Chauvet ÉPIX Guia de referencia

Categoría
Focos
Tipo
Guia de referencia
ES
8
ÉPIX Flex Drive GRR Rev. 2
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Acerca de Esta Guía
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del ÉPIX Flex Drive contiene información básica sobre el producto, como montaje, opciones
de menú y valores DMX. Descargue el Manual de Usuario de www.chauvetprofessional.com para información más detallada.
Exención de Responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
.
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales,
durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada
completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible.
Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo
de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO
EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es
posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es
válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania
y México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
Notas de Seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento.
NO abra este producto. No contiene ninguna pieza reparable por el usuario.
Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución del fusible.
Para evitar un desgaste innecesario y para alargar su vida útil, desconecte completamente el producto de la
alimentación mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
CUIDADO: cuando traslade el producto entre ambientes de temperatura extrema (p. ej., desde un camión frío a una
sala de fiestas húmeda y caliente) se puede formar condensación en la electrónica interna del producto. Para evitar
que se produzca un fallo, deje que el producto se aclimate totalmente al entorno antes de conectar la alimentación.
CUIDADO: la carcasa de este producto puede estar caliente cuando las luces están en funcionamiento.
Monte este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20 in (50 cm) de superficies adyacentes.
NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto mientras esté funcionando o conectado
a la alimentación.
USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto.
NO ponga en funcionamiento este producto en el exterior o en cualquier ubicación en la que el polvo, calor
excesivo, agua o humedad puedan afectarlo. (IP20)
NO ponga en funcionamiento este producto si la carcasa, puertos o cables parecen dañados.
NO conecte este producto a un atenuador o reostato.
Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría.
Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
La temperatura ambiente máxima es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.
Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México póngase en contacto con su distribuidor
para solicitar asistencia o devolver un producto. Consulte Contact Us
al final de este GRR para información de contacto.
Qué va Incluido
Corriente Alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión
de entrada de100 a 240 VCA, 50/60 Hz.
Enchufe CA
ÉPIX Flex Drive Cable de alimentación Guía de Referencia Rápida
Conexión Cable (EE.UU.) Cable (Europa) Color del tornillo
CA Cargado Negro Marrón Amarillo/Latón
CA Neutro Blanco Azul Plata
CA Tierra Verde/Amarillo Verde/Amarillo Verde
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la
alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
9
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ÉPIX Flex Drive GRR Rev. 2
Sustitución del fusible
1. Desconecte el producto de la alimentación.
2. Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del portafusibles.
3. Saque la tapa de seguridad de la carcasa.
4. Quite el fusible fundido de la sujeción en la parte frontal de la tapa de seguridad y sustituya el fusible con otro del
mismo tipo y categoría.
5. Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación.
Conexiones de señal
Puede enlazar el ÉPIX Flex Drive a un controlador o software controlador usando una conexión DMX de 5 pines o una
conexión Ethernet. Si está usando otros productos compatibles con Art-Net™, sACN o DMX con el ÉPIX Flex Drive,
puede controlar cada uno individualmente en una sola red. Consulte el Manual de usuario para obtener información
sobre cómo conectar y configurar el producto para estas señales.
Personalidades de control
El ÉPIX Flex Drive utiliza DMX, Art-Net™ y sACN para sus personalidades de control:
Conexión Art-Net™
Art-Net™ es un protocolo Ethernet que utiliza TCP/IP para transferir gran cantidad de datos DMX512 usando una
conexión ethernet sobre una red de gran tamaño. Hay disponible un documento sobre el protocolo Art-Net™ desde
www.chauvetprofessional.com
.
Art-Net™ diseñado y copyright por Artistic Licence Holdings Ltd.
Conexión sACN
También conocido como ANSI E1.31, el streaming ACN es un protocolo Ethernet que usa las capas y formato de
Architecture for Control Networks (arquitectura para redes de control) para transportar datos DMX512 sobre IP o
cualquier otra red compatible con ACN.
Conexión DMX
El ÉPIX Flex Drive funcionará con un controlador DMX usando una conexión serie DMX de 5 pines. Hay un Manual DMX
disponible en www.chauvetprofessional.com
.
RDM (gestión remota del dispositivo)
Remote Device Management (gestión remota del dispositivo) o RDM, es un estándar que permite a los dispositivos con
capacidad DMX una comunicación bidireccional por un cableado DMX existente. El ÉPIX Flex Drive admite protocolo
RDM, que posibilita información para supervisar cambiar las opciones del mapa de menú. Descargue el manual de
usuario de www.chauvetprofessional.com
para una información más detallada.
El ÉPIX Flex Drive también es compatible con RDM a través de Art-Net™.
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad. Asegúrese de que las abrazaderas de montaje son capaces
de soportar el peso del producto. Para nuestra línea de abrazaderas de montaje CHAUVET Professional, visite http://
trusst.com/products.
Diagrama de montaje
Personalidad Canales Descripción
17 Channel 17
Atenuador, control de RGB de primer plano y de segundo plano,
estroboscopio, programas automáticos, velocidad de programa y offset,
modo de prueba
34 Channel 17 por salida
Habilita que se pueda asignar dirección a los puertos de salida de
forma independiente para control individual de 17 canales
Pixel 720 por ÉPIX Flex 20
Control de píxel completo. Solo 170 LED son accesibles por DMX. Es
necesario utilizar un protocolo Ethernet (Art-Net™ o sACN) con
múltiples universos para acceder a todos los LED conectados.
Agujero de montaje
con rosca M12
Abrazadera
(como la CLP-15
de Chauvet)
Cable de
seguridad
(como el CH-05
de Chauvet)
Orejas de
montaje en rack
ES
10
ÉPIX Flex Drive GRR Rev. 2
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Conexión de productos ÉPIX Flex
El ÉPIX Flex Drive es la fuente de alimentación para la serie de productos ÉPIX Flex. Cada producto se debe alimentar
en cadena en serie. Esta fuente de alimentación es capaz de alimentar hasta 1.920 LED (960 desde cada puerto).
El ÉPIX Flex Drive puede admitir 2 productos ÉPIX Flex 20 con cada puerto por sí mismo, para un total de 4
productos ÉPIX Flex 20.
Conecte un ÉPIX Flex Boost después del segundo producto ÉPIX Flex 20 en cada puerto para que el ÉPIX
Flex Drive pueda admitir 2 productos ÉPIX Flex 20 adicionales con cada puerto. Esto aumenta el total a 8
productos ÉPIX Flex 20 (4 por puerto).
El orden de conexión recomendado desde cada puerto del ÉPIX Flex Drive es el siguiente:
1. Puerto del ÉPIX Flex Drive
2. ÉPIX Flex 20
3. ÉPIX Flex 20
4. ÉPIX Flex Boost
5. ÉPIX Flex 20
6. ÉPIX Flex 20 (final)
Asegúrese de que la longitud de los cables entre cada puerto del ÉPIX Flex Drive y el siguiente ÉPIX Flex
20 no supere los 22,9 m (75’).
Asegúrese de que la longitud de los cables entre cada ÉPIX Flex 20 no supere los 3 m (10’).
Asegúrese de que el ÉPIX Flex Boost esté conectado directamente al ÉPIX Flex 20 anterior.
Asegúrese de que la longitud de los cables entre el ÉPIX Flex Boost y el siguiente ÉPIX Flex 20 no supere
los 9,1 m (30’).
Utilice EXCLUSIVAMENTE cables CHAUVET Professional con el ÉPIX Flex Drive. Para conocer
nuestra línea de cables compatibles con el ÉPIX Flex Drive, visite
https://www.chauvetprofessional.com/accessories
.
La longitud de los cables entre el
ÉPIX Flex Drive y el primer ÉPIX Flex
20 no debe superar los 22,9 m (75’).
La longitud de los cables entre los productos
ÉPIX Flex 20 no debe superar los 3 m (10’).
La longitud de los cables entre el ÉPIX Flex Boost y el
siguiente ÉPIX Flex 20 no debe superar los 9,1 m (30’).
Conecte el ÉPIX Flex Boost
directamente al ÉPIX Flex 20 anterior.
11
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ÉPIX Flex Drive GRR Rev. 2
Diagrama de flujo de productos ÉPIX Flex
Descripción del Panel de Control
Botón Función
<MENU> Sale del menú o función actual
<UP>
Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de la
función seleccionada
<DOWN> Navega hacia arriba por la lista de menú o aumenta el valor numérico cuando está en una función
<ENTER> Navega hacia abajo por la lista de menú o disminuye el valor numérico cuando está en una función
Hasta 22,9 m (75”)
de cable
IP Flex Extension
Un máximo de 960 LED
de un puerto con un
ÉPIX Flex Boost
ÉPIX Flex 20
ÉPIX Flex 20
ÉPIX Flex 20
ÉPIX Flex 20
ÉPIX Flex 20
ÉPIX Flex 20
ÉPIX Flex 20
ÉPIX Flex 20
ÉPIX Flex Boost ÉPIX Flex Boost
ÉPIX Flex Drive
Output 1 Output 2
Hasta 3 m (10”)
de cable
IP Flex Extension
0 m (0”) de cable
IP Flex Extension
(conéctese directamente)
Hasta 9,1 m (30”)
de cable
IP Flex Extension
Un máximo de
480 LED de un
puerto sin un
ÉPIX Flex Boost
Un máximo
total de
1920 LED
de ambos
puertos
Hasta 3 m (10”)
de cable
IP Flex Extension
ES
12
ÉPIX Flex Drive GRR Rev. 2
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Mapa de Menú
Nivel principal
Niveles de Programación Descripción
1.Operating
Mode
1.Standalone
Selecciona el protocolo de control
2.Art-Net
3.sACN
4.DMX
2.Personality
1.17 Channel
Establece la personalidad de control (ver Personalidades
de control)
2.34 Channel
3.Pixel
3.Port Setup
1.Output 1
1.DMX Start
Address
1–496 Establece la dirección de inicio para la Output 1
2.Network
Universe
0–256
Establece el más bajo de los universos consecutivos al que se
asigna la Output 1 (rango determinado por el Operating Mode)
3.LED
Quantity
1–960 Establece el número de LED controlados por la Output 1
2.Output 2
1.DMX Start
Address
1–496
Establece la dirección de inicio para la Output 2 en el modo
34 Channel en el modo Pixel
2.Network
Universe
0–256
Establece el más bajo de los universos consecutivos al que se
asigna la Output 2 (rango determinado por el Operating Mode)
3.LED
Quantity
1–960 Establece el número de LED controlados por la Output 2
4.Set IP Mode
1.Manual IP _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _ Establece una dirección IP personalizada (0–255)
2.Static IP Establece una dirección IP preconfigurada
5.Set
Netmask
A. 255.000.000.000
Establece la máscara de redB. 255.255.000.000
C. 255.255.255.000
6.Standalone
Mode
1.User Color
1.Red:
000–255
Combina rojo, verde y azul para formar un color
personalizado
2.Green:
3.Blue:
2.Preset Color
1.Red
Colores estáticos preconfigurados
2.Green
3.Blue
4.Cyan
5.Magenta
6.Yellow
7.White
3.Automatic
1.Program: 000–042 Selecciona un programa automático
2.Speed: 000–100 Establece la velocidad del programa automático
7.Set LCD
Backlight
On Iluminación de la pantalla siempre encendida
30s
Apaga la retroiluminación de la pantalla tras 30 segundos
de inactividad
8.Set Display
Normal
Rota la pantalla 180°
Inverted
9.Factory
Reset
NO
Restablece el producto a los valores de fábrica
YES
10.Fixture
UID
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Muestra el identificador único del dispositivo
11.Firmware
Version
B_._ V_._–_._ Muestra la versión actual de firmware
13
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ÉPIX Flex Drive GRR Rev. 2
Valores de Control
17 Channel/34 Channel
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Atenuador maestro 000 255 0–100%
2 Rojo en primer plano 000 255 0–100%
3 Verde en primer plano 000 255 0–100%
4 Azul en primer plano 000 255 0–100%
5
Estroboscopio en primer
plano
000 010 Sin función
011 050 Estroboscopio, lento a rápido
051 090 Estroboscopio aleatorio, lento a rápido
091 140 Estroboscopio aleatorio sincronizado, lento a rápido
141 255 Reservado para uso futuro
6 Fondo rojo 000 255 0–100%
7 Fondo verde 000 255 0–100%
8 Fondo azul 000 255 0–100%
9 Fondo estroboscopio
000 010 Sin función
011 050 Estroboscopio, lento a rápido
051 090 Estroboscopio aleatorio, lento a rápido
091 140 Estroboscopio aleatorio sincronizado, lento a rápido
141 255 Reservado para uso futuro
10 Programa en primer plano
000 Sin función
001 020 Programa automático 0
021 040 Programa automático 1
041 060 Programa automático 2
061 065 Programa automático 3
066 080 Programa multicolor
081
100 Programa de fade de color 1
101 120 Programa de fade de color 2
121 140 Programa de fade de color 3
141 255 Reservado para uso futuro
11 Velocidad en primer plano 000 255 Velocidad del programa en primer plano, lento a rápido
12 Offset en primer plano 000 255 Retardo del offset del programa en primer plano, corto a largo
13 Programa de fondo
000 Sin función
001 020 Programa automático 0
021 040 Programa automático 1
041 060 Programa automático 2
061 065 Programa automático 3
066 255 Reservado para uso futuro
14 Velocidad de fondo 000 255 Velocidad del programa de fondo, lento a rápido
15 Offset de fondo 000 255 Retardo del offset del programa de fondo, corto a largo
16 Sin función 000 255 Sin función
ES
14
ÉPIX Flex Drive GRR Rev. 2
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Pixel
17 Modo de prueba
000 020 Sin función
021 030 Prueba 1 (blanco)
031 040 Prueba 2 (fade de color)
041 050 Prueba 3 (recorrido de color)
051 060 Prueba 4 (rojo)
061 070 Prueba 5 (verde)
071 080 Prueba 6 (azul)
081 255 Reservado para uso futuro
El modo 34 Channel es idéntico al modo 17 Channel.
En el modo 17 Channel, Output 2 recibe la misma dirección que Output 1.
En el modo 34 Channel, Output 2 se le puede asignar una dirección independiente de Output 1.
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Rojo 1 000 255 0–100%
2 Verde 1 000 255 0–100%
3Azul 1 000 255 0–100%
4 Rojo 2 000 255 0–100%
5 Verde 2 000 255 0–100%
6Azul 2 000 255 0–100%
... ... ... ...
505 Rojo 169 000 255 0–100%
506 Verde 169 000 255 0–100%
507 Azul 169 000 255 0–100%
508 Rojo 170 000 255 0–100%
509 Verde 170 000 255 0–100%
510 Azul 170 000 255 0–100%
511 Rojo 171 000 255 0–100% (no accesible por DMX)
512 Verde 171 000 255 0–100% (no accesible por DMX)
Solo 170 LED son accesibles por DMX en el modo Pixel.
Es necesario utilizar un protocolo Ethernet (Art-Net™ o sACN) con múltiples universos para
acceder a todos los LED conectados en modo Pixel.
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración

Transcripción de documentos

GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Acerca de Esta Guía La Guía de Referencia Rápida (GRR) del ÉPIX Flex Drive contiene información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y valores DMX. Descargue el Manual de Usuario de www.chauvetprofessional.com para información más detallada. Exención de Responsabilidad La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso. GARANTÍA LIMITADA PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB. Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration. Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration. Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales, durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible. Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local. Notas de Seguridad Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento. • NO abra este producto. No contiene ninguna pieza reparable por el usuario. • Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución del fusible. • Para evitar un desgaste innecesario y para alargar su vida útil, desconecte completamente el producto de la alimentación mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use. • CUIDADO: cuando traslade el producto entre ambientes de temperatura extrema (p. ej., desde un camión frío a una sala de fiestas húmeda y caliente) se puede formar condensación en la electrónica interna del producto. Para evitar que se produzca un fallo, deje que el producto se aclimate totalmente al entorno antes de conectar la alimentación. • CUIDADO: la carcasa de este producto puede estar caliente cuando las luces están en funcionamiento. • Monte este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20 in (50 cm) de superficies adyacentes. • NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto mientras esté funcionando o conectado a la alimentación. • USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto. • NO ponga en funcionamiento este producto en el exterior o en cualquier ubicación en la que el polvo, calor excesivo, agua o humedad puedan afectarlo. (IP20) • NO ponga en funcionamiento este producto si la carcasa, puertos o cables parecen dañados. • NO conecte este producto a un atenuador o reostato. • Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría. • Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido. • En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente. • La temperatura ambiente máxima es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas. Contacto Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México póngase en contacto con su distribuidor para solicitar asistencia o devolver un producto. Consulte Contact Us al final de este GRR para información de contacto. Qué va Incluido • ÉPIX Flex Drive • Cable de alimentación • Guía de Referencia Rápida Corriente Alterna Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión de entrada de100 a 240 VCA, 50/60 Hz. Enchufe CA Conexión CA Cargado CA Neutro CA Tierra Cable (EE.UU.) Negro Blanco Verde/Amarillo Cable (Europa) Marrón Azul Verde/Amarillo Color del tornillo Amarillo/Latón Plata Verde Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use. ÉPIX Flex Drive GRR Rev. 2 8 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Sustitución del fusible 1. 2. 3. 4. Desconecte el producto de la alimentación. Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del portafusibles. Saque la tapa de seguridad de la carcasa. Quite el fusible fundido de la sujeción en la parte frontal de la tapa de seguridad y sustituya el fusible con otro del mismo tipo y categoría. 5. Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación. Conexiones de señal Puede enlazar el ÉPIX Flex Drive a un controlador o software controlador usando una conexión DMX de 5 pines o una conexión Ethernet. Si está usando otros productos compatibles con Art-Net™, sACN o DMX con el ÉPIX Flex Drive, puede controlar cada uno individualmente en una sola red. Consulte el Manual de usuario para obtener información sobre cómo conectar y configurar el producto para estas señales. Personalidades de control El ÉPIX Flex Drive utiliza DMX, Art-Net™ y sACN para sus personalidades de control: Personalidad Canales Descripción Atenuador, control de RGB de primer plano y de segundo plano, 17 Channel 17 estroboscopio, programas automáticos, velocidad de programa y offset, modo de prueba Habilita que se pueda asignar dirección a los puertos de salida de 34 Channel 17 por salida forma independiente para control individual de 17 canales Control de píxel completo. Solo 170 LED son accesibles por DMX. Es Pixel 720 por ÉPIX Flex 20 necesario utilizar un protocolo Ethernet (Art-Net™ o sACN) con múltiples universos para acceder a todos los LED conectados. Conexión Art-Net™ Art-Net™ es un protocolo Ethernet que utiliza TCP/IP para transferir gran cantidad de datos DMX512 usando una conexión ethernet sobre una red de gran tamaño. Hay disponible un documento sobre el protocolo Art-Net™ desde www.chauvetprofessional.com. Art-Net™ diseñado y copyright por Artistic Licence Holdings Ltd. Conexión sACN También conocido como ANSI E1.31, el streaming ACN es un protocolo Ethernet que usa las capas y formato de Architecture for Control Networks (arquitectura para redes de control) para transportar datos DMX512 sobre IP o cualquier otra red compatible con ACN. Conexión DMX El ÉPIX Flex Drive funcionará con un controlador DMX usando una conexión serie DMX de 5 pines. Hay un Manual DMX disponible en www.chauvetprofessional.com. RDM (gestión remota del dispositivo) Remote Device Management (gestión remota del dispositivo) o RDM, es un estándar que permite a los dispositivos con capacidad DMX una comunicación bidireccional por un cableado DMX existente. El ÉPIX Flex Drive admite protocolo RDM, que posibilita información para supervisar cambiar las opciones del mapa de menú. Descargue el manual de usuario de www.chauvetprofessional.com para una información más detallada. El ÉPIX Flex Drive también es compatible con RDM a través de Art-Net™. Montaje Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad. Asegúrese de que las abrazaderas de montaje son capaces de soportar el peso del producto. Para nuestra línea de abrazaderas de montaje CHAUVET Professional, visite http:// trusst.com/products. Diagrama de montaje Abrazadera (como la CLP-15 de Chauvet) Cable de seguridad (como el CH-05 de Chauvet) Agujero de montaje con rosca M12 Orejas de montaje en rack 9 ÉPIX Flex Drive GRR Rev. 2 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Conexión de productos ÉPIX Flex El ÉPIX Flex Drive es la fuente de alimentación para la serie de productos ÉPIX Flex. Cada producto se debe alimentar en cadena en serie. Esta fuente de alimentación es capaz de alimentar hasta 1.920 LED (960 desde cada puerto). La longitud de los cables entre el ÉPIX Flex Drive y el primer ÉPIX Flex 20 no debe superar los 22,9 m (75’). La longitud de los cables entre los productos ÉPIX Flex 20 no debe superar los 3 m (10’). Conecte el ÉPIX Flex Boost directamente al ÉPIX Flex 20 anterior. La longitud de los cables entre el ÉPIX Flex Boost y el siguiente ÉPIX Flex 20 no debe superar los 9,1 m (30’). El ÉPIX Flex Drive puede admitir 2 productos ÉPIX Flex 20 con cada puerto por sí mismo, para un total de 4 productos ÉPIX Flex 20. Conecte un ÉPIX Flex Boost después del segundo producto ÉPIX Flex 20 en cada puerto para que el ÉPIX Flex Drive pueda admitir 2 productos ÉPIX Flex 20 adicionales con cada puerto. Esto aumenta el total a 8 productos ÉPIX Flex 20 (4 por puerto). El orden de conexión recomendado desde cada puerto del ÉPIX Flex Drive es el siguiente: 1. Puerto del ÉPIX Flex Drive 2. ÉPIX Flex 20 3. ÉPIX Flex 20 4. ÉPIX Flex Boost 5. ÉPIX Flex 20 6. ÉPIX Flex 20 (final) • Asegúrese de que la longitud de los cables entre cada puerto del ÉPIX Flex Drive y el siguiente ÉPIX Flex 20 no supere los 22,9 m (75’). • Asegúrese de que la longitud de los cables entre cada ÉPIX Flex 20 no supere los 3 m (10’). • Asegúrese de que el ÉPIX Flex Boost esté conectado directamente al ÉPIX Flex 20 anterior. • Asegúrese de que la longitud de los cables entre el ÉPIX Flex Boost y el siguiente ÉPIX Flex 20 no supere los 9,1 m (30’). Utilice EXCLUSIVAMENTE cables CHAUVET Professional con el ÉPIX Flex Drive. Para conocer nuestra línea de cables compatibles con el ÉPIX Flex Drive, visite https://www.chauvetprofessional.com/accessories. ÉPIX Flex Drive GRR Rev. 2 10 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Diagrama de flujo de productos ÉPIX Flex ÉPIX Flex Drive Output 1 Output 2 Hasta 22,9 m (75”) de cable IP Flex Extension ÉPIX Flex 20 ÉPIX Flex 20 Un máximo de 480 LED de un puerto sin un ÉPIX Flex Boost Hasta 3 m (10”) de cable IP Flex Extension ÉPIX Flex 20 ÉPIX Flex 20 Un máximo total de 1920 LED de ambos puertos 0 m (0”) de cable IP Flex Extension (conéctese directamente) ÉPIX Flex Boost ÉPIX Flex Boost Hasta 9,1 m (30”) de cable IP Flex Extension ÉPIX Flex 20 ÉPIX Flex 20 Hasta 3 m (10”) de cable IP Flex Extension ÉPIX Flex 20 ÉPIX Flex 20 Un máximo de 960 LED de un puerto con un ÉPIX Flex Boost Descripción del Panel de Control Botón <MENU> <UP> <DOWN> <ENTER> 11 Función Sale del menú o función actual Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de la función seleccionada Navega hacia arriba por la lista de menú o aumenta el valor numérico cuando está en una función Navega hacia abajo por la lista de menú o disminuye el valor numérico cuando está en una función ÉPIX Flex Drive GRR Rev. 2 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Mapa de Menú Nivel principal Niveles de Programación 1.Standalone 2.Art-Net 1.Operating Mode 3.sACN 4.DMX 1.17 Channel 2.Personality 2.34 Channel 3.Pixel 1.DMX Start 1–496 Address 2.Network 0–256 1.Output 1 Universe 3.LED 1–960 Quantity 3.Port Setup 1.DMX Start 1–496 Address 2.Network 0–256 2.Output 2 Universe 3.LED 1–960 Quantity 1.Manual IP _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _ 4.Set IP Mode 2.Static IP A. 255.000.000.000 5.Set B. 255.255.000.000 Netmask C. 255.255.255.000 1.Red: 1.User Color 2.Green: 000–255 3.Blue: 1.Red 2.Green 3.Blue 6.Standalone Mode 2.Preset Color 4.Cyan 5.Magenta 6.Yellow 7.White 1.Program: 000–042 3.Automatic 2.Speed: 000–100 On 7.Set LCD Backlight 30s Normal Inverted NO YES 8.Set Display 9.Factory Reset 10.Fixture UID 11.Firmware Version ____________ ÉPIX Flex Drive GRR Rev. 2 B_._ V_._–_._ Descripción Selecciona el protocolo de control Establece la personalidad de control (ver Personalidades de control) Establece la dirección de inicio para la Output 1 Establece el más bajo de los universos consecutivos al que se asigna la Output 1 (rango determinado por el Operating Mode) Establece el número de LED controlados por la Output 1 Establece la dirección de inicio para la Output 2 en el modo 34 Channel en el modo Pixel Establece el más bajo de los universos consecutivos al que se asigna la Output 2 (rango determinado por el Operating Mode) Establece el número de LED controlados por la Output 2 Establece una dirección IP personalizada (0–255) Establece una dirección IP preconfigurada Establece la máscara de red Combina rojo, verde y azul para formar un color personalizado Colores estáticos preconfigurados Selecciona un programa automático Establece la velocidad del programa automático Iluminación de la pantalla siempre encendida Apaga la retroiluminación de la pantalla tras 30 segundos de inactividad Rota la pantalla 180° Restablece el producto a los valores de fábrica Muestra el identificador único del dispositivo Muestra la versión actual de firmware 12 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Valores de Control 17 Channel/34 Channel Canal 13 Función 1 2 3 4 Atenuador maestro Rojo en primer plano Verde en primer plano Azul en primer plano 5 Estroboscopio en primer plano 6 7 8 Fondo rojo Fondo verde Fondo azul 9 Fondo estroboscopio 10 Programa en primer plano 11 12 Velocidad en primer plano Offset en primer plano 13 Programa de fondo 14 15 16 Velocidad de fondo Offset de fondo Sin función Valor 000  255 000  255 000  255 000  255 000  010 011  050 051  090 091  140 141  255 000  255 000  255 000  255 000  010 011  050 051  090 091  140 141  255 000 001  020 021  040 041  060 061  065 066  080 081  100 101  120 121  140 141  255 000  255 000  255 000 001  020 021  040 041  060 061  065 066  255 000  255 000  255 000  255 Porcentaje/Configuración 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% Sin función Estroboscopio, lento a rápido Estroboscopio aleatorio, lento a rápido Estroboscopio aleatorio sincronizado, lento a rápido Reservado para uso futuro 0–100% 0–100% 0–100% Sin función Estroboscopio, lento a rápido Estroboscopio aleatorio, lento a rápido Estroboscopio aleatorio sincronizado, lento a rápido Reservado para uso futuro Sin función Programa automático 0 Programa automático 1 Programa automático 2 Programa automático 3 Programa multicolor Programa de fade de color 1 Programa de fade de color 2 Programa de fade de color 3 Reservado para uso futuro Velocidad del programa en primer plano, lento a rápido Retardo del offset del programa en primer plano, corto a largo Sin función Programa automático 0 Programa automático 1 Programa automático 2 Programa automático 3 Reservado para uso futuro Velocidad del programa de fondo, lento a rápido Retardo del offset del programa de fondo, corto a largo Sin función ÉPIX Flex Drive GRR Rev. 2 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Canal Función 17 Modo de prueba • • • Valor 000  020 021  030 031  040 041  050 051  060 061  070 071  080 081  255 Porcentaje/Configuración Sin función Prueba 1 (blanco) Prueba 2 (fade de color) Prueba 3 (recorrido de color) Prueba 4 (rojo) Prueba 5 (verde) Prueba 6 (azul) Reservado para uso futuro El modo 34 Channel es idéntico al modo 17 Channel. En el modo 17 Channel, Output 2 recibe la misma dirección que Output 1. En el modo 34 Channel, Output 2 se le puede asignar una dirección independiente de Output 1. Pixel Canal Función 1 2 3 4 5 6 ... 505 506 507 508 509 510 511 512 Rojo 1 Verde 1 Azul 1 Rojo 2 Verde 2 Azul 2 ... Rojo 169 Verde 169 Azul 169 Rojo 170 Verde 170 Azul 170 Rojo 171 Verde 171 • • Valor 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 ... 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 000  255 Porcentaje/Configuración 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% ... 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% 0–100% (no accesible por DMX) 0–100% (no accesible por DMX) Solo 170 LED son accesibles por DMX en el modo Pixel. Es necesario utilizar un protocolo Ethernet (Art-Net™ o sACN) con múltiples universos para acceder a todos los LED conectados en modo Pixel. ÉPIX Flex Drive GRR Rev. 2 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Chauvet ÉPIX Guia de referencia

Categoría
Focos
Tipo
Guia de referencia