Siemens ER747611B Manual de usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Manual de usuario
Siemens - Electrogeräte GmbH
Carl-Wery-Straß
e 34
81739 München
Operating instructions
Mode d'emploi
Instrucciones de funcionamiento
Manual de utilização
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
www.siemens-home.com
Avvertenze per l'uso
en
de
fr
it
es
pt
tr
nl
Cod. 9000141929 E
Kullanma KIlavuzu
Estimado/a Cliente/a:
Le damos las gracias y le felicitamos por su elección.
Este práctico aparato, moderno y funcional, está fabricado con materiales
de primera calidad, los cuales han sido sometidos a un estricto Control
de Calidad, durante todo el proceso de fabricación y meticulosamente
ensayados para que pueda satisfacer todas sus exigencias de una
perfecta cocción. Para su comodidad este libro de instrucciones esta
repartido en dos apartados uno de Uso y otro de Instalación.
Le rogamos por tanto que lea y respete estas sencillas instrucciones
para poder garantizar unos inmejorables resultados desde su primera
utilización. Contiene información importante, no solo para el uso,
sino también para su seguridad y mantenimiento.
Durante su transporte, nuestros productos necesitan de un embalaje
protector eficaz. Respecto al mismo nos limitamos a lo absolutamente
imprescindible, todo el embalaje es perfectamente reciclable. Usted,
al igual que nosotros, puede contribuir en la conservación del entorno,
deposítelo en el contenedor más cercano a su domicilio dispuesto para
este fin. El aceite desechado no debe tirarlo por el fregadero ya
que origina un gran impacto medioambiental. Deposítelo en un recipiente
cerrado y entréguelo en un punto de recogida o en su defecto deposítelo
en su cubo de basura (acabará en un vertedero controlado, no siendo
la mejor solución pero evitamos la contaminación de las aguas)
Sus hijos y usted mismo lo agradecerán. Antes de deshacerse de un
aparato desechado, inutilícelo. Entréguelo seguidamente a un centro
recolector de materias reciclables. Las señas de este centro más
próximo le podrán ser indicadas por su Administración Local.
  
&4&/76&-7" &- "1"3"50 : %&4)<("4& %&- &.#"-"+& %&
."/&3" 3&41&5604" $0/ &- .&%*0 ".#*&/5&
45& "1"3"50 $6.1-& $0/ -" *3&$5*7" &6301&"
 40#3& "1"3"504 &-B$53*$04 : &-&$53D/*$04
*%&/5*'*$"%" $0.0 &4*%604 %& "1"3"504 &-B$53*$04 :
&-&$53D/*$04
" %*3&$5*7" 130103$*0/" &- ."3$0 (&/&3"- 7<-*%0 &/
50%0 &- <.#*50 %& -" /*D/ 6301&" 1"3" -" 3&5*3"%" :
-" 3&65*-*;"$*D/ %& -04 3&4*%604 %& -04 "1"3"504
&-B$53*$04 : &-&$53D/*$04
  
   

Si en la placa de características de su aparato aparece el sím bolo
; siga las siguientes instrucciones:
65
CONTENIDO
Advertencias de Seguridad
Así se presenta su Placa de Cocción
Quemadores de Gas
Diámetros recipientes aconsejados
Consejos de cocinado
Advertencias de uso
Respecto del cocinado
Respecto de la limpieza y conservación
Situaciones anómalas
Condiciones de garantía
Función reloj temporizador
Programado
Otras funciones
El display digital
66
67
69
70
71
72
73
74
75
77
78
78
79
80
80
Advertencias de Seguridad
Lea atentamente este Manual de uso para cocinar en
este aparato de una manera efectiva y segura.
Según la normativa vigente, la instalación y
transformación de gas sólo puede ser realizada por un
técnico autorizado oficialmente.
Antes de instalar su nueva placa de cocción compruebe
que las medidas son las correctas.
Este aparato no debe conectarse a un dispositivo de
evacuación de los productos de combustión.
Las siguientes instrucciones solamente son válidas para
los países cuyo símbolo aparece en el aparato, es
necesario recurrir a las instrucciones técnicas para la
adaptación del mismo a las condiciones de utilización
del país.
Es indispensable que el lugar donde esté instalado el
aparato disponga de la ventilación reglamentaria en
perfecto estado de uso. (Normas Básicas de Instalación
de Gas en Edificios Habilitados BOE nº 281,24-11-93)
No permita que el aparato sufra fuertes corrientes de
aire, ya que podrían apagarse los quemadores.
Este aparato sale de la fábrica ajustado al gas que indica
la placa de características. Si fuera necesario un cambio
llame a nuestro servicio de asistencia técnica.
No manipule el aparato en su interior. En caso de ser
necesario, llame a nuestro servicio de asistencia técnica.
Guarde bien las instrucciones de uso y montaje, para
poder entregarlas junto con el aparato, si el mismo
cambia de dueño.
No ponga en funcionamiento un aparato dañado.
Las superficies de aparatos de calefacción y cocción se
calientan durante el funcionamiento actúe con precaución.
Mantenga siempre alejado a los niños.
Utilice el aparato únicamente para la preparación de
comidas, nunca como calefacción
67
Grasas o aceites calentados excesivamente pueden
inflamarse fácilmente. Por ello la preparación de comidas
con grasas o aceites, como por ejemplo patatas fritas,
deben ser vigiladas.
No echar nunca agua si la grasa o aceite está ardiendo
¡PELIGRO! de quemaduras, cubra el recipiente para
sofocar el fuego y desconecte la zona de cocción.
En caso de avería, corte la alimentación de gas y
electricidad del aparato. Para su reparación llame a
nuestro servicio de asistencia técnica.
No coloque recipientes deformados que se muestren
inestables sobre placas y quemadores, para evitar que
se puedan volcar accidentalmente.
Si un grifo se agarrota, no hay que forzarlo. Llame
inmediatamente a nuestro servicio técnico oficial,
para que proceda a su reparación o sustitución
Durante la utilización de su encimera de gas evite las
corrientes de aire y derramar líquidos fríos. Puesto que
puede provocar la rotura de cristal.
Los gráficos representados en este libro de instrucciones
son orientativos.
68
EN CASO DE NO OBSERVARSE
LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
ANTERIORES, EL FABRICANTE DECLINA
TODA RESPONSABILIDAD.
No utilice máquinas de limpieza a vapor para limpiar
la placa de cocción, ya que hay riesgo de electrocución.
sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan
de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido
Este aparato no está destinado para ser usado por
supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato
personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas,
por una persona responsable de su seguridad.
Durante el funcionamiento, el aparato no debe dejarse
sin vigilancia.
Así se presenta su placa de cocción:
Quemador
Mandos
Parrillas
Quemador
de Doble
llama D
Reloj
temporizador
Quemador
de Doble
llama B
Parrillas
Quemador
Mandos
Reloj
temporizador
69
Quemadores de gas
Cada mando de accionamiento situado en el horno o panel
de mandos, tiene señalado el quemador que controla.
Fig 1.
Para encender un quemador, presionar el mando de
quemador elegido y gírelo hacia la izquierda, hasta la
posición de máximo manteniendolo en esa posición unos
segundos, hasta que el quemador se encienda y suéltelo,
regulando después a la posición deseada. Si no se produce
el encendido repita la operación.
Si su placa de cocción no posee ningún tipo de encendido
automático, acerque algún tipo de llama (mechero, cerillas,
etc.) al quemador. Si las bujías están sucias el encendido
será defectuoso, mantenga la máxima
limpieza. Realizar ésta con un cepillo pequeño, teniendo
en cuenta que la bujía no debe sufrir impactos violentos.
Si su encimera tiene quemadores que disponen de válvulas
apagado accidental de los quemadores,
ya encendida. Si no se produce el encendido repita la
operación esta vez manteniendo apretado unos 10
segundos.
Para apagar, gire el mando hacia la derecha hasta la
el sistema de encendido, esto es totalmente normal.
Su moderna y funcional placa de cocción, dispone de unos
grifos progresivos que le permiten encontrar entre la llama
Según modelo, su placa de cocción puede disponer de un
quemador de doble llama, muy práctico y cómodo
para cocinar con paelleras, Wok chino (toda clase de platos
Asiáticos) etc.
Si su encimera está equipada con un quemador de doble
llama tipo B,C o D, dispondrá de unos grifos que le permitan
controlar la llama interior y exterior de forma independiente.
Decripción de funcionamiento Fig.2
El uso del aparato a gas produce calor y humedad en el
local donde está instalado. Debe asegurarse una buena
ventilación de la cocina: mantener abiertos los orificios de
ventilación natural, o instalar un dispositivo de ventilación
mecánica (campana extractora)
El uso continuado de su aparato puede requerir una
ventilación adicional, por ejemplo abrir una ventana (sin
provocar corrientes) o incrementar la potencia de la
ventilación mecánica si existe.
La corona interior arde con
mínima potencia
La corona interior arde con
máxima potencia
La corona exterior arde con
mínima potencia; la corona interior
arde con máxima potencia.
Fig 2
Ambas coronas (exterior e interior)
arden con máxima potencia.
Fig 1.
70
máxima y la mínima la regulación necesaria.
posición . Al realizar esta operación funcionará de nuevo
proceda al encendido del mismo modo pero manteniendo
Transcurridas seis horas de funcionamiento,
el mando presionado hasta que se produzca el encendido
de seguridad, que impiden la salida de gas en caso de
el aparato se apaga automáticamente. Colocar todos
y seguir presionando durante unos segundos con la llama
los mandos en la posición ; el aparato ya se puede
volver a encender.
Diámetro recipientes (cm) aconsejados
Según modelo:
Según modelo, su aparato puede incluir un suplemento
de parrilla imprescindible, en el quemador de doble
clase de recipientes cóncavos ( Wok chino, etc)
Fig. 2.
Parrilla cafetera: Según modelo, su aparato puede
incluir un suplemento de parrilla cafetera, exclusivamente
para el quemador auxiliar con recipientes de diámetro
menor de 10 cm.
El fabricante declina cualquier responsabilidad si
no utiliza o utiliza incorrectamente
estas parrillas adicionales.
Parrillas
Supletorias:
Fig. 2.
22 cm
> 22 cm
Doble llama A:
3,80 kW
Rápido
Semi-rápido
Auxiliar
Doble llama B:
2,80 kW
Doble llama C:
3,80 kW
Doble llama D:
4,25 kW
16 cm
22 cm
22 cm
14 cm
12 cm
28 cm
22 cm
28 cm
26 cm
20 cm
14 cm
QUEMADOR
MÍNIMO Ø RECIPIENTE MÁXIMO Ø RECIPIENTE
llama para recipientes de diámetro mayor de 26
cm,
planchas de asado, cazuelas de barro y en toda
71
Una llama de color naranja es normal y ocurre cuando
hay polvo en el ambiente, se ha producido derrame de
líquidos, etc.
Estos consejos son orientativos
Consejos de
cocinado:
Muy fuerte Fuerte Medio Lento
Doble llama
Rápido
Semi-rápido
Auxiliar
Hervir, cocer, asar, dorar,
paellas,comida asiática (Wok)
Recalentar y mantener calientes:
platos preparados, platos
cocinados.
Escalope, bistec,tortilla,
frituras.
Arroz,
bechamel,
ragout.
Coción Vapor:
Pescado,
verduras.
Patatas vapor, verduras
frescas, potajes, pastas.
Recalentar y mantener platos
cocinados y hacer guisos
delicados.
Cocer: Guisos, arroz con leche,
caramelo.
Descongelar y
cocer despacio:
Legumbres,
frutas, productos
congelados.
Hacer/fundir:
Mantequilla,
chocolate,
gelatina
72
Función reloj temporizador
El reloj temporizador es un reloj electrónico que sirve
para programar un reloj de cuenta atrás y dos relojes
de cocción para los quemadores de la encimera.
El reloj de cuenta atrás puede ser usado independiente
de otras prestaciones. Esto significa que puede ser
programado incluso cuando la encimera está apagada.
Los relojes de cocción pueden ser usados para apagar
cualquiera de los quemadores de la encimera
automáticamente.
Usted puede usar esta función para programar un tiempo
de hasta 99 minutos. Esta prestación puede ser usada
independiente de otras prestaciones. EL RELOJ DE
CUENTA ATRÁS NO APAGA NINGÚN QUEMADOR.
1. Toque una vez el símbolo
W. El display mostrará la
siguiente imagen
00 .
siguientes para programar el tiempo deseado.
La cuenta atrás comenzará después de unos
pocos segundos.
El display siempre mostrará el tiempo restante del primer
programa que va a acabar.
Una señal acústica suena durante 30 segundos,
00 es
mostrado en el display.
Toque cualquier símbolo y la señal acústica cesa y el
display se apaga.
dentro de los 5 segundos siguientes.
El nuevo tiempo programado comenzará después de
unos pocos segundos.
Reloj de cuenta
atrás
Procedimiento
de programado
Cuando el tiempo
programado se
ha consumido
Cambiando el
tiempo programado
<
>
2. Toque los símbolos < o > dentro de los 5 segundos
Toque el símbolo W y cambie el tiempo usando < o >
73
Toque el símbolo W y cambie el tiempo a 00 usando
El indicador desaparece a los pocos segundos o mostrará
el tiempo restante del siguiente programa.
El reloj de cuenta atrás no continua después de un corte
de corriente.
Puede programar una duración de hasta 99 minutos.
Introducir un determinado tiempo para el quemador
deseado. Cuando el tiempo programado se haya
consumido, el quemador se apagará automáticamente.
El quemador debe estar encendido.
1. Toque una vez el símbolo W. El display mostrará la
siguiente imagen
00 .
2. Toque una segunda vez el símbolo W. El display
mostrará durante un segundo la configuración de su
encimera 00. A continuación, toque el símbolo W
para seleccionar el quemador deseado.
3. Una vez seleccionado el quemador deseado, toque
para programar el tiempo deseado.
Puede programar, mediante esta secuencia, cualquier
quemador de su encimera. SOLO PODRÁ TENER
PROGRAMADOS 2 QUEMADORES A LA VEZ.
El programa comenzará después de unos pocos
segundos o al seleccionar otro quemador.
El display siempre mostrará el tiempo restante del primer
programa que va a acabar.
Cancelando
el programa
Nota
Programando un quemador
para que se apague
automáticamente.
El reloj de cocción
el símbolo < o >.
<
>
los símbolos < o > dentro de los 5 segundos siguientes
74
Cuando el tiempo programado se ha consumido, el
quemador se apaga, una señal acústica suena durante
30 segundos, 00 es mostrado a la derecha en el display
Toque cualquier símbolo y la señal acústica cesa y el
display se apaga.
GIRE EL MANDO HASTA SU POSICIÓN 0 DE LOS
QUEMADORES QUE HAN SIDO APAGADOS POR EL
RELOJ TEMPORIZADOR.
Toque el símbolo W, seleccione el quemador y cambie
segundos siguientes.
El nuevo tiempo programado comenzará después de
unos pocos segundos.
Toque el símbolo
W, seleccione el quemador y cambie
desaparece a los pocos segundos o mostrará el tiempo
restante del siguiente programa.
La función de temporizado no continua después de un
corte de corriente.
Puede programar una duración de hasta 99 minutos.
Si quiere comprobar los tiempos programados, tocando
el símbolo
W podrá ver todos los programas.
Cuando el tiempo
programado se
ha consumido
Cambiando el tiempo
programado
Cancelando
el programa
Notas
Otras funciones
y a la izquierda los puntos estarán girando.
<
>
el tiempo usando el símbolo < o > dentro de los 5
el tiempo a 00 usando el símbolo < o >. El indicador
75
Un pitido sonará y el display mostrará el siguiente
mensaje ˜–. A continuación el display volverá a
mostrar la información de los programas. Si estando
activada esta función se toca cualquier símbolo,
sonará un pitido y ˜– aparecerá en el display.
Para desactivar el bloqueo, vuelva a presionar el
Pulse durante al menos 4 segundos el símbolo
0.
símbolo 0 otra vez al menos 4 segundos.
Bloqueo de los botones
del reloj temporizador
Su encimera tiene un sistema de protección para la
electrónica de su reloj temporizador. Cuando se alcanzan
temperaturas elevadas en la electrónica del reloj
temporizador, el mensaje
H se alternará con la
información de los programas en ejecución y los
quemadores permanecerán en funcionamiento.
Si la temperatura baja a nieveles aceptables, el mensaje
H desaparecerá. Si las temperaturas alcanzan los límites
máximos admitidos, su reloj temporizador apagará todos
los quemadores de su encimera como medida de
protección, y el display mostrará alternativamente el
mensaje
H y los tiempos restantes de los programas
que estaban en ejecución y que han sido parados. Los
controles estarán bloqueados hasta que la temperatura
baje y alcance niveles aceptables. Espere unos minutos
y vuelva a usar su encimera.
Si en su reloj temporizador se está ejecutando algún
programa y se produce un fallo en el suministro eléctrico,
como medida de protección, se apagarán los
quemadores programados. Tan pronto como el suministro
eléctrico sea restablecido, el display mostrará el mensaje
P0. Para poder utilizar de nuevo el reloj temporizador,
toque cualquiera de los símbolos y el display se apagará
y su encimera estará lista para ser programada.
El mensaje
P0 aparece también la primera vez que
conecta su encimera a la red eléctrica. Para empezar
a utilizar el reloj temporizador, toque cualquiera de los
símbolos y el display se apagará y su encimera estará
lista para ser programada.
Cuando cae agua sobre los sensores, el sistema
emite pitidos.
El sistema no funcionará si se manipula con
el dedo humedo.
Protección contra
exceso de
temperatura
Protección contra fallo
en el suministro
eléctrico
Notas
<
>
<
>
76
El display digital
Mensajes en
el display digital
Esta campana indica que
el reloj de cuenta atrás
está programado.
Este punto indica que el reloj
de cocción está programado.
Indicadores de quemadores
programados.
Un punto brillante indica
que el tiempo que vemos
corresponde a ese
quemador.
Los símbolos atenuados
significan que, además
del programa que vemos
en el display, existen otros
programas ejecutándose.
Tiempo restante del primer
programa en acabar.
Simbolos
<
>
77
˜–
˜‹
Bloqueo de los botones del reloj temporizador
temporizador).
Exceso de temperatura (ver Protección contra
Conexión del aparato a la red eléctrica / Fallo
exceso de temperatura).
de red eléctrica (ver Protección contra fallo en
(ver Bloqueo de los botones del reloj
el suministro eléctrico).
NO SÍ
Advertencias de uso respecto del
cocinado
Utilice siempre recipientes
apropiados a cada
quemador, así evitará un
consumo excesivo del gas y
manchado de los recipientes.
Ponga siempre la tapa
Coloque el recipiente sobre
la parrilla.
Asegúrese de que las
parrillas y tapas de los
quemadores estén bien
colocados antes de su uso.
Maneje los recipientes
con cuidado sobre la
placa de cocción
No utilice recipientes
pequeños en
quemadores grandes.
La llama no debe tocar
los laterales del
recipiente.
No cocine sin tapa o con
ésta desplazada, se
desperdicia parte de la
energía.
No utilice recipientes con
fondos irregulares, alargan el
tiempo de cocinado y
aumentan el consumo de
energía.
No coloque el recipiente
desplazado sobre el quemador,
podría volcar.
No utilice recipientes de gran
diámetro en los quemadores
cercanos a los mandos, que
una vez centrados en el
quemador puedan llegar a
tocarlos y acercarse tanto
que eleve la temperatura en
esa zona y pueda causar
daños.
No coloque los recipientes
directamente sobre el
quemador.
No utilice pesos excesivos no
golpee la placa de cocción
con objetos pesados.
No utilice dos quemadores o
fuentes de calor para un solo
recipiente.
Evite la utilización de planchas
de asado, cazuelas de barro,
etc... Prolongadamente a
máxima potencia.
Utilice un solo recipiente
por quemador.
Utilice la parrilla supletoria
en el quemador de doble
llama.
Utilice sólo ollas, sartenes
y cazuelas con fondo
plano y grueso.
Coloque el recipiente bien
centrado sobre el
quemador.
78
Normas de uso para Cristal:
Limpieza y conservación
El azucar fundido o los alimentos con elevado contenido de azúcar que se hubieran derramado,
deberán eliminarse inmediatamente de la zona de cocción con ayuda de la rasqueta de vidrio
Despues de lavar las parrillas séquelas completamente antes de volver a cocinar con ellas, la
presencia de gotas de agua o zonas húmedas al comienzo de la cocción puede ocasionar
eventuales puntos de deterioro del esmalte.
el cristal o el perfíl con la parrilla en su próxima utilización.
Limpie la superficie del
elemento calefactor una
vez frío cada vez que le
utilice.
Incluso las pequeñas
suciedades se queman al
volverlo a conectar.
Para mantener limpios los
quemadores y las parrillas
deben limpiarse
periódicamente
sumergiéndolos en agua
jabonosa y frotandolos con
un cepillo no metálico con
el fin de que agujeros y
ranuras estén
perfectamente libres para
proporcionar una llama
correcta. Seque las tapas
de los quemadores y
parrillas siempre que se
hayan mojado.
Utilice un rascador para
vidrio, y siempre de forma
plana sobre el cristal,
poniendo especial cuidado
de no aproximarlo a los
embellecedores de los
quemadores de gas.
Para la limpieza les
recomendamos  Vitro
Clen. El elevado
porcentaje de silicona de
este producto produce una
película y por eso resulta
mucho más fácil quitarla.
Igualmente es importante
prestar los cuidados de
forma regular.
Después de la limpieza y
secado de quemadores,
asegúrese de que las
tapas estén bien
colocadas sobre el difusor
de llama del quemador.
NO
No utilice detergentes en
polvo, sprays para limpieza
de hornos o esponjas
abrasivas que puedan rayar
el vidrio.
No deslice sobre el vidrio
los recipientes, ya que
puede rayarlo. Asimismo,
evite caídas de objetos
duros o puntiagudos sobre
el cristal.
No golpee la placa de
cocción por ninguno de sus
cantos.
Los granos de arena, por
ejemplo procedentes de la
limpieza de hortalizas y
verduras, rayan la
superficie del cristal.
Nunca emplee objetos
punzantes tales como
estropajos metálicos o
cuchillos para quitar restos
de alimentos endurecidos
sobre la superficie.
No utilice un cuchillo,
rasqueta o similar para
limpiar la unión del cristal
con los embellecedores de
los quemadores o con los
perfiles embellecedores
metálicos.
ATENCIÓN: Tenga cuidado de no dañar los pivotes donde registran las parrillas al retirarlas.
79
Tenga cuidado con los tacos de las parrillas cuando las limpie, estos podrían soltarse y rayar
Situaciones anómalas
No siempre hay que llamar al servicio de asistencia técnica.
En muchos casos, Ud. mismo puede remediarlo. La siguiente
tabla contiene algunos consejos.
Nota importante:
Sólo el personal autorizado de nuestro Servicio Técnico puede
efectuar trabajos en el sistema funcional gas y eléctrico.
Condiciones de garantía
Las condiciones de garantía aplicables a este aparato son las
establecidas por la representación de nuestra empresa en el país
dónde se haya efectuado la compra. Si se desea, el vendedor al
que se la haya comprado el aparato estará en todo momento
dispuesto a facilitar detalles al respecto. En cualquier caso, para
hacer uso de la garantía habrá que presentar el comprobante de
compra.
Reservado el derecho de modificaciones.
En caso de llamar a nuestro Servicio Técnico, sirvase indicar:
E - NR FD
Estas indicaciones figuran en la placa de características de su aparato. Situada en la parte inferior
de su placa de cocción.
...si el funcionamiento eléctrico
general está averiado?
-Fusible defectuoso -Controlar el fusible en la
caja general de fusibles y
cambiarlo si está averiando
-El automático o un diferencial
de instalación ha podido
dispararse.
-Comprobar en la caja
general de entrada si se ha
disparado el automático o
un diferencial.
...si el encendido eléctrico
no funciona?
-Pueden existir residuos de
alimentos o de limpieza entre
la bujía y los quemadores.
-Los quemadores están
mojados
-Secar cuidadosamente las
tapas de quemador y bujías.
-Compruebe que las tapas
han sido bien colocadas.
-Las tapas del quemador están
mal colocadas.
...si la llama de los quemadores
no es uniforme?
-Las diferentes partes del
quemador han sido colocadas
incorrectamente.
-Las ranuras de salida de gas
de los quemadores están
sucias
-Situe correctamente las
diferentes piezas
-Limpie las ranuras de salida
de gas de los quemadores.
...si el flujo de gas no parece
normal, o no sale gas?
-Esté cerrado el paso de gas
debido a llaves intermedias.
-Si el gas proviene de una
bombona, ésta puede estar
vacía.
- Abrir las posibles llaves
intermedias.
-Cambie la bombona por
una llena.
...si hay olor a gas en el recinto
de la cocina?
-Algún grifo está abierto.
-Posible fuga en el
acoplamiento a la bombona.
-Proceda a comprobarlo.
-Cerciórese que el
acoplamiento está correcto.
¿Qué pasa?
Causa probable Remedio
-El espacio entre bujía y
quemadores debe ser
cuidadosamente limpiado.
...si no funciona las
seguridades de los diferentes
quemadores?
-No ha mantenido
suficientemente presionado el
mando
-Están sucias las ranuras de
salida de gas de los
quemadores.
-Una vez encendido el
quemador mantenga el
mando presionado unos
segundos más.
-Limpie las ranuras de salida
de gas de los quemadores.
80

Transcripción de documentos

en Operating instructions de Gebrauchsanweisung fr Mode d'emploi it Avvertenze per l'uso es Instrucciones de funcionamiento Siemens - Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straß e 34 81739 München Cod. 9000141929 E pt Manual de utilização nl Gebruiksaanwijzing tr Kullanma KIlavuzu www.siemens-home.com Estimado/a Cliente/a: Le damos las gracias y le felicitamos por su elección. Este práctico aparato, moderno y funcional, está fabricado con materiales de primera calidad, los cuales han sido sometidos a un estricto Control de Calidad, durante todo el proceso de fabricación y meticulosamente ensayados para que pueda satisfacer todas sus exigencias de una perfecta cocción. Para su comodidad este libro de instrucciones esta repartido en dos apartados uno de Uso y otro de Instalación. Le rogamos por tanto que lea y respete estas sencillas instrucciones para poder garantizar unos inmejorables resultados desde su primera utilización. Contiene información importante, no solo para el uso, sino también para su seguridad y mantenimiento. Durante su transporte, nuestros productos necesitan de un embalaje protector eficaz. Respecto al mismo nos limitamos a lo absolutamente imprescindible, todo el embalaje es perfectamente reciclable. Usted, al igual que nosotros, puede contribuir en la conservación del entorno, deposítelo en el contenedor más cercano a su domicilio dispuesto para este fin. El aceite desechado no debe tirarlo por el fregadero ya que origina un gran impacto medioambiental. Deposítelo en un recipiente cerrado y entréguelo en un punto de recogida o en su defecto deposítelo en su cubo de basura (acabará en un vertedero controlado, no siendo la mejor solución pero evitamos la contaminación de las aguas) Sus hijos y usted mismo lo agradecerán. Antes de deshacerse de un aparato desechado, inutilícelo. Entréguelo seguidamente a un centro recolector de materias reciclables. Las señas de este centro más próximo le podrán ser indicadas por su Administración Local.    $    !  S i e n la p la ca d e ca ra cte rística s d e su a p a ra to a p a re ce e l sím b o lo  ; sig a la s sig u ie n te s in stru ccio n e s:  )  !  !       &4&/76&-7" &- "1"3"50 : %&4)<("4& %&- &.#"-"+& %& ."/&3" 3&41&5604" $0/ &- .&%*0 ".#*&/5& 45& "1"3"50 $6.1-& $0/ -" *3&$5*7" &6301&"   40#3& "1"3"504 &-B$53*$04 : &-&$53D/*$04 *%&/5*'*$"%" $0.0 &4*%604 %& "1"3"504 &-B$53*$04 : &-&$53D/*$04 " %*3&$5*7" 130103$*0/" &- ."3$0 (&/&3"- 7<-*%0 &/ 50%0 &- <.#*50 %& -" /*D/ 6301&" 1"3" -" 3&5*3"%" : -" 3&65*-*;"$*D/ %& -04 3&4*%604 %& -04 "1"3"504 &-B$53*$04 : &-&$53D/*$04 65 CONTENIDO Advertencias de Seguridad 67 Así se presenta su Placa de Cocción 69 Quemadores de Gas 70 Diámetros recipientes aconsejados 71 Consejos de cocinado 72 Función reloj temporizador 66 73 Programado 74 Otras funciones 75 El display digital 77 Advertencias de uso 78 Respecto del cocinado 78 Respecto de la limpieza y conservación 79 Situaciones anómalas 80 Condiciones de garantía 80 Advertencias de Seguridad Lea atentamente este Manual de uso para cocinar en este aparato de una manera efectiva y segura. Según la normativa vigente, la instalación y transformación de gas sólo puede ser realizada por un técnico autorizado oficialmente. Antes de instalar su nueva placa de cocción compruebe que las medidas son las correctas. Este aparato no debe conectarse a un dispositivo de evacuación de los productos de combustión. Las siguientes instrucciones solamente son válidas para los países cuyo símbolo aparece en el aparato, es necesario recurrir a las instrucciones técnicas para la adaptación del mismo a las condiciones de utilización del país. Es indispensable que el lugar donde esté instalado el aparato disponga de la ventilación reglamentaria en perfecto estado de uso. (Normas Básicas de Instalación de Gas en Edificios Habilitados BOE nº 281,24-11-93) No permita que el aparato sufra fuertes corrientes de aire, ya que podrían apagarse los quemadores. Este aparato sale de la fábrica ajustado al gas que indica la placa de características. Si fuera necesario un cambio llame a nuestro servicio de asistencia técnica. No manipule el aparato en su interior. En caso de ser necesario, llame a nuestro servicio de asistencia técnica. Guarde bien las instrucciones de uso y montaje, para poder entregarlas junto con el aparato, si el mismo cambia de dueño. No ponga en funcionamiento un aparato dañado. Las superficies de aparatos de calefacción y cocción se calientan durante el funcionamiento actúe con precaución. Mantenga siempre alejado a los niños. Utilice el aparato únicamente para la preparación de comidas, nunca como calefacción 67 Grasas o aceites calentados excesivamente pueden inflamarse fácilmente. Por ello la preparación de comidas con grasas o aceites, como por ejemplo patatas fritas, deben ser vigiladas. No echar nunca agua si la grasa o aceite está ardiendo ¡PELIGRO! de quemaduras, cubra el recipiente para sofocar el fuego y desconecte la zona de cocción. En caso de avería, corte la alimentación de gas y electricidad del aparato. Para su reparación llame a nuestro servicio de asistencia técnica. No coloque recipientes deformados que se muestren inestables sobre placas y quemadores, para evitar que se puedan volcar accidentalmente. Si un grifo se agarrota, no hay que forzarlo. Llame inmediatamente a nuestro servicio técnico oficial, para que proceda a su reparación o sustitución Durante la utilización de su encimera de gas evite las corrientes de aire y derramar líquidos fríos. Puesto que puede provocar la rotura de cristal. No utilice máquinas de limpieza a vapor para limpiar la placa de cocción, ya que hay riesgo de electrocución. Este aparato no está destinado para ser usado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Durante el funcionamiento, el aparato no debe dejarse sin vigilancia. Los gráficos representados en este libro de instrucciones son orientativos. EN CASO DE NO OBSERVARSE LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ANTERIORES, EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD. 68 Así se presenta su placa de cocción: Parrillas Quemador Reloj temporizador Quemador de Doble llama B Parrillas Mandos Quemador de Doble llama D Quemador Reloj temporizador Mandos 69 Quemadores de gas Fig 1. Fig 2 Ambas coronas (exterior e interior) arden con máxima potencia. La corona exterior arde con mínima potencia; la corona interior arde con máxima potencia. La corona interior arde con máxima potencia 70 La corona interior arde con mínima potencia Cada mando de accionamiento situado en el horno o panel de mandos, tiene señalado el quemador que controla. Fig 1. Para encender un quemador, presionar el mando de quemador elegido y gírelo hacia la izquierda, hasta la posición de máximo manteniendolo en esa posición unos segundos, hasta que el quemador se encienda y suéltelo, regulando después a la posición deseada. Si no se produce el encendido repita la operación. Si su placa de cocción no posee ningún tipo de encendido automático, acerque algún tipo de llama (mechero, cerillas, etc.) al quemador. Si las bujías están sucias el encendido será defectuoso, mantenga la máxima limpieza. Realizar ésta con un cepillo pequeño, teniendo en cuenta que la bujía no debe sufrir impactos violentos. Si su encimera tiene quemadores que disponen de válvulas de seguridad, que impiden la salida de gas en caso de apagado accidental de los quemadores, proceda al encendido del mismo modo pero manteniendo el mando presionado hasta que se produzca el encendido y seguir presionando durante unos segundos con la llama ya encendida. Si no se produce el encendido repita la operación esta vez manteniendo apretado unos 10 segundos. Transcurridas seis horas de funcionamiento, el aparato se apaga automáticamente. Colocar todos los mandos en la posición ; el aparato ya se puede volver a encender. Para apagar, gire el mando hacia la derecha hasta la posición . Al realizar esta operación funcionará de nuevo el sistema de encendido, esto es totalmente normal. Su moderna y funcional placa de cocción, dispone de unos grifos progresivos que le permiten encontrar entre la llama máxima y la mínima la regulación necesaria. Según modelo, su placa de cocción puede disponer de un quemador de doble llama, muy práctico y cómodo para cocinar con paelleras, Wok chino (toda clase de platos Asiáticos) etc. Si su encimera está equipada con un quemador de doble llama tipo B,C o D, dispondrá de unos grifos que le permitan controlar la llama interior y exterior de forma independiente. Decripción de funcionamiento Fig.2 El uso del aparato a gas produce calor y humedad en el local donde está instalado. Debe asegurarse una buena ventilación de la cocina: mantener abiertos los orificios de ventilación natural, o instalar un dispositivo de ventilación mecánica (campana extractora) El uso continuado de su aparato puede requerir una ventilación adicional, por ejemplo abrir una ventana (sin provocar corrientes) o incrementar la potencia de la ventilación mecánica si existe. Una llama de color naranja es normal y ocurre cuando hay polvo en el ambiente, se ha producido derrame de líquidos, etc. Diámetro recipientes (cm) aconsejados Según modelo: QUEMADOR MÍNIMO Ø RECIPIENTE MÁXIMO Ø RECIPIENTE Doble llama A: 3,80 kW 22 cm 28 cm Doble llama B: 2,80 kW 16 cm 22 cm Doble llama C: 3,80 kW 22 cm 28 cm > 22 cm Doble llama D: 4,25 kW Rápido 22 cm 26 cm Semi-rápido 14 cm 20 cm Auxiliar 12 cm 14 cm Parrillas Supletorias: Fig. 2. Según modelo, su aparato puede incluir un suplemento de parrilla imprescindible, en el quemador de doble llama para recipientes de diámetro mayor de 26 cm, planchas de asado, cazuelas de barro y en toda clase de recipientes cóncavos ( Wok chino, etc ) Fig. 2. Parrilla cafetera: Según modelo, su aparato puede incluir un suplemento de parrilla cafetera, exclusivamente para el quemador auxiliar con recipientes de diámetro menor de 10 cm. El fabricante declina cualquier responsabilidad si no utiliza o utiliza incorrectamente estas parrillas adicionales. 71 Consejos de cocinado: Muy fuerte Estos consejos son orientativos Fuerte Hervir, cocer, asar, dorar, Doble llama paellas,comida asiática (Wok) Rápido Escalope, bistec,tortilla, frituras. Patatas vapor, verduras Semi-rápido frescas, potajes, pastas. Auxiliar 72 Medio Lento Recalentar y mantener calientes: platos preparados, platos cocinados. Arroz, bechamel, ragout. Coción Vapor: Pescado, verduras. Recalentar y mantener platos cocinados y hacer guisos delicados. Descongelar y cocer despacio: Cocer: Guisos, arroz con leche, Legumbres, caramelo. frutas, productos congelados. Hacer/fundir: Mantequilla, chocolate, gelatina Función reloj temporizador El reloj temporizador es un reloj electrónico que sirve para programar un reloj de cuenta atrás y dos relojes de cocción para los quemadores de la encimera. < > El reloj de cuenta atrás puede ser usado independiente de otras prestaciones. Esto significa que puede ser programado incluso cuando la encimera está apagada. Los relojes de cocción pueden ser usados para apagar cualquiera de los quemadores de la encimera automáticamente. Reloj de cuenta atrás Procedimiento de programado Usted puede usar esta función para programar un tiempo de hasta 99 minutos. Esta prestación puede ser usada independiente de otras prestaciones. EL RELOJ DE CUENTA ATRÁS NO APAGA NINGÚN QUEMADOR. 1. Toque una vez el símbolo W. El display mostrará la siguiente imagen 00 . 2. Toque los símbolos < o > dentro de los 5 segundos siguientes para programar el tiempo deseado. La cuenta atrás comenzará después de unos pocos segundos. El display siempre mostrará el tiempo restante del primer programa que va a acabar. Cuando el tiempo programado se ha consumido Cambiando el tiempo programado Una señal acústica suena durante 30 segundos, 00 es mostrado en el display. Toque cualquier símbolo y la señal acústica cesa y el display se apaga. Toque el símbolo W y cambie el tiempo usando < o > dentro de los 5 segundos siguientes. El nuevo tiempo programado comenzará después de unos pocos segundos. 73 Cancelando el programa Toque el símbolo W y cambie el tiempo a 00 usando el símbolo < o >. El indicador desaparece a los pocos segundos o mostrará el tiempo restante del siguiente programa. Nota El reloj de cuenta atrás no continua después de un corte de corriente. Puede programar una duración de hasta 99 minutos. Programando un quemador para que se apague automáticamente. El reloj de cocción Introducir un determinado tiempo para el quemador deseado. Cuando el tiempo programado se haya consumido, el quemador se apagará automáticamente. < > El quemador debe estar encendido. 1. Toque una vez el símbolo W. El display mostrará la siguiente imagen 00 . 2. Toque una segunda vez el símbolo W. El display mostrará durante un segundo la configuración de su encimera 00. A continuación, toque el símbolo W para seleccionar el quemador deseado. 3. Una vez seleccionado el quemador deseado, toque los símbolos < o > dentro de los 5 segundos siguientes para programar el tiempo deseado. Puede programar, mediante esta secuencia, cualquier quemador de su encimera. SOLO PODRÁ TENER PROGRAMADOS 2 QUEMADORES A LA VEZ. El programa comenzará después de unos pocos segundos o al seleccionar otro quemador. El display siempre mostrará el tiempo restante del primer programa que va a acabar. 74 Cuando el tiempo programado se ha consumido Cambiando el tiempo programado Cancelando el programa Cuando el tiempo programado se ha consumido, el quemador se apaga, una señal acústica suena durante 30 segundos, 00 es mostrado a la derecha en el display y a la izquierda los puntos estarán girando. Toque cualquier símbolo y la señal acústica cesa y el display se apaga. GIRE EL MANDO HASTA SU POSICIÓN 0 DE LOS QUEMADORES QUE HAN SIDO APAGADOS POR EL RELOJ TEMPORIZADOR. Toque el símbolo W, seleccione el quemador y cambie el tiempo usando el símbolo < o > dentro de los 5 segundos siguientes. El nuevo tiempo programado comenzará después de unos pocos segundos. Toque el símbolo W, seleccione el quemador y cambie el tiempo a 00 usando el símbolo < o >. El indicador desaparece a los pocos segundos o mostrará el tiempo restante del siguiente programa. Notas La función de temporizado no continua después de un corte de corriente. Puede programar una duración de hasta 99 minutos. Si quiere comprobar los tiempos programados, tocando el símbolo W podrá ver todos los programas. Otras funciones Bloqueo de los botones del reloj temporizador < > Pulse durante al menos 4 segundos el símbolo 0. Un pitido sonará y el display mostrará el siguiente mensaje ˜–. A continuación el display volverá a mostrar la información de los programas. Si estando activada esta función se toca cualquier símbolo, sonará un pitido y ˜– aparecerá en el display. Para desactivar el bloqueo, vuelva a presionar el símbolo 0 otra vez al menos 4 segundos. 75 Protección contra exceso de temperatura < > Su encimera tiene un sistema de protección para la electrónica de su reloj temporizador. Cuando se alcanzan temperaturas elevadas en la electrónica del reloj temporizador, el mensaje H se alternará con la información de los programas en ejecución y los quemadores permanecerán en funcionamiento. Si la temperatura baja a nieveles aceptables, el mensaje H desaparecerá. Si las temperaturas alcanzan los límites máximos admitidos, su reloj temporizador apagará todos los quemadores de su encimera como medida de protección, y el display mostrará alternativamente el mensaje H y los tiempos restantes de los programas que estaban en ejecución y que han sido parados. Los controles estarán bloqueados hasta que la temperatura baje y alcance niveles aceptables. Espere unos minutos y vuelva a usar su encimera. Protección contra fallo en el suministro eléctrico < > Si en su reloj temporizador se está ejecutando algún programa y se produce un fallo en el suministro eléctrico, como medida de protección, se apagarán los quemadores programados. Tan pronto como el suministro eléctrico sea restablecido, el display mostrará el mensaje P0. Para poder utilizar de nuevo el reloj temporizador, toque cualquiera de los símbolos y el display se apagará y su encimera estará lista para ser programada. El mensaje P0 aparece también la primera vez que conecta su encimera a la red eléctrica. Para empezar a utilizar el reloj temporizador, toque cualquiera de los símbolos y el display se apagará y su encimera estará lista para ser programada. Notas Cuando cae agua sobre los sensores, el sistema emite pitidos. El sistema no funcionará si se manipula con el dedo humedo. 76 El display digital Tiempo restante del primer programa en acabar. Indicadores de quemadores programados. Esta campana indica que el reloj de cuenta atrás está programado. Un punto brillante indica que el tiempo que vemos corresponde a ese quemador. Los símbolos atenuados significan que, además del programa que vemos en el display, existen otros programas ejecutándose. < > Este punto indica que el reloj de cocción está programado. Simbolos Mensajes en el display digital • ˜– ˜‹ Exceso de temperatura (ver Protección contra exceso de temperatura). Bloqueo de los botones del reloj temporizador (ver Bloqueo de los botones del reloj temporizador). Conexión del aparato a la red eléctrica / Fallo de red eléctrica (ver Protección contra fallo en el suministro eléctrico). 77 Advertencias de uso respecto del cocinado NO SÍ No utilice recipientes pequeños en quemadores grandes. La llama no debe tocar los laterales del recipiente. Utilice siempre recipientes apropiados a cada quemador, así evitará un consumo excesivo del gas y manchado de los recipientes. No cocine sin tapa o con ésta desplazada, se desperdicia parte de la energía. Ponga siempre la tapa No utilice recipientes con fondos irregulares, alargan el tiempo de cocinado y aumentan el consumo de energía. No coloque el recipiente desplazado sobre el quemador, podría volcar. 78 Utilice sólo ollas, sartenes y cazuelas con fondo plano y grueso. Coloque el recipiente bien centrado sobre el quemador. No utilice recipientes de gran diámetro en los quemadores cercanos a los mandos, que una vez centrados en el quemador puedan llegar a tocarlos y acercarse tanto que eleve la temperatura en esa zona y pueda causar daños. No coloque los recipientes directamente sobre el quemador. Coloque el recipiente sobre la parrilla. Asegúrese de que las parrillas y tapas de los quemadores estén bien colocados antes de su uso. No utilice pesos excesivos no golpee la placa de cocción con objetos pesados. Maneje los recipientes con cuidado sobre la placa de cocción No utilice dos quemadores o fuentes de calor para un solo recipiente. Evite la utilización de planchas de asado, cazuelas de barro, etc... Prolongadamente a máxima potencia. Utilice un solo recipiente por quemador. Utilice la parrilla supletoria en el quemador de doble llama. Normas de uso para Cristal: Limpieza y conservación NO SÍ No utilice detergentes en polvo, sprays para limpieza de hornos o esponjas abrasivas que puedan rayar el vidrio. Nunca emplee objetos punzantes tales como estropajos metálicos o cuchillos para quitar restos de alimentos endurecidos sobre la superficie. No utilice un cuchillo, rasqueta o similar para limpiar la unión del cristal con los embellecedores de los quemadores o con los perfiles embellecedores metálicos. No deslice sobre el vidrio los recipientes, ya que puede rayarlo. Asimismo, evite caídas de objetos duros o puntiagudos sobre el cristal. No golpee la placa de cocción por ninguno de sus cantos. Los granos de arena, por ejemplo procedentes de la limpieza de hortalizas y verduras, rayan la superficie del cristal. Limpie la superficie del elemento calefactor una vez frío cada vez que le utilice. Incluso las pequeñas suciedades se queman al volverlo a conectar. Para mantener limpios los quemadores y las parrillas deben limpiarse periódicamente sumergiéndolos en agua jabonosa y frotandolos con un cepillo no metálico con el fin de que agujeros y ranuras estén perfectamente libres para proporcionar una llama correcta. Seque las tapas de los quemadores y parrillas siempre que se hayan mojado. Utilice un rascador para vidrio, y siempre de forma plana sobre el cristal, poniendo especial cuidado de no aproximarlo a los embellecedores de los quemadores de gas. Para la limpieza les recomendamos “ Vitro Clen”. El elevado porcentaje de silicona de este producto produce una película y por eso resulta mucho más fácil quitarla. Igualmente es importante prestar los cuidados de forma regular. Después de la limpieza y secado de quemadores, asegúrese de que las tapas estén bien colocadas sobre el difusor de llama del quemador. El azucar fundido o los alimentos con elevado contenido de azúcar que se hubieran derramado, deberán eliminarse inmediatamente de la zona de cocción con ayuda de la rasqueta de vidrio ATENCIÓN: Tenga cuidado de no dañar los pivotes donde registran las parrillas al retirarlas. Despues de lavar las parrillas séquelas completamente antes de volver a cocinar con ellas, la presencia de gotas de agua o zonas húmedas al comienzo de la cocción puede ocasionar eventuales puntos de deterioro del esmalte. Tenga cuidado con los tacos de las parrillas cuando las limpie, estos podrían soltarse y rayar el cristal o el perfíl con la parrilla en su próxima utilización. 79 Situaciones anómalas No siempre hay que llamar al servicio de asistencia técnica. En muchos casos, Ud. mismo puede remediarlo. La siguiente tabla contiene algunos consejos. Nota importante: Sólo el personal autorizado de nuestro Servicio Técnico puede efectuar trabajos en el sistema funcional gas y eléctrico. ¿Qué pasa? Causa probable Remedio ...si el funcionamiento eléctrico general está averiado? -Fusible defectuoso -Controlar el fusible en la caja general de fusibles y cambiarlo si está averiando -El automático o un diferencial de instalación ha podido dispararse. -Comprobar en la caja general de entrada si se ha disparado el automático o un diferencial. -Pueden existir residuos de alimentos o de limpieza entre la bujía y los quemadores. -El espacio entre bujía y quemadores debe ser cuidadosamente limpiado. -Los quemadores están mojados -Secar cuidadosamente las tapas de quemador y bujías. -Las tapas del quemador están mal colocadas. -Compruebe que las tapas han sido bien colocadas. -Las diferentes partes del quemador han sido colocadas incorrectamente. -Las ranuras de salida de gas de los quemadores están sucias -Situe correctamente las diferentes piezas -Esté cerrado el paso de gas debido a llaves intermedias. -Si el gas proviene de una bombona, ésta puede estar vacía. - Abrir las posibles llaves intermedias. -Algún grifo está abierto. -Proceda a comprobarlo. -Posible fuga en el acoplamiento a la bombona. -Cerciórese que el acoplamiento está correcto. -No ha mantenido suficientemente presionado el mando -Una vez encendido el quemador mantenga el mando presionado unos segundos más. ...si el encendido eléctrico no funciona? ...si la llama de los quemadores no es uniforme? ...si el flujo de gas no parece normal, o no sale gas? ...si hay olor a gas en el recinto de la cocina? ...si no funciona las seguridades de los diferentes quemadores? -Están sucias las ranuras de salida de gas de los quemadores. -Limpie las ranuras de salida de gas de los quemadores. -Cambie la bombona por una llena. -Limpie las ranuras de salida de gas de los quemadores. En caso de llamar a nuestro Servicio Técnico, sirvase indicar: E - NR FD Estas indicaciones figuran en la placa de características de su aparato. Situada en la parte inferior de su placa de cocción. Condiciones de garantía 80 Las condiciones de garantía aplicables a este aparato son las establecidas por la representación de nuestra empresa en el país dónde se haya efectuado la compra. Si se desea, el vendedor al que se la haya comprado el aparato estará en todo momento dispuesto a facilitar detalles al respecto. En cualquier caso, para hacer uso de la garantía habrá que presentar el comprobante de compra. Reservado el derecho de modificaciones.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Siemens ER747611B Manual de usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Manual de usuario