Pantech Verizon Jest 2 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Pantech Verizon Jest 2 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
18
18
03
04
05
06
07
02
01
19
5. Insert the battery so that the metal contacts on the battery align with the
metal contacts on your phone and press until you hear the click”.
Correct Incorrect
Caution:Do not expose to high temperature
(140/60). Do not disassemble .
Do not allow metal objects to contact or short
circuit the battery terminals. Do not incinerate
or expose to fire. To dispose of properly
(Ex:Recycling number 1-800-822-8837)
Attention: Ne pas exposer a des tempeatures
élevées (140/60). Ne pas démonter . Ne pas
laisser des objets métaliques venir en contact
avec les bornes de pile ni les court-circuiter.
Ne pas incinérer ni faire brûler.
Pour mettre au rebut adéquatement
(Ex:numéro de recyclage 1-800-822-8837)
Cuidado: No exponga a alta temperatura (140
/60). No desensamble. No permita que
objetos de metal entren en contacto o hagan
cortocircuito con los terminales de la batería.
No incinere ni exponga al fuego. Para eliminar
en forma adecuada (Por ejemplo:Número de
reciclaje 1-800-822-8837)
A
ttenti
A
tt
en
tion: Ne
pas exposer a d
es tempeatures
1
4
0
/
60
). N
e pas dé
monter. Ne pas
venir en conta
ct
6. Align the cover tabs with the slots on the back of the device and slide the
battery cover onto the unit until it snaps into place.
Your SIM (Subscriber Identity Module) Card is a small rectangular plastic card that stores
your phone number and other important information. Do not bend or scratch your SIM
Card. Avoid exposing your SIM Card to static electricity, water or dirt. If your SIM Card is
lost or damaged while in the U.S., please dial
*611
from your Verizon Wireless device or
1-800-922-0204
from any phone to speak with a Customer Service Representative.
From outside of the U.S., please refer to the Verizon Wireless Global Support Guide,
welcome letter and calling card that came with your device. This will enable you to
make calls toll free from landlines in most countries where we oer Global Phone
service.
REMOVE SIM CARD
1. Remove the battery cover and remove the battery.
2. Pull the SIM Card from the SIM Card holder.
3. Insert the battery so that the metal contacts on the battery align with the
metal contacts on your phone and press until you hear the click”.
Correct Incorrect
Caution:Do not expose to high temperature
(140/60). Do not disassemble .
Do not allow metal objects to contact or short
circuit the battery terminals. Do not incinerate
or expose to fire. To dispose of properly
(Ex:Recycling number 1-800-822-8837)
Attention: Ne pas exposer a des tempeatures
élevées (140/60). Ne pas démonter . Ne pas
laisser des objets métaliques venir en contact
avec les bornes de pile ni les court-circuiter.
Ne pas incinérer ni faire brûler.
Pour mettre au rebut adéquatement
(Ex:numéro de recyclage 1-800-822-8837)
Cuidado: No exponga a alta temperatura (140
/60). No desensamble. No permita que
objetos de metal entren en contacto o hagan
cortocircuito con los terminales de la batería.
No incinere ni exponga al fuego. Para eliminar
en forma adecuada (Por ejemplo:Número de
reciclaje 1-800-822-8837)
A
ttenti
A
tt
en
tion: Ne
pas exposer a d
es tempeatures
1
4
0
/
60
). N
e pas dé
monter. Ne pas
venir en conta
ct
4. Align the cover tabs with the slots on the back of the device and slide the
battery cover onto the unit until it snaps into place.
Guía del Usuario
6
6
1
Descripciones del Teléfono
Descripciones de las Teclas
Indicadores de la Pantalla
Instalación de la Tarjeta SIM
Remoción de la Tarjeta SIM
Instalación de la Batería
Remoción de la Batería
Para Cargar su Batería
Informaciones sobre la Manipulación de la Batería
Este capítulo provee informaciones importantes sobre la utilización
del JEST
2 incluyendo:
ANTES DE USAR
CAPITULO 1. ANTES DE USAR
ENVIADOS............................................................................................................156
BORRADORES ......................................................................................................157
BORRAR TODOS ...................................................................................................157
BUZON .................................................................................................................158
IM MOVIL .............................................................................................................158
E-MAIL MOVIL .....................................................................................................159
AJUSTES...............................................................................................................159
CAPITULO 7. SEGURIDAD Y GARANTIA
SEGURIDAD ...................................................................................................164
INFORMACIONES DE SEGURIDAD PARA TELEFONOS PORTATILES
INALAMBRICOS ...................................................................................................164
INFORMACIONES DE SEGURIDAD SOBRE LA EXPOSICION A LA
RADIOFRECUENCIA SEGUN LA FCC .....................................................................169
INFORMACIONES SOBRE SAR..............................................................................170
COMPATIBILIDAD CON APARATOS DE AUDICION (HAC) PARA DISPOSITIVOS
DE TELECOMUNICACIONES INALAMBRICOS .......................................................172
ACTUALIZACION DEL CONSUMIDOR SEGUN LA FDA ..........................................174
PARA EVITAR PERDIDA POTENCIAL DE LA AUDICION .........................................183
INFORMACIONES DE CONFORMIDAD CON LA FCC .............................................186
GARANTIA .....................................................................................................188
GARANTIA LIMITADA DE 12 MESES ....................................................................188
BEFORE USING
8
8
03
04
05
06
07
02
01
9
1
4
5
6
2
3
7
8
9
10
11
14
18
19
17
16
15
12
13
DESCRIPCIONES DEL TELEFONO
DESCRIPCION DE LAS TECLAS
1.
Tecla de Funcn Izquierda:
En la pantalla inicial, presnela para exhibir el
me Mensaje o acceda la función indicada arriba de la tecla.
2. Tecla ENVIAR:
Presione para hacer o contestar una llamada. En la pantalla
del me inicial, presiónela para acceder la lista Todas las Llamadas.
3. Tecla Altavoz:
Presnela para Encender o Apagar la funcn Altavoz.
4. Tecla Favoritos / Tecla Cambiar Modo:
En la pantalla inicial, presione para
acceder el me Favoritos. En el modo de insercn de texto, presione para
cambiar el tipo de inserción de caracteres.
5. Tecla Marcado Internacional:
Presione para insertar un asterisco (*)
cacter para funciones de llamada. Presione y mantenga presionada para
exhibir el signo (+) para marcado internacional.
6. Tecla Modo de Vibración:
En la pantalla inicial, presione y mantenga
presionada para activar o desactivar el Modo Vibración.
7. Tecla Bloc de Notas+:
Presione para acceder el me Notepad + o para
agregar un espacio entre caracteres.
8. Tecla Compositor de Texto:
Presione para acceder el Nuevo Compositor de
Mensajes de Texto.
9. Tecla CLR:
Presione para borrar un cacter de la pantalla. Presione y
mantenga presionada para borrar todos los caracteres. Dentro de un menú,
presione para volver al menú anterior.
10. Tecla FIN/ALIMENTACION:
Presione para FIN las llamadas o cerrar aplicaciones.
Presione y mantenga presionada para encender o apagar su tefono.
11. Tecla de Funcn Derecha:
En la pantalla inicial, presione para exhibir el
me Contactos o acceder la función indicada arriba de la tecla.
12. Tecla de Dirección:
Presione para desplazarse a través de las opciones del
me del tefono y proveer un acceso rápido para las funciones del tefono
a partir del modo inactivo.
13. Tecla OK:
Presione para acceder la pantalla del me. Ella tambn permite
que usted acepte las opciones cuando navegue en un me.
14. Pantalla:
Exhibe el reloj digital, mensajes, estado del teléfono e iconos
indicadores.
15. Auricular:
Permite que usted oiga el interlocutor.
16. Tecla mara / Tecla deo:
Presione para acceder la cámara interna.
Presione y mantenga presionada para activar la Cámara de deo.
17. Tecla Barra de Tareas:
Presione para acceder el menú Barra de Tareas.
18. Conector para Aufonos:
Conecte un audífono opcional para facilitar
conversaciones con manos libres o para r sica.
19. Puerto de Carga/Datos:
Conecta el teléfono al Cargador USB/de pared u
otros accesorios compatibles.
10
10
03
04
05
06
07
02
01
11
DESCRIPCIONES DEL TELEFONO
20. Encaje del Tirante de Muñeca:
Encaje de accesorios (acople los tirantes y
cordones opcionales adquiridos en separado).
21. Parlante Externo:
Música, Campanillas y Sonidos son reproducidos a través
del parlante.
22. Lente de la mara:
Lente de su cámara/lmadora incorporada.
23. Espejo para Auto-Retrato:
Exhibe su reejo cuando captura imágenes o
deos.
24. Ranura para Tarjeta microSD:
Inserte una tarjeta microSD (vendida en
separado) en esta ranura para aumentar la capacidad de la memoria.
25. Teclas de Volumen:
Presione para ajustar el volumen maestro en la pantalla
inicial, ajuste el volumen del auricular durante una llamada o ajustar el
volumen cuando reproduzca sica.
26. Tecla Mandos de Voz:
Presione para acceder el menú MANDOS DE VOZ.
*. Área de la Antena Interna
Correcto Incorrecto
Sujetar el dispositivo por la antena interna pod afectar la calidad de las llamadas.
20
*
24
25
26
21
22
23
12
12
03
04
05
06
07
02
01
13
INDICADORES EN LA PANTALLA
Icono Descripciones de los Iconos
Intensidad de la Señal 1X:
Indica que su teléfono está en la red CDMA
1X. Más barras indican una señal más fuerte.
Intensidad de la Señal D:
Indica que su teléfono está recibiendo datos
digitales. Más barras indican una señal más fuerte.
Intensidad de la Señal GSM:
Indica que su teléfono está en la red
GSM. Más barras indican una señal más fuerte.
Intensidad de la Señal GPRS:
Indica que su teléfono está en la red
GPRS. Más barras indican una señal más fuerte.
Modo Avión:
La transmisión y recepción de informaciones es restringida.
Roaming:
El teléfono está fuera del área de servicio local.
Femto Cell:
Indica que esta área es accedida por la Internet y usted es
disponible para llamar sin la red.
SSL (Secured Socket Layer):
Indica que la comunicación segura
entre cliente y servidor fue establecida durante la comunicación de datos
utilizando la criptografía.
Privacidad de Voz:
Indica que el modo Privacidad de Voz está activado.
Llamada con Datos:
Indica que una Sesión de Datos está en progreso.
Durmiente:
Indica que el teléfono está en un estado durmiente durante
una llamada con datos. El teléfono será revertido al modo Dormant
cuando no haya sido ejecutada ninguna actividad en una página durante
algún tiempo – la conexión sigue activada y usted podrá hacer y recibir
llamadas.
Icono Descripciones de los Iconos
Sin Servicio:
El teléfono no puede recibir la señal del sistema.
TTY:
El modo TTY está activado.
Llamada de Voz:
Una llamada está en progreso.
* La ausencia de iconos indica que el teléfono está en el modo inactivo.
E911:
GPS (Servicio de Posicionamiento Global) para E911 está ajustado
en On (Activado) solamente para llamadas de emergencia.
Localización Activada:
GPS está ajustado en Activado para llamadas de
Servicio de Localización y E911.
Bloqueo del Teclado:
Indica que el teclado y las teclas externas están
bloqueados.
Bluetooth:
Indica el modo Bluetooth®.
Bluetooth Activado:
Indica el modo Bluetooth Activo.
Bluetooth Conectado: Indica que un Dispositivo Bluetooth es conectado.
Solamente Música:
Indica que su teléfono está en modo Solamente
Música.
Reproducción de sica:
Indica que la sica está siendo reproducida.
Pausa de la Música: Indica que la reproducción de la música fue pausada.
Modo de Inserción Numérica:
Inserte los números presionando la tecla
correspondiente en el teclado.
Modo de Inserción Alfabética:
Inserte caracteres presionando la tecla
con los caracteres deseados.
14
14
03
04
05
06
07
02
01
15
Icono Descripciones de los Iconos
Nivel de la Batería: Nivel de carga de la batería cuanto más barras,
s carga.
AVR Activado:
El modo AVR es activado.
Escucha AVR:
Indica Escucha AVR.
Tarjeta SIM:
Indica que una Tarjeta SIM está instalada.
Todos los Sonidos Desactivados:
Todos los sonidos serán desactivados.
Solamente Alarma: El teléfono alerta solamente con un tono de alarma.
Solamente Vibración:
Indica que el Volumen de la Campanilla está
ajustada en Vibracn.
Parlante:
El modo Altavoz está activo.
Llamadas No Contestadas:
Indica que llamadas no fueron contestadas.
Mensaje:
Indica que usted tiene nuevos mensajes.
Mensaje:
Indica que usted tiene un nuevo mensaje.
E-mail:
Indica que usted recibió nuevos e-mails.
Buzón:
Indica que usted tiene un mensaje de buzón.
Iconos de Llamadas Recientes
Llamada Marcada Llamada No Contestada
Llamada Recibida
Iconos de Nuevos Contactos
vil 1 Tono de Mensaje
Residencia Grupo
Comercial Dirección Residencial
vil 2 Dirección del Trabajo
Fax Empresa
E-mail Personal Cargo
E-mail del Trabajo Cumpleaños
Nombre de la Pantalla IM Notas
Imagen/Vídeo
WL Messenger
Marcado Rápido AIM
Campanilla Yahoo!
Iconos de Mensajes
EMS No Ldo MMS No Ldo
EMS Ldo MMS Ldo
Mensaje Nuevo/No Ldo Mensaje Enviado
Mensaje Abierto/Leído Mensaje Recibido
Mensaje Entregado WAP Push No Leído
Entrega Incompleta WAP Push Leído
16
16
03
04
05
06
07
02
01
17
Iconos de Mensajes
Mensaje Enviado, Falla al
Entregar
Mensaje Corrompido
Mensaje Bloqueado
Mensaje Pendiente
Enviado
Borrador de Mensaje de
Texto
ltiples Mensajes
Incompletos
Borrador de Mensaje con
Imagen
Falla al Entregar
Mensajes Múltiples
Prioridad
ltiples Mensajes
Pendientes
Noticación MMS No Leído
ltiples Mensajes
Enviados
Noticación de MMS Ldo Dirección
Mensajes Múltiples
Entregados
Otros Iconos
DST (Horario de Verano)
INSTALACION DE LA TARJETA SIM
Su teléfono es provdo con una Tarjeta SIM instalada que permite la realizacn y
recepción de llamadas y mensajes de texto mientras esté viajando fuera de Estados
Unidos en destinos soportados. Si su Tarjeta SIM se pierde o da, por favor, siga estas
instrucciones para instalar una nueva Tarjeta SIM:
1. Remueva la tapa de la batería y la batea.
2. Remueva la Tarjeta SIM del estuche.
3. Sujete la Tarjeta SIM de forma que los contactos melicos estén volcados hacia
abajo y que la esquina cortada apunte hacia la esquina izquierda inferior de
su teléfono.
4. Desplace la Tarjeta SIM en el soporte hasta que se detenga.
18
18
03
04
05
06
07
02
01
19
5. Inserte la batea de forma que los contactos metálicos sean alineados con los
contactos metálicos en su tefono y presione hasta oír que se encajó.
Correcto Incorrecto
Caution:Do not expose to high temperature
(140/60). Do not disassemble .
Do not allow metal objects to contact or short
circuit the battery terminals. Do not incinerate
or expose to fire. To dispose of properly
(Ex:Recycling number 1-800-822-8837)
Attention: Ne pas exposer a des tempeatures
élevées (140/60). Ne pas démonter . Ne pas
laisser des objets métaliques venir en contact
avec les bornes de pile ni les court-circuiter.
Ne pas incinérer ni faire brûler.
Pour mettre au rebut adéquatement
(Ex:numéro de recyclage 1-800-822-8837)
Cuidado: No exponga a alta temperatura (140
/60). No desensamble. No permita que
objetos de metal entren en contacto o hagan
cortocircuito con los terminales de la batería.
No incinere ni exponga al fuego. Para eliminar
en forma adecuada (Por ejemplo:Número de
reciclaje 1-800-822-8837)
A
ttenti
A
tt
en
tion: Ne
pas exposer a d
es tempeatures
1
4
0
/
60
). N
e pas dé
monter. Ne pas
venir en conta
ct
6. Alinee las lengüetas de la tapa con las ranuras en la parte trasera del
dispositivo y desplace la tapa de la batería hasta que se encaje en el lugar.
Su tarjeta SIM (Módulo de Identidad del Suscriptor) es una tarjeta de pstico
rectangular pequeña que almacena su mero de teléfono y otras informaciones
importantes. No doble o raye su Tarjeta SIM. Evite exponer su Tarjeta SIM a la
electricidad estica, agua o impurezas. Si su Tarjeta SIM es perdida o dañada en
territorio norteamericano, por favor, llame *611 utilizando su dispositivo Verizon
Wireless o 1-800-922-0204 de cualquier tefono para hablar con un Representante
de Servicio al Cliente. Fuera de Estados Unidos, por favor, reérase a la Guía de Soporte
Global Verizon Wireless, a la carta de bienvenidas y a la tarjeta de llamada provdos con
su dispositivo. Esto permitirá que usted realice llamadas gratuitas con líneas terrestres
en la mayoría de los países en los cuales ofrecemos el servicio Global Phone.
REMOCION DE LA TARJETA SIM
1. Remueva la tapa de la batería y remueva la batería.
2. Tire la Tarjeta SIM del soporte de la Tarjeta SIM.
3. Inserte la batea de forma que los contactos metálicos en la batería sean
alineados con los contactos melicos en su tefono y presione hasta r que
se encajó.
Correcto Incorrecto
Caution:Do not expose to high temperature
(140/60). Do not disassemble .
Do not allow metal objects to contact or short
circuit the battery terminals. Do not incinerate
or expose to fire. To dispose of properly
(Ex:Recycling number 1-800-822-8837)
Attention: Ne pas exposer a des tempeatures
élevées (140/60). Ne pas démonter . Ne pas
laisser des objets métaliques venir en contact
avec les bornes de pile ni les court-circuiter.
Ne pas incinérer ni faire brûler.
Pour mettre au rebut adéquatement
(Ex:numéro de recyclage 1-800-822-8837)
Cuidado: No exponga a alta temperatura (140
/60). No desensamble. No permita que
objetos de metal entren en contacto o hagan
cortocircuito con los terminales de la batería.
No incinere ni exponga al fuego. Para eliminar
en forma adecuada (Por ejemplo:Número de
reciclaje 1-800-822-8837)
Attenti
A
tt
en
tion: Ne
pas exposer a d
es tempeatures
1
40
/
60
). N
e pas dé
monter. Ne pas
venir en conta
ct
20
20
03
04
05
06
07
02
01
21
4. Alinee las lengüetas de la tapa con las ranuras en la parte trasera del
dispositivo y desplace la tapa de la batería en la unidad hasta que sea jada
en el lugar.
INSTALACION DE LA BATERIA
1. Inserte la punta del dedo en la ranura (1) y enseguida
presione en la parte superior de la tapa de la batería y
despcela hacia fuera para remover (2).
2. Desplace la batería en la ranura (3) alineando los contactos
y presione (4) hasta oír que se encajó.
3. Alinee las lengüetas de la tapa con las ranuras en la parte
trasera del dispositivo y desplace la tapa de la batería en la
unidad hasta que sea encajada en el lugar.
Si la batería no es correctamente insertada en el
compartimiento, el teléfono no se encenderá y/o la batería podrá soltarse durante
el uso.
Correcto Incorrecto
Caution:Do not expose to high temperature
(140/60). Do not disassemble .
Do not allow metal objects to contact or short
circuit the battery terminals. Do not incinerate
or expose to fire. To dispose of properly
(Ex:Recycling number 1-800-822-8837)
Attention: Ne pas exposer a des tempeatures
élevées (140/60). Ne pas démonter . Ne pas
laisser des objets métaliques venir en contact
avec les bornes de pile ni les court-circuiter.
Ne pas incinérer ni faire brûler.
Pour mettre au rebut adéquatement
(Ex:numéro de recyclage 1-800-822-8837)
Cuidado: No exponga a alta temperatura (140
/60). No desensamble. No permita que
objetos de metal entren en contacto o hagan
cortocircuito con los terminales de la batería.
No incinere ni exponga al fuego. Para eliminar
en forma adecuada (Por ejemplo:Número de
reciclaje 1-800-822-8837)
Attenti
A
tt
en
tion: Ne
pas exposer a d
es tempeatures
1
40
/
60
). N
e pas dé
monter. Ne pas
venir en conta
ct
IncorrectoCorrecto
REMOCION DE LA BATERIA
1. Para remover la tapa de la batería, inserte la punta del dedo
en la ranura (1) y enseguida presione en la parte superior de
la tapa de la batea y despcela hacia afuera (2).
2. Inserte la punta del dedo en la ranura y levante la batería
(3) y enseguida tire la batería (4).
3. Alinee las lengüetas de la tapa con las ranuras en la parte
trasera del dispositivo y desplace la tapa de la batería en la
unidad hasta que se trabe en el lugar.
CARGA DE SU BATERIA
1. Conecte el cable de datos USB al adaptador de pared
inalámbrico.
2. Conecte el cable de datos USB al Puerto de Carga/
Datos del tefono (certindose de alinear el
conector conforme indicado en lagura a la derecha)
y el extremo del adaptador de pared a una toma de
corriente.
22
22
03
04
05
06
07
02
01
23
Si el conector de la batería no estuviere adecuadamente alineado, podrán ocurrir
daños al conector de carga y al teléfono pod no ser cargado.
El conector principal es utilizado como el dispositivo de desconexión y permanece
disponible para operación.
Correcto Incorrecto
Correcto Incorrecto
3. Para remover el Cargador de Pared, tire suavemente el
cargador del dispositivo.
Cuando usted cargar la batería con el tefono apagado,
la pantalla de estado de la carga se exhibirá. Tras la
conclusn de la carga, el mensaje Carga Completa se
exhibirá. Usted no pod operar el teléfono hasta que
sea encendido. Para encender su tefono, presione y
mantenga presionada la tecla FIN / ALIMENTACION
hasta que la pantalla sea activada.
La batea no esta completamente cargada en el momento de la compra. Cargue
completamente la batería antes de utilizar.
Es más eciente cargar la batería con el teléfono apagado.
El tiempo de operación de la batería será gradualmente reducido con el pasar del
tiempo.
Si la batería no opera normalmente, tal vez sea necesario reemplazarla.
UTILIZACION DE UNA TARJETA microSD
TM
Una tarjeta microSD
TM
almacena sonidos, vídeos, imágenes, fotos, música y otros
archivos.
INSTALACION DE UNA TARJETA microSD
TM
Para instalar su tarjeta microSD
TM
:
1. Remueva la tapa de la ranura para Tarjeta micro SD.
2. Presione la tarjeta microSD
TM
en la ranura con los contactos
de oro volcados hacia arriba.
3. Recoloque la tapa de la Ranura para Tarjeta micro SD
TM
.
REMOCION DE UNA TARJETA microSD
TM
Para remover la tarjeta microSD
TM
:
1. Remueva la tarjeta de la ranura para Tarjeta microSD.
2. Presione suavemente el borde expuesto de tarjeta
microSD
TM
con la punta del dedo para liberarlo de la ranura.
3. Remueva la tarjeta microSD
TM
.
4. Recoloque la tapa de la ranura de la Tarjeta micro SD.
INFORMACIONES SOBRE LA MANIPULACION DE LA BATERIA
CUIDADO:
HAY RIESGO DE EXPLOSION SI UNA BATERIA INCORRECTA ES UTILIZADA.
DESCARTE LA BATERIA USADA DE ACUERDO CON LAS LEYES LOCALES.
HACER
Utilice solamente la batería y el cargador aprobado para uso con el JEST
2.
Utilice solamente la batería especicada para el sistema.
Utilice solamente o sustituya por un sistema de carga u otra batería que haya sido calicado con el sistema
de acuerdo con este estándar, IEEE-Std-1725-2006. El uso de una batea o cargador no calicado podrá
representar un riesgo de fuego, explosión, vaciamiento u otro peligro.
Utilice solamente la batería para su nalidad original. Ya que el uso de una batería inadecuada puede resultar
en fuego, explosión u otro peligro.
24
24
Trate de mantener las baterías en temperaturas entre 0oC y 35oC. Si la batería es almacenada en lugares con
temperaturas arriba o abajo del rango recomendado, déjela calentarse o enfriarse antes de usar.
Almacene la batería descargada en un lugar frío, oscuro y seco.
Adquiera una nueva batería cuando su tiempo de operación sea gradualmente reducido tras una carga
completa.
Descarte adecuadamente e inmediatamente la batería de acuerdo con las leyes locales.
El uso de la batería por niños debe ser supervisado.
NO HACER
No trate de desarmar o abrir la batea – ella es una unidad vedada y no contiene piezas internas que puedan
ser reparadas por el usuario.
No comprima, doble o deforme, dañe o divida la batería.
No deje caer el tefono o la batería. Si esto ocurre, especialmente en una supercie rígida y el usuario sospecha
de daños, consulte la asistencia técnica para inspección.
No deje la batea en lugares con temperaturas extremamente cálidas o fas. En caso contrario, la capacidad y
la vida útil de la batea podn ser signicativamente reducidas.
No modique o altere, intente insertar objetos extraños en la batería, colóquela o exponga al agua u otros
líquidos, expóngala al fuego, explosión u otro peligro.
No aplique cortocircuito a la batea llendola en el bolsillo o junto con otros objetos metálicos como por
ejemplo, monedas, clips y lápices. Esto puede dañar gravemente la batería.
No aplique cortocircuito a una batería ni permita que objetos conductores metálicos entren en contacto con
los terminales de la batea.
No descarte la batería tindola al fuego.
2
Para Encender/Apagar el Tefono
Acceso al Me
Utilizacn de la Barra de Tareas
Cambio Rápido Entre los Mes Principales
Resumen del Menú
Realizacn de una Llamada
Contestar Llamadas
Noticacn de Llamadas No Contestadas
Función de Espera/Pausa
Realizacn de una Llamada Internacional
Llamada en 3 as
Función de Llamada en Espera
Llamada de un Número de la Lista de Contactos
Ajuste del Volumen
Función Identicación del Interlocutor
Modo Vibración
Modo Altavoz
Utilizacn de la Funcn de Bloqueo Autotico
del Teclado
Opciones Disponibles Durante una Llamada
Realizacn de una Llamada de Emergencia
Marcado con Letras
Me Favoritos
Este capítulo describe y explica las funciones básicas del JEST
TM
2 incluyendo:
OPERACION BASICA
CAPITULO 2. OPERACION BASICA
OPERACION BASICA
26
26
01
03
04
05
06
07
02
27
PARA ENCENDER/APAGAR EL TELEFONO
PARA ENCENDER EL TELEFONO
1. Presione y mantenga presionada la tecla FIN/ALIMENTACION hasta que la
pantalla sea activada.
Si el mensaje INSERTE EL CODIGO DE BLOQUEO es exhibido en la pantalla, presione
la tecla
0
para desbloquear el teclado e inserte su código de bloqueo de 4 dígitos
y presione la tecla
0
.
El digo de bloqueo estándar son los últimos 4 dígitos del número de su teléfono.
PARA APAGAR EL TELEFONO
1. Presione la tecla
0
para desbloquear el teclado y enseguida presione y
mantenga presionada la tecla FIN/ALIMENTACION hasta que la pantalla sea
desactivada.
Cambie inmediatamente o recargue la batería cuando el mensaje BATERIA BAJA
sea exhibido en la pantalla. La memoria podrá ser dada si el tefono es apagado
debido a la descarga completa de la batería.
Apague el tefono antes de remover o sustituir la batería. Si el teléfono estuviere
encendido, los datos no grabados podrán perderse.
PARA ACCEDER EL MENU
Su teléfono puede ser personalizado a través del me. Cada funcn puede ser
accedida presionando la Tecla de Direccn o presionando la tecla numérica que
corresponde al ítem del menú.
1. Para acceder la pantalla inicial del modo inactivo, desplace el teléfono hacia
arriba y presione la tecla
0
[
MENU
].
2. Para recurrir el me, presione la Tecla de Dirección
1
hacia la
izquierda, derecha, hacia arriba o hacia abajo o presione la tecla nurica
correspondiente al ítem del me deseado.
3. Para volver a la página anterior, presione la tecla CLR . Para salir del me
actual y volver a la pantalla inicial, presione la tecla FIN/ALIMENTACION .
4. A partir de la pantalla inicial, presione la tecla
0
para desbloquear el teclado
y enseguida presione la Tecla de Función izquierda [ ] [
Mensaje
] para abrir
el menú Mensajes o presione la Tecla de Funcn Izquierda [ ] [
Contactos
]
para abrir su Lista de Contactos.
Este manual fue elaborado con la premisa de que Temas de la Pantalla sean ajustados
a Green Nomad y Layout del Me es ajustado en Rejilla que son los ajustes del
estándar.
UTILIZACION DE LA BARRA DE TAREAS
La Barra de Tareas es una manera alternativa para circular entre los menús, exigiendo el
presionado de pocas teclas. Alterne entre los mes a continuacn:
MARCADO
,
FAVORITAS
,
LLAMADAS RECIENTES
,
CENTRO DE MENSAJES
,
SERVICIOS VZW
,
MIS MUSICAS
,
MIS IMAGENES
,
CONTACTOS
,
HERRAMIENTAS
1. En la pantalla inicial, presione la tecla
0
para desbloquear el teclado y
enseguida presione la Tecla Barra de Tareas .
2. Presione la Tecla de Direccn
1
hacia la izquierda o hacia la derecha para
desplazarse a través de los menús Barra de Tareas. Presione hacia arriba o hacia
abajo para seleccionar un me secundario.
3. Una vez que el menú sea seleccionado, presione la Tecla de Dirección
1
hacia
arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o derecha para alternar entre los menús.
La Barra de Tareas no estará disponible para determinadas circunstancias como
por ejemplo, el recibimiento de una llamada o mensaje recibido, exhibición de un
mensaje de noticación o exhibición del meprincipal.
Cuando un menú es seleccionado, se oscurece y no esta disponible en la Barra
de Tareas.
28
28
01
03
04
05
06
07
02
29
CAMBIO RAPIDO ENTRE LOS MENUS PRINCIPALES
Mientras un me esté siendo accedido, usted puede cambiar rápidamente entre las
otras opciones del menú.
1. Desplace el teléfono hacia arriba y presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
seleccione un menú deseado entre los menús principales a continuacn:
Contactos
,
Centro de Mensajes
,
Llamadas Recientes
,
Internet Móvil
,
Centro de Medios
,
E-mail vil
,
Mi Verizon
,
Mis Igenes
,
Ajustes
y
Herramientas
.
2. Presione la tecla
0
.
3. Cuando un menú es seleccionado, presione la Tecla de Direccn
1
hacia la
izquierda o hacia la derecha para cambiar entre los menús.
RESUMEN DEL MENU
Menú Principal 2º. NIVEL 3º. NIVEL 4º. NIVEL
1. Contactos 1. Nuevo Contacto
2. Lista de Contactos
3. Asistente de Backup
4. Grupos
5. Marcados Rápidos
6. En Caso de Emergencia
7. Mi Tarjeta de Visitas
2. Centro de
Mensajes
1. Nuevo Mensaje
1. Mensaje de Texto
2. Mensaje con Imagen
3. Mensaje con Vídeo
4. Mensaje de Voz
2. Mensajes
3. Borradores
4. Buzón
5. IM Móvil
6. E-mail Móvil
Menú Principal 2º. NIVEL 3º. NIVEL 4º. NIVEL
3. Llamadas Recientes
1. No Contestadas
2. Recibidas
3. Marcadas
4. Todas
5. Timers de Visualización
4. Internet Móvil
5. Centro de Medios 1. Música y Campanillas 1. Obtener Nuevas
Campanillas
2. Mis Campanillas
3. Mis Músicas 1. Todas las Músicas
2. Listas de Reproducción
3. Artistas
4. Géneros
5. Álbumes
6. Administración de Mis
Músicas
7. Ajustes de Música
4. Mis Sonidos 1. Nuevo Registro
2. Imagen y deo 1. Obtener Nuevas
Imágenes
2. Mis Imágenes
3. Mis deos
4. Captura de Imagen
5. Grabación de deo
6. Álbum En línea
3. Juegos
4. Internet Móvil
5. Navegación y Download
6. Extras
6. E-mail Móvil
7. Mi Verizon
8. Mis Imágenes
30
30
01
03
04
05
06
07
02
31
Menú Principal 2º. NIVEL 3º. NIVEL 4º. NIVEL
9. Ajustes y
Herramientas
1. Mi Verizon
2. Volumen Maestro
3. Herramientas 1. Mandos de Voz
2. Calculadora
3. Calculadora de Propinas
4. Calendario
5. Diario Electrónico
6. Reloj de Alarma
7. Cronómetro
8. Reloj Mundial
9. Bloc de Notas
0. Almacenamiento en
Lotes USB
4. Bluetooth 1. Agregar Nuevo
Dispositivo
5. Ajustes de Sonidos 1. Configuración Fácil
2. Sonidos de Llamada 1. Campanilla de Llamada
2. Vibrar al Llamar
3. Lectura de Identificación
del Interlocutor
3. Sonidos de Alerta 1. Mensaje de Texto
2. Mensaje de Multimedia
3. Buzón
4. Tono de Emergencia
5. Llamada No Contestada
4. Sonidos del Teclado
5. Volumen del Teclado
6. Lectura de Marcado
de Dígitos
7. Alertas de Servicio 1. ERI
2. Señal Audible de
Minutos
3. Conexión de Llamada
4. Actualización del
Software
Menú Principal 2º. NIVEL 3º. NIVEL 4º. NIVEL
9. Ajustes y
Herramientas
5. Ajustes de Sonidos 8. Conexión del
Dispositivo
9. Enciende/Apaga 1. Encender
2. Apagar
0. Sonidos de Apertura/
Cierre
6. Ajustes de la Pantalla 1. Conguración Fácil
2. Banner 1. Banner Personal
2. Banner ERI
3. Luz de Fondo 1. Pantalla
2. Teclado
4. Papel de Pared 1. Mis Imágenes
2. Mis Vídeos
3. Papeles de Pared
Animados
5. Temas de la Pantalla
6. Ajustes del Menú
Principal
1. Diseño del Menú
2. Reemplazo de los Ítems
del Menú
3. Posición de los Ítems
del Menú
4. Reiniciación de los
Ajustes del Menú
7. Tipo de Fuente
8. Fuentes de Marcado
9. Tamaño de la Fuente
del Menú
0. Formato del Reloj
7. Ajustes del Teléfono 1. Modo Avión
2. Ajuste de Accesos
Rápidos
1. Ajuste de Mis Accesos
rápidos
2. Ajuste de las Teclas de
Dirección
* Este mese exhibi cuando el modo red esté ajustado en el modo GSM.
32
32
01
03
04
05
06
07
02
33
Menú Principal 2º. NIVEL 3º. NIVEL 4º. NIVEL
9. Ajustes y
Herramientas
7. Ajustes del Teléfono 3. Ajustes de Mandos
de Voz
1. Conrmación de
Elecciones
2. Sensibilidad
3. Adaptación de Voz
4. Prompts
5. Sobre
4. Idioma
5. Hora y Fecha
6. Localización
7. País Actual
8. Seguridad del Teléfono 1. Edición de Códigos
1. Solamente Teléfono
2. Llamadas y Servicios
2. Restricciones
1. Ajustes de Localización
2. Llamadas
1. Llamadas Recibidas
2. Llamadas Marcadas
3. Mensajes
1. Mensajes Recibidos
2. Mensajes Enviados
3. Ajustes de Bloqueo del
Teléfono
4. Bloquear Teléfono
Ahora
5. Recuperación del
Teléfono
9. Seguridad SIM
1. Código PIN
2. Bloqueo SIM
0. Roaming de Datos
Globales
*. Selección del Sistema 1. Modo Red
2. Ajustes CDMA
3. Ajustes GSM
Menú Principal 2º. NIVEL 3º. NIVEL 4º. NIVEL
9. Ajustes y
Herramientas
7. Ajustes del Teléfono #. Selección NAM 1. Auto NAM
2. Cambio de NAM
8. Ajustes de Llamadas
1. Opciones de Contestar
2. Reintento Automático
3. Modo TTY
4. Marcado con Un Toque
5. Privacidad de Voz
6. Tonos DTMF
7. Marcado Asistido
9. Memoria 1. Opciones de Grabado 1. Imágenes
2. Vídeos
3. Sonidos
2. Memoria del Teléfono 1. Uso de la Memoria del
Teléfono
2. Mis Imágenes
3. Mis Vídeos
4. Mis Campanillas
5. Mis Músicas
6. Mis Sonidos
7. Mis Contactos
8. Mover Todo a la Tarjeta
3. Memoria de la Tarjeta 1. Uso de la Memoria de
la Tarjeta
2. Mis Imágenes
3. Mis Vídeos
4. Mis Campanillas
5. Mis Músicas
6. Mis Sonidos
7. Mis Contactos
8. Mover Todo al Teléfono
0. Modo USB
34
34
01
03
04
05
06
07
02
35
Menú Principal 2º. NIVEL 3º. NIVEL 4º. NIVEL
9. Ajustes y
Herramientas
*. Informaciones sobre el
Teléfono
1. Mi Número 1. Número CDMA
2. Número GSM
2. Versión de Software/
Hardware
3. Glosario de Iconos
1. Status
2. Verificar Nuevo
4. Actualización del
Software
5. Sistema Operativo
#. Informaciones sobre SIM
. Asistente de Configuración
PARA REALIZAR UNA LLAMADA
1. Desplace el teléfono hacia arriba e inserte el número del tefono (incluya el
digo de área en su caso).
Para borrar un dígito de cada vez, presione la Tecla CLR .
Para borrar elmero entero, presione y mantenga presionada la tecla CLR .
Cuando usted haga o reciba una llamada de números de teléfono almacenados en su
Lista de Contactos con un nombre de contacto, el nombre será exhibido.
2. Presione la tecla ENVIAR .
3. Para FIN una llamada, presione la tecla FIN/ALIMENTACION .
Si usted activa la función REINTENTO AUTOMATICO, el teléfono remarca
automáticamente el número (Reérase a la gina 119).
Usted también puede hacer llamadas utilizando la función Marcado Activado por
Voz. Por favor, reérase a la página 72 para mayores detalles.
CONTESTAR LLAMADAS
1. Cuando su tefono suena o vibrar, desplace el tefono hacia arriba o
presione la Tecla
0
y la Tecla ENVIAR para contestar la llamada recibida.
(Dependiendo de sus
Opciones de Contestar
, usted también puede contestar
llamadas recibidas presionando cualquier tecla. (
Desplace para Abrir
es el
ajuste esndar para este dispositivo.)
2. Para ignorar llamadas recibidas, presione la Tecla de Funcn Derecha
[
Ignorar
].
3. Para FIN una llamada, presione FIN/ALIMENTACION .
Si fuere ajustada Opciones de Contestar en Automático con Altavoz, las llamadas
serán contestadas autoticamente desps de cerca de cinco segundos (Reérase
a la gina 119).
NOTIFICACION DE LLAMADAS NO CONTESTADAS
Cuando una llamada recibida no es contestada, la noticacn Llamada No Contestado
se exhibirá en la pantalla.
PARA EXHIBIR LAS LLAMADAS NO CONTESTADAS EN LA PANTALLA DE
NOTIFICACION:
1. Seleccione
Visualizar Ahora
y presione la Tecla
0
.
2. Presione la Tecla
0
[
ABRIR
] para visualizar los detalles de la llamada.
PARA EXHIBIR UN REGISTRO DE LLAMADA NO CONTESTADA EN EL
MODO INACTIVO:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
], seleccione
3. Llamadas Recientes
, y enseguida presione la Tecla
0
.
2. Presione
1. No Contestadas
.
3. Seleccione el registro que desea visualizar y enseguida presione la Tecla
0
[
ABRIR
].
4. Para marcar el mero de tefono, presione la Tecla ENVIAR .
36
36
01
03
04
05
06
07
02
37
FUNCION DE ESPERA/PAUSA
Las pausas son utilizadas para sistemas automatizados (es decir, bun o tarjetas de
llamadas). Inserte una pausa tras un mero de teléfono y enseguida inserte otro
grupo de números. El segundo conjunto de números se marcado autoticamente
tras la pausa. Esta funcn es útil para el marcado en sistemas que exigen un código.
Adicn de Espera
El teléfono interrumpe el marcado hasta que usted presione la Tecla ENVIAR o la
tecla
0
[
ENVIAR
] para avanzar al número siguiente.
1. Desplace el teléfono hacia arriba e inserte el número de teléfono.
2. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
].
3. Seleccione
2. Agregar Espera
y presione la Tecla
0
.
4. Inserte mero(s) adicional(es).
5. Presione la Tecla ENVIAR
para marcar o presione la Tecla de Funcn
Izquierda [
Grabar
] para grabar.
Adicn de una Pausa de 2 segundos
El teléfono esperará 2 segundos antes de enviar la próxima cadena de gitos
autoticamente.
1. Desplace el teléfono hacia arriba e inserte el número de teléfono.
2. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
].
3. Seleccione
1. Agregar Pausa de 2 Segundos
y presione la Tecla
0
.
4. Inserte el(los) mero(s) adicionales (número PIN o el número de la tarjeta
de crédito).
5. Presione la Tecla ENVIAR
para marcar o la Tecla de Funcn Izquierda
[
Grabar
] para grabar.
REALIZACION DE UNA LLAMADA INTERNACIONAL
1. Desplace el teléfono hacia arriba y enseguida presione y mantenga presionada
la Tecla * . El carácter
+
necesario para llamadas internacionales será
exhibido.
2. Inserte el código del ps, el código de área y el número de teléfono y
enseguida presione la Tecla ENVIAR .
3. Para FIN la llamada, presione la tecla FIN/ALIMENTACION .
Si usted ajusta Marcado Asistido en Activado, independientemente de la intención del
usuario, los meros de tefono insertados sen cambiados al número incorrecto por
la función de corrección autotica.
LLAMADA DE 3 VIAS
Con la función Llamada en 3 as, usted puede hablar con dos personas al mismo
tiempo. Cuando utilice esta función, tarifas de conexn normal serán aplicadas a cada
uno de los dos interlocutores.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, inserte el mero de tefono que desea
llamar y enseguida presione la Tecla ENVIAR .
2. Una vez establecida la conexión, inserte el segundo mero de tefono que
desea llamar y enseguida presione la Tecla ENVIAR .
3. Cuando usted esté conectado al segundo interlocutor, presione la Tecla ENVIAR
nuevamente para iniciar su Llamada de 3 as.
Si una de las personas desconecta durante su llamada usted y el interlocutor
remanente permanecerán conectados. Si usted inició la llamada y es el primero a
desconectar, las tres llamadas sen desconectadas.
FUNCION DE LLAMADA EN ESPERA
Si usted estuviere en una llamada y recibe otra llamada, oi una sal audible y el
mero de teléfono del interlocutor se exhibirá en la pantalla. Con la Llamada en
Espera, usted puede colocar la llamada activa en espera mientras contesta la otra
llamada recibida.
38
38
01
03
04
05
06
07
02
39
1. Para contestar otra llamada, presione la Tecla ENVIAR . Este procedimiento
coloca la primera llamada en espera. Para volver al primer interlocutor,
presione la Tecla ENVIAR
nuevamente.
LLAMADA DE UN NUMERO DE LA LISTA DE CONTACTOS
1. En el modo inactivo, presione la Tecla
0
dos veces para desbloquear el
teclado y enseguida presione la Tecla de Función Derecha
[
Contactos
].
2. Seleccione el registro Contacto y presione la Tecla
0
[
VISUALIZAR
] y
enseguida seleccione el número de teléfono deseado.
3. Presione la Tecla ENVIAR
para realizar la llamada.
Seleccione el registro del Contacto y enseguida presione la Tecla Enviar para marcar
el mero Estándar del Contacto autoticamente.
AJUSTE DEL VOLUMEN
PARA AJUSTAR EL VOLUMEN MAESTRO:
1. En el modo inactivo, presione la Tecla
0
dos veces para desbloquear el
teclado y enseguida presione las Teclas de Volumen
/
hacia arriba o hacia
abajo.
2. Seleccione una de las opciones a continuación y presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
] para grabar.
Todos los Sonidos Desactivados
• Solamente Alarma
• Solamente Vibración
• Bajo / Bajo Medio / Medio / Alto Medio / Alto
Presione las Teclas de Volumen
/
hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen
del Auricular durante una llamada.
FUNCION DE IDENTIFICACION DEL INTERLOCUTOR
Esta función exhibe el número de la persona que es llamando cuando su tefono
suene. Si la identidad del interlocutor estuviere almacenada en Contactos, el nombre
se exhibirá en la pantalla. La Identicacn del Interlocutor se almacenará en el me
Llamadas Recientes.
MODO VIBRACION
El Modo Vibracn silencia los tonos de las teclas y alerta el recibimiento de una llamada
o mensaje. Para activar el Modo Vibracn:
1. Desplace el teléfono hacia arriba y enseguida presione y mantenga presionada
la Tecla Modo Vibración
para activar el modo vibración.
2. Para desactivar el modo vibración, presione y mantenga presionada la Tecla
Modo Vibracn .
MODO ALTAVOZ
La función Altavoz permite que usted oiga el audio a través del parlante y hable sin
sujetar el teléfono.
1. Para activar, presione la Tecla
0
dos veces para desbloquear el teclado y
enseguida presione la Tecla Altavoz . Para desactivar, presione la Tecla
Altavoz nuevamente.
UTILIZACION DE LA FUNCION DE BLOQUEO AUTOMATICO DEL
TECLADO
Cuando el teléfono estuviere cerrado, las teclas laterales y la Tecla de Dirección
1
sen bloqueadas. Para desbloquear, presione cualquier tecla en la pantalla externa
con el teléfono en la posición cerrada; el mensaje
Presione OK para Desbloquear
se
exhibi. Presione la Tecla
0
para desbloquear el teclado.
40
40
01
03
04
05
06
07
02
41
OPCIONES DISPONIBLES DURANTE UNA LLAMADA
Durante una llamada telefónica, usted puede acceder las funciones siguientes
presionando la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
]:
1. Central de Mensajes
: Para acceder el Me Mensajes durante una llamada.
Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
], seleccione
1. Central de Mensajes
y presione la Tecla
0
.
2.
Lista de Contactos
: Para visualizar su Lista de Contactos durante una llamada.
Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
], seleccione
2. Lista de Contactos
y presione la Tecla
0
.
3. Llamadas Recientes
: Para visualizar su lista Llamadas Recientes durante una
llamada. Presione la Tecla de Función Derecha [
Opciones
], seleccione
3. Llamadas Recientes
y presione la Tecla
0
.
4.
Bluetooth
: Para acceder el Me Bluetooth® Me durante una llamada. Presione
la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
], seleccione
4. Bluetooth
y presione la
Tecla
0
.
Si un dispositivo de Audio Bluetooth estuviere conectado, las funciones Audio para
Tefono / Audio para Dispositivo sen exhibidas en el menú de opciones ens de
Bluetooth.
5. Me Principal
: Para acceder el Menú Principal durante una llamada.
Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
], seleccione
5. Menú Principal
y presione la Tecla
0
.
6.
Bloc de Notas +
: Para componer notas durante una llamada. Presione la Tecla
de Funcn Derecha [
Opciones
], seleccione
6. Bloc de Notas+
y presione
la Tecla
0
.
7.
Privacidad de Voz
: Para Activar o Desactivar la funcn Privacidad de Voz.
Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
], seleccione
7. Privacidad de Voz
y presione la Tecla
0
.
Los ajustes de Privacidad de Voz no se aplican en el modo GSM.
REALIZACION DE UNA LLAMADA DE EMERGENCIA
La función E911 activa automáticamente el Modo Llamada de Emergencia cuando
usted marca el número de emergencia programada,
911
. Esta funcn tambn opera
en Modo Bloqueado y fuera del área de servicio.
911 EN EL MODO BLOQUEADO
Para realizar una llamada de emergencia en el Modo Bloqueado:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, inserte
911
y enseguida presione la Tecla
ENVIAR .
2. La llamada se conectada.
3. El teléfono sigue en el Modo de Emergencia durante 5 minutos en el
Modo
CDMA
. Tras 5 minutos, el teléfono volve al Modo Bloqueado.
911 UTILIZAR CUALQUIER SISTEMA DISPONIBLE
Para realizar una Llamada de Emergencia utilizando cualquier sistema disponible:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, inserte
911
y enseguida presione la Tecla
ENVIAR .
2. La llamada se conectada.
3. El teléfono permanece en el Modo de Emergencia durante 5 minutos en el
Modo CDMA
. Mientras el tefono esté en el Modo de Emergencia, el teléfono
podrá recibir una llamada de cualquier sistema disponible o usted podrá
realizar llamadas aun en el Modo de Llamada de Retorno de Emergencia. Tras
los 5 minutos, cierre el modo Emergencia.
MARCADO CON LETRAS
Permite que usted marque el mero asociado a un rmino especo.
Por ejemplo, para llamar “1-800-FLORES”:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, inserte
1-800
y enseguida presione la Tecla
Cambiar Modo .
42
42
2. Inserte
FLORES
con el teclado QWERTY y presione la Tecla ENVIAR para
conectar.
Si el icono del Modo de Inserción Alfabética estuviere activado, solamente serán
exhibidas letras mayúsculas.
Presionar la Tecla Cambiar Modo cambiaentre el Modo de Inserción Numérica
e Inserción Alfatica.
MENU FAVORITOS
Para denir hasta 9 contactos como Favoritos:
1. Desplace el teléfono hacia arriba y presione la Tecla Favoritos , presione la
Tecla
0
[
ATRIBUIR
].
2. Seleccione el contacto deseado y presione la Tecla
0
[
MARCAR
]. Cuando
termine, presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Hecho
].
Para remover los contactos denidos como Favoritos:
1. Desplace el teléfono hacia arriba y presione la Tecla Favoritos .
2. Seleccione el contacto deseado y presione la Tecla de Funcn Derecha
[
Opciones
].
3. Presione
1. Remover
, seleccione
y presione la Tecla
0
.
3
Almacenamiento de un Número de Teléfono
Edición de Registros de Contactos
Números Estándar
Inserción de Letras, Números y Símbolos
Marcado con Uno, Dos o Tres Toques
Este capítulo abarca las funciones de memoria incluyendo
FUNCION DE MEMORIA
CAPITULO 3. FUNCION MEMORIA
FUNCION DE MEMORIA
44
44
45
01
02
04
05
06
07
03
ALMACENAMIENTO DE UN NUMERO TELEFONICO
La Lista de Contactos almacena hasta 1000 registros.
ADICION DE UN NUEVO CONTACTO
1. Desplace el teléfono hacia arriba e inserte el número de teléfono que usted
desea grabar.
2. Presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Grabar
].
3. Seleccione
1. Agregar Nuevo Contacto
y presione la Tecla
0
.
4. Presione la Tecla de Direccn
1
hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el
tipo del número de teléfono que usted desea grabar y enseguida presione la
Tecla
0
.
vil 1 / Móvil 2 / Residencia / Comercial / Fax
Utilice Actualizar Existente para agregar otro mero de teléfono a un contacto ya
almacenado en la memoria.
5. Inserte un nombre para el número de teléfono (hasta 32 caracteres) y
enseguida presione la Tecla
0
[
GRABAR
].
6. El mensaje
CONTACTO GRABADO
será exhibido y enseguida el mero de
tefono se re-exhibido en la pantalla. Presione la Tecla FIN/ALIMENTACION
para salir o presione la Tecla ENVIAR para llamar al número.
OPCIONES PARA PERSONALIZAR SUS CONTACTOS
Cuando el mero de teléfonosico y las informaciones de nombre sean almacenados
en sus Contactos, usted podrá editar y/o personalizar los registros.
1. Desplace el teléfono hacia arriba y presione la Tecla de Funcn Derecha
[
Contactos
] y enseguida seleccione el registro del Contacto que desea editar.
2. Presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Editar
] para acceder la pantalla
Editar Contacto.
3. Seleccione el campo de informaciones que usted desea personalizar. Los
campos incluyen:
Nombre / vil 1 / Residencia / Comercial / vil 2 / Fax /
E-mail Personal / E-mail Comercial / Nombre de la Pantalla IM /
Imagen/Vídeo / Campanilla / Tono de Mensaje / Grupo /
Direccn Residencial / Dirección de Trabajo / Empresa / Cargo /
Cumpleos / Notas
4. Cambie los datos conforme la necesidad y enseguida presione la Tecla
0
[
GRABAR
] para actualizar el registro del contacto.
ADICION O MODIFICACION DE GRUPOS
Para organizar sus Contactos en grupos:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla de Función Derecha
[
Contactos
], enseguida seleccione el registro de Contacto deseado.
2. Presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Editar
].
3. Seleccione Grupo y presione la Tecla de Función Izquierda
[
Conrmar/Editar
].
4. Seleccione
Personal
o
Comercial
y enseguida presione la Tecla
0
[
MARCAR
].
Para crear un nuevo grupo, presione la Tecla de Funcn Derecha [
Nuevo
],
inserte el nombre del nuevo nombre del grupo y enseguida presione la Tecla
0
[
GRABAR
].
5. Presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Hecho
] para conrmar el grupo.
6. Presione la Tecla
0
[
GRABAR
] para actualizar el registro del contacto.
CAMBIA LA CAMPANILLA DE LLAMADAS
Para identicar la persona que es llamando ajustando diferentes campanillas para
diferentes meros de tefono en sus Contactos:
1. Desplace el teléfono hacia arriba y presione la Tecla de Funcn Derecha
[
Contactos
] y enseguida seleccione el registro deseado.
2. Presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Editar
].
3. Seleccione
Campanilla
y enseguida presione la Tecla de Función Izquierda
[
Conrmar
].
4. Seleccione la nueva campanilla y enseguida presione la Tecla
0
.
46
46
47
01
02
04
05
06
07
03
Presione la Tecla de Función Izquierda [Reproducir] para oír una campanilla
seleccionada o presione la Tecla de Funcn Derecha [Opciones] para visualizar las
informaciones del archivo antes de presionar la tecla
0
.
5. Presione la Tecla
0
[
GRABAR
] para actualizar el registro del contacto.
ADICION O MODIFICACION DE LA IDENTIFICACION DE IMAGEN/VIDEO
Para seleccionar una imagen o vídeo para atribucn a una Identicacn del
Interlocutor:
1. Desplace el teléfono hacia arriba y presione la Tecla de Funcn Derecha
[
Contactos
] y enseguida seleccione el registro deseado.
2. Presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Editar
].
3. Seleccione
Imagen/Vídeo
y presione la Tecla de Funcn Izquierda
[
Conrmar
].
4. Seleccione
1. Mis Igenes
o
2. Mis deos
y enseguida presione la Tecla
0
.
5. Presione la Tecla de direccn
1
hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda
o derecha para seleccionar una imagen o un vídeo y enseguida presione la
Tecla
0
.
6. Cuando nalice, presione la tecla
0
[
GRABAR
] para actualizar el registro del
contacto.
ADICION O MODIFICACION DE UNA DIRECCION DE E-MAIL
Para insertar o agregar una dirección de E-mail a un registro de Contacto:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla de Función Derecha
[
Contactos
] y enseguida seleccione el registro deseado.
2. Presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Editar
].
3. Seleccione
E-mail Personal
/
E-mail Comercial
.
4. Inserte una dirección de E-mail utilizando el Teclado QWERTY y enseguida
presione la Tecla
0
[
GRABAR
] para actualizar el registro del contacto.
ADICION DE UN REGISTRO DE MARCADO RAPIDO
Para agregar un registro al grupo de Marcadopido:
1. Desplace el teléfono hacia arriba y presione la Tecla de Funcn Derecha
[
Contactos
] y enseguida seleccione un registro deseado.
2. Presione la Tecla de Funcn Izquierda
[
Editar
].
3. Seleccione el número de tefono que usted desea agregar al grupo Marcado
Rápido y enseguida presione la Tecla de Función Derecha [
Opciones
].
4. Seleccione
1. Ajuste de Marcado Rápido
y enseguida presione la Tecla
0
.
5. Seleccione una localización de Marcado Rápido y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
6. Seleccione
y presione la Tecla
0
.
7. Presione la Tecla
0
[
GRABAR
] para actualizar el registro del contacto.
Usted puede desplazar el teléfono hacia arriba y utilizando el Teclado QWERTY
presione elmero de marcado rápido correspondiente para seleccionar a localizacn
del marcadopido deseado.
EDICION DE REGISTROS DE CONTACTOS
ADICION DE UN NUMERO DE TELEFONO EN EL MODO INACTIVO
1. Desplace el teléfono hacia arriba e inserte el número de teléfono que desea
grabar (hasta 32 gitos).
2. Presione la Tecla de Funcn Izquierda
[
Grabar
].
3. Seleccione
2. Actualización de un Número Existente
y enseguida presione
la Tecla
0
.
4. Seleccione el registro de Contacto existente y enseguida presione la Tecla
0
.
5. Seleccione el tipo de número de teléfono a continuación y enseguida presione
la Tecla
0
.
vil 1
/
vil 2
/
Residencial
/
Comercial
/
Fax
48
48
49
01
02
04
05
06
07
03
6. Si un mero de tefono ya haya sido atribuido al tipo seleccionado,
seleccione
para sustituir el registro existente y enseguida presione la Tecla
0
.
7. El mensaje
CONTACTO ACTUALIZADO
se exhibirá y enseguida el mero de
tefono se re-exhibido en la pantalla. Presione la Tecla FIN/ALIMENTACION
para salir, o presione la Tecla ENVIAR para llamar al número.
ADICION DE UN NUMERO DE TELEFONO A PARTIR DE LA PANTALLA DE
LA LISTA DE CONTACTOS
1. Desplace el teléfono hacia arriba y presione la Tecla de Funcn Derecha
[
Contactos
].
2. Seleccione el registro de Contacto que desea editar y enseguida presione la
Tecla de Funcn Izquierda [
Editar
].
3. Seleccione el campo del número de teléfono e inserte el número. Enseguida
presione la Tecla
0
[
GRABAR
] para actualizar el registro del contacto. Un
mensaje de conrmacn se exhibirá.
EDICION DE NUMEROS DE TELEFONO ALMACENADOS
1. Desplace el teléfono hacia arriba y presione la Tecla de Funcn Derecha
[
Contactos
].
2. Seleccione el registro del Contacto que desea editar y enseguida presione la
Tecla de Funcn Izquierda [
Editar
].
3. Seleccione el número de tefono que desea editar.
4. Edite el mero de tefono conforme necesario y enseguida presione la Tecla
0
[
GRABAR
] para actualizar el registro del contacto.
EDICION DE LOS NOMBRES ALMACENADOS
1. Desplace el teléfono hacia arriba y enseguida presione la Tecla de Funcn
Derecha [
Contactos
].
2. Seleccione el registro del Contacto que desea editar y enseguida presione la
Tecla de Funcn Izquierda [
Editar
].
3. Edite el nombre conforme necesario y enseguida presione la Tecla
0
[
GRABAR
] para actualizar el registro del contacto.
BORRADO DE UN NUMERO DE TELEFONO DE UN CONTACTO
1. Desplace el teléfono hacia arriba y enseguida presione la Tecla de Funcn
Derecha [
Contactos
].
2. Seleccione el registro del Contacto y enseguida presione la Tecla de Funcn
Izquierda
[
Editar
].
3. Seleccione el número de teléfono deseado a ser borrado.
4. Presione y mantenga la Tecla Borrar para borrar el número.
5. Presione la Tecla
0
[
GRABAR
] para actualizar el registro del contacto. Un
mensaje de conrmacn será exhibido.
BORRADO DE UN REGISTRO DE CONTACTO
1. Desplace el teléfono hacia arriba y presione la Tecla de Funcn Derecha
[
Contactos
].
2. Seleccione el registro del Contacto deseado a ser borrado.
3. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
], seleccione
2. Borrar
y
presione la Tecla
0
.
4. Seleccione
y presione la Tecla
0
. Un mensaje de conrmación se
exhibido.
BORRADO DE UN MARCADO RAPIDO
1. Desplace el teléfono hacia arriba y presione la Tecla de Funcn Derecha
[
Contactos
].
2. Seleccione el registro que contenga el número de marcado pido a ser
borrado.
3. Presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Editar
].
50
50
51
01
02
04
05
06
07
03
4. Seleccione el número de tefono de marcado rápido a ser borrado.
5. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
], seleccione
1. Remocn
del Marcado pido
y presione la Tecla
0
.
6. Seleccione
y presione la Tecla
0
. Un mensaje de conrmación se
exhibido.
7. Presione la Tecla
0
[
GRABAR
] para actualizar el registro del contacto.
NUMEROS ESTANDAR
El número de tefono grabado cuando se crea un Contacto es el Número Estándar.
Si más de un mero es grabado en un registro de Contacto, otro mero puede ser
ajustado como el Número Esndar.
El mero Estándar no puede ser borrado. Todo el registro del Contacto puede ser
borrado u otro número puede ser atribuido como el mero Estándar permitiendo que
usted borre el número original y mantenga el registro del Contacto.
CAMBIO DEL NUMERO ESTANDAR
1. Desplace el teléfono hacia arriba y presione la Tecla de Funcn Derecha
[
Contactos
].
2. Seleccione el registro del Contacto que desea editar y enseguida presione la
Tecla de Funcn Izquierda [
Editar
].
3. Seleccione el número de tefono que desea denir como mero Esndar,
enseguida presione la Tecla de Función Derecha [
Opciones
].
4. Seleccione
2. Ajustar Como Estándar
y enseguida presione la Tecla
0
.
5. Seleccione
y presione la Tecla
0
. Un mensaje de conrmación se
exhibido.
6. Presione la Tecla
0
[
GRABAR
] para actualizar el registro del contacto.
INSERCION DE LETRAS, NUMEROS Y SIMBOLOS
Su dispositivo tiene un Teclado QWERTY que proporciona una experiencia perfeccionada
de digitacn en un pequeño dispositivo portátil para inserciones ciles y modas.
1
2 3 4 5
8
7
6
1. [ ] Tecla Cambiar Modo:
Cuando esté en el modo de Insercn Nurica
- Presione para cambiar entre meros y letras que aparecen en la misma
tecla.
Cuando esté en el modo de Insercn de Texto
- Presione para cambiar entre la insercn de números y letras que aparecen
en la misma tecla.
- Presione y mantenga presionada para trabar en el modo de inserción
nurica o de texto.
2. [ ] Modo Cambiar Palabra: Cuando esté en el modo de inserción de texto,
presione para seleccionar la palabra siguiente correspondiente.
52
52
53
01
02
04
05
06
07
03
3. [ ] Tecla Espacio: Presione para aceptar una palabra y agregar un espacio
mientras inserte letras. En el modo inactivo, presione para acceder el menú Bloc
de Notas +.
4. [ ] Tecla dembolos: Presione para abrir la lista de mbolos.
5. [ ] Tecla Caps: Presione para seleccionar una condición de letra para el modo
de insercn de texto esndar [Abc]. [Abc], [ABC] y [abc] indican la inserción del
texto estándar.
6. [ ] Tecla Enter: Presione para insertar n de nea.
7. [ ] Tecla Borrar: Cuando esté en un campo de inserción de texto y en el
modo de inserción, presione para borrar el carácter a la izquierda del cursor.
Presione y mantenga presionada para borrar toda la palabra o la cadena de
caracteres insertada.
8. [ ] Tecla CLR: Cuando esté en un campo de inserción de Texto y en el modo
de insercn, presione para borrar el cacter a la izquierda del cursor. Presione
y mantenga presionada para borrar toda la palabra o la cadena de caracteres
insertada.
Para mejor desempeño en ambientes de poca iluminación, su teléfono incluye una
función de luz de fondo que puede iluminar tanto la pantalla como el teclado; por lo
tanto usted puede seguir leyendo y digitando. (Por favor, consulte la página 103 para
mayores detalles sobre la Luz de Fondo).
MARCADO CON UNO, DOS O TRES TOQUES
Ideal para números frecuentemente llamados, esta funcn permite que el número del
contacto sea llamado a través del teclado con solamente uno, dos o tres teclas.
MARCADO CON UN TOQUE:
1-9:
Desplace el teléfono hacia arriba y enseguida presione y mantenga
presionada la tecla nurica que desea conectar durante más de 1 segundo.
(
Bun
) ya es atribuido a su buzón.
MARCADO CON DOS TOQUES:
10-94:
Desplace el tefono hacia arriba y enseguida presione el primer dígito y
presione y mantenga presionado el segundo dígito del número a marcar.
95, 96, 97, 98 and 99:
Inserciones de Marcado pido
95 (no. del Centro de
Garantía)
,
96 (no. DATOS)
,
97 (no. SALDO)
,
98 (no. MIN)
y
99 (no. PMT)
ya son atribuidos a las Informaciones sobre
Cuentas de Verizon Wireless.
MARCADO CON TRES TOQUES:
100-500:
Desplace el tefono hacia arriba, presione el primero y segundo dígito y
enseguida presione y mantenga presionado el tercer gito del mero
por marcar.
411:
La insercn de Marcado pido
411 (Asistencia de Directorio)
ya está
atribuida.
211:
La insercn de Marcado pido
211 (Llamada de Emergencia en el
modo GSM)
ya está atribuida.
4
Este capítulo abarca el acceso al menú y la utilización de sus funciones y
recursos para personalizar su JEST
2.
FUNCIONES DEL MENU
CONTACTOS
Nuevo Contacto
Lista de Contactos
Asistente de Backup
Grupos
Marcados Rápidos
En Caso de Emergencia
Mi Tarjeta de Visitas
LLAMADAS
RECIENTES
No Contestadas
Recibidas
Marcadas
Bloqueadas
Todas
Timers de Visualización
HERRAMIENTAS
Mandos de Voz
Calculadora
Calculadora de Propinas
Calendario
Diario Electrónico
Reloj de Alarma
Cronómetro
Reloj Mundial
Bloc de Notas +
Almacenamiento por
Lotes USB
AJUSTES
My Verizon
MaMi Verizon
Volumen Maestro
Bluetooth
Ajustes de los Sonidos
Ajustes de la Pantalla
Ajustes del Teléfono
Ajustes de Llamadas
Memoria
Modo USB
Informaciones sobre el Teléfono
Teléfono Global
Informaciones SIM
Asistente de Conguración
CAPITULO 4. FUNCIONES DEL ME
56
56
01
02
03
05
06
07
04
57
01
02
03
05
06
07
04
CONTACTOS
NUEVO CONTACTO
Para agregar un nuevo mero a su Lista de Contactos:
Utilizando este menú secundario, elmero será grabado como un nuevo Contacto.
Para grabar el mero en un Contacto existente, edite el registro del Contacto.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
1. Contactos
,
1. Nuevo Contacto
.
2. En el campo
Nombre
, ingrese un nombre para el Contacto.
Para cambiar el modo de ingreso, presione la Tecla de Funcn [Abc], seleccione la
opcn deseada y presione la Tecla
0
.
3. Presione la Tecla de Direccn
1
para ingresar informaciones en otros campos
para el contacto. Los campos incluyen:
Nombre / vil 1 / Residencia / Trabajo / vil 2 / Fax / Email Personal /
Email Comercial / Nombre de la Pantalla IM / Imagen/Video /
Campanilla / Campanilla de Mensaje / Grupo / Dirección Residencial /
Direccn del Trabajo / Empresa / Título / Aniversario / Notas
4. Presione la Tecla
0
[
GRABAR
] para crear el registro del contacto.
Usted puede grabar cinco contactos en la tarjeta SIM, con campos de nombre y
número de teléfono. Cuando usted grabe contactos, ellos sen copiados para la tarjeta
SIM a su criterio. Usted no solo podrá grabar el contacto en la tarjeta SIM, también
pod editar el contacto en la tarjeta VZW SIM. Por favor, véase la página 57.
LISTA DE CONTACTOS
Usted puede revisar todos los registros almacenados en su Lista de Contactos o
pidamente encontrar un registro ingresando un nombre o su cadena de caracteres en
el campo Ir hacia.
1. Deslice el tefono hacia arriba, presione la Tecla
1
[
MENU
] y a seguir
presione
1. Contactos
,
2. Lista de Contactos
.
Acceso pido:
En el modo inactivo, desplace el teléfono hacia arriba y la Tecla de
Función Derecha [Contactos]. La lista de nombres existente en sus contactos será
exhibida alfabéticamente.
La conguracn por defecto está congurado para Mensajes. Esta opcn no se
visible a menos que cambie la conguración.
2. Ingrese un nombre o parte de un nombre en el campo
Ir hacia
en la parte
inferior de la pantalla o presione la Tecla de Direccn
1
hacia arriba o para
abajo para recorrer por su Lista de Contactos.
3. Para editar el registro, presione la Tecla de Funcn Izquierda
[
Editar
]. Para
visualizar los detalles del contacto, presione la tecla
0
[
VISUALIZAR
].
Presionando la Tecla de Función Derecha [
Opciones
], usted podrá seleccionar entre las
opciones que se muestran a continuación:
1. Nuevo Contacto
: Agrega un nuevo contacto a tu lista de contactos.
2. Borrar
: Borra el contacto de tu lista de contactos.
3. Nuevo Mensaje
: Usted tiene la opción de enviar un Mensaje de TEXTO, con Imagen,
con Video o Voz.
4. Enviar IM
: Permite que usted ene un mensaje IM para el contacto. Disponible
solamente cuando un Nombre de Pantalla IM es asignado al contacto.
5. Enviar Email
: Permite que usted ene un mensaje de Email para el contacto. Disponible
solamente cuando una direccn de Email esté asignada al contacto.
6. Denir como Contacto ICE
: Ajusta como un contacto de emergencia.
7. Llamar
: Realiza una llamada para el contacto.
8. Copiar y Move
r: Permite que usted copie o mueva contactos, con las opciones a
continuacn:
1. Mover para SIM
/
2. Copiar para SIM
/
3. Mover para Teléfono
/
4. Copiar para Tel
.
9. Administrar Contactos
: Permite que usted administre sus contactos con las opciones
a seguir:
1. Borrar
/
2. Bloquear
/
3. Desbloquear
/
4. Copiar para la
Tarjeta
.
10. Exhibir Contactos en
: Permite que usted visualice sus contactos con las opciones a
continuacn:
1. Teléfono y SIM
/
2. Solamente Teléfono
/
3. Solamente SIM
.
58
58
01
02
03
05
06
07
04
59
01
02
03
05
06
07
04
Si la tarjeta SIM no está instalada en su teléfono en el modo Solamente SIM, el
mensaje que se muestra a continuación será exhibido en la pantalla LCD NO
DISPONIBLE, POR FAVOR, INSERTE LA TARJETA SIM.
11. Enviar Tarjeta de Visitas
: Permite que usted ene una tarjeta de visitas por vía
Mensaje de TEXTO
,
Mensaje con Imagen
,
Mensaje con Vídeo
,
Mensaje de Voz
o
a Bluetooth®
.
4. Para marcar el mero seleccionado, presione la Tecla de Función Derecha
[
Opciones
], seleccione
Llamar
y presione la Tecla
0
o presione la Tecla ENVIAR
para realizar una llamada.
ASISTENTE DE BACKUP
El Asistente de Backup es un servicio inambrico que almacena una copia de su Lista de
Contactos en un sitio seguro de Internet.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
1. Contactos
,
3. Asistente de Backup
.
2. Siga los prompts en la pantalla.
GRUPOS
La función GRUPOS permite que usted clasique los registros del tefono en grupos
de hasta 20 miembros. Los grupos estándar incluyen Trabajo y Personal y no se pueden
borrar o renombrar.
PARA AGREGAR UN NUEVO GRUPO
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
1. Contactos
,
4. Grupos
.
2. Presione la Tecla de Funcn Izquierda
[
Nuevo
].
3. Ingrese un nuevo nombre de grupo y presione la Tecla
0
[
GRABAR
].
PARA DESIGNAR UN NUMERO DE TELEFONO A UN GRUPO
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
1. Contactos
,
4. Grupos
.
2. Seleccione el grupo al cual usted desea agregar el contacto y después presione
la Tecla de Función Derecha [
Opciones
].
3. Seleccione
1. Agregar
y presione la Tecla
0
.
4 Sus registros de contactos serán exhibidos en orden alfabética. Seleccione el
contacto que desea agregar y a seguir presione la Tecla
1
[
MARCAR
].
5. Presione la Tecla de Funcn Izquierda
[
Hecho
]. El mensaje
LISTA DE
MIEMBROS ACTUALIZADA
será exhibido.
PARA CAMBIAR EL NOMBRE DEL GRUPO
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
1. Contactos
,
4. Grupos
.
2. Seleccione el grupo que desea renombrar y a seguir presione la Tecla de
Función Derecha [
Opciones
].
3. Seleccione
5. Renombrar
y presione la Tecla
0
.
4. Ingrese el nuevo nombre del grupo y a seguir presione la Tecla
0
[
GRABAR
].
BORRAR GRUPO
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
1. Contactos
,
4 Grupos
.
2. Seleccione el nombre del grupo existente que usted desea borrar y a seguir
presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
].
3. Seleccione
6. Borrar Grupo
y presione la Tecla
0
.
4. El mensaje
¿BORRAR GRUPO?
será exhibido en la pantalla.
5. Seleccione
y presione la tecla
0
. Un mensaje de conrmación se
exhibido
PARA ENVIAR UN MENSAJE DE TEXTO A UN GRUPO
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
1. Contactos
,
4. Grupos
.
60
60
01
02
03
05
06
07
04
61
01
02
03
05
06
07
04
2. Seleccione el grupo para el cual desea enviar un mensaje y a seguir presione la
Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
].
3. Presione
1. Nuevo Mensaje de TEXTO
.
4. Ingrese su mensaje en el campo
Texto
y a seguir presione la Tecla de Función
Derecha [
Opciones
] para seleccionar entre las opciones a continuacn:
Ingresar Texto pido
,
Grabar Como Borrador
,
Agregar
,
Formatear Texto
,
Nivel de Prioridad
o
Cancelar Mensaje
.
5. Para enviar el mensaje de TEXTO, presione la Tecla
0
[
ENVIAR
] o presione la
Tecla ENVIAR .
PARA ENVIAR UN MENSAJE CON IMAGEN A UN GRUPO
1. SDesplace el tefono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
1. Contactos
,
4. Grupos
.
2. Seleccione el grupo para el cual desea enviar un mensaje y a seguir presione la
Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
].
3. Presione
2. Nuevo Mensaje con Imagen
.
4. En
Texto
, ingrese su mensaje y a seguir presione la Tecla de Dirección
1
.
5. En
Imagen
, presione la Tecla de Funcn Izquierda
[
Mis Imágenes
],
seleccione la imagen que desea enviar y a seguir presione la Tecla
0
. Presione
la Tecla de Dirección
1
para abajo.
6. En
Sonido
, presione la Tecla de Funcn Izquierda
[
Sonidos
], seleccione
el sonido que desea enviar y a seguir presione la tecla
0
. Presione la Tecla de
Dirección
1
para abajo.
7. En
Tarjeta de Visitas
, presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Agregar
],
seleccione
1. Mi Tarjeta de Visitas
o
2. De Contactos
y enseguida presione
la Tecla
0
. Seleccione la tarjeta deseada y presione la Tecla
0
o presione la
Tecla
0
[
MARCAR
] y enseguida presione la Tecla de Función Izquierda
[
Hecho
]. Presione la Tecla de Dirección
1
hacia abajo.
8. En
Asunto
, ingrese un asunto utilizando el Teclado QWERTY.
9. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
] para seleccionar entre las
siguientes:
Pré-visualizar
,
Grabar Como Borrador
,
Ingresar Texto pido
,
Agregar Diapositiva
,
Nivel de Prioridad
o
Cancelar Mensaje
.
Estas opciones pueden variar de acuerdo con el contenido del mensaje que se escoja.
10. Para enviar el Mensaje con Imagen, presione la Tecla
0
[
ENVIAR
] o presione
la Tecla ENVIAR .
PARA ENVIAR UN MENSAJE DE VIDEO A UN GRUPO
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
1. Contactos
,
4. Grupos
.
2. Seleccione el grupo para el cual desea enviar un mensaje y a seguir presione la
Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
].
3. Presione
3. Nuevo Mensaje con Video
.
4. En
Texto
, ingrese su mensaje y a seguir presione la Tecla de Dirección
1
para
abajo.
5. En
Video
, presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Mis Videos
], seleccione
el video que desea enviar y a seguir presione la Tecla
0
. Presione la Tecla de
Dirección
1
para abajo.
6. En
Tarjeta de Visitas
, presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Agregar
],
seleccione
1. Mi Tarjeta de Visitas
o
2. De Contactos
y enseguida presione
la Tecla
0
. Seleccione la tarjeta deseada y presione la Tecla
0
o presione la
Tecla
0
[
MARCAR
] y enseguida presione la Tecla de Función Izquierda
[
Hecho
]. Presione la Tecla de Dirección
1
hacia abajo.
7. En
Asunto
, ingrese un asunto utilizando el Teclado QWERTY.
8. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
] para seleccionar entre las
siguientes:
Pré-visualizar
,
Grabar Como Borrador
,
Ingresar Texto pido
,
Nivel de Prioridad
o
Cancelar Mensaje
.
Estas opciones pueden variar de acuerdo con el contenido del mensaje seleccionado.
62
62
01
02
03
05
06
07
04
63
01
02
03
05
06
07
04
9. Para enviar el Mensaje de Video, presione la Tecla
0
[
ENVIAR
] o presione la
Tecla ENVIAR .
PARA ENVIAR UN MENSAJE DE VOZ A UN GRUPO
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
1. Contactos
,
4. Grupos
.
2. Seleccione el grupo para el cual desea enviar un mensaje de voz y a seguir
presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
].
3. Presione
4. Nuevo Mensaje de Voz
.
4. Para grabar una nueva Nota de Voz, presione la Tecla
0
para iniciar la
grabacn y enseguida presione la Tecla
0
[
DETENER
] paranalizar la
grabacn y grabar la nota de voz.
5. En
Voz
, se exhibi su nombre de chero registrado. Presione la Tecla de
Dirección
1
para abajo.
6. En
Texto
, ingrese su mensaje y a seguir presione la Tecla de Dirección
1
para
abajo.
7. En
Tarjeta de Visitas
, presione la Tecla de Funcn Izquierda
[
Agregar
],
seleccione
1. Mi Tarjeta de Visitas
ó
2. De Contactos
y a seguir presione la
Tecla
0
. Seleccione la tarjeta deseada y presione la Tecla
0
o presione la
Tecla
0
[
MARCAR
] y enseguida presione la Tecla de Función Izquierda
[
Hecho
]. Presione la Tecla de Dirección
1
hacia abajo.
8. En
Asunto
, ingrese un asunto utilizando el Teclado QWERTY.
9. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
] para seleccionar entre las
siguientes:
Revisar
,
Grabar Como Borrador
,
Ingresar Texto pido
,
Nivel
de Prioridad
o
Cancelar Mensaje
.
Estas opciones pueden variar de acuerdo con el contenido del mensaje seleccionado.
10. Para enviar el Mensaje de Voz, presione la Tecla
0
[
ENVIAR
] o presione la
Tecla ENVIAR .
MARCADOS RAPIDOS
En el modo inactivo, los llamados se pueden realizar para meros almacenados en
marcados rápidos desplazando el teléfono hacia arriba, presionando y manteniendo
presionada la tecla numérica de localización en el teclado.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
1. Contactos
,
5. Marcados pidos
.
2. Seleccione la posicn de Marcado pido deseada o ingrese el(los) gito(s) de
Marcadopido y a seguir presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
3. Seleccione el registro del Contacto deseado y a seguir presione la Tecla
0
.
4. Seleccione el número que usted desea ajustar como marcado rápido y a seguir
presione la Tecla
0
.
5. El mensaje
¿DESIGNAR MARCADO RAPIDO AL CONTACTO?
será exhibido en
la pantalla. Seleccione
Si
y presione la Tecla
0
. Un mensaje de conrmación
se exhibido.
El mensaje No asignado será exhibido cuando la localización esté disponible.
PARA BORRAR UN MARCADO RAPIDO GRABADO
1. Desplace el teléfono, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir presione
1. Contactos
,
5. Marcados pidos
.
2. Seleccione el registro Marcado Rápido que desea borrar.
3. Presione la Tecla de Funcn Derecha
[
Remover
].
4. El mensaje
¿REMOVER MARCADO RAPIDO?
será exhibido en la pantalla.
Seleccione
y presione la Tecla
0
. Un mensaje de conrmación se
exhibido.
64
64
01
02
03
05
06
07
04
65
01
02
03
05
06
07
04
EN CASO DE EMERGENCIA
Su teléfono tiene un menú especial para organizar sus contactos de emergencia e
informaciones personales.
PARA DESIGNAR CONTACTOS DE EMERGENCIA
Siga los procedimientos que se muestran a continuación para registrar un Contacto que
se contactado en caso de emergencia, o para registrar un mero de registro médico
u otras informaciones personales. Para registrar hasta tres Contactos diferentes para “En
Caso de Emergencia”:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
1. Contactos
,
6. En Caso de Emergencia
.
Acceso pido:
En el modo inactivo, desplace el teléfono hacia arriba y presione la
Tecla de Funcn Derecha [Contactos], a seguir seleccione En Caso de Emergencia y
después presione la Tecla
0
[VISUALIZAR].
2. Seleccione
Contacto 1
,
Contacto 2
o
Contacto 3
y a seguir presione la Tecla
0
[
AGREGAR
].
3. Para seleccionar un contacto en la Lista de Contactos, presione
1. De Contactos
, seleccione el registro del Contacto y a seguir presione la Tecla
0
. Para adicionar un nuevo contacto como un CONTACTO ECE, presione
2. Nuevo Contacto
, ingrese las informaciones y a seguir presione la Tecla
0
[
GRABAR
].
4. El nombre del Contacto será exhibido en vez del
Contacto 1
,
Contacto 2
o
Contacto 3
.
PARA VOLVER A DESIGNAR CONTACTOS DE EMERGENCIA
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
1. Contactos
,
6. En Caso de Emergencia
.
2. Seleccione el contacto que desea redenir, presione la Tecla de Funcn
Derecha [
Opciones
] y a seguir presione
1. Redenir
.
3. Para seleccionar un contacto en la Lista de Contactos, presione
1. De Contactos
, seleccione el registro del Contacto y a seguir presione la Tecla
0
. Para redenir el contacto como un CONTACTO ECE, presione
2. Nuevo Contacto
, ingrese las informaciones y a seguir presione la Tecla
0
[
GRABAR
].
4. Un mensaje de conrmación se exhibido.
PARA DESASIGNAR CONTACTOS DE EMERGENCIA
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
1. Contactos
,
6. En Caso de Emergencia
.
2. Seleccione el contacto que desea remover y a seguir presione la Tecla de
Función Derecha [
Opciones
].
3. Presione
2. Remover Designación
.
4. Un mensaje de conrmacn se exhibido.
PARA LLAMAR A UN CONTACTO DE EMERGENCIA DESIGNADO
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
1. Contactos
,
6. En Caso de Emergencia
.
2. Seleccione el contacto que desea llamar y a seguir presione la Tecla de Funcn
Izquierda [
Llamar
] o presione la Tecla ENVIAR .
PARA AGREGAR INFORMACIONES PERSONALES
Para almacenar un Número de Registro dico u otras informaciones que pueden ser
útiles en caso de emergencia:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
1. Contactos
,
6. En Caso de Emergencia
.
2. Seleccione
Informaciones Personales
y a seguir presione la Tecla
0
[
VISUALIZAR
].
3. Seleccione
Nota 1
,
Nota 2
ó
Nota 3
y a seguir presione la Tecla
0
[
AGREGAR
].
66
66
01
02
03
05
06
07
04
67
01
02
03
05
06
07
04
4. Ingrese las informaciones utilizando el Teclado QWERTY y a seguir presione la
Tecla
0
[
GRABAR
].
5. Las informaciones ingresadas ahora se exhibin en el lugar de
Nota 1
,
Nota 2
ó
Nota 3
.
PARA EDITAR INFORMACIONES PERSONALES GRABADAS
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
1. Contactos
,
6. En caso de Emergencia
.
2. Seleccione
Informaciones Personales
y a seguir presione la Tecla
0
[
VISUALIZAR
].
3. Seleccione la Nota que desea editar y a seguir presione la Tecla
0
[
VISUALIZAR
].
4. Presione la Tecla
0
[
EDITAR
], edite la Nota y a seguir presione la Tecla
0
[
GRABAR
].
PARA BORRAR INFORMACIONES PERSONALES GRABADAS
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
1. Contactos
,
6. En Caso de Emergencia
.
2. Seleccione
Informaciones Personales
y a seguir presione la Tecla
0
[
VISUALIZAR
].
3. Seleccione la Nota que desea borrar y a seguir presione la Tecla de Funcn
Derecha
0
[
Borrar
].
4. El mensaje
¿BORRAR NOTA?
será exhibido en la pantalla. Seleccione
Si
y
presione la Tecla
0
. Un mensaje de conformación será exhibido.
MI TARJETA DE VISITAS
Una Tarjeta de Visitas con el número del teléfono vil se exhibida automáticamente.
EDITAR MI TARJETA DE VISITAS
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
1. Contactos
,
7. Mi Tarjeta de Visitas
.
2. Presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Editar
].
3. Edite las opciones Mi Tarjeta de Visitas y a seguir presione la Tecla
0
para
grabar sus alteraciones.
ENVIAR MI TARJETA DE VISITAS
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
], y enseguida
presione
1. Contactos
,
7. Mi Tarjeta de Visitas
.
2. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Enviar
].
3. Presione
1. Enviar por Mensaje de TEXTO
,
2. Enviar por Mensaje con
Imagen
,
3. Enviar por Mensaje con Vídeo
,
4. Enviar por Mensaje de Voz
o
5. Enviar vía Bluetooth
.
Enviar a través de Mensaje de TEXTO
: Permite que usted envíe mensajes de TEXTO con la
Tarjeta de Visitas como un anexo.
Enviar a través de Mensaje con Imagen
: Permite que usted envíe mensajes con imagen
con la Tarjeta de Visitas como un anexo.
Enviar a través de Mensaje de Video
: Permite que usted envíe mensajes con video con la
Tarjeta de Visitas como un anexo.
Enviar a través de Mensajes de Voz
: Permite que usted envíe mensajes de voz con la
Tarjeta de Visitas como un anexo.
Enviar a Bluetooth
: Permite que usted envíe un Tarjeta de Visitas a otro dispositivo
Bluetooth®.
68
68
01
02
03
05
06
07
04
69
01
02
03
05
06
07
04
NO CONTESTADAS
Exhibe informaciones sobre las 90 llamadas no contestadas más recientes. Realice
una llamada para un mero de llamada no contestada apenas presionando la Tecla
ENVIAR .
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
3. Llamadas Recientes
,
1. No contestadas
.
2. Seleccione un registro y realice una de las siguientes opciones:
• Presione la Tecla
0
[
ABRIR
] para visualizar el registro.
• Presione la Tecla Enviar para llamar al mero.
Presione la Tecla de Función Derecha [
Opciones
] para seleccionar:
Grabar en Contactos
: Graba el contacto.
Detalles
: Exhibe las informaciones de la llamada.
Borrar
: Borra la llamada de la lista Llamadas No Contestadas
Bloquear/Desbloquear
: Bloquea o desbloquea el registro.
Borrar Todos
: Borra todos los registros de la lista de Llamadas No contestadas.
Visualizar Timers
: Exhibe el tiempo de uso.
Presione la Tecla de Función Izquierda [
Mensaje
] para seleccionar:
Mensaje de Texto
/
Mensaje con Imagen
/
Mensaje con Video
/
Mensaje de Voz
Después de 90 llamadas perdidas, la llamada más antigua se autoticamente
borrada del historial.
RECIBIDAS
Exhibe informaciones sobre las 90 llamadas recibidas s recientes. Realice una
llamada para un mero recibido apenas presionando la Tecla ENVIAR .
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
3. Llamadas Recientes
,
2. Recibidas
.
2. Seleccione un registro y ejecute una de las opciones que se indican a
continuacn:
• Presione la Tecla
0
[
ABRIR
] para visualizar el registro.
• Presione la Tecla Enviar para realizar una llamada para el mero.
Presione la Tecla de Función Derecha [
Opciones
] para seleccionar:
Grabar en Contactos
: Graba el contacto.
LLAMADAS RECIENTES
Detalles
: Exhibe las informaciones de la llamada.
Borrar
: Borra la llamada de la lista de Llamadas Recibidas.
Bloquear/Desbloquear
: Bloquea o desbloquea el registro.
Borrar Todos
: Borra todos los registros de la lista Llamadas Recibidas.
Visualizar Timers
: Exhibe el tiempo de uso.
Presione la Tecla de Función Izquierda [
Mensaje
] para seleccionar:
Mensaje de TEXTO
/
Mensaje con Imagen
/
Mensaje de Video
/
Mensaje de Voz
Después de 90 llamadas recibidas, la llamadas antigua será automáticamente
borrada del historial.
MARCADAS
Exhibe informaciones sobre los 90 meros marcados s recientes. Realice una
llamada para un mero marcado apenas presionando la Tecla ENVIAR .
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
3. Llamadas Recientes
,
3. Marcadas
.
2. Seleccione un registro y ejecute una de las opciones que se indican a
continuacn:
• Presione la Tecla
0
[
ABRIR
] para visualizar el registro.
Presione la Tecla Enviar para llamar el número.
Presione la Tecla de Función Derecha [
Opciones
] para seleccionar:
Grabar en Contactos
: Graba el contacto.
Detalles
: Visualiza las informaciones de la llamada.
Borrar
: Borra la llamada de la lista Llamadas Marcadas.
Bloquear/Desbloquear
: Bloquea o desbloquea el registro.
Borrar Todos
: Borra todos los registros de la lista Llamadas Marcadas.
Visualizar Timers
: Exhibe el tiempo de uso.
Presione la Tecla de Función Izquierda
[
Mensaje
] para seleccionar:
Mensaje de TEXTO
/
Mensaje con Imagen
/
Mensaje con Vídeo
/
Mensaje de Voz
Después de 90 llamadas marcadas, la llamada más antigua se autoticamente
borrada del historial.
70
70
01
02
03
05
06
07
04
71
01
02
03
05
06
07
04
BLOQUEADAS
Este menú se exhibido solamente cuando llamadas recibidas son restringidas en el
me
Restricciones
.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
3. Llamadas Recientes
,
4. Bloqueadas
.
2. Ingrese el código de bloqueo de 4 dígitos.
• Presione la Tecla
0
[
ABRIR
] para visualizar el registro.
• Presione la Tecla Enviar
para llamar al número.
• Presione la Tecla de Función Derecha [
Opciones
] para seleccionar:
Grabar en Contactos
: Graba el contacto.
Detalles
: Exhibe las informaciones de la llamada.
Borrar
: Borra la llamada de la lista Llamadas Bloqueadas.
Bloquear/Desbloquear
: Bloquea o desbloquea el registro.
Borrar Todos
: Borra todos los registros de la lista Llamadas Bloqueadas.
Visualizar Timers
: Exhibe el tiempo de uso.
Presione la Tecla de Función Izquierda [
Mensaje
] para seleccionar:
Mensaje de TEXTO
/
Mensaje con Imagen
/
Mensaje con Vídeo
/
Mensaje de Voz
el digo de bloqueo estándar es compuesto por los últimos 4 gitos de sumero de
teléfono.
TODAS
Exhibe informaciones sobre las llamadas recibidas, marcadas y perdidas más recientes.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
3. Llamadas Recientes
,
4. Todas
.
2. Seleccione un registro e seleccione una de las opciones que se indican a
continuacn:
• Presione la Tecla
0
[
ABRIR
] para visualizar el registro.
• Presione la Tecla Enviar para realizar una llamada para el mero.
• Presione la Tecla de Función Derecha [
Opciones
] para seleccionar:
Grabar en Contactos
: Graba el contacto.
Detalles
: Exhibe las informaciones de la llamada.
Borrar
: Borra la llamada de la lista Todas las Llamadas.
Bloquear/Desbloquear
: Bloquea o desbloquea el registro.
Borrar Todos
: Borra todos los registros de la lista Todas las Llamadas.
Visualizar Timers
: Exhibe el tiempo de uso.
Presione la Tecla de Función Izquierda [
Mensaje
] para seleccionar:
Mensaje de TEXTO
/
Mensaje con Imagen
/
Mensaje de Video
/
Mensaje de Voz
Después de 270 llamadas recibidas, marcadas o perdidas, la llamada más antigua
será autoticamente borrada del historial.
Para visualizar una lista rápida de todas sus llamadas, presione la Tecla Enviar en
el modo inactivo.
VISUALIZACION DE LOS TIMERS
Verica el tiempo de uso y administra sus llamadas dentro del mite denido. Para
visualizar 11 timersltima Llamada, Todas las Llamadas, Llamadas Recibidas,
Llamadas Marcadas, Llamadas en Roaming, Datos Transmitidos, Datos Recibidos, Total
de Datos, Última Restauración, Llamadas de Por Viwda, Contador de Datos de Por Vida):
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
3. Llamadas Recientes
,
5. Visualizar Timers
.
2. Seleccione una lista de llamadas. Timers de llamadas incluyen:
Última Llamada
/
Todas las Llamadas
/
Llamadas Recibidas
/
Llamadas Marcadas
/
Llamadas Roaming
/
Datos Transmitidos
/
Dados Recibidos
/
Total de Datos
/
Última Restauración
/
Llamadas de Por Vida
/
Contador de Datos de Por Vida
Presione la Tecla de Función Izquierda
[Restaurar] para reiniciar el timer
seleccionado.
Presione la Tecla de Función Derecha
[Restaurar Todos] para reiniciar todos los
timers.
Usted no puede reiniciar Reiniciar Último, Llamadas de Por Vida y Contador de Datos
de Por Vida.
72
72
01
02
03
05
06
07
04
73
01
02
03
05
06
07
04
MANDOS DE VOZ
Su teléfono viene equipado con una función Mandos de Voz Avanzados (AVC). Esta
funcn permite que usted realice llamadas o utilice las funciones del tefono
utilizando apenas su voz. Todo lo que usted tiene que hacer es hablar en el teléfono y a
seguir el tefono reconocerá su voz y completa las tareas automáticamente.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
1. Mandos de Voz
.
Acceso pido:
En el modo inactivo, presione la Tecla Mandos de Voz para acceder el
menú Mandos de Voz.
2. El tefono exhibe el menú Mandos de Voz y solicita que usted pronuncie el
nombre del mando que desea utilizar. Para concluir la tarea, simplemente siga
los prompts de voz. Usted puede pronunciar el nombre del mando después de
r el bip.
3. Seleccione una de las opciones que se indican a continuación y a seguir presione
la Tecla
0
.
Marcar <Nombre o no.> / Enviar <Tipo de MENSAJE> / Ir hacia <Menú> /
Vericar tem> / Contacto <Nombre> / Remarcar /
Reproducir <Lista de Reproducción> / Mi Verizon / Ayuda
Para visualizar informaciones sobre cada opción, presione la Tecla de Funcn Izquierda
[Informaciones]. Presione la Tecla de Funcn Derecha [Ajustes] para acceder
los Ajustes de Mandos de Voz. Por favor, consulte la página 108 para obtener s
detalles sobre Ajustes de Mandos de Voz.
4. Cuando el aparato reconozca uno de estos mandos, activará la aplicación
asociada. Si el teléfono no escucha un mando dentro de aproximadamente
ocho segundos, el modo AVC será automáticamente desactivado.
MARCAR <NOMBRE O NO.>
Utilice el mando Marcar para realizar el marcado por voz de un nombre de su Lista
de Contactos o un mero de teléfono. Al marcar un número pronuncie cada gito
HERRAMIENTAS
pausadamente, pero no haga largas pausas entre los gitos.
1. Usted escuchará:
Por favor, pronuncie un mando
y el me Mandos de Voz
se exhibido.
2. Si desea hacer una llamada para un contacto de su Lista de Contactos,
pronuncie Marcar <Nombre>. Su tefono le solicitará que usted conrme el
nombre pronunciado. Pronuncie
Si
cuando haya sido repetido correctamente.
Este número de teléfono será marcado. Cuando exista s de un número
grabado para contacto, usted tendrá que conrmar el número a marcar.
Ejemplo: Marcar John Trabajo.
ENVIAR <TIPO DE MENSAJE>
Utilice el mando Enviar para enviar un texto u otro tipo de mensaje para un nombre o
mero especicado.
1. Usted escuchará el mensaje:
Por favor, pronuncie un mando
y el me
Mandos de Voz se exhibido.
2. Pronuncie
Enviar
seguido inmediatamente el Mensaje de Texto, Imagen,
Video o Voz.
Ejemplo: Enviar mensaje de texto para Bob
IR HACIA <MENU>
Utilice el mando Ir hacia para abrir una aplicacn en su tefono. Usted puede
pronunciar
Ir hacia
y se solicitado que pronuncie el nombre de la aplicacn o puede
saltarse el prompt pronunciando
Ir hacia
seguido del nombre de la aplicacn.
1. Usted escuchará el mensaje:
Por favor, pronuncie un mando
y el me
Mandos de Voz se exhibido.
2. Para acceder un menú en el teléfono, pronuncie
Ir hacia
seguido del menú.
Ejemplo: “Ir hacia Calendario. Si ninguna opción del menú es establecida, se
ofrecida una lista de opciones.
74
74
01
02
03
05
06
07
04
75
01
02
03
05
06
07
04
VERIFICAR <ITEM>
El mando Vericar permite que usted verique las informaciones de estado para su
tefono. Usted puede pronunciar
Vericar
o
Vericar Estado
para visualizar y
escuchar todas las informaciones de estado.
1. Usted escuchará el mensaje:
Por favor, pronuncie un mando
y el me
Mandos de Voz se exhibido.
2. Pronuncie
Vericar
seguido inmediatamente por uno de los ítems que se
muestran a continuacn:
Estado
/
Bun
/
Mensajes
/
Llamadas No Contestadas
/
Tiempo
/
Fuerza de la Señal
/
Nivel de la Batea
/
Volumen
/
Balance
/
Minutos
/
Pagos
/
Mi Número
CONTACTO <NOMBRE>
Utilice el mando Contacto para recuperar y exhibir informaciones para cualquier
nombre almacenado en su Lista de Contactos.
1. Usted escuchará el mensaje:
Por favor, pronuncie un mando
y el me
Mandos de Voz se exhibido.
2. Pronuncie
Contactos
para recuperar y exhibir las informaciones del contacto.
Ejemplo: Contactarse con Bob Smith; siga los prompts de voz.
Llamada
/
Lectura
/
Crear Nuevo
/
Modicar
/
Borrar
REMARCADO
Utilice el mando Remarcar para realizar una llamada para el último mero marcado.
1. Usted escuchará el mensaje:
Por favor, pronuncie un mando
y el me
Mandos de Voz se exhibido.
2. Pronuncie
Remarcar
.
3. Su teléfono hará una llamada para el último mero marcado.
REPRODUCIR <LISTA DE REPRODUCCIÓN>
Pronuncie
Reproducir
seguido por un título de la lista de reproducción y a seguir su
tefono reproducirá la lista de reproducción reconocida.
1. Usted escuchará
Por favor, pronuncie un mando
y el me Mandos de Voz
se exhibi.
2. Pronuncie
Reproducir
para reproducir una lista de reproduccn individual
o pronuncie
Todas las sicas
para reproducir todas las sicas grabadas
en su teléfono.
MI VERIZON
Utilice el mando Mi Verizon para acceder las informaciones sobre su cuenta Verizon.
1. Usted escuchará el mensaje:
Por favor, pronuncie un mando
y el me
Mandos de Voz se exhibido.
2. Pronuncie
Mi Verizon
.
3. Su teléfono hará una conexión a la Internet.
AYUDA
Utilice el mando Ayuda para visualizar las instrucciones de uso de los Mandos de Voz.
1. Usted escuchará el mensaje:
Por favor, pronuncie un mando
y el me
Mandos de Voz se exhibido.
2. Pronuncie
Ayuda
.
3. El guía de Ayuda se exhibido en su tefono.
AJUSTES DE LOS MANDOS DE VOZ
CONFIRMAR OPCIONES
Cuando el teléfono no reconozca su mando de voz, solicitará que usted repita su
mando de voz. Si el teléfono no reconoce el nombre o el número, exhibirá una lista de
hasta tres opciones y pronuncia cada una de ellas por vez. Usted puede controlar la
frecuencia con la que el tefono solicita que usted conrme el nombre o el mero
reconocido.
76
76
01
02
03
05
06
07
04
77
01
02
03
05
06
07
04
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
1. Mandos de Voz
.
Para visualizar las informaciones sobre cada opcn, presione la Tecla de Función
Izquierda [Informaciones].
2. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Ajustes
] y a seguir presione
1. Conrmar Opciones
.
Acceso pido:
En el modo inactivo, presione la Tecla Mandos de Voz para acceder
el me Mandos de Voz y presione la Tecla de Función Derecha [Ajustes].
3. Seleccione
Autotico
,
Siempre Conrmar
o
Nunca Conrmar
y a seguir
presione la Tecla
0
.
SENSIBILIDAD
El ajuste Sensibilidad permite que usted ajuste el monitoreo de la sensibilidad
de varios tonos. Si usted recibe con frecuencia los mensajes:
Por favor, intente
nuevamente
o
MANDO NO RECONOCIDO
,
¿Intentar nuevamente?
, ajuste la
sensibilidad para
Menos Sensible
. Si usted recibe con frecuencia activaciones falsas
(cuando el teléfono reconoce un nombre no pronunciado), ajuste la sensibilidad para
s Sensible
.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
1. Mandos de Voz
.
2. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Ajustes
] y a seguir presione
2. Sensibilidad
.
3. Seleccione
s Sensible
,
Autotico
o
Menos Sensible
y a seguir
presione la Tecla
0
.
