo de la Campana y Suministro de Corriente 1. Coloque uno de los soportes de la cubierta del conducto contra la pared, de modo que su extremo superior esté a 1/16” del cielorraso y que quede nivelado. Alinee las ranuras centrales del soporte con la línea central (C) y marque los centros de los agujeros del soporte. Retire el soporte para perforar 2 agujeros para la instalación con una broca de 9/32”, e inserte los sostenes de la cubierta del conducto. Vuelva a colocar el soporte en la pared e instale los 2 tornillos de montaje en los sostenes. Ajuste los tornillos. 2. Coloque el otro soporte de la cubierta del conducto contra la pared, de modo que su extremo superior esté a 10-1/2” del cielorraso y que quede nivelado. Alinee las ranuras centrales del soporte con la línea central (C) y marque los centros de los agujeros del soporte. Retire el soporte para perforar 2 agujeros para la instalación con una broca de 9/32”, e inserte los sostenes de la cubierta del conducto. Vuelva a colocar el soporte en la pared e instale los 2 tornillos de montaje en los sostenes. Ajuste los tornillos. 1. Coloque una cubierta protectora sobre la superficie debajo de la ubicación de la campana, a fin de proteger de la suciedad y/o daños. 2. Determine y marque la línea central sobre la pared (dibuje la línea hacia arriba hasta el cielorraso) donde la campana extractora será instalada. En base a la altura del cielorraso, determine la distancia mínima requerida de 24” y la distancia máxima recomendada de 36” (X), necesarias entre la superficie de cocción (B) y la parte inferior de la campana. A esta distancia, agregue 7” y dibuje una línea horizontal (A) de aproximadamente 24” de longitud centrada sobre la línea central vertical (C). 3. Marque 2 puntos a cada lado de la línea horizontal (A), a 5 ½” desde la línea central vertical. Agujeree los sostenes de montaje de la parte superior de la pared, donde se encuentran las marcas. Instale los 2 tornillos de montaje en los sostenes, dejando un espacio de ¼” entre la pared y la parte trasera de la cabeza del tornillo. (Debe colocar el cuerpo de la campana en las cabezas de estos tornillos). 4. Marque una segunda línea horizontal (D) de 1 ¼”, agregada desde la distancia X. Marque una tercera línea horizontal (D) de 4 5/16”, agregada desde la distancia X. 5. Marque 2 puntos a cada lado de la línea horizontal (D), a 7 7/8” desde la línea central vertical (C). Haga 2 agujeros para la instalación con una broca de 9/32”, e inserte los sostenes de la cubierta del conducto. 6. Determine y marque el lugar donde el agujero será perforado para que el cable de suministro de corriente pueda pasar a través de la pared. Marque un punto del lado izquierdo de la línea horizontal (E), a 6 ½” desde la línea central vertical (C). Haga un agujero de 1 ¼” en esta marca. Ceiling Cielorraso 1/16" 10-1/2" C 5-1/2" 5-1/2" A E D 6-1/4" 7-7/8" 7-7/8" 7" 4-5/16" 1-1/4" C X B 6 31-10983 PREPARE LA CAMPANA PARA SU INSTALACIÓN 1. Retire los filtros de grasa de la unidad y deje los mismos a un lado. Los filtros de grasa son retirados presionando la manija que se encuentra frente al filtro. Al realizar el reemplazo, asegúrese de que los filtros estén correctamente posicionados con las manijas en el frente y visibles. Instalaciones sin ventilación (recirculación) (continúa) 2. Controle que el conducto de recirculación se encuentre en la orientación correcta con el agujero hacia el frente de la campana. Inserte el conducto de recirculación sobre la salida del escape de ventilación (B) y empuje hacia abajo para que coincida con la salida. 3. Consulte sobre el Montaje de la Campana en esta sección. NOTA: El agujero debe estar enfrentado hacia el frente de la campana. 2. Retire y descarte de forma adecuada el envoltorio protector de plástico de la campana y de los filtros de grasa. 3. Retire la tapa de la caja de empalmes. Instalaciones Ventiladas 1. De forma segura, presione el regulador que se encuentra sobre la abertura del escape. Controle que el regulador se pueda abrir libremente. 2. Consulte sobre el Montaje de la Campana en esta sección. Instalaciones sin ventilación (recirculación) NOTA: Se requiere el conducto de recirculación (incluido) y los filtros de carbón JXCF72 (no incluidos). El regulador no está instalado en la unidad con instalaciones de recirculación. 1. Instale el conducto de recirculación (A) (sin conducto) suministrado con la campana de ventilación. A B 31-10983 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instrucciones de instalación MONTE LA CAMPANA DE LA COCINA PIRÁMIDE 1. Instale el cuerpo de la campana de la cocina, colocando los agujeros de la campana sobre los tornillos del montaje. Conecte el cable de suministro de corriente a través del tablero eléctrico. Ajuste los tornillos de montaje. Ranuras de los Tornillos de Montaje A 2. Inserte 2 tornillos de montaje en los 2 sostenes de la cubierta del conducto (instalados en la línea D en la sección de Preparación de la Pared), ubicados en las ranuras de la superficie trasera de la campana. Ajuste de manera firme. 3. Conecte el conducto hogareño al regulador del cuerpo de la campana si se realizó una instalación con un conducto. Selle todas las conexiones con cinta para conducto. NOTA: Si se trata de una instalación con recirculación, vaya al Paso 4 y proceda. 4. Instale la cubierta del conducto superior. Lentamente separe los costados de la cubierta y enganche ambos detrás de los soportes de montaje de la cubierta del conducto. Adhiera la tapa a los soportes con 4 tornillos de la cubierta del conducto. 7 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instrucciones de instalación CONEXIÓN ELÉCTRICA FINALICE LA INSTALACIÓN (continúa) 1. Conecte el Cable de Suministro de Corriente a la campana extractora. Conecte el conductor blanco del suministro de corriente al conductor blanco de la campana extractora (A) con una tuerca para cable (C). Conecte el conductor negro del suministro de corriente al conductor negro de la campana extractora (B) con una tuerca para cable (C). Conecte el cable a tierra verde (D) debajo del tornillo de conexión a tierra verde. 2. Reemplace la tapa de la caja de empalmes. 3. Con un destornillador de punta plana, levante las lengüetas sobre el extremo de la parte superior. 4. Para instalar la cubierta del conducto inferior: C B A D FINALICE LA INSTALACIÓN 1. Sólo para instalaciones de recirculación: Adhiera los FILTROS DE CARBÓN (no incluidos) sobre ambos lados del calefactor. Para hacer esto, coloque el lateral del filtro de carbón con las lengüetas contra el costado del calefactor. Alinee las líneas dobles del filtro de carbón con el símbolo “desbloqueado” en el calefactor. Presione y doble hacia abajo hasta que las líneas dobles se alineen con el símbolo “bloqueado” en el calefactor. Repita este proceso del otro lado con el segundo filtro. Para instalaciones de recirculación y con conducto: 2. Reemplace los filtros de grasa. 8 Tabs • Use un destornillador de cabeza plana para empujar las dos lengüetas hacia delante sobre la tapa del conducto inferior. • Doble la cubierta del conducto para deslizar las lengüetas debajo del estante del cuerpo de la campana. Apoye la parte trasera de la tapa del conducto sobre la parte superior de la campana de la cocina, entre los extremos y las lengüetas. 5. Encienda el suministro de corriente. Encienda el calefactor y la luz. Si la campana de la cocina no funciona, controle que el disyuntor no se haya activado o que el fusible hogareño esté quemado. Si la unidad aún no funciona, desconecte el suministro de corriente y controle que las conexiones del cableado hayan sido realizadas de forma correcta. 31-10983
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

GE Appliances JVW5361SJSS Guía de instalación

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Guía de instalación