EI30SM35QSA

Electrolux EI30SM35QSA Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Electrolux EI30SM35QSA Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Instrucciones
de instalaci6n
Hornomicroondas
(encimadela estufa)
I
/,Preguntas?Llame al
1-800-944-9044(US)
1-800-265-8352(Canada) o visftenos en Internet en: http://www.frigidaire.com
I
ANTES DE EMPEZAR
Lea estas instrucciones completamente y con atenci6n.
IM PORTANTE: conserve estas
instrucciones para uso futuro del inspector local.
IM PORTANTE: _e_resedeque
se culnplan todas las nonnas y los c6digos relevantes.
Nota para el instalador: _egarese de
dejar estas instrucciones en manos del consumidoi:
Nota para el consumidor: conserve estas
instrucciones para referencia fumra.
Nivel de preparaci6n t4cnica: la instalaci6n de este
electrodom4stico requiere
conocimientos mec_nicos y el4ctficos bgsicos.
La instalaci6n correcta es responsabilidad del instaladoi:
Las fallas del producto que resulten de una instalaci6n
incorrecta no est_n cubiertas bajo la garantfa.
LEA CUIDADOSAMENTE.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
#n 316495063
Marzo 2010
Instrucciones de instalaci6n
CONTENIDO:
Informaci6n general
Instrucciones importantes de seguridad .................... 3
Requisitos el6ctricos ..................................................... 3
Dafios: transporte (envfo)/instalaci6n ....................... 4
Piezas incluidas ............................................................. 4
Herramientas necesarias .............................................. 5
Espacio para la instalaci6n .......................................... 5
Guia de la instalaci6n paso a paso
Colocacibn de la placa de instalacibn .................. 6-8
Desinstalaci6n de la placa de instalaci6n ....... 6
Localizaci6n de las vigas de la pared .............. 6
Ubicaci6n de la placa para la pared ............... 7
Alineaci6n de la placa para la pared ............. 8
Tipos de insgalad6n ........................................... 9 -22
Campana extractora ............................................. 10-11
-] Extracci6n superior .......................
externa 12-14
Montaje de la placa de instalaci6n
en la pared ............................................. 12
Preparaci6n del gabinete superior ....... 13
Ajuste de1 ventilador del
microondaspara la extracci6n
superior externa .............................. 13-14
Verificaci6n del funcionamiento
correcto del regulador de extracci6n .... 14
Instalaci6n del homo microondas .14-15
Ajuste del adaptador de extracci6n ...... 15
Acoplamiento del sistema de
conductos ................................................. 15
B] Extracci6n trasera externa 16-19
Preparaci6n de la pared trasera
para extracci6n trasera externa .............. 16
Desinstalaci6n del placa
del ventilador .......................................... 16
Montaje de la placa de instalaci6n
en la pared .............................................. 17
Preparaci6n del gabinete superior ........ 17
Adaptaci6n del ventilador
del microondas al sistema de
extracci6n trasera externa ................ 17-18
Instalaci6n del homo microondas .......... 19
_-] Recirculaci6n .............................................. 20-22
Montaje de la placa de instalaci6n
en la pared ................................................ 19
Preparaci6n del gabinete superior ......... 19
Verificaci6n del conjunto del homo
microondas ............................................... 20
Adaptaci6n del ventilador del
microondas para recirculaci6n ........ 20-21
Instalaci6n del homo microondas ..21-22
Instalaci6n 0[]eambiar
del filtro de carb6n .................................. 22
Antes de usar el horno microondas ...................... 23
2
Instrucciones de instalaci6n
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
Este producto requiere un tomacorriente de tres
clavijas con puesta a tierra. Antes de proceder con la
instalaci6n del electrodom6stico, el instalador debe
realizar una verificaci6n de la continuidad de la
puesta a tierra del tomacorriente, a fin de asegurarse
de que es correcta. Si la puesta a tierra no es correcta
o si el tomacorriente no cumple con los requisitos
el6ctricos descritos en este manual (en la secci6n
REQUISITOS ELI_CTRICOS), se deber_i solicitar a un
electricista calificado que corrija cualquier defecto
detectado.
PRECAUCION: por
razones de seguridad
personal, antes de
comenzar con el
procedimiento de
instalaci6n, retire el fusible
correspondiente o
desconecte el disyuntor
dom6stico, a fin de evitar
cualquier lesi6n personal
causada por un choque
el_ctrico.
PRECAUCION: por razones de seguridad personal,
la superficie de instalaci6n debe ser capaz de soportar
la carga del gabinete, adem_s del peso adicional del
producto (63 a 85 libra_ o 28,5 a 38,5 kg), a_ como
cargas adicionales de hasta 50 libra_ (22,7 kg), o bien
un peso total de 113 a 135 libras (51,3 a 61,2 kg).
PRECAUCION: por razones de seguridad personal,
este producto no puede ser instalado en espacios
de gabinete tipo insular o peninsular. Debe ser
atornillado (instalado) TANTO al gabinete superior,
COMO a la pared.
NOTA: por razones de seguridad personal y para
facilitar la instalacibn, se recomienda que dos
personas instalen el producto.
IMPORTANTE: ILEA CUIDADOSAMENTEI
POR RAZONES DE SEGURIDAD PERSONAL,
EL ELECTRODOMI_STICO DEBE QUEDAR
DEKIDAMENTE PUESTO A TIERRA, PARA EVITAR
CUALQUIER CHOQUE FJ,_.CTRICO QUE PUEDA
CAUSAR LA MUERTE.
Antesde usarel
electrodomOslJco,
verifique la
puestaa tierra del
tomacorriente.
E! cable de alimentaci6n
de este producto est_
equipado con un enchufe
(con puesta a tierra) de
3 clavijas, compatible con
un tomacorriente de pared
(con puesta a tierra) de
3 clavijas, 1o cual minimiza
la posibilidad de choque
el_ctrico cansado por el
producto.
Se debe solicitar a un electricista calificado que
inspeccione el tomacorriente de pared y el circuito
el6ctrico correspondiente, a fin de asegm'arse de que
el tomacorriente est6 debidamente puesto a lierra.
En caso de que el tomacorriente est_dar disponible
sea solamente para un enchufe de dos davijas, es muy
importante solicitar a un electricista calificado que 1o
reemplace con un tomacorriente de Ires clavijas
puesto a fierra.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA CORTE,
ALTERE O ELIMINE LA TERCERA CLAVIJA
(TIERRA) DEL CABLE EI,_,CTRICO. NO USE
UrN CABLE FJ,_.CTRICO DE EXTENSION.
REQUISITOS ELC:CTRICOS
La potencia nominal del producto es de 120 voltios
de CA, 60 Hertz, 15 amperios y 1,6 kilovatios. Debe
ser conectado a un circuito de alimentaci6n el6ctrica
que tenga el voltaje y la frecuencia adecuados. El
di_netro del alambre debe cumplir con los requisitos
correspondientes del c6digo el6ctrico nacional
(National Electrical Code O NEC) de los EE.UU., o
bien con las normas vigentes locales correspondientes
a la potencia nominal en kilovatios del aparato. E1
cable y el enchufe de alimentaci6n el_ctrica deben
ser conectados a un tomacorriente (con puesta a
tierra) de un circuito exclusivo de 15 a 20 amperios.
E1 tomacorriente debe estar situado en el espacio
superior del gabinete en el cual se instalarfi el
microondas. El tomacorriente y el circuito de
alimentaci6n el_ctrica deben ser instalados por un
electricista calificado y deben cumplir con el c6digo
NEC de los EE.UU. o con las normas vigentes locales
correspondientes.
3
Instrucciones de instalaci6n
DAI_IOS-- ENViO
(TRANSPOR.TE)/
INSTALACION
Si el producto ha resultado dafiado durante su env_o
(transporte), devu41valo a la tienda/el almac4,n
donde lo adquiri6, para que lo reparen o lo
cambien por uno nuevo.
Si el producto ha sido dafiado por el comprado_;
la reparacidn o el reemplazo del producto es
responsabilidad del compradoL
Si el instalador (no el comprador) dafia el producto,
la reparacidn o el reemplazo del mismo tendr_i que
ser acordado entre el comprador y el instalador.
PIEZAS INCLUIDAS
KIT DE FERRETERiA
PIEZA
/
+
/
Tornillos para madera
(1/4" X 2")
Tornillos de fiador (y
tuercas de mariposa)
(3/16"x3")
Tornillosautoalineantes
para maquina
{1/4"-28X3 1/4")
Molduraaislante
denylon(paralos
gabinetesmetalicos)
Tira(plastica)para
cableel_ctrico
CANTIDAD
2
4
3
2
Las piezas de ferreteria vienen dentro de un paquete
(kit) incluido con el electrodom4stico. Verifique que
el paquete contiene todas las pieza_s listadas aquL
NOTA: se incluyen algun_s piez_s adicionales.
PIEZAS INCLUIDAS cco._.)
KIT DE FERRETERiA
PIEZA
_!_iii_i!iii!ii!iiii!iiiiiii!!iii!i!_i_i_i_i!i_!!!!iiiiiii!!!i!!_!_!i!_i!i!i_ii!iii!iiii!i!!i!!!!!iii!iii!!!_:
Plantilla para el
gabinete supe
rior y Plantilla
para la pared
trasera combinado
Instrucciones
de instalaci6n
Filtros
de grasa
(empacados
por separado)
Adaptador
Bandeja de
vidrio
Anillo de la
bandeja
giratoria
CANTIDAD
4
|nstrucciones de instalaci6n
HERRAIVliENTAS NECESARiAS
Destornillador Phillips # 1
LSpiz
_--_ Regla o cinta m_trica con
ecto
Escuadrade
carpintero (opcional)
Tijera para hojalata (para
recortar el regulador de
extracci6n, si fuera necesario)
Guantes
Gafas de seguridad
Tijera
(para cortar las plantillas,
si fuera necesario)
Herramienta para cortar (serrucho,
sierra el_ctrica o segueta)
Taladro eldctrico con brocas
de 3/16", 1/2"y 5/8"
Detector de vigas o Mar lanai)
(entramado)
Nivel
Bloques de relleno o de
madera sobrante, si fueran
necesarios para el espacio del
gabinete superior (se utilizan
solamente en instalaciones de
gabinetes con la superficie
inferior hueca)
Cinta aislante y cinta de pintor
ESPAC|O PARA LA |NSTALAC|6N
66" (167,6 cm)
or More from
the Floor to the
Topof the
Microwave
\
Backsplash
El horde inferior
del gabinete debe
quedar a 30"
(76,2 cm) o ross
de h superficie
de cocciOn
NOTAS:
* E1 espacio entre los gabinetes debe ser de 30"
(76,2 cm) de ancho y libre de obstrucciones.
o Si la extraccidn de aire para el horno microondas
ser_ dirigida hacia fuera de la cocina, consulte la
seccidn sobre campana extractora, para informarse
sobre la preparacidn del conducto de extraccidn.
* Si va a instalar el horno microondas debajo de un
gabinete piano y liso, tenga cuidado de seguir las
instrucciones sobre la plantilla para el gabinete
superior, especialmente la paarte relacionada con
el espacio libre para el cable el_ctrico.
5
Instrucciones de instalaci6n
COLOCACION DE LA PLACA DE INSTALACION
_-_ PROCEDIMIENTO PARA SACAR
DE LA CAJA EL MICROONDAS
Y LA PLACA DE INSTALACION
[]
[]
Saque las instrucciones de instalaci6n, los filtros,
la bandeja de vidrio y la pequefia bolsa pl_tica
con las piezas de ferreterfa. No quite el protector
de espuma de poliestireno (Styrofoam) de la parte
delantera del homo.
Doble hacia atr_ las 4 lengfietas de la caja de
cart6n, para que queden contra los lados de la caja.
A continuaci6n, d6 la vuelta con cuidado al horno y
la caja, para que la caja quede en la parte superior•
El homo quedar_i colocado sobre el protector de
espuma.
)uma de
r,styrofoam)
[_] Tire de la caja de cart6n hacia
arriba,
separarlapara
del homo.
_]Corte la bolsa de plfistico en el medio
retirar
para
la placa de insmlaci6n
Plata de
TorniIlos..._, instalaci6n
[_] Quite los tomillos de la placa de instalaci6n.
Dicha placa se utilizar_i como plantilla para la pared
trasera y para la instalaci6n. Vuelva a insertar los
tornillos en los agujeros de los cuales habian sido
extrafdos.
LOCALIZACION DE LAS VIGAS
DE LA PARED
1
Vigasde
la pared
i Centr°_i
[_ Localice las vigas (el entramado) mediante
cualquiera de los m6todos siguientes:
A. Detector de vigas, aparato magn6fico que
detecta clavos.
O
B. Use un martillo para dar golpecitos leves sobre
la superficie de instalaci6n, a fin de detectar
el sonido de superficie maciza (no hueca).
Esto indicar_ la ubicaci6n de una viga.
[_] Tras localizar la(s) viga(s), localice su centro
haciendo pruebas en la pared con un pequefio
clavo que le permita detectar los bordes de la viga.
A confinuaci6n, haga una marca que quede a la
mitad de ambos bordes. El centro de cualquier
viga adyacente debe quedar a 16" (40,6 cm) o 24"
(61 cm) de dicha marca.
[_] Trace una lfnea hacia abajo del centro de las vigas.
EL MICROONDAS DEBE QUEDAR ATORNILLADO
AL MENOS A UNA VIGA DE LA PARED.
6
Instrucciones de instalaci6n
[_ UBICACION DE LA PLACA PAPA LA PARED DEBAJO DEL GABINETE
Posici6n de la placa --debajo de la
superficie plana inferior del gabinete
Posici6n de la placa --debajo de la
superficie hueca inferior (con marco)
del gabinete
Leng[ietas de la plata de
instalaci6n que tocan la
superficie inferior del gabinete
AI menos 30" (76,2 cm),
hasta 36" (91,4 cm)
Leng0etas de la placa de
instalaci6n que tocan la
superficie del marco trasero
\
I" {76,2 cm)a la
superficiedecocci6n
Posici6n de la placa-- debajo de la
superficie hueca saliente, delantera
e inferior (con marco) del gabinete
\
\
Placa de instalaci6n con
lengeetas debajo de la
superficie inferior del
abinete, a la misma
distancia que la distancia
de profundidad interior
de la parte saliente
delantera
,ala
superficiede cocci6n
Es posible que sus gabinetes tengan molduras
decorativas que interfieran con la instalaci6n del
microondas. En este caso, quite dichas molduras para
poder instalar correctamente el microondas y que
quede nivelado.
EL MIC,ROONDAS DEBE QUEDAR NIVELADO.
Use un nivel para asegurarse de que la superficie
inferior del gabinete est6 nivelada.
Si el gabinete tiene solamente una parte delantera
saliente, sin parte trasera o lateral del marco, instale
la placa de instalaci6n a la misma distancia que la
distancia de profundidad de la parte saliente
delantera. Esto mantendr_i el microondas nivelado.
Mida la distancia de profundidad interior de la
parte saliente delantera.
Trace una lfnea horizontal en la pared trasera,
debajo de la superficie inferior del gabinete, a una
distancia igual que la distancia de profundidad
interior de la parte saliente delantera.
Solamente en el caso de este tipo de instalaci6n
con parte saliente delantera, alinee las lengfietas de
instalacirn con dicha lfnea horizontal, sin tocar la
superficie inferior del gabinete, como se describe
en el paso D.
7
Instrucciones de instalaci6n
ALINEACION DE LA PLACA PARA LA PARED
I
I
I
I
I
[._._ Traceunalinea
I
verticalen la
I pared,a partirdel
i
Muescasdela [ centr0del
lineadecentr0[ gabinete superior
PRECAUCION: para
evitar cortes por los Agujero C b,rea E
bordes afilados_
['_ Trace una lfnea vertical en la pared, en el centro
del espacio cuyo ancho es 30" (76,2 cm).
[_] Use la placa de instalaci6n como plantilla para la
pared trasera. Coloque la placa de instalaci6n en la
pared, asegurhndose de que las lengfietas toquen la
parte inferior del gabinete o la llnea de nivel
Irazada en el paso C (para gabinetes con parte
saliente delantera). Alinee la muesca y la llnea de
centro de la parte inferior de la placa de instalacibn
con la llnea de centro de la pared.
[_] Mientras sujeta la placa de instalaci6n con una
mano, trace circulos en la pared alrededor de los
agujeros A, B, C y D (vea la ilustraci6n anterior, la
parte de la placa sefialada con flechas). Se
requieren cuatro agujeros para la instalacibn.
I
I
I
I
E
I
I
!
!
AgujeroD
NOTA: si tanto el agujero C como el D no quedan
en una viga, localice una viga en el _irea E y trace
un quinto circulo que quede alineado con la viga.
Es importante que al menos un tornillo para madera
quede fijado rn-memente a una riga, a fin de que
pueda soportar el peso del microondas.
Deje a un lado la placa de instalaci6n.
Taladre los agujeros dentro de los circulos. Si se trata
de una riga, taladre un agujero de _/16" (0,48 cm)
para los tornillos para madera. Para agujeros que
no quedarfiJa en una riga, taladre un agujero de
5/8" (1,59 cm) para los tornillos de fiador.
NOT_ NO INSTALE LA PLACA EN ESTE
MOMENTO.
8
Instrucciones de instalaci6n
TIPOS DE INSTALACION (a elecci6n entre A, B o C)
Este horno microondas estfi disefiado para adaptarse
a los tres tipos siguientes de ventilaci6n:
A. Ext_cci6n superior externa (conducto vertical)
B. Extracci6n trasera externa (conducto horizontal)
C. Recirctdaci6n (sin conducto de extracci6n)
NOTA: este homo microondas se ha fablicado para un
sistema de Rec irculac ion. Seleccione el tipo de ventilaci6n
necesario para su instalaci6n y proceda con las instrucciones
de la secci6n correspondiente.
_ EXTRACCI6N SUPERIOR _ EXTRACCION'rRASERA EXTERNA
EXTERNA (CONDUCTO VERTICAL) (CONDUCTO HORIZONTAL)
El adaptador est8 en
posici6n correcta
para laex-_'acci6n
superior externa
El adaptador debe ser
recolocado en la parte
RECIRCULACIO.N (SIN CONDUCTO
DE EXTRACCION)
Los modelos fabricados para un
sistema de extracd6n basado en
la redrculad6n del aire vienen
con la instalad6n de f_brica de
un filtro de carb6n, el cual
ayuda a eliminar el humo/los
vapores y los olores.
9
|nstrocciones de insta|aci6n
I
INSTRUCCIONES DE INSTALACION DE CONUCTOS DE
ESCAPE EXTERNAS
NOTA: en ca.so de que sea necesario instalar conductos,
tenga en cuenta que e! largo total de los conductos
rectangulares (ancho de 3 1/4" x 10" u 8,2 cmx 25,4 cm) o
redondos (difimetro de 6" 6 15,2 cm)/(difimetro de 5" d
10,5 cm) NO debe set superior a 120 pies (36,5 m).
La ventilacidn exterior requiere el uso de un CONDUCTO
PARA CAMPANA EXTRACTORA. I_ea con atencidn !as
siguientes recomendaciones.
NOTA: es importante que se instale el sistema de ventilacidn
siguiendo la ruta m&s directa y con el menor n6mero posible
de codos. Esto garantizarfi la salida fluida del aire por los
conductos de extraccidn y evitarfi cualquier bloqueo.
Asimismo, ase_-ese de que los regtfladores de extracci6n se
muevan libremente y nada bloquee los conductos.
Acop|amiento de| sistema de extracci6n:
La campmm extractora ha sido disefiada para ajustarse a un
conducm rectangular de 3 1/4" x 10" (8,2 x 25,4 cm) de ancho.
Si se requiere un conducto redondo, es necesario utilizar un
adaptador de uni6n entre conducto rectangular y redondo.
PiEZAS DEL CONDUCTO
@
O
B _m
Adaptadordeuni6nentre
el conductorectangular
yel redondo_
Tapadesalidaa la pared
LARGO {MEDIDAS
EQU|VALENTES}
5 pies(1,5m)
40 pies(12,2m)
No utflice tm condttcto redondo con tm difimetro menor
que 6" (15,2 cm).
Largo mg_imo dei conducto:
Para lograr una salida satisfactoria del aire, el largo total
del conducto rectang_ular con un ancho de 3 1/4" x 10"
(8,2 x 25,4 cm) o redondo con un di4metro de 6" (15,2 cm)
/5" (10,5 cm) no debe set mayor que 120 pies (36,5 m).
Los codos, los adaptadores, |as tapas de
saJida a| techo o a |a pared, etc., representm_
_reas de resistencia adicional al flujo del aire y son equivalentes
a una secci6n de conducto recto cuyo largo es mayor que su
tamafio ffsico real. Cuando calcule e! largo total del conducm,
afiada el largo equivalente de cada uno de los adaptadores,
codos, etc., rags el largo de todas las secciones rectas del
conducm. La tabla siguiente contiene informaci6n para saber
c6mo calcular el largo total (en me&das equivalentes) del
sistema de conductos, a parfir del lm-go aproximado en pies
de algunos conducms/adaptadores/codos, etc. estfindm:
Codode90°
Codode45°
Codode90°
Codode45°
Tapadesalidaal techo
Conductorectoredondo
de6" (15,2cm)dediametro
o rectangularde 3 1/4"x 10"
(8,2x 25,4cm)de ancho
x
DE UN|DADES
UT|L|ZADAS
x ( )
x ( )
10pies(3m)
x ( )
5 pies(1,5m)
x ( )
25 pies(7,6m)
x ( )
5 pies(1,5m)
x ( )
24 pies(7,3m)
x ( )
I pie (0,3m)
LARGO {MEDIDAS
EQU|VALENTES}
Pies0 m(metros)
Pieso m(metros)
Pieso m(metros)
Pieso m(metros)
Pieso m(metros)
Pieso m(metros)
Pieso m(metros)
Pieso re(metros)
_._ * IMPORTANTE: si se ufiliza un adaptador de unidn Los largos (en medidas equivalentes) de las piezas del conducto
entre el conducto rectangular y el redondo, los bordes est_in basados en pruebas reales y se ajustan a los requisitos para
inferiores del regulador de extraccidn tendrfin que ser un buen rendimiento de ventilacidn con cualquier campana
__,f/ recortados (con una tijera para hojalata), a fin de que extractora.
se ajusten y permitan el libre movimiento del regulador.
10
Largo total de| sistema de conductos
x ( )
Pies0 m(metros)
Instrucciones de instalaci6n
CAM PANA EXTRACTORA
NOTA: lea las dos pfiginas siguientes solamente siva a instalar un sistema de extraccibn hacia el exterior. Si tiene
planeado realizar una instalacibn basada en la recirculacibn del aire dentro de la cocina, continfie con la pfigina 20.
EXTRACCION SUPERIOR EXTERNA (EJEMPLO DE INSTALACION)
La siguiente tabla contiene un ejemplo de una posible instalaci6n de un sistema de conducto de extracci6n.
PIEZAS DEL CONDUCTO
Tapade salidaaltecho
Conductorectode12pies
(3,6m)y di_metrode6"
(15,2cm)
Adaptadordeuni6nentre
conductorectangulary
redondo*
LARGO N° DE
(MEDIDAS UNIDADES
EQUIVALENTES) x UTILIZADAS
24pies(7,3m) x (1)
[]
LARGO
(MEDIDAS
EQUIVALENTES)
24 pies(7,3m)
12pies(3,6m) x (1) = 12 pies(3,6m)
5 pies(1,5m) x (1) = 5pies(1,5m)
Los largos (en medidas equivalentes) de las piezas del conducto
estAn basados en pruebas reales y se ajustan a los requisitos para un
buen rendimiento de ventilaci6n con cualquier campana extractora. Largo total = 41 pies (12,5 m)
* IMPORTANTE: si se utiliza un adaptador de uni6n entre el conducto rectangular y el redondo, los bordes
inferiores del regulador de extracci6n tendrfin que ser recortados (con una tijera para hojalata), a fin de que
se ajusten y permitan el libre movimiento del regulador.
EXTRACCION TRASERA EXTERNA (SOLO EJEMPLO)
La siguiente tabla contiene un ejemplo de una posible instalaci6n de un sistema de conducto de extracci6n.
PIEZAS DEL CONDUCTO
Tapade salidaa lapared
Conductorectorectangular
de3 pies(0,9m)delargo
(3y 1/4'x 10"(8,2cmx
25,4cm)deancho
Codode90°
LARGO N° DE
(MEDIDAS UNIDADES
EQUIVALENTES) x UTILIZADAS
40pies(12,2m) x (2)
3 pies(0,9m) x (1)
10pies(3m) x (2}
z
LARGO
(MEDIDAS
EQUIVALENTES)
40pies(12,2m)
3 pies(0,9m)
20pies(3m)
Los largos (en medidas equivalentes) de las piezas del conducto
estan basados en pruebas reales y se ajustan a los requisitos para un
buen rendimiento de ventilaci6n con cualquier campana extractora_ Largo total = 63 pies (19,2 m)
NOTA: en el caso de extracci6n por la parte trasera, hay que tener cuidado de alinear los conductos de extracci6n con el
espacio entre las vigas (el entramado), o bien que la pared haya sido preparada durante su construcci6n para dejar
suficiente espacio entre las vigas para el sistema de extracci6n.
11
Instrucciones de instalaci6n
EXTRACCI6N SUPERIOR EXTERNA (conducto vertical)
DESCRiPCiON GEI_ERAL
DE LA INSTALACION
A|. Montaje de la placa de instalaci6n an la pare&
/12. Preparaci6n del gabinete superior.
A3. Ajuste del ventilador del microondas para la
extracci6n superior externa.
A4. Verificaci6n del funcionamiento del regulador
de extracci6rL
AS. Instalaci6n del homo microondas.
A6. Ajuste del adaptador de extracci6_L
AT. Acoplamiento del sistema de condu_tos.
NOTAS IMPORTANTES:
Asegdrese de que los tornillos del
motor del ventilador y la plata del
ventilador queden firmemente
apretados al volver a instalarlos. Esto
ayudard a prevenir el exceso de vibraciones.
Asegdrese de que el cableado del motor quede
debidmnente orientado y asegurado, y que los
cables no queden atrapados.
MONTAJE DE LA PLACA DE
INSTALACION EN LA PARED
I
I
Fije la placa en la pared con los tornillos de fiador.
A1 menos un tornillo para madera debe ser ufilizado
para fijar la placa a una viga de la pared.
[¥] Quite las tuercas de mariposa de los tornillos.
[_] Inserte los tornillos en la placa de instalaci6n,
a trav_s de los agujeros taladrados en las partes
de la pared que no son riga (los paneles) y
vuelva a insertar las tuercas de mariposa hasta _A"
(19 mm) de cada tornillo.
Para utilizar tornillos de fiador:
Elespacioqueocupanlos
tornillosfladoresessuperior
_..I._L. al gruesode la pared
ITuercasdeman3osa
i
Extremedetornillo
[_] Coloque la placa de instalaci6n contra la pared e
inserte las tuercas de mariposa en los agujeros de
la pared, a fin de instalar la placa.
NOTA: antes de apretar los tornillos de fiador y el tornillo
para madera, asegfirese de que las lengfietas de la placa
de instalaci6n toquen la parte inferior del gabinete
cuando sean empujadas a ras contm la pared, y que la
placa quede debidamente centrada bajo el gabinete.
PRE_AUCION: tenga cuidado de evitar que sus dedos
queden atrapados entre la parte trasera de la placa de
instalaci6n y la pared.
[_] Apriete todos los tornillos. Tire de la placa
alejSaadola de la pared, a fin de que resulte mSs
f_cil apretar los tornillos.
12
Instrucciones de instalaci6n
_-_ USO DE LA PLANTILLA PARA
EL GABINETE SUP.ERIOR A FIN
DE PREPARAR EL AREA DE
DICHO GABINETE
Es necesario taladrar agujeros para los tornillos de
soporte superior, realizar un agujero lo suficientemente
grande para que el cable el6ctrico pueda pasar a trav6s
y recortar tambi6n un hueco lo suficientemente amplio
para el adaptador de extracci6n.
Lea las instrucciones de la secci6n PLANTII_J_A
PARA EL GABINETE SUPERIOR.
Adhiera con cinta la plantilla al gabinete superior.
Taladre los agujeros, siguiendo las instrucciones de la
secd6n PI_ANHU_A PARA EL GABINETE SUPERIOR.
PRECAU€ION: cuando taladre los agujeros en la
superficie inferior del gabinete, use galas protectoras.
AJUSTE DEL VENTILADOR
DEL MICROON.DAS PARA
LA EXTRACCION SUPERIOR
EXTERNA
Coloque el microondas en posici6n vertical, con la
parte superior hacia arriba
$
I
_ Placadel
____ - ventilador
Jl__[ ' -,qF.. Parte trasera
_" o_/ delmicroondas
__'qF- Tornillodelmotor
delventilador
Quite el tornillo que sujeta la placa del ventilador
al microondas. Quite y guarde el tornillo que
sujeta el motor del ventilador al microondas.
Tire del ventilador con cuidado hacia afuera.
Los cables se extenderfin lo suficiente para
permitir el ajuste del ventilador.
Extremo B
t
Extremo
/
Partetrasera
delmicroondas
Gire el venfilador 90 °, de manera que las
aberturas de las aletas del vendlador queden
orientadas hacia la parte superior del microondas.
Antes de girar Despu_s de girar
Parte_'asera Partetrasera
delrnicroondas delrnicroondas
Vuelva a colocar el ventilador dentro de su abertura.
ParteIrasera
delrnicroondas
P_UCI()N: no fire hada afuera ni eslire los cables
del ventilador. Asegdrese de clue los cables no queden
atrapadosy clue queden debidamente asegurados.
13
Instrucciones de instalaci6n
AJUSTE DEL VENTILADOR
DEL MICROONDAS PAPA
LA EXTRACCION SUPERIOR
EXTERNA
Fije el ventilador al microondas con el tornillo
previamente retirado en el paso l. Asegfirese de
apretar el tornillo.
iN Vuelva a fijar la placa del ventilador con el tornillo
previamente retirado en el paso l. Asegfirese de
apretar el tornillo.
T
Parlelyasera
_l "_" delmicroondas
lnstale el adaptador de extracci6n en la parte
................superior del placa del ventilador, desli_ndolo por
las gufas situadas en la parte central superior de
la parte superior del placa del ventilado1:
6ula
___'_'_ Adaptador
illI_ LengOetasde
i_=-'- bloqueo
Empuje hacia adentro hasta que encaje en las
lengfietas de bloqueo inferiores. Tenga cuidado
de aseguralse de que la bisagra del regulador de
extracci6n est6 instalada de manera que quede
m0vib]a libremente.
VERIFICACION DEL
FUNCIONAMIENTO
CORRECTO DEL REGULADOR
DE EXTRACCION
Placadel _aptalJor
ventilador deextracci6n
ulador
extracci6n
Parte trasera
del microondas
Antes de instalar el microondas, asegfirese de que
la cinta adhesiva que protege el regulador de
extracci6n haya sido retirada y que el regulador se
mueve fficilmente.
Una vez instalado el microondas, necesitarfi realizar
ajustes para asegurarse de lograr la alineaci6n
correcta con el conducto de extracci6n de la cocina.
INSTALACION DEL HORNO
MICROONDAS
14
POR RAZONES DE SEGURIDAD PERSONAL
YPARA FACILITAR LA INSTALACION, SE
RECOMIENDA QUE DOS PERSONAS INSTAIJ_
EL HORNO MICROONDAS.
IMPORTANTE: no sujete ni use la manija
del horno durante su instalaci6n.
NOTA: si el gabinete es met,_lico, use una moldura
aislante de nylon alrededor del agujero para el cable
eMctrico, a fin de evitar cortes en el cable.
NOTA: se recomienda el uso de bloques de relleno si
la parte delantera del gabinete sobresale debajo de la
parte inferior del propio gabinete.
IMPORTANTE: si no se usan bloques de
relleno, pueden producirse dafios en la
carcasa por apretar demasiado los tornillos.
NOTA: cuando instale el homo
microondas, pase el cable
el6clrico a trav6s del agujero
correspondiente de la []
superficie inferior del gabinete
superior. Mant_ngalo tenso/
recto durante los pasos I a 3.
No permita que el cable quede
atrapado ni levante el homo
tirando del cable.
[]
Levante el
microondas,
inclfnelo hacia
adelante y enganche
las ranuras (situadas
en el borde trasero
inferior) alas cuatro
lengfietas inferiores
de la placa de
instalaci6n.
(;ire la parte delantera del
homo hacia arriba, contra la
superficie inferior del
Inserte un tornillo autoalineante a trav6s del agujero
del centro del gabinete superior. Fije temporalmente
el homo apretando el tornillo al menos dos rue.Ires
completas despu6s de que el tornillo quede
enroscado. (Mils adelante se procedei_ a apretar
completamente el tomillo. ) Asegtlrese de mantener
tenso/recto el cable el6ctrico. Tenga cuidado de
evitar que d cable quede atrapado, especialmente
al realizar la instalacibn del homo a ras contra la
su_erficie inferior del Ipbinete.
Instrucciones de instalaci6n
_-_ INSTALACION DEL HORNO
MICROONDAS (cont.)
Parte delantera
del gabinete
Estante inferior
del gabinete
Bloque de relleno
--_-- Equivalentea
laprofundidad
de lasuperficie
huecadel
gabinete
Tornillo autoalineante
Partesuperiordelhornomicroondas
[] Fije el horno microondas al
gabinete superior.
r-5] Inserte 2 tornillos autoalineantes a
trav6s de los agujeros exteriores del
gabinete superior. Apriete cada uno
de los torniUos dos vueltas completas.
I
[_] Apriete
completamente el
torniUo del centro.
[] Apriete los dos tornillos externos a la parte
superior del homo, (Mientras aprieta los tornillos,
mantenga sujeto el homo contra la pared y el
gabinete superior.)
[_] Instale los filtros de grasa. Consulte el Manual del
usuario provisto con el microondas.
AJUSTE DEL A.DAPTADOR
DE EXTRACCION
Abra el gabinete superior y ajuste el adaptador de
extracci6n para acoplarlo al conducto de la cocina.
Placa del ventilador
Partetrasera
Reguladordeextracci6n
del microondas
Para ajustes en direcci6n
delantera-1_aserao
lade a lade, deslice el
adaptador de extracci6n
segfln sea necesario
ACOPLAMIENTO DEL
SISTEMA DE CONDUCTOS
Conducto de la cocina
r_ Extienda el conducto de la cocina para que se
acople al adaptador de extracci6n.
r2] Selle las uniones del conducto de escape usando
cinta aislante para calefacci6n para altas
temperaturas.
15
Instrucciones de instalaci6n
EXTRACCI6N TRASERA EXTERNA (conducto horizontal)
DESCRIPCION GEN.ERAL
DE LA INSTALACION
B1. Preparaci6n de la pared trasera
B2. Desinstalaci6n del placa del
ventilador
B3. Montaje de la placa de instalaci6n
en la pared
114. Preparaci6n del gabinete superior
B5. Ajuste del ventilador
B6. Instalaci6n del homo microondas
NOTAS IMPORTANTES:
Asegtirese de que los tornillos del
motor del ventilador y la placa del
ventilador queden firmemente
apretados al volver a instalarlos. Esto
ayudar_i a prevenir el exceso de vibraciones.
Asegfirese de que el cableado del motor quede
debidamente orient,ado y asegurado, y que los
cables no queden atrapados.
PREPARACION DE LA PARED
TRASERA PARA LA SALIDA
DE EXTRACCION TRASERA
EXTERNA
Es necesario realizar un corte en la pared trasera para
crear una abertura para la salida de extracci6n externa.
Lea las ins_ucciones de la secci6n PLANTILLA
PARA LA PARED TRASERA_
Adhiera con cinta la plantilla a la pared trasera,
alinefindola con los agujeros previamente
taladrados para coincidir con los agujeros A y B
en la placa para la pared.
Realice el corte de la abertura, siguiendo las
ins_ucciones de la secci6n PLANTILLA PARA
LA PARED TRASERA_
DESINSTALACION DEL
PLACA DEL VENTILADOR
Quite y guarde el tornillo que sujeta la placa del
venfilador al microondas. Levante la placa del
ventilador para retirarla.
Placa del venUlador u
I
L
_.._. Partetrasera
delmicroondas
16
Instrucciones de instalaci6n
MONTAJE D.E LA PLACA DE
INSTALACION EN LA PARED
i
Fije la placa en la pared con los tornillos de fiador.
A1 menos un tomillo para madera debe ser utilizado
para fijar la placa a una viga de la pared.
[_] Quite las tuercas de mariposa de los tornillos.
[_] Inserte los tornillos en la placa de instalaci6n, a
trav_s de los agujeros taladrados en las partes de
la pared que no son viga (los paneles) y vuelva a
insertar las tuercas de mariposa hasta _/£' (19 mm)
de cada tornillo.
Para utilizar tornillos de fiador:
Elespacioqueocupanlostornillosfiadores
=ll- :_!- Bssuperioral gruesodelapared
iTuercasde man)osa
I
,aca e
instalaci6n_1_
Extremo
detornillo
[_] Coloque la placa de instalaci6n contra la pared e
inserte las tuercas de mariposa en los agujeros de
la pared, a fin de instalar la placa.
NOTAg antes de apretar los tornillos de fiador y el
tornillo para madera, asegfirese de que las lengfietas
de la placa de instalaci6n toquen la parte inferior
del gabinete cuando sean empujadas a ras contra la
pared, y que la placa quede debidamente centrada
bajo el gabinete.
PRECAUGIt_N: tenga cuidado de evitar que sus
dedos queden atrapados entre la parte trasera de
la placa de instalaci6n y la pared.
[_] Apriete todos los tornillos. Tire de la placa
alej_indola de la pared, a fin de que resulte m_
fiicil apretar los tornillos.
USO DE LA PLANTILLA PARA
EL GABINETE SUPERIOR A FIN
DE PREPARAR EL AREA DE
DICHO GABINETE
Es necesario taladrar agujeros para los tornillos de
soporte superior, asi como un agujero lo suficientemente
grande para que el cable el6ctrico pueda pasar a trav6s.
Lea las instrucciones de la secci6n PLANTIIA_A
PARA EL GABINETE SUPERIOR.
Adhiera con cinta la plantilla al gabinete superior.
Taladre los agujeros, siguiendo las instrucciones
de la secci6n PLANT]IJ.A PARA EL GABINETE
SUPERIOR.
PRECAUGION: cuando taladre los agujeros en la
superficie inferior del gabinete, use galas protectoras.
_-_ AJUSTE DEL VENTILADOR
DEL MICROONDAS PARA
LA EXTRACCION TRASERA
EXTERNA
[_] Quite y guarde el tornillo que sujeta el motor del
ventilador al microondas.
Motordelventilador
__ arte traseradel
microondas
I!l===__ _ Tornillodelmotor
"_--.del ventilad0r
i
[_] Tire del ventilador con cuidado hacia afuera.
Los cables se extendenin lo suficiente para
permitir el ajuste del ventilador.
Extreme B
7
Extremo A
t
17
Instrucciones de instalaci6n
AJUSTE DEL VENTILADOR
DEL MICROONDAS PARA
LA EXTRACCION TRASERA
EXTERNA (cont.)
[_] Gire el ventilador 90 °.
Antes del giro Despu_s del giro
ParteITasera
delmicroondas
Partetrasera
delmicroondas
_] Gire el ventilador hacia la izquierda 180 °.
Antes del giro Despu_s del gire
Partetrasera Partetrasera
delmicroondas delmicroondas
[_] Retire suavemente los cables de las ranuras.
Reoriente los cables a trav6s de las ranuras hacia
el otro lado del venfilador.
Antesde la Despu_sde
reorientaci6n lareorientaci6n
Cablesorientadosa travOs
del ladederecho
Cables orientados a trav_s
del lade izquierdo
[_] Gire el ventilador 90 °, de manera que las
aberturas de las aletas del ventilador queden
orientadas hacia la parte trasera del microondas.
Antesdegirar Despu_sdegirar
$
del microondas
del microondas
171Vuelva a colocar el ventilador dentro de su
abertura.
PRECAUCI()N: no fire hacia afuera ni estire
los cables del venfilador. Asegfirese de que los
cables no queden atrapados y que queden
debidamente asegurado_
NOTA: las aberturas de extraccibn dd
ventilador deben coincidir con las aberturas de
extracci6n fi_mdas en la parte trasera dd homo.
[E
original.
Fije el ventilador al microondas con su tornillo
Placa del ventilador
I Parte trasera
I del microondas
Tornillodelmotor
delventilador
N Vue]va a fijar (con e] tornil]o) ]a placa de]
vendlador en la misma posid6n en que esmba
antes. Ase_rese de que el torni]]o quede
apretado.
_-_ Instale el adaptador de extracci6n en la parte
trasera del homo, desliz_dolo por las gufas
situadas en la parte central superior de la parte
trasera del homo.
Adaptedor
ParteITasera
delmicroondas
Guta
Lengaetasde
Gufa
bloqueo
Empuje hacia adentro hasta que encaje en las
lengfietas de bloqueo inferiores. Tenga cuidado
de asegurarse de que la bisagra del regulador de
ex_acci6n est6 instalada de manera que quede en
la parte superior y que se pueda mover libremente.
18
Instrucciones de instalaci6n
INSTALACION DEL HORNO
MICROONDAS
POR RAZONES DE SEGURIDAD PERSONAL
YPARA FACILITAR LA INSTALACION, SE
RECOMIENDA QUE DOS PERSONAS INSTALEN
EL HORNO MICROONDAS.
IMPORTANTE: no sujete ni use la manija
del horno durante su instalacirn.
NOTA: si el gabinete es meffdico, use una moldura
aislante de nylon alrededor del agujero para el
cable elrctrico, a fin de evitar cortes en el cable.
NOT!t_: se recomienda el uso de bloques de relleno
si la parte delantera del gabinete sobresale debajo
del estante inferior del gabinete.
IMPORTANTE: si no se usan bloques de
relleno, pueden producirse dafios en la
carcasa por apretar demasiado los tornillos.
NOT.A_: cuando instale el
homo microondas, pase el
cable el_ctlico a trav_s del
agujero correspondiente de
la superficie inferior del
gabinete superior.
Mant_ngalo tenso/recto
durante los pasos 1 a 3. No
permita que el cable quede
atrapado ni levante el
homo tirando del
Ill Levante el microondas,
inclinelo hacia adelante
y enganche las ranuras
(situadas en el borde
trasero inferior) alas
cuatro lengfietas
inferiores de la placa
de instalad6n.
[_] Gire la parte delantera del
homo hacia arriba, contra la
superficie inferior del gabinete.
[_] Inserte un tornillo autoalineante a trav6s del agujero
del centro del gabinete superior. Fije temporalmente
el homo apretando el tornillo al menos dos vudtas
completas despu6s de que el tornillo quede
enroscado. (M_ adelante se proceder_i a apretar
completamente el tornillo.) Asegarese de mantener
tenso/recto el cable el6ctrico. Tenga cuidado de
evitar que el cable quede atrapado, especiahnente
al realizar la instalacibn de/horno a ras contra la
superficie inferior del gabinete.
Parte delantera
del gabinete
Estante inferior
gabinete
Bloque de relleno
-I--Equivalente a la
profundidad de la
superficie hueca
del gabinete
autoalineante
Partesuperiordelhornornicroondas
_] Fije el homo microondas al gabinete superior.
['_ Inserte 2 tornillos autoalineantes a
travSs de los agujeros exteriores del
gabinete superior. Apriete cada uno
de los tornillos dos vueltas completas.
I
[6] Apriete
completamente el
tornillo del centro.
[_] Apriete los dos tornillos externos a la parte
superior del homo. (Mientras aprieta los tornillos,
mantenga sujeto el horno contra la pared y el
gabinete superior.)
[_] Instale los filtros de grasa. Consulte el Manual
del usuario provisto con el microondas.
19
Instrucciones de instalaci6n
RECIRCULACI6N (sin conducto de extracci6n)
DESCRIPCION GENERAL
DE LA INSTALACION
(11. Montaje de la placa de instalaci6n en la pared
(12. Preparaci6n del gabinete superior
(13. Verificaci6n del conjunto del palca del ventilador
CA. Instalaci6n del homo microondas
(15. Instalaci6n o eambiar del filtro de carb6n
NOTAS IMPORTANTES:
Asegfirese de que los tornillos del motor del vendlador y la
placa del venfilador queden firmemente apretados al volver
a instalarlos. Esto ayudar_i a prevenir el exceso de vibraciones.
Asegfirese de que el cableado del motor quede debidamente
orientado y asegurado, y que los cables no queden atrapados.
MONTAJE DE LA PLACA DE
INSTALACION EN LA PARED
Fije la placa en la pared con los tornillos de fiador.
Al menos un tornillo para madera debe ser utilizado
para fijar la placa a una viga de la pared.
[_ Quite las tuercas de mariposa de los tornillos.
[_] Inserte los tornillos en la placa de instalaci6n, a
trav6s de los agujeros taladrados en las partes de
la pared que no son viga (los paneles) y vuelva a
insertar las tuercas de mariposa hasta 3/4" (19 mm)
de cada tornillo.
Para utilizar tornillos de fiador:
Platade
instalaci6n
Elespaeioqueoeupanlos
tornillosfiadoresessuperior
-_._al gruesode lapared
I Tuercasdeman_osa
Extremedetornillo
20
[3] Coloque la placa de instalaci6n contra la pared e
inserte las tuercas de mariposa en los agujeros de
la pared, a fin de instalar la placa.
NOTA: antes de apretar los tornillos de fiador y el tornillo
para madera, asegfirese de que las lengfietas de la placa
de instalad6n toquen la parte inferior del gabinete
cuando sean empujadas a ras contra la pared, y que la
placa quede debidamente centrada bajo el gabinete.
PRECAUCION: tenga cuidado de evitar que sus
dedos queden atrapados entre la parte trasera de la
placa de instalaci6n y la pared.
[] Apriete todos los tornillos. Tire de la placa
alefiindola de la pared, a fin de que resulte mils fiicil
apretar los tornillos.
USO DE LA PLANTILLA PARA
EL GABINETE SUPERIOR A
FIN DE PREPARAR EL AREA
DE DICHO GABINETE
Es necesario taladrar agujeros para los tornillos de
soporte superior, asi como un agujero lo suficientemente
grande para que el cable el6ctrico pueda pasar a trav6s.
Lea las instrucciones de la secci6n PLANTILLA PARA
EL GABINETE SUPERIOR.
Adhiera con cinta la plantilla al gabinete superior.
Taladre los agujeros, siguiendo las instrucciones de la
secci6n PLANTILLA PARA EL GABINETE SUPERIOR.
PRECAUCION: cuando taladre los agujeros en la
superficie inferior del gabinete, use gafas protectoras.
Instrucciones de instalaci6n
VERIFICACION DEL CONJUNTO
DEL PLACA DEL VENTILADOR
PlacadelvenUlador
/
Partetrasera
microondas
Coloque el microondas en posici6n vertical, con la
parte superior hacia arriba_
Cheque ar wl placa del ventila_r e st_ mstalado
correctamente en el l_orno.
INSTALACION DEL HORNO
MICROONDAS
POR RAZONES DE SEGURIDAD PERSONAL
Y PARA FACILITAR LA INSTALACION, SE
RECOMIENDA QUE DOS PERSONAS INSTALEN
EL HORNO MICROONDAS.
IMPORTANTE: no sujete ni use la manija
del horno durante su instalaci6n.
NOTA: si el gabinete es meffdico, use una moldura
aislante de nylon alrededor del agujero para el cable
el_ctlico, a fin de evitar cortes en el cable.
NOTA: se recomienda el uso de bloques de relleno si
la parte delantera del gabinete sobresale debajo del
estante inferior del gabinete.
IMPORTANTE: si no se usan bloques de
relleno, pueden producirse dafios en la
carcasa por apretar demasiado los tornillos.
NOTA= cuando instale el
homo microondas, pase
el cable el6ctfico a trav6s
del agujero correspondiente
de la superficie inferior
del gabinete superior.
Mant6ngalo tenso/recto
durante los pasos 1 a 3.
No permita que el cable quede
atrapado ni levante el homo
tirando del cable. "x_
[]
[]
m Levante el
microondas,
inclfnelo hacia
adelante y enganche
las ranuras (situadas
en el borde trasero
inferior) alas cuatro
lengfietas inferiores
de la placa de
instalaci6n.
Gire la parte delantera del
homo hacia arriba, contra la
superficie inferior del gabinete.
Inserte un tornillo autoalineante a trav6s del
agujero del centro del gabinete superior. Fije
temporalmente el homo apretando el tomillo
al menos dos vueltas completas despu6s de que
el tomillo quede enroscado. (Mgs adelante se
procederfi a apretar completamente el tomillo.)
AsegtTtrese de mantener tenso/recto el cable
el6ctrico. Tenga cuidado de evitar que el cable
quede atrapado, especialmente al realizar la
instalacibn del homo a ras contra la superficie
inferior del gabinete.
Parte delantera del gabinete
Estante inferior
del gabinete
Bloque de relleno
Equivalente a la
profundidad de la
superficiehueca
del gabinete
autoalineante
PoKesuperiordel
homomicroondas
[_] Fije el homo microondas al gabinete superior.
21
Instrucciones de instalaci6n
INSTALACION DEL HORNO
MICROONDAS (cont.)
[i] Inserte 2 tornillos autoalineantes a
trav6s de los agujeros exteriores del
gabinete superior. Apriete cada uno
de los tornillos dos vueltas completas.
I
[_] Apriete
completamente el
tornillo del centro.
[_] Apriete los dos tornillos externos a la parte
superior del homo. (Mientras aprieta los
tornillos, mantenga sujeto el horno contra la
pared y el gabinete superior.)
Instale los filtros de grasa. Consulte el Manual
del usuario provisto con el microondas.
_-_ INSTALACION O CAM.BIAR
DEL FILTRO DE CARBON
NOTA: el filtro de carb6n se instala de f_brica en los
modelos para extracci6n por recirculaci6n. Siga estos
pasos para cambiar (reemplazar) un filtro o para
instalar un filtro tras convertir el modelo de extracci6n
por conducto a extracci6n por recirculaci6n.
[_ Quite los tornillos de la rejilla delantera con un
destornillador Phillips #1.
[g] Abra la puerta.
[_] Retire la rejilla.
Tire recto de la rejilla para retirarla.
Fil_'o de carb6n
[] Instale el filtro de carb6n: introduzca la parte
superior del filtro en la unidad y luego tire del filtro
hacia abajo. Cuando se instala correctamente, la
malla de alambre del filtro debe quedar visible en la
parte delantera.
"111'
Inserter
[_] Vuelva a instalar la rejilla y los tornillos.
[_] Cierre la puerta.
22
|nstrucciones de insta|aci6n
ANTES DE USAR EL HORNO
[_ Asegfirese de que el horno microondas haya
sido instalado segOn las instrucciones.
i _alde empaque del
[_ nstale el anillo y el plato giratorio en el
interior del homo.
[_ uelva a colocar el fusible correspondiente
o encienda de nuevo el disyuntor.
[_] Conecte el cable de alimentacidn a un
tomacorriente exclusivo (dedicado) de
15 a 20 amperios.
tierra deltomacorriente
IVlICROONDAS
Lea el manual de uso y cuidado.
CONSERVE LAS 1NSTRUCCIONES DE
INSTAI_CION PARA USO DEL INSPECTOR
LOCAL.
[_ Llene la taljeta de registro del producto.
23
1/70