ADAPTAR VOZ
Los Mandos de Voz son pronunciados independientemente, esto signica que ningún
entrenamiento o adaptación es necesario. Algunos usuarios con acentos marcados o
características de voz no comunes pueden encontrar dicultades para obtener una alta
precisión en los Mandos de Voz independientes, de tal forma que la función Adaptar
Voz permite que los usuarios mejoren dramáticamente la precisión del reconocimiento
después de adaptar sus voces. Los usuarios que alcanzan la precisión de reconocimiento de
voz no encontrarán ninguna ventaja para realizar la función Adaptar Voz.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
1. Mandos de Voz
.
2. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Ajustes
] y a seguir presione a
tecla
3. Adaptar Voz
.
3. Seleccione
1. Entrenar Voz
y a seguir presione la Tecla
0
.
Entrenar Voz
: Requiere que usted haga algunas grabaciones de su voz para
personalizar el sistema de reconocimiento de voz. Esto lleva apenas
algunos minutos.
4. El mensaje
La adaptacn tarda algunos minutos para que sea
concluida Adapte en un recinto silencioso. Presione OK para iniciar
se exhibido en la pantalla. Presione la Tecla
0
. Aguarde el bip y a seguir
repita las frases utilizando un tono de voz normal.
5. Cuando usted termina una sesión completa, accederá la pantalla que exhibe
el mensaje:
Adaptación Concluida
.
PROMPTS
Permite que usted seleccione las características del sistema de mando de voz.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
1. Mandos de Voz
.
2. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Ajustes
] y a seguir presione
4. Prompts
.
3. Seleccione
1. Modo
,
2. Reproducción de Audio
o
3. Límite de Tiempo
y a
seguir presione la Tecla
0
.
Modo
: Seleccione el modo del sistema de mando de voz entre los que se muestran a
continuacn:
- Prompts: Para que el teléfono exhiba el prompt para las informaciones necesarias.
- Lectura + Alarmas: Para que el teléfono exhiba el prompt para informaciones
78
78
01
02
03
05
06
07
04
79
01
02
03
05
06
07
04
necesarias y lectura de los contenidos de la pantalla y alarmas
de tefono.
- Lectura
: Para que el teléfono exhiba el prompt para informaciones necesarias y
lectura del contenido de la pantalla.
- Solamente Tonos
: Para que el teléfono emita bips solamente para orientación de
audio.
Reproducción de Audio
: Permite la reproducción de audio a través del altavoz o
auricular. Seleccione
Altavoz
o
Auricular
.
Límite de Tiempo
: Seleccione un periodo de tiempo de
5 Segundos
o
10 Segundos
para
que el sistema espere por un mando antes que el tiempo se acabe.
4. Seleccione una opción y presione la Tecla
0
.
SOBRE
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
1. Mandos de Voz
.
2. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Ajustes
] y a seguir presione
5. Sobre
.
3. La versn Matiz será exhibida.
4. Para retornar a la pantalla anterior, presione la Tecla BORRAR o la Tecla
de Funcn Derecha [
Volver
].
CALCULADORA
La función Calculadora permite que usted realice cálculos mateticos simples. Para
acceder la calculadora:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
2. Calculadora
.
2. Siga las instrucciones que se muestran a continuacn para calcular
8×6 ÷ 4-2,5 = 9,5
• Ingrese 8 y a seguir presione la Tecla de Dirección
1
derecha.
• Ingrese 6 y a seguir presione la Tecla de Dirección
1
izquierda.
• Ingrese 4 y a seguir presione la Tecla de Dirección
1
para abajo.
• Ingrese 2 y a seguir presione la Tecla
para inserir (.).
• Ingrese 5 y a seguir presione la Tecla
0
y se exhibi la respuesta (9.5).
3. Para reiniciar, presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Borrar
].
Tecla de dirección derecha: X
Tecla de dirección para abajo; -
Tecla de Dirección izquierda: ÷
Tecla de Dirección hacia arriba: +
Tecla *: .
Tecla de Funcn Izquierda: Borrar
Tecla OK: =
Para cambiar el mero exhibido de positivo (+) para negativo (-) y vice-versa,
presione la Tecla # .
Presione la Tecla de Función Derecha [Operador] para utilizar pantesis 1.
(,
2.
)
e 3. Exponente.
CALCULADORA DE PROPINAS
Permite que usted calcule la propina y determine el valor que cada persona tiene que
pagar sobre la cuenta.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
3. Calculadora de Propina
.
Acceso pido:
O presione la Tecla de Dirección
1
hacia arriba en el modo inactivo.
2. Ingrese el valor en el campo
Cuenta Total
y presione la Tecla de Direccn
1
para abajo.
3. Seleccione el porcentaje de la propina en el campo
Propina (%)
presionando
la Tecla de Dirección
1
para la izquierda o derecha. El valor de la propina
se exhibi en el campo
Propina ($)
. Presione la Tecla de Direccn
1
para
abajo.
4. Ingrese el mero de personas presionando la Tecla de Direccn
1
para
la izquierda o derecha. El valor total de la propina y el valor por persona se
exhibirán.
80
80
01
02
03
05
06
07
04
81
01
02
03
05
06
07
04
5. Presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Reiniciar
] para borrar los campos.
Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Cerrar
] para retornar al me
anterior.
CALENDARIO
La herramienta Calendario ofrece un acceso fácil y conveniente a su programacn.
Simplemente basta con que usted almacene sus compromisos y su tefono lo alarma
en el momento oportuno.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y a seguir
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
4. Calendario
.
En el modo inactivo, presione la Tecla de Dirección 1 para la derecha para acceder
MIS ACCESOS RÁPIDOS y enseguida presione 4. Calendario.
2. Seleccione el día programado.
3. Presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Nuevo
].
4. Es seleccionado el campo Asunto. Ingrese el nombre del evento utilizando el
Teclado QWERTY. Presione la Tecla de Dirección
1
para abajo para ajustar los
des campos para el evento:
Asunto
: Ingrese el asunto de la programación.
Hora de Inicio
: Presione la Tecla de Función Izquierda [
CONFIRMAR
], ajuste la hora de
inicio y presione la Tecla
0
.
Hora de Término
: Presione la Tecla de Función Izquierda [
CONFIRMAR
], ajuste la hora
de inicio y presione la Tecla
0
.
Fecha de Inicio
: Presione la Tecla de Función Izquierda [
CONFIRMAR
], ajuste la hora de
inicio y presione la Tecla
0
.
Fecha de Término
: Presione la Tecla de Función Izquierda [
CONFIRMAR
], ajuste la hora
de rmino y presione la Tecla
0
.
Recurrencia
: Presione la Tecla de Función Izquierda [
CONFIRMAR
] y seleccione la
recurrencia del evento entre las opciones que se muestran a continuacn y
presione la Tecla
0
.
Ninguna
/
Diariamente
/
A cada Xas
/
Semanalmente
/
Mensualmente
/
Anualmente
Hora de Alarma
: Presione la Tecla de Función Izquierda [
CONFIRMAR
] y seleccione la
hora de alarma antes que de la realizacn del evento entre las opciones
que se indican a continuacn y presione la Tecla
0
.
Una Vez
/
15 minutos antes
/
30 minutos antes
/
45 minutos antes
/
1 hora antes
/
3 horas antes
/
5 horas antes
/
1 día antes
Recordatorio
: Presione la Tecla de Función Izquierda [
CONFIRMAR
] y seleccione
un recordatorio antes del evento entre las opciones que se indican a
continuacn y presione la tecla
0
.
Desactivado
/
Una Vez
/
A cada 2 Minuto
s /
A cada 15 Minutos
Si usted desea escuchar la campanilla del alarma, también se deberán ajustar un
tiempo de alarma o bien un recordatorio.
Tono de Alerta
: Presione la Tecla de Función Izquierda [
Conrmar
] para seleccionar
una nueva campanilla. Presione la Tecla de Funcn Izquierda
[
Reproducir
] para reproducir una campanilla.
Vibrar
: Presione la Tecla de Función Izquierda [
CONFIRMAR
] e seleccione
Activar
o
Desactivar
e presione la Tecla
0
.
Tipo de Evento
: Presione la Tecla de Función Izquierda [
CONFIRMAR
] e seleccione
un tipo de evento entre los que se indican a continuacn y presione la
Tecla
0
.
Evento
/
Importante
/
Comida
/
Juegos
/
Entreno
/
Ejercicio
/
Vacaciones
/
Feriado
/
Nacimiento
/
Cumpleaños v Negocios
/
Social
/
dico/
Dentista
/
Escuela
/
Concierto/Show
/
Fecha de Reproducción
/
Picnic
/
Evento Externo
/
Personal
/
Llamada Telefónica
/
Debo comparecer
/
Viaje
Necesario
/
Necesita Preparación
/
Mujer
/
Hombre / Niña
/
Niño
/
Familia
Anexo
: Presione la Tecla de Función Izquierda [
Agregar
] y seleccione
Mis Igenes
o
Mis Videos
para anexar y presione la tecla
0
. Seleccione la imagen o el video
deseado y presione la Tecla
0
.
Localización
: Ingrese las informaciones de la localización. Presione la Tecla de Función
Izquierda [
Abc
] para seleccionar el modo de inserción y presione la
Tecla
0
.
Notas
: Ingrese la nota de la programación. Presione la Tecla de Función Izquierda
[
Abc
] para seleccionar el modo de inserción y presione la Tecla
0
.
5. Presione la Tecla
0
[
GRABAR
] para grabar. La fecha del evento será marcada
en su calendario.
82
82
01
02
03
05
06
07
04
83
01
02
03
05
06
07
04
VISUALIZACION DEL EVENTO GRABADO
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
4. Calendario
.
2. Seleccione el evento y enseguida presione la tecla
0
[
VISUALIZAR
].
BORRADO DEL EVENTO GRABADO
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
4. Calendario
.
2. Seleccione el evento y enseguida presione la Tecla
0
[
VISUALIZAR
].
3. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
],
4. Borrar
.
4. El mensaje
¿BORRAR EVENTO
?” se exhibido en la pantalla. Seleccione
y
presione la tecla
0
.
BORRAR TODOS LOS EVENTOS ANTERIORES
Permite que usted borre los eventos anteriores a la fecha actual.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
4. Calendario
.
2. Seleccione el evento y enseguida presione la tecla
0
[
VISUALIZAR
].
3. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
], seleccione
6. Borrar Todos Antiguos
y presione la Tecla
0
.
4. Seleccione
y enseguida presione la Tecla
0
DIARIO ELECTRONICO
El Diario Electrónico es una aplicacn de diario simples proyectado para tener un cil
entendimiento y conveniente para uso diario.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
5. Diario Electrónico
.
2. Presione la Tecla de Funcn Izquierda
0
[
Nuevo
].
3. En el campo
Clima y Sentimiento
, presione la Tecla de Funcn Izquierda
[
Conrmar
] y enseguida seleccione uno de los íconos y presione la Tecla
0
.
4. Presione la Tecla de Direccn
1
para abajo para ajustar los demás campos
para el Diario Electrónico:
TITULO
Ingrese el tulo del diario.
IMAGEN
Presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Conrmar
] para seleccionar una de
las imágenes almacenadas en Mis Imágenes y presione la tecla
0
. Por favor,
consulte la
gina 137
para obtener más detalles sobre
MIS IMAGENES
.
TEXTO
Ingrese el mensaje para el diario.
PLAN DE FONDO
Presione la Tecla de Direccn
1
para la Izquierda o derecha para seleccionar
uno de los planes de fondo que se muestras a continuacn:
Blackboard
/
Essay
/
Sky
/
Letter
5.
Presione la Tecla de Funcn Derecha [Opciones] y enseguida presione
1. Pre-visualizar para pre-visualizar los ajustes seleccionados o
2. Cancelar Diario Electnico para descartar su nuevo Diario Electrónico.
6. Presione la Tecla
0
[GRABAR] para grabar su Diario Electrónico.
ENVIO DE UN DIARIO ELECTRONICO
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
5. Diario Electrónico
.
84
84
01
02
03
05
06
07
04
85
01
02
03
05
06
07
04
2. Seleccione un Diario Electrónico y enseguida presione la Tecla de Funcn
Derecha [
Opciones
].
3. Seleccione
1. Enviar
y presione la Tecla
0
, y enseguida componga un
Mensaje con Imagen y presione la Tecla
0
[
ENVIAR
]. Por favor, reérase a la
gina 147
para s detalles sobre
Mensaje con Imagen
.
EDICION DE UN DIARIO ELECTRONICO
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
5. Diario Electrónico
.
2. Seleccione un
Diario Electrónico
, y enseguida presione la Tecla de Función
Derecha [
Opciones
].
3. Seleccione
2. Editar
y presione la Tecla
0
y enseguida modique el Diario
Electrónico.
4. Presione la Tecla
0
[
GRABAR
] para grabar sus modicaciones.
BORRAR EL DIARIO ELECTRONICO
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
5. Diario Electrónico
.
2. Seleccione un
Diario Electrónico
, y enseguida presione la Tecla de Función
Derecha [
Opciones
].
3. Seleccione
3. Borrar
para borrar un Diario Electrónico o
4. Borrar Todos
para
borrar todos los registros del Diario Electrónico y enseguida presione la Tecla
0
.
4. Seleccione
y presione la Tecla
0
.
RELOJ DE ALARMA
La herramienta Reloj de alarma permite que usted congure hasta tres alarmas.
Cuando usted ajuste una alarma, la hora actual será exhibida en la parte superior da la
pantalla inicial. Cuando llega la hora programada para tocar, la alarma se exhibirá en la
pantalla LCD y comenzará a tocar.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
6. Reloj de Alarma
.
Acceso pido:
En el modo inactivo, presione la Tecla de Dirección
1
para la derecha
para acceder MIS ACCESOS RÁPIDOS y enseguida presione 1. Reloj de Alarma.
2. Seleccione un
Alarma
(1, 2 ó 3) y enseguida presione la Tecla
0
.
3. Presione la Tecla de Direccn
1
para abajo para ajustar los campos para la
alarma:
ACTIVACION/DESACTIVACION
Presione la Tecla de Direccn
1
para la Izquierda o derecha para seleccionar
Activar
o
Desactivar
.
HORA
Utilice el teclado para determinar un horario para la alarma y seleccione
am
o
pm
, y enseguida presione la Tecla de Función Izquierda
am
o
pm
.
FRECUENCIA
Presione la Tecla de Direccn
1
para la Izquierda o derecha para seleccionar
un ajuste entre los que se indican a continuación:
Una vez
/
Diariamente
/
Días de la Semana
/
Finales de Semana
CAMPANILLA
Presione la Tecla de Funcn Izquierda [Conrmar] y enseguida seleccione
el tono de alerta que desea ajustar. Presione la Tecla de Funcn Izquierda
86
86
01
02
03
05
06
07
04
87
01
02
03
05
06
07
04
[Reproducir] para reproducir una campanilla. Presione la Tecla 0
[CONFIRMAR] para seleccionar.
4. Presione la Tecla
0
[
GRABAR
] para ajustar la alarma.
ACTIVACION/DESACTIVACION DEL AJUSTE DE LA ALARMA
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
6. Reloj de Alarma
.
2. Seleccione una
Alarma
(1, 2 ó 3), enseguida presione la Tecla de Funcn
Derecha [
Opciones
].
3. Seleccione
Activar
o
Desactivar
y enseguida presione la Tecla
0
.
REINICIAR EL AJUSTE DE LA ALARMA
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
6. Reloj de Alarma
.
2. Seleccione una
Alarma
(1, 2 ó 3) y enseguida presione la Tecla de Función
Derecha [
Opciones
].
3. Seleccione
Reiniciar Alarma
y enseguida presione la Tecla
0
.
4. El mensaje
¿REINICIAR ALARMA (1, 2 ó 3)?
será exhibida en la pantalla.
Seleccione
Si
y presione la Tecla
0
.
REINICIAR TODAS LAS ALARMAS
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
6. Reloj de Alarma
.
2. Seleccione una
Alarma
(1, 2 ó 3) y enseguida presione la Tecla de Función
Derecha [
Opciones
].
3. Seleccione
Reiniciar Todos
y enseguida presione la Tecla
0
.
4. El mensaje
¿REINICIAR TODAS LAS ALARMAS?
será exhibida en la pantalla.
Seleccione
Si
y presione la Tecla
0
.
Las opciones ACTIVAR/DESACTIVAR LOS AJUSTES DE ALARMA, REINICIAR LOS AJUSTES
DE ALARMA y REINICIAR TODOS LOS AJUSTES DE ALARMA esn disponibles en el
menú Opciones para alarmas previamente ajustadas.
CRONOMETRO
Cuenta simultáneamente el tiempo de hasta ocho eventos diferentes. Para operar el
cronómetro:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
7. Crometro
.
2. Para iniciar el crometro, presione la Tecla
0
[
INICIAR
].
3. Para pausar, presione la Tecla
0
[
DETENER
].
4. Para reiniciar, presione la Tecla
0
[
INICIAR
].
5. Para reiniciar, presione la Tecla de Funcn Derecha [
Reiniciar
].
PARA CRONOMETRAR HASTA OCHO EVENTOS DE UNA SOLA VEZ
1. Para iniciar el cronómetro, presione la Tecla
0
[
INICIAR
].
2. Para parar un período de tiempo y continuar midiendo otro, presione la Tecla
de Funcn Izquierda [
Período
].
3. Para parar el segundo evento y continuar midiendo un tercer evento, presione
la Tecla de Función Izquierda [
Período
].
4. Para medir hasta ocho periodos de tiempo, repita los pasos arriba.
5. Para parar el crometro, presione la Tecla
0
[
DETENER
].
6. Para visualizar rangos de tiempo, presione la Tecla de Funcn Izquierda
[
Visualizar
].
7. Para reiniciar, presione la Tecla de Función Derecha [
Reiniciar
], y
enseguida presione la Tecla CLR para FIN el uso do cronómetro y retornar
al menú anterior.
88
88
01
02
03
05
06
07
04
89
01
02
03
05
06
07
04
2. Presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Nueva
] para inserir una nueva
nota.
3. Ingrese el texto para una nueva nota.
4. Para crear una nota con una imagen, vídeo o sonido, presione la Tecla de
Dirección
1
hacia arriba o hacia abajo para desplazarse a través de Imagen
/ deo / Sonido, presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Agregar
],
seleccione
1. Imagen
,
2. Vídeo
o
3. Sonido
, y enseguida presione la Tecla
0
.
Seleccione su imagen, video o sonido deseado y presione la Tecla
0
.
5. Para grabar la nota, presione la Tecla de Funcn Derecha [
Grabar
].
VISUALIZACION DE NOTAS GRABADAS
Para visualizar una nota grabada:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
9. Bloc de Notas +
.
2. Seleccione una nota y enseguida presione la Tecla
0
[
VISUALIZAR
].
CENTRO DE UNA NOTA GRABADA
Para enviar una nota grabada:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
9. Bloc de Notas +
.
2. Seleccione una nota, presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
] y
enseguida presione
2. Enviar
.
3. Seleccione
1. Mensaje de TEXTO
,
2. Mensaje con Imagen
,
3. Mensaje con
deo
o
4. Mensaje de Voz
, y enseguida presione la Tecla
0
.
Cuando una nota tenga un anexo de imagen, vídeo o voz, la ventada del mensaje
correspondiente será abierta automáticamente.
4. Cree el mensaje y enseguida presione la Tecla
0
[
ENVIAR
].
RELOJ MUNDIAL
Para exhibir la hora y fecha en las ciudades pré-programadas:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
8. Reloj Mundial
.
2. Presione la Tecla de Direccn
1
para la izquierda o derecha para seleccionar
la ciudad deseada en el mapamundi y enseguida presione la Tecla
0
.
3. Presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Ciudades
] para acceder la
LISTA
DE CIUDADES
. Presione la Tecla de Direccn
1
hacia arriba o para abajo para
seleccionar la ciudad deseada y enseguida presione la Tecla
0
.
4. El mapamundi será exhibido con la ciudad, su fecha y hora.
5. Presione la Tecla BORRAR para retornar al me anterior.
AJUSTE DEL HORARIO DE VERANO (DST)
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
8. Reloj Mundial
.
2. Con la localización deseada seleccionada, presione la Tecla de Función Derecha
[
DST
] para ajustar el Horario de Verano, el ícono DST será exhibido.
3. Para desactivar el DST, presione la Tecla de Funcn Derecha [
DST
]
nuevamente.
La opción DST avanzará el reloj en una hora.
BLOC DE NOTAS +
Su teléfono incluye un bloc de notas interno que pode ser utilizado para crear y
almacenar recordatorios y notas. Para crear una nota:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
9. Bloc de Notas +
.
Acceso Rápido:
Desplace el teléfono hacia arriba y presione la Tecla Bloc de Notas +
.
90
90
01
02
03
05
06
07
04
91
01
02
03
05
06
07
04
BORRAR NOTAS GRABADAS
Para borrar una nota grabada:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
9. Bloc de Notas +
.
2. Seleccione una nota, Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
] y
enseguida seleccione
3. Borrar
y presione la Tecla
0
.
3. Seleccione
Si
y presione la Tecla
0
.
BORRAR TODAS LAS NOTAS GRABADAS
Para borrar todas las notas grabadas:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
9. Bloc de Notas +
.
2. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
] y enseguida seleccione
4. Borrar Todas
y presione la Tecla
0
.
3. Seleccione
Si
y presione la Tecla
0
.
ALMACENAMIENTO EN LOTES USB
El almacenamiento en Lotes USB permite que usted transera cheros para o de su PC.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
3. Herramientas
,
0. Almacenamiento en Lotes USB
.
2. Siga los prompts en la pantalla.
Conecte a puerta Carga/Datos en su teléfono y la puerta USB en su PC con el cable
USB provdo.
MI VERIZON
Para acceder las informaciones da su cuenta Verizon:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
1. Mi Verizon
o presione la Tecla
0
[
MENU
] y
7. Mi Verizon
.
2. Siga los prompts en la pantalla.
VOLUMEN MAESTRO
1. Desplace el teléfono principal, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
2. Volumen Maestro
o presione as
Teclas de Volumen / .
2. Seleccione una de las opciones que se indican a continuación y presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
] para grabarla.
Desactivar Todos los Sonidos
• Solamente Alarma
• Solamente Vibrar
• Bajo / Medio Bajo / Medio / Medio Alto / Alto
Presione las Teclas de Volumen
/ hacia arriba o para abajo para ajustar el volumen
del Auricular durante una llamada.
BLUETOOTH
La conectividad de la tecnología Bluetooth® permite conexiones inambricas entre
dispositivos electrónicos. Conectándose a un dispositivo altavoz Bluetooth, usted puede
utilizar su tefono con mucho más libertad. Considerando que los dispositivos con la
conectividad Bluetooth se comunican utilizando ondas de radio, su tefono y el otro
dispositivo no necesitan estar en nea directa de alineamiento. Los dos dispositivos
solo necesitan estar a una distancia de 10 metros uno del otro. La conexión pode estar
sujeta a la interferencia de obsculos como, por ejemplo, paredes u otros dispositivos
electrónicos. Este dispositivo es en conformidad con el Bluetooth especicacn 3.0,
AJUSTES
92
92
01
02
03
05
06
07
04
93
01
02
03
05
06
07
04
soportando los siguientes perles: Audífono, Altavoz, Estéreo, Acceso a la Agenda
Telenica, Object Push Básica para Imagen vCard, VCalendar y Obtener Archivos. Para
asegurar la interoperacionalidad entre otros dispositivos que soportan la tecnología
Bluetooth, utilice las mejorías aprobadas para este modelo. Verique con los fabricantes
de los otros dispositivos para determinar su compatibilidad con este tefono. Pueden
haber restricciones en el uso da la tecnoloa Bluetooth en algunas localidades.
Verique con las autoridades locales o con la Verizon Wireless. Si usted desea obtener
s informaciones sobre esta función, acceda el sitio Web de la organizacn Bluetooth
Technology: https://www.bluetooth.org/.
Importante:
Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth o que permiten que
estas funciones operen en el tapiz de fondo en cuanto utiliza otras
funciones, aumentan la descarga de la batería y reducen la vida útil de
la batería.
ACTIVACION/DESACTIVACION DEL BLUETOOTH
Para Activar/Desactivar la función Bluetooth:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
4. Bluetooth
.
2. Presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Activar/Desactivar
]. Una ventana
de conrmacn se exhibida.
AGREGAR NUEVO DISPOSITIVO
Emparejamiento es el proceso que permite que el teléfono localice, establezca y registre
una conexión 1-para -1 con el dispositivo blanco.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
4. Bluetooth,
1. Adicionar Nuevo
Dispositivo
.
2. Si la alimentacn del dispositivo Bluetoot es desactivada, el mensaje que
se indica a continuación será exhibido en la pantalla LCD
ALIMENTACION DEL
DISPOSITIVO BLUETOOTH
.
3. El tefono exhibirá el mensaje que se indica a continuacn en la pantalla LCD:
AJUSTE EL DISPOSITIVO AL CUAL ESTE TELEFONO SI ESTA CONECTANDO EN
EL MODO DE DETECCION
. Presione la Tecla
0
.
4. El dispositivo será exhibido en el menú
AGREGAR NUEVO DISPOSITIVO
.
Seleccione el dispositivo en el cual desea realizar el pareo y enseguida presione
la Tecla
0
[
PAREO
].
5. El tefono podrá solicitar una contraseña. Consulte las instrucciones del
accesorio Bluetooth (vendido separadamente) para la contrasa apropiada
(típicamente “0000” 4 ceros). Ingrese la contraseña y presione la tecla
0
.
Usted no necesita ingresar la contraseña para pareo cuando la contraseña del teléfono
Bluetooth o del kit altavoz es 0000.
6. El tefono exhibirá el mensaje que se muestra a continuacn en la pantalla
LCD:
Antes de Conectar A [Nombre del Dispositivo]
. Si usted desea que
siempre se conrme antes de conectarse al dispositivo Bluetooth, seleccione
Preguntar Siempre
y enseguida presione la Tecla
0
. Enseguida el tefono
exhibirá el prompt del mensaje
¿CONECTAR A [Nombre del Dispositivo]?
.
Seleccione
y presione la Tecla
0
. Si usted no desea conrmar todas las
veces antes de conectarse al dispositivo Bluetooth, seleccione
Conectar
Siempre
y enseguida presione la Tecla
0
.
7. Una vez conectado, usted visualizará el dispositivo listado en el me
Bluetooth y el ícono de dispositivo Bluetooth conectado será exhibido en la
parte superior da la pantalla cuando este teléfono esté conectado al dispositivo
Bluetooth.
En el menú Bluetooth, usted puede desconectar el dispositivo presionando la
Tecla de Funcn Izquierda [Apagar]. Por otro lado, usted pode encenderlo
presionando la Tecla de Función Izquierda [Encender].
Si ltiplos dispositivos son exhibidos, seleccione el dispositivo al cual usted desea
conectarse.
94
94
01
02
03
05
06
07
04
95
01
02
03
05
06
07
04
OPCIONES
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
4. Bluetooth
.
2. Seleccione el dispositivo sometido al pareo.
3. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
].
4. Seleccione una de las opciones que se muestran a continuacn y enseguida
presione la Tecla
0
.
Retirar Dispositivo
: Retira un dispositivo de la lista de pareo.
Renombrar Dispositivo
: Renombra un dispositivo aparejado.
Seguridad de recibimiento
: Ajusta los permisos para conexn de un dispositivo recibido.
Exploración del Servicio
: Busca servicios que el dispositivo seleccionado soporta.
Informaciones del dispositivo
: Exhibe informaciones del dispositivo.
5. O, presione la Tecla
0
para acceder
1. Enviar Tarjeta de Visitas
,
2. Enviar
Imagen
,
3. Enviar Video
,
4. Enviar Evento de Calendario
,
5. Obtener
Tarjeta de Visitas
o
6. Cambiar Tarjeta de Visitas
. Seleccione la opcn
deseada y presione la Tecla
0
para acceder:
AJUSTES
NOMBRE DE MI TELEFONO
Para editar el nombre Bluetoot de su teléfono:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
4. Bluetooth
.
2. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
].
3. Presione
1. Nombre de Mi Teléfono
.
4. Utilice el Teclado QWERTY para ingresar un nuevo nombre personalizado.
5. Presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
] para grabar y salir.
MODO DE DETECCION
Para denir si su dispositivo está apto para ser rastreado por otros dispositivos Bluetooth
en el área:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
4. Bluetooth
.
2. Presione la Tecla de Funcn Derecha
[
Opciones
].
3. Presione
2. Modo Detección
.
Si la alimentacn del Bluetooth no es activada, ella será activada automáticamente.
4. Seleccione
Activar
o
Desactivar
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
PERFILES SOPORTADOS
Para visualizar las descripciones resumidas de los perles soportados por el tefono:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
4. Bluetooth
.
2. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
].
3. Presione
3. Perles Soportados
.
4. Seleccione uno de los perle que se muestran a continuación y enseguida
presione la Tecla
0
[
VISUALIZAR
] para más informaciones.
PAREO AUTOMATICO DE DISPOSITIVO ALTAVOZ
Para Activar/Desactivar el Pareo del Dispositivo Altavoz:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
4. Bluetooth
.
2. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
].
3. Presione
4. Pareo Automático de Dispositivo Altavoz
.
4. Seleccione
Activar
o
Desactivar
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
96
96
01
02
03
05
06
07
04
97
01
02
03
05
06
07
04
AJUSTES DE LOS SONIDOS
CONFIGURACION FACIL
El menú Conguracn Fácil permite que usted ajuste cinco estados para Ajustes de
Sonidos con operacn simples.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
5. Ajustes de Sonidos
,
1. Conguración Fácil
.
SONIDOS DE LLAMADAS
: Seleccione
Solamente Campanilla
,
Solamente Vibra
r,
Campanilla
y Vibrar
o
Silencioso
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
] para grabar el ajuste o presione la Tecla de Funcn
Derecha [
Saltar
] para acceder el próximo ajuste.
VOLUMEN DEL TECLADO
: Ajuste el volumen presionando la Tecla de Dirección
1
hacia arriba o para abajo y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
] para grabar el ajuste. Presione la Tecla de Función
Izquierda [
Reproducir
] para probar el nivel de volumen o
presione la Tecla de Función Derecha [
Saltar
] para acceder el
próximo ajuste.
ALERTA DE MENSAJE DE TEXTO
: Seleccione
Solamente Campanilla
,
Solamente Vibrar
,
Campanilla y Vibrar
o
Silencioso
y enseguida presione la
Tecla
0
[
CONFIRMAR
] para grabar el ajuste o presione
la Tecla de Función Derecha [
Saltar
] para acceder el
próximo ajuste.
ALERTA DE MENSAJE MULTIMEDIA
: Seleccione
Solamente Campanilla
,
Solamente Vibrar
,
Campanilla y Vibrar
o
Silencioso
y enseguida presione
la Tecla
0
[
CONFIRMAR
] para grabar el ajuste o
presione la Tecla de Función Derecha [
Saltar
] para
acceder el próximo ajuste.
ALERTA MSG BUZON
: Seleccione
Sonar Solamente
,
Vibrar Solamente
,
Sonar y Vibrar
o
Silencioso
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
] para
grabar el ajuste o presione la Tecla de Función Derecha [
Hecho
]
para completar la conguración.
SONIDOS DE LAS LLAMADAS
Para ajustar los tonos de campanilla para tipos de chamadas recibidas:
TONO DE CAMPANILLA DE LLAMADA
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
5. Ajustes de sonidos
,
2. Sonidos de
Llamadas
,
1. Tono de Campanilla de Llamada
.
2. Presione la Tecla de Direccn
1
hacia arriba o para abajo para seleccionar
un tono de campanilla y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
]. Para
reproducir el tono de campanilla, presione la Tecla de Función Izquierda
[
Reproducir
].
VIBRAR AL RECIBIR UNA LLAMADA
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
5. Ajustes de Sonidos
,
2. Sonidos de
Llamada
,
2. Vibrar al Recibir una Llamada
.
2. Seleccione
Activar
o
Desactivar
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
LECTURA DE IDENTIFICACION DEL INTERLOCUTOR
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
5. Ajustes de Sonidos
,
2. Sonidos de
Llamada
,
3. Lectura de Identicacn del Interlocutor
.
2. Seleccione
Solamente campanilla
,
Identicacn del Interlocutor +
Campanilla
o
Repetición del Nombre
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
SONIDOS DE ALERTA
Para seleccionar el tipo de alerta para un nuevo mensaje:
1.
Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla 0 [MENU] y enseguida presione
9. Ajustes y Herramientas, 5. Ajustes de Sonidos, 3. Sonidos de Alerta.
98
98
01
02
03
05
06
07
04
99
01
02
03
05
06
07
04
2. Seleccione
1. Mensaje de TEXTO
,
2. Mensaje de Multimedia
,
3. Buzón,
4. Tono de Emergencia
o
5. Llamada No Contestada
, y enseguida presione
la Tecla
0
.
3. Seleccione
Campanilla
,
Vibrar
o
Recordatorio
y enseguida presione la Tecla
0
.
Campanilla
: Presione la Tecla de Dirección
1
hacia arriba o para abajo para seleccionar
una determinada campanilla y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
Para reproducir la campanilla de alerta, presione la Tecla de Función Izquierda
[
Reproducir
].
Vibrar
: Presione la Tecla de Dirección
1
hacia arriba o para abajo para seleccionar
Activar
o
Desactivar
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
Membrete
: Presione la Tecla de Dirección
1
hacia arriba o hacia abajo para seleccionar
Una Vez
,
A cada 2 minutos/A cada 15 minutos
o
Apagar
, y enseguida presione
la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
CAMPANILLAS DE EMERGENCIA
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
5. Ajustes de Sonidos
,
3. Sonidos de Alerta
,
4. Campanilla de Emergencia
.
2. Seleccione
Alerta
,
Vibrar
o
Desactivada
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
3. Para visualizar la ayuda para
Campanilla de Emergencia
, presione la Tecla
de Funcn Izquierda
[
Ayuda
].
SONIDOS DEL TECLADO
Para seleccionar sonidos del teclado cuando utilice el teclado QWERTY.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
5. Ajustes de Sonidos
,
4. Sonidos del Teclado
.
2.
Seleccione DTMF, Cloud o Simples y enseguida presione la Tecla 0
[
CONFIRMAR
].
DTMