Kenwood KDC-400U Manual de usuario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
Manual de usuario
16
|
Guía de inicio rápido
Índice
Acerca de la guía de inicio rápido ..............16
Antes de usar .....................................................17
Preparación.........................................................18
Funciones básicas ............................................19
Reproducción de música
(CD/USB/iPod)................................................20
Escuchar la radio por Internet
Pandora® ..........................................................21
Escuchar el sintonizador de radio/
Sintonizador satelital SiriusXM™ .............22
Instalación ..........................................................24
Antes de la instalación ...................................25
Conexión de cables a los terminales .........26
Montaje y desmontaje de la unidad .........28
Apéndice ............................................................29
Acerca de la guía de
inicio rápido
En esta guía de inicio rápido se explican
las funciones básicas de esta unidad. Si
precisa información sobre alguna función no
descrita en esta guía, consulte el manual de
instrucciones correspondiente disponible en
http://manual.kenwood.com/edition/im360.
Para consultar el Manual de instrucciones será
necesario un PC en el que se haya instalado
Microsoft® Windows XP/Vista/7 o Mac OS X®
10.4 o posterior además de Adobe® Reader™
7.1 o Adobe® Acrobat® 7.1 o posterior.
El manual de instrucciones está sujeto
a cambios por modificaciones de las
especificaciones, etc. Asegúrese de descargar la
última edición del manual de instrucciones.
¤ PRECAUCIÓN
• Mantenga la batería fuera del alcance
de los niños y en su embalaje original
hasta que esté listo para su uso. Deseche
diligentemente las baterías usadas. Si se
produce una ingestión de las mismas,
póngase en contacto de inmediato con
un médico.
• No deje la batería cerca del fuego o
expuesta a la luz solar directa. Puede
producirse un incendio, una explosión o
un calor excesivo.
• No deje el mando a distancia en
superficies calientes como el salpicadero.
• La batería de litio presenta riesgo de
explosión si se sustituye de forma
incorrecta.Sustituya la batería solo con
una batería del mismo tipo o de un tipo
equivalente.
Las ilustraciones de este manual donde puede verse
la pantalla de visualización y el panel son sólo
ejemplos que se utilizan para explicar claramente
la forma en la cual se utilizan los controles. Por
lo tanto, lo que aparece en la pantalla en las
ilustraciones puede diferir de lo que aparece
realmente en la pantalla del equipo; asimismo,
algunas de las imágenes de la pantalla pueden no
ser aplicables.
B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 16 12/05/15 9:38
Español
|
17
Antes de usar
2 ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de lesiones o
de fuego, observe las siguientes
precauciones:
• Detenga el coche antes de comenzar a
utilizar la unidad.
• Para evitar cortocircuitos, nunca coloque
ni deje objetos metálicos (por ejemplo,
monedas o herramientas metálicas) dentro
de la unidad.
¤
PRECAUCIÓN
• Ajuste el volumen a un nivel que le permita
oír los sonidos procedentes del exterior.
Conducir con el volumen demasiado alto
puede provocar un accidente.
• Retire la suciedad del panel con un paño
suave o una gamuza seca.
La no observación de esta precaución puede
provocar daños en el monitor o en la unidad.
Limpieza del conector
La unidad puede no funcionar adecuadamente
si los conectores entre la unidad y la placa
frontal están sucios. Extraiga la placa frontal
y utilice un algodón para limpiar el conector,
teniendo cuidado de no dañarlo.
Conector
Condensación
Si el aire acondicionado del coche está
encendido, se puede producir condensación
de humedad en la lente del láser. Esto puede
provocar errores en la lectura del disco. En
tal caso, retire el disco y espere hasta que la
humedad se evapore.
Notas
• Si tiene problemas durante la instalación,
consulte a su distribuidor Kenwood.
• Antes de comprar accesorios opcionales,
consulte a su distribuidor Kenwood para
asegurarse de que funcionan con su modelo
en su área.
• Pueden mostrarse en pantalla caracteres de
conformidad con la norma ISO 8859-1.
Acerca de los discos utilizados en
esta unidad
• Esta unidad sólo puede reproducir los CD
con
.
• No se pueden utilizar los siguientes discos:
- Discos que no sean redondos
- Discos coloreados en la superficie de
grabación o discos que estén sucios
- Discos regrabables/reescribibles que
no hayan sido finalizados (para obtener
detalles sobre el proceso de finalización,
consulte el manual de instrucciones que se
le entregó con el software de escritura de
discos o con grabador de discos.)
- Discos de 8 cm (3 pulgadas). (Intentar
insertar uno con un adaptador puede
provocar una avería.)
Manejo de los discos
• No toque la superficie de grabación del disco.
• No pegue cintas etc. sobre el disco ni utilice
un disco con cinta pegada sobre él.
• No utilice accesorios para el disco.
• No utilice disolventes para limpiar los discos.
Use un paño suave o una gamuza seca.
• Limpie el disco moviendo el paño desde el
centro hacia el borde.
• Cuando extraiga los discos de esta unidad,
tire de ellos en sentido horizontal.
• Si el orificio central o el borde del disco
presentan rebabas, elimínelas antes de
insertar dicho disco.
Cómo reiniciar su unidad
Si la unidad no funciona correctamente, pulse
el botón de reinicio. La unidad se restaura a los
ajustes de fábrica al pulsar el botón de reinicio.
Botón de reinicio
B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 17 12/05/15 9:38
[DISP]
18
|
Guía de inicio rápido
Preparación
Salir del modo de demostración
Desconecte el modo de demostración
cuando utilice la unidad por primera vez
después de la instalación.
Pulse el mando de control para salir
del modo de demostración si aparece el
mensaje To cancel DEMO Press the volume
knob” (aprox. 15 segundos).
Gire el mando de control y púlselo cuando
se muestre “YES”.
El modo de demostración también puede
cancelarse en el modo de configuración
de las funciones. Consulte <Ajuste del
modo de demostración> en el manual de
instrucciones.
Ajuste del reloj
Pulse el botón [DISP] repetidas veces para
visualizar el reloj.
Mantenga pulsado el botón [DISP].
Gire el mando de control para ajustar la
hora y, a continuación, púlselo.
Gire el mando de control para ajustar el
minuto y, a continuación, púlselo.
Mando de control
(control del volumen)Liberación
Cómo extraer y cómo colocar la
placa frontal
Pulse el botón de
liberación.
¤
• Extraiga la placa frontal después de pulsar el
botón de liberación; en caso contrario, podría
caerse debido a la vibración.
• La placa frontal es un componente de
precisión que puede resultar dañado por
golpes o sacudidas.
• Guarde la placa frontal en su estuche cuando
no la tenga conectada.
• No deje la placa frontal desmontada (ni
su estuche) en lugares expuestos a la luz
directa del sol o excesivamente húmedos o
calurosos. Además deberá evitar sitios con
mucho polvo o la posibilidad de que se
derrame agua sobre ella.
B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 18 12/05/15 9:38
[DISP]
[SRC]
[iPod]
Español
|
19
Funciones básicas
Encendido
Encienda la unidad pulsando el botón
[SRC].
Mantenga pulsado el botón [SRC] para
apagar la alimentación.
Selección de fuente
Pulse el botón [SRC] repetidamente para
pasar de una fuente a otra.
Fuente Visualización
Espera “STANDBY”
SiriusXM (accesorio opcional) “SiriusXM”
Sintonizador “TUNER”
USB o iPod “USB” o “iPod”
Radio por Internet Pandora® (función
del iPhone®)
“Pandora”
CD “CD”
Entrada auxiliar “AUX
Puede seleccionarse la fuente “iPod”, “CD”
y “Pandora cuando este preparada
para
reproducir.
Pulse el botón [iPod] para cambiar la
fuente a iPod.
Volumen
Gire el mando de control para ajustar el
volumen.
Entrada auxiliar
Terminal USB
Mando de
control
Terminal USB
Puede conectar un dispositivo USB o un
iPod.
Se recomiendan CA-U1EX o KCA-iP102
(accesorios opcionales) para conectar un
dispositivo USB o un iPod.
Entrada auxiliar
Es posible conectar un dispositivo de audio
portátil con un conector mini estéreo (3,5
mm ø).
Selección de la visualización
Pulse el botón [DISP] repetidamente para
pasar entre 5 tipos de visualización.
Puede seleccionar la información que
debe visualizarse. Consulte <Ajustes
de la visualización> en el manual de
instrucciones.
Desplazamiento del texto de
visualización
Mantenga pulsado el botón [DISP] para ir
pasando el texto del CD o del archivo de
audio.
B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 19 12/05/15 9:38
[SRC]
[ ]
[
0
]
[ ]
20
|
Guía de inicio rápido
Reproducción de música (CD/USB/iPod)
Reproducción de un disco
Inserte un disco en la ranura para discos.
Una vez introducido el disco, la fuente
cambia automáticamente y comienza la
reproducción.
Reproducción de un dispositivo
USB/iPod
Conecte un dispositivo USB o un iPod en el
terminal USB.
Una vez conectado, la fuente cambia
automáticamente y comienza la
reproducción.
(Corriente máxima de suministro del
terminal USB: CC 5 V
1 A)
Selección de una carpeta de
archivos de audio
Pulse el mando de control hacia arriba o
hacia abajo para seleccionar una carpeta.
Selección de una canción
Pulse el mando de control hacia la derecha
o la izquierda para seleccionar una canción
(pista o archivo).
Avance o retroceso rápido de una
canción
Mantenga pulsado el mando de control
hacia la derecha o la izquierda para avanzar
o retroceder rápidamente una canción (pista
o archivo).
Pausa y reproducción
Pulse el botón [ ] para interrumpir o
reanudar la reproducción de una canción
(pista o archivo).
Búsqueda de música
Puede buscar la canción que desea
reproducir.
Pulse el botón [ ].
Busque una canción.
Tipo de operación Operación
Desplazamiento entre los
elementos
Gire el mando de control.
Selección del elemento Pulse el mando de control.
Volver al elemento anterior
Pulse el botón [
].
Para cancelar la búsqueda de música en
archivos de audio o en el iPod, mantenga
pulsado el botón [
].
Extracción del disco
Pulse el botón [0] para expulsar un disco.
Extracción del dispositivo USB/
iPod
Pulse el botón [SRC] para cambiar la fuente
a un dispositivo distinto de USB e iPod y
radio por Internet Pandora y, a continuación,
retire el dispositivo USB.
Los datos contenidos en el dispositivo USB/
iPod pueden resultar dañados si lo retira
mientras lo está utilizando como fuente
activa.
Terminal USB
Mando de
control
Ranura para
discos
B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 20 12/05/15 9:38
[PRESET]
[ ]
[S.MODE]
Español
|
21
Escuchar la radio por Internet Pandora®
Escuchar la radio por Internet
Pandora®
Instale la radio por Internet Pandora en su
iPhone.
Conecte su iPhone a esta unidad con
un KCA-iP102 (accesorio opcional) y, a
continuación, seleccione la fuente de radio
por Internet Pandora. La aplicación se inicia
automáticamente para permitirle escuchar
la radio por Internet Pandora®
Cuando la versión de iOS es anterior a 4.0,
inicie la aplicación de radio por Internet
antes de seleccionar la fuente de radio por
Internet Pandora.
Pulgares arriba
Mantenga pulsado el botón [PRESET].
Pulgares abajo
Pulse y mantenga pulsado el botón
[S.MODE].
Omitir canción
Pulse el mando de control hacia la derecha.
Pausa y reproducción
Pulse el botón [ ] para interrumpir o
reanudar la reproducción de una canción.
Terminal USB
Mando de
control
B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 21 12/05/15 9:38
[SRC] [PRESET]
22
|
Guía de inicio rápido
Escuchar el sintonizador de radio/ Sintonizador satelital SiriusXM™
Selección de una fuente del
sintonizador
Pulse el botón [SRC] para seleccionar
TUNER” o “SiriusXM” (accesorio opcional).
Selección de una banda
(Solo sintonizador)
Pulse el mando de control hacia abajo para
seleccionar una banda (FM o AM).
Selección de una emisora
Pulse el mando de control hacia la
izquierda y hacia la derecha para seleccionar
la emisora que desee escuchar.
El modo de sintonización se puede
modificar. Consulte <Configuración del
sintonizador> en el Manual de instrucciones
Memoria de presintonización de
emisoras
Pulse el mando de control hacia abajo para
seleccionar una banda. (Solo sintonizador)
Pulse el mando de control hacia la
izquierda y hacia la derecha para seleccionar
la emisora que desee memorizar.
Pulse el botón [PRESET].
Vuelva a pulsar el botón [PRESET] para
acceder al modo de presintonización de
emisoras combinadas. En este modo, se
pueden guardar diferentes bandas y fuentes
del sintonizador (Radio, SiriusXM etc.) en la
misma capa predefinida, para que pueda
recuperar la emisora que desee sin cambiar
entre bandas y/o fuentes del sintonizador.
En el modo de presintonización de emisoras
combinadas se puede presintonizar un
máximo de 6 emisoras.
Gire el mando de control para seleccionar
el número presintonizado (FM: “1” “18”,
AM: “1”“6”, SiriusXM: “1”“24”), y, a
continuación, mantenga pulsado el mando
de control.
Mando de
control
B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 22 12/05/15 9:38
Español
|
23
Escuchar el sintonizador de radio/ Sintonizador satelital SiriusXM™
Recuperación de las emisoras de la
memoria
Pulse el mando de control hacia abajo para
cambiar la banda. (Solo sintonizador)
Pulse el botón [PRESET].
Gire el mando de control para seleccionar
un número de presintonización (FM: “1”
“18”, AM: “1”“6”, SiriusXM: “1”“24”) y, a
continuación, pulse el mando de control.
En el modo de presintonización de Mix
Station, se muestran los nombres de las
bandas como se indica a continuación:
FM: Emisora de difusión FM
AM: Emisora de difusión AM
B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 23 12/05/15 9:38
24
|
Guía de inicio rápido
Instalación
1
.....1
2
.....2
3
.....4
4
.....4
B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 24 12/05/15 9:38
Español
|
25
2 ADVERTENCIA
• La unidad sólo se puede instalar en un coche
que disponga de una fuente de alimentación
de 12 V CC con conexión a tierra negativa.
• Si conecta el cable de encendido (rojo) y
el cable de la batería (amarillo) al chasis
del automóvil (tierra), podría producir un
cortocircuito y esto, a su vez, un incendio.
Conecte siempre esos cables a la fuente de
alimentación que pasa por la caja de fusibles.
¤
PRECAUCIÓN
• Instale esta unidad en la consola de su
vehículo.
• No toque las partes metálicas de la unidad
mientras la esté utilizando ni poco después
de utilizarla. Las partes metálicas, tales como
el disipador de calor o la carcasa, pueden
estar muy calientes.
• La instalación y el cableado de este producto
requieren de habilidad y experiencia. Por
motivos de seguridad, deje la labor de
montaje y conexión de cables en manos de
profesionales.
• Si tiene problemas durante la instalación,
consulte a su distribuidor Kenwood.
• Desconecte el borne negativo de la batería
antes de instalar la unidad.
• Aísle los cables no conectados con una cinta
de vinilo u otros materiales similares. Para
evitar cortocircuitos, no retire los tapones de
los extremos de los cables o terminales no
conectados.
• Después de la instalación compruebe otra
vez que esta unidad está conectada a tierra a
través del chasis del coche.
• Si se funde el fusible, asegúrese en primer
lugar de que los cables no se están
tocando otros componentes y causando un
cortocircuito y, a continuación, reemplace el
fusible usado por otro del mismo amperaje.
• Si sólo va a conectar dos altavoces, enchufe
los conectores a ambos terminales de salida
delanteros o a ambos terminales de salida
traseros (es decir, no mezcle terminales
delanteros y traseros). Por ejemplo, si conecta
el conector + del altavoz izquierdo a un
terminal de salida delantero, no conecte
el conector - del altavoz derecho a un
terminal de salida trasero.
• Conecte los cables de los altavoces a
los terminales que les corresponden. La
conexión compartida de los cables - o
la conexión a tierra de los mismos a través
de cualquier parte metálica del automóvil
pueden dañar la unidad o impedir su
correcto funcionamiento.
• No utilice sus propios tornillos. Utilice solo
los tornillos suministrados. El uso de tornillos
diferentes podría causar daños en la unidad.
• Si la llave de encendido de su automóvil
no está provista de la posición de contacto,
conecte los cables de encendido a una
fuente de alimentación que pueda
conectarse y desconectarse con la llave
de encendido. Si conecta los cables de
encendido a una fuente de alimentación que
recibe un suministro constante de corriente,
tales como los cables de la batería, la batería
podría descargarse.
• Si la consola tiene una tapa, asegúrese de
instalar la unidad de modo que la placa
frontal no golpee dicha tapa al abrir y cerrar.
• Después de instalar la unidad, compruebe
que las luces de freno, las luces intermitentes,
el limpiaparabrisas, etc. funcionen
correctamente.
• Instale la unidad en un ángulo de 30˚ o
menos.
Antes de la instalación
B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 25 12/05/15 9:38
P.CONT
ILLUMI
REMOTE CONT
REMOTE INPUT
STEERING WHEEL
ANT.
CONT
MUTE
+
FRONTSW REAR
L
R
L
R
26
|
Guía de inicio rápido
Conexión de cables a los terminales
Blanco/Negro
Gris/negro
Verde/negro
Púrpura/negro
Blanco
Gris
Verde
Púrpura
Hacia el altavoz delantero
izquierdo
Hacia el altavoz delantero
derecho
Hacia el altavoz trasero
derecho
Hacia el altavoz trasero
izquierdo
Para el sintonizador para vehículo
SiriusXM Connect (accesorio opcional)
Rojo (cable de encendido)
Amarillo (cable de la batería)
Negro (cable a tierra) · (al chasis del vehículo)
Interruptor
de la llave de
encendido
Caja de fusibles
del vehículo
(fusible principal)
ACC
Caja de
fusibles del
vehículo
Batería
• Impedancia del altavoz:
4 – 8 Ω
B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 26 12/05/15 9:38
P.CONT
ILLUMI
REMOTE CONT
REMOTE INPUT
STEERING WHEEL
ANT.
CONT
MUTE
+
FRONTSW REAR
L
R
L
R
Español
|
27
Conexión de cables a los terminales
Entrada de antena FM/AM
Salida delantera
Fusible (10 A)
Salida de subwoofer
Salida trasera
Mazo de
conductores
(accesorio1)
Si no se ha realizado ninguna conexión, no deje que el cable
sobresalga de la lengüeta.
Azul/blanco (cable del
control de alimentación)
Azul (cable de control de la
antena)
Naranja/blanco
(cable del reductor de luz)
Si utiliza el amplificador de potencia opcional,
conecte este cable a su terminal de control de
alimentación.
A interruptor de control de luces del vehículo
Según el tipo de antena que utilice, conéctela
al terminal de control de la antena del motor
o al terminal de alimentación del amplificador
del sobrealimentador de la antena de película
o de polo corto. (Máx. 300 mA, 12 V)
Marrón (cable de control de
silenciamiento)
Para utilizar la función de mando a distancia
en el volante es necesario un adaptador
remoto exclusivo (no suministrado) para su
vehículo.
Luz azul/amarilla
(cable del mando a distancia de
la dirección)
Conéctelo al terminal de tierra cuando suene
el teléfono o durante la conversación.
Para conectar el sistema de navegación
Kenwood, consulte su manual de
navegación.
Negro (cable a tierra) · (al chasis del vehículo)
B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 27 12/05/15 9:38
28
|
Guía de inicio rápido
Montaje y desmontaje de la unidad
Automóviles no japoneses
Doble las lengüetas del manguito
de montaje con un destornillador o
similar y fíjelo.
• Asegúrese de que la unidad esté firmemente
instalada en su lugar. Si está instalada de
forma inestable, podrían ocurrir fallos de
funcionamiento (p. ej., saltos de sonido).
Automóviles japoneses
Retire el marco de goma rígida tal como
se describe en <Extracción del marco de
goma rígida>.
Alinee los orificios de la unidad (dos
ubicaciones a cada lado) con el soporte de
montaje del vehículo y fíjelo a la unidad con
los tornillos accesorios.
8 mm
MAX.
ø5mm
ø5mm
8mm
MAX.
T
N
T
N
T/N
T: Automóviles Toyota
N: Automóviles Nissan
Accesorio3...para automóviles Nissan
Accesorio4...para automóviles Toyota
3
4
Extracción del marco de goma
rígida
Enganche las uñas de agarre en la
herramienta de extracción y quite los dos
enganches del nivel superior del marco.
Suba el bastidor y tire de él hacia adelante
tal como se indica en la imagen.
Uña
Fijador
Herramienta de extracción (accesorio
2)
Después de extraer la parte superior del
marco, libere de la misma manera la parte
inferior del marco.
• Se puede quitar el marco desde la parte de
abajo de la misma forma.
Desmontaje de la unidad
Retire el marco de goma rígida tal como
se describe en <Extracción del marco de
goma rígida>.
Extraiga la placa frontal.
Inserte las dos herramientas de extracción
profundamente en las ranuras de cada lado,
tal como se muestra.
Mueva la herramienta de extracción hacia
abajo y extraiga la unidad hasta la mitad
mientras presiona hacia dentro.
Accesorio2
¤
• Preste atención para no lastimarse con
las uñas de agarre de la herramienta de
extracción.
Termine de sacar la unidad con las manos,
prestando atención para no dejarla caer.
B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 28 12/05/15 9:38
Español
|
29
Apéndice
Acerca de los archivos de audio
• Archivos de audio reproducibles
AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3) y WMA (.wma)
• Soportes de disco reproducibles
CD-R/RW/ROM
• Formatos de archivo de disco reproducibles
ISO 9660 Nivel 1/2, Joliet, Romeo y nombre
de archivo largo.
• Dispositivos USB reproducibles
Clase de almacenamiento masivo USB
• Sistemas de archivos del dispositivo USB
reproducibles
FAT16 y FAT32
Puede encontrar un manual en línea
sobre los archivos de audio en el sitio web
www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/.
Modelos de iPod/iPhone que
pueden conectarse a esta unidad
Made for
• iPod touch (4th generation)
• iPod touch (3rd generation)
• iPod touch (2nd generation)
• iPod touch (1st generation)
• iPod classic
• iPod with video
• iPod nano (6th generation)
• iPod nano (5th generation)
• iPod nano (4th generation)
• iPod nano (3rd generation)
• iPod nano (2nd generation)
• iPod nano (1st generation)
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone
Para obtener información sobre la
compatibilidad con el software iPod/iPhone,
visite www.kenwood.com/cs/ce/ipod/.
B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 29 12/05/15 9:38

Transcripción de documentos

Índice Acerca de la guía de inicio rápido...............16 Antes de usar......................................................17 Preparación.........................................................18 Funciones básicas.............................................19 Reproducción de música (CD/USB/iPod)................................................20 Escuchar la radio por Internet Pandora®...........................................................21 Escuchar el sintonizador de radio/ Sintonizador satelital SiriusXM™..............22 Instalación ...........................................................24 Antes de la instalación....................................25 Conexión de cables a los terminales..........26 Acerca de la guía de inicio rápido En esta guía de inicio rápido se explican las funciones básicas de esta unidad. Si precisa información sobre alguna función no descrita en esta guía, consulte el manual de instrucciones correspondiente disponible en http://manual.kenwood.com/edition/im360. Para consultar el Manual de instrucciones será necesario un PC en el que se haya instalado Microsoft® Windows XP/Vista/7 o Mac OS X® 10.4 o posterior además de Adobe® Reader™ 7.1 o Adobe® Acrobat® 7.1 o posterior. El manual de instrucciones está sujeto a cambios por modificaciones de las especificaciones, etc. Asegúrese de descargar la última edición del manual de instrucciones. Montaje y desmontaje de la unidad..........28 Apéndice .............................................................29 ¤ PRECAUCIÓN Las ilustraciones de este manual donde puede verse la pantalla de visualización y el panel son sólo ejemplos que se utilizan para explicar claramente la forma en la cual se utilizan los controles. Por lo tanto, lo que aparece en la pantalla en las ilustraciones puede diferir de lo que aparece realmente en la pantalla del equipo; asimismo, algunas de las imágenes de la pantalla pueden no ser aplicables. • Mantenga la batería fuera del alcance de los niños y en su embalaje original hasta que esté listo para su uso. Deseche diligentemente las baterías usadas. Si se produce una ingestión de las mismas, póngase en contacto de inmediato con un médico. • No deje la batería cerca del fuego o expuesta a la luz solar directa. Puede producirse un incendio, una explosión o un calor excesivo. • No deje el mando a distancia en superficies calientes como el salpicadero. • La batería de litio presenta riesgo de explosión si se sustituye de forma incorrecta.Sustituya la batería solo con una batería del mismo tipo o de un tipo equivalente. 16 | Guía de inicio rápido B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 16 12/05/15 9:3 Antes de usar 2 ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones o de fuego, observe las siguientes precauciones: • Detenga el coche antes de comenzar a utilizar la unidad. • Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad. ¤ PRECAUCIÓN • Ajuste el volumen a un nivel que le permita oír los sonidos procedentes del exterior. Conducir con el volumen demasiado alto puede provocar un accidente. • Retire la suciedad del panel con un paño suave o una gamuza seca. La no observación de esta precaución puede provocar daños en el monitor o en la unidad. Limpieza del conector La unidad puede no funcionar adecuadamente si los conectores entre la unidad y la placa frontal están sucios. Extraiga la placa frontal y utilice un algodón para limpiar el conector, teniendo cuidado de no dañarlo. Conector Condensación Si el aire acondicionado del coche está encendido, se puede producir condensación de humedad en la lente del láser. Esto puede provocar errores en la lectura del disco. En tal caso, retire el disco y espere hasta que la humedad se evapore. • Pueden mostrarse en pantalla caracteres de conformidad con la norma ISO 8859-1. Acerca de los discos utilizados en esta unidad • Esta unidad sólo puede reproducir los CD . con • No se pueden utilizar los siguientes discos: -- Discos que no sean redondos -- Discos coloreados en la superficie de grabación o discos que estén sucios -- Discos regrabables/reescribibles que no hayan sido finalizados (para obtener detalles sobre el proceso de finalización, consulte el manual de instrucciones que se le entregó con el software de escritura de discos o con grabador de discos.) -- Discos de 8 cm (3 pulgadas). (Intentar insertar uno con un adaptador puede provocar una avería.) Manejo de los discos • No toque la superficie de grabación del disco. • No pegue cintas etc. sobre el disco ni utilice un disco con cinta pegada sobre él. • No utilice accesorios para el disco. • No utilice disolventes para limpiar los discos. Use un paño suave o una gamuza seca. • Limpie el disco moviendo el paño desde el centro hacia el borde. • Cuando extraiga los discos de esta unidad, tire de ellos en sentido horizontal. • Si el orificio central o el borde del disco presentan rebabas, elimínelas antes de insertar dicho disco. Cómo reiniciar su unidad Si la unidad no funciona correctamente, pulse el botón de reinicio. La unidad se restaura a los ajustes de fábrica al pulsar el botón de reinicio. Botón de reinicio Notas • Si tiene problemas durante la instalación, consulte a su distribuidor Kenwood. • Antes de comprar accesorios opcionales, consulte a su distribuidor Kenwood para asegurarse de que funcionan con su modelo en su área. B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 17 Español | 17 12/05/15 9:3 Preparación Mando de control Liberación (control del volumen) [DISP] Salir del modo de demostración Desconecte el modo de demostración cuando utilice la unidad por primera vez después de la instalación. 1 Cómo extraer y cómo colocar la placa frontal Pulse el mando de control para salir del modo de demostración si aparece el mensaje “To cancel DEMO Press the volume knob” (aprox. 15 segundos). Pulse el botón de liberación. 2 Gire el mando de control y púlselo cuando se muestre “YES”. El modo de demostración también puede cancelarse en el modo de configuración de las funciones. Consulte <Ajuste del modo de demostración> en el manual de instrucciones. Ajuste del reloj 1 Pulse el botón [DISP] repetidas veces para visualizar el reloj. 2 Mantenga pulsado el botón [DISP]. 3 Gire el mando de control para ajustar la hora y, a continuación, púlselo. 4 Gire el mando de control para ajustar el minuto y, a continuación, púlselo. 18 | Guía de inicio rápido B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 18 ¤ • Extraiga la placa frontal después de pulsar el botón de liberación; en caso contrario, podría caerse debido a la vibración. • La placa frontal es un componente de precisión que puede resultar dañado por golpes o sacudidas. • Guarde la placa frontal en su estuche cuando no la tenga conectada. • No deje la placa frontal desmontada (ni su estuche) en lugares expuestos a la luz directa del sol o excesivamente húmedos o calurosos. Además deberá evitar sitios con mucho polvo o la posibilidad de que se derrame agua sobre ella. 12/05/15 9:3 Funciones básicas [SRC] Mando de control [DISP] Entrada auxiliar Encendido Encienda la unidad pulsando el botón [SRC]. Mantenga pulsado el botón [SRC] para apagar la alimentación. Selección de fuente Pulse el botón [SRC] repetidamente para pasar de una fuente a otra. Fuente Visualización Espera SiriusXM (accesorio opcional) Sintonizador USB o iPod Radio por Internet Pandora® (función del iPhone®) CD Entrada auxiliar Terminal USB [iPod] “STANDBY” “SiriusXM” “TUNER” “USB” o “iPod” “Pandora” “CD” “AUX” Puede seleccionarse la fuente “iPod”, “CD” y “Pandora” cuando este preparada para reproducir. Pulse el botón [iPod] para cambiar la fuente a iPod. Terminal USB Puede conectar un dispositivo USB o un iPod. Se recomiendan CA-U1EX o KCA-iP102 (accesorios opcionales) para conectar un dispositivo USB o un iPod. Entrada auxiliar Es posible conectar un dispositivo de audio portátil con un conector mini estéreo (3,5 mm ø). Selección de la visualización Pulse el botón [DISP] repetidamente para pasar entre 5 tipos de visualización. Puede seleccionar la información que debe visualizarse. Consulte <Ajustes de la visualización> en el manual de instrucciones. Desplazamiento del texto de visualización Mantenga pulsado el botón [DISP] para ir pasando el texto del CD o del archivo de audio. Volumen Gire el mando de control para ajustar el volumen. B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 19 Español | 19 12/05/15 9:3 Reproducción de música (CD/USB/iPod) [ ] [ ] [SRC] Mando de control Reproducción de un disco Inserte un disco en la ranura para discos. Una vez introducido el disco, la fuente cambia automáticamente y comienza la reproducción. Reproducción de un dispositivo USB/iPod Conecte un dispositivo USB o un iPod en el terminal USB. Una vez conectado, la fuente cambia automáticamente y comienza la reproducción. (Corriente máxima de suministro del 1 A) terminal USB: CC 5 V Selección de una carpeta de archivos de audio Pulse el mando de control hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una carpeta. Selección de una canción Pulse el mando de control hacia la derecha o la izquierda para seleccionar una canción (pista o archivo). Avance o retroceso rápido de una canción Mantenga pulsado el mando de control hacia la derecha o la izquierda para avanzar o retroceder rápidamente una canción (pista o archivo). Ranura para discos [0] Terminal USB Pausa y reproducción Pulse el botón [ ] para interrumpir o reanudar la reproducción de una canción (pista o archivo). Búsqueda de música Puede buscar la canción que desea reproducir. 1 Pulse el botón [ ]. 2 Busque una canción. Tipo de operación Operación Desplazamiento entre los Gire el mando de control. elementos Selección del elemento Pulse el mando de control. Volver al elemento anterior Pulse el botón [ ]. Para cancelar la búsqueda de música en archivos de audio o en el iPod, mantenga pulsado el botón [   ]. Extracción del disco Pulse el botón [0] para expulsar un disco. Extracción del dispositivo USB/ iPod Pulse el botón [SRC] para cambiar la fuente a un dispositivo distinto de USB e iPod y radio por Internet Pandora y, a continuación, retire el dispositivo USB. Los datos contenidos en el dispositivo USB/ iPod pueden resultar dañados si lo retira mientras lo está utilizando como fuente activa. 20 | Guía de inicio rápido B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 20 12/05/15 9:3 Escuchar la radio por Internet Pandora® Mando de control [ [PRESET] ] Escuchar la radio por Internet Pandora® Instale la radio por Internet Pandora en su iPhone. Conecte su iPhone a esta unidad con un KCA-iP102 (accesorio opcional) y, a continuación, seleccione la fuente de radio por Internet Pandora. La aplicación se inicia automáticamente para permitirle escuchar la radio por Internet Pandora® Cuando la versión de iOS es anterior a 4.0, inicie la aplicación de radio por Internet antes de seleccionar la fuente de radio por Internet Pandora. [S.MODE] Terminal USB Omitir canción Pulse el mando de control hacia la derecha. Pausa y reproducción Pulse el botón [ ] para interrumpir o reanudar la reproducción de una canción. Pulgares arriba Mantenga pulsado el botón [PRESET]. Pulgares abajo Pulse y mantenga pulsado el botón [S.MODE]. B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 21 Español | 21 12/05/15 9:3 Escuchar el sintonizador de radio/ Sintonizador [SRC] Mando de control [PRESET] Selección de una fuente del sintonizador Pulse el botón [SRC] para seleccionar “TUNER” o “SiriusXM” (accesorio opcional). Selección de una banda (Solo sintonizador) Pulse el mando de control hacia abajo para seleccionar una banda (FM o AM). Selección de una emisora sate Pulse el mando de control hacia la izquierda y hacia la derecha para seleccionar la emisora que desee escuchar. El modo de sintonización se puede modificar. Consulte <Configuración del sintonizador> en el Manual de instrucciones Memoria de presintonización de emisoras 1 Pulse el mando de control hacia abajo para seleccionar una banda. (Solo sintonizador) 2 Pulse el mando de control hacia la izquierda y hacia la derecha para seleccionar la emisora que desee memorizar. 3 Pulse el botón [PRESET]. Vuelva a pulsar el botón [PRESET] para acceder al modo de presintonización de emisoras combinadas. En este modo, se pueden guardar diferentes bandas y fuentes del sintonizador (Radio, SiriusXM etc.) en la misma capa predefinida, para que pueda recuperar la emisora que desee sin cambiar entre bandas y/o fuentes del sintonizador. En el modo de presintonización de emisoras combinadas se puede presintonizar un máximo de 6 emisoras. 4 Gire el mando de control para seleccionar el número presintonizado (FM: “1” – “18”, AM: “1” – “6”, SiriusXM: “1” – “24”), y, a continuación, mantenga pulsado el mando de control. 22 | Guía de inicio rápido B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 22 12/05/15 9:3 or satelital SiriusXM™ Recuperación de las emisoras de la memoria 1 Pulse el mando de control hacia abajo para cambiar la banda. (Solo sintonizador) 2 Pulse el botón [PRESET]. 3 Gire el mando de control para seleccionar un número de presintonización (FM: “1” – “18”, AM: “1” – “6”, SiriusXM: “1” – “24”) y, a continuación, pulse el mando de control. En el modo de presintonización de Mix Station, se muestran los nombres de las bandas como se indica a continuación: FM: Emisora de difusión FM AM: Emisora de difusión AM B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 23 Español | 23 12/05/15 9:3 Instalación 1 .....1 2 .....2 3 .....4 4 .....4 24 | Guía de inicio rápido B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 24 12/05/15 9:3 Antes de la instalación 2 ADVERTENCIA • La unidad sólo se puede instalar en un coche que disponga de una fuente de alimentación de 12 V CC con conexión a tierra negativa. • Si conecta el cable de encendido (rojo) y el cable de la batería (amarillo) al chasis del automóvil (tierra), podría producir un cortocircuito y esto, a su vez, un incendio. Conecte siempre esos cables a la fuente de alimentación que pasa por la caja de fusibles. ¤ PRECAUCIÓN • Instale esta unidad en la consola de su vehículo. • No toque las partes metálicas de la unidad mientras la esté utilizando ni poco después de utilizarla. Las partes metálicas, tales como el disipador de calor o la carcasa, pueden estar muy calientes. • La instalación y el cableado de este producto requieren de habilidad y experiencia. Por motivos de seguridad, deje la labor de montaje y conexión de cables en manos de profesionales. • Si tiene problemas durante la instalación, consulte a su distribuidor Kenwood. • Desconecte el borne negativo de la batería antes de instalar la unidad. • Aísle los cables no conectados con una cinta de vinilo u otros materiales similares. Para evitar cortocircuitos, no retire los tapones de los extremos de los cables o terminales no conectados. • Después de la instalación compruebe otra vez que esta unidad está conectada a tierra a través del chasis del coche. • Si se funde el fusible, asegúrese en primer lugar de que los cables no se están tocando otros componentes y causando un cortocircuito y, a continuación, reemplace el fusible usado por otro del mismo amperaje. • Si sólo va a conectar dos altavoces, enchufe los conectores a ambos terminales de salida delanteros o a ambos terminales de salida traseros (es decir, no mezcle terminales delanteros y traseros). Por ejemplo, si conecta B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 25 • • • • • • el conector + del altavoz izquierdo a un terminal de salida delantero, no conecte el conector - del altavoz derecho a un terminal de salida trasero. Conecte los cables de los altavoces a los terminales que les corresponden. La conexión compartida de los cables - o la conexión a tierra de los mismos a través de cualquier parte metálica del automóvil pueden dañar la unidad o impedir su correcto funcionamiento. No utilice sus propios tornillos. Utilice solo los tornillos suministrados. El uso de tornillos diferentes podría causar daños en la unidad. Si la llave de encendido de su automóvil no está provista de la posición de contacto, conecte los cables de encendido a una fuente de alimentación que pueda conectarse y desconectarse con la llave de encendido. Si conecta los cables de encendido a una fuente de alimentación que recibe un suministro constante de corriente, tales como los cables de la batería, la batería podría descargarse. Si la consola tiene una tapa, asegúrese de instalar la unidad de modo que la placa frontal no golpee dicha tapa al abrir y cerrar. Después de instalar la unidad, compruebe que las luces de freno, las luces intermitentes, el limpiaparabrisas, etc. funcionen correctamente. Instale la unidad en un ángulo de 30˚ o menos. Español | 25 12/05/15 9:3 Conexión de cables a los terminales Para el sintonizador para vehículo SiriusXM Connect (accesorio opcional) Hacia el altavoz delantero izquierdo ⁄ • Impedancia del altavoz: 4–8Ω Hacia el altavoz delantero derecho Hacia el altavoz trasero izquierdo Hacia el altavoz trasero derecho Interruptor de la llave de encendido Caja de fusibles del vehículo ACC Caja de fusibles del vehículo (fusible principal) Blanco Blanco/Negro Gris Gris/negro Verde Verde/negro Púrpura Púrpura/negro Rojo (cable de encendido) Amarillo (cable de la batería) Negro (cable a tierra) · (al chasis del vehículo) + – Batería 26 | Guía de inicio rápido B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 26 12/05/15 9:3 vehículo) SW FRONT REAR R Salida trasera L Salida delantera Salida de subwoofer Fusible (10 A) Entrada de antena FM/AM R L Mazo de conductores (accesorio1) Si no se ha realizado ninguna conexión, no deje que el cable sobresalga de la lengüeta. Azul/blanco (cable del control de alimentación) P.CONT Azul (cable de control de la antena) ANT. CONT Marrón (cable de control de silenciamiento) MUTE Naranja/blanco (cable del reductor de luz) ILLUMI Luz azul/amarilla (cable del mando a distancia de la dirección) B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 27 REMOTE CONT STEERING WHEEL REMOTE INPUT Si utiliza el amplificador de potencia opcional, conecte este cable a su terminal de control de alimentación. Según el tipo de antena que utilice, conéctela al terminal de control de la antena del motor o al terminal de alimentación del amplificador del sobrealimentador de la antena de película o de polo corto. (Máx. 300 mA, 12 V) Conéctelo al terminal de tierra cuando suene el teléfono o durante la conversación. Para conectar el sistema de navegación Kenwood, consulte su manual de navegación. ⁄ A interruptor de control de luces del vehículo Para utilizar la función de mando a distancia en el volante es necesario un adaptador remoto exclusivo (no suministrado) para su vehículo. Español | 27 12/05/15 9:3 Montaje y desmontaje de la unidad Automóviles no japoneses Extracción del marco de goma rígida 1 Enganche las uñas de agarre en la herramienta de extracción y quite los dos enganches del nivel superior del marco. Suba el bastidor y tire de él hacia adelante tal como se indica en la imagen. Doble las lengüetas del manguito de montaje con un destornillador o similar y fíjelo. Fijador ⁄ Uña Herramienta de extracción (accesorio 2) • Asegúrese de que la unidad esté firmemente instalada en su lugar. Si está instalada de forma inestable, podrían ocurrir fallos de funcionamiento (p. ej., saltos de sonido). 2 Después de extraer la parte superior del Automóviles japoneses • Se puede quitar el marco desde la parte de abajo de la misma forma. 1 2 Retire el marco de goma rígida tal como se describe en <Extracción del marco de goma rígida>. Alinee los orificios de la unidad (dos ubicaciones a cada lado) con el soporte de montaje del vehículo y fíjelo a la unidad con los tornillos accesorios. N T N T T/N T: Automóviles Toyota N: Automóviles Nissan 3 ⁄ Desmontaje de la unidad 1 Retire el marco de goma rígida tal como se describe en <Extracción del marco de goma rígida>. 2 Extraiga la placa frontal. 3 Inserte las dos herramientas de extracción profundamente en las ranuras de cada lado, tal como se muestra. 4 Mueva la herramienta de extracción hacia abajo y extraiga la unidad hasta la mitad mientras presiona hacia dentro. Accesorio2 4 8 mm MAX. ø5mm marco, libere de la misma manera la parte inferior del marco. 8mm MAX. ø5mm Accesorio3...para automóviles Nissan Accesorio4...para automóviles Toyota ¤ • Preste atención para no lastimarse con las uñas de agarre de la herramienta de extracción. 5 Termine de sacar la unidad con las manos, prestando atención para no dejarla caer. 28 | Guía de inicio rápido B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 28 12/05/15 9:3 Apéndice Acerca de los archivos de audio • Archivos de audio reproducibles AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3) y WMA (.wma) • Soportes de disco reproducibles CD-R/RW/ROM • Formatos de archivo de disco reproducibles ISO 9660 Nivel 1/2, Joliet, Romeo y nombre de archivo largo. • Dispositivos USB reproducibles Clase de almacenamiento masivo USB • Sistemas de archivos del dispositivo USB reproducibles FAT16 y FAT32 Puede encontrar un manual en línea sobre los archivos de audio en el sitio web www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/. B59-2154-00_00_KDC400U_QSG.indb 29 Modelos de iPod/iPhone que pueden conectarse a esta unidad Made for • iPod touch (4th generation) • iPod touch (3rd generation) • iPod touch (2nd generation) • iPod touch (1st generation) • iPod classic • iPod with video • iPod nano (6th generation) • iPod nano (5th generation) • iPod nano (4th generation) • iPod nano (3rd generation) • iPod nano (2nd generation) • iPod nano (1st generation) • iPhone 4S • iPhone 4 • iPhone 3GS • iPhone 3G • iPhone Para obtener información sobre la compatibilidad con el software iPod/iPhone, visite www.kenwood.com/cs/ce/ipod/. Español | 29 12/05/15 9:3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Kenwood KDC-400U Manual de usuario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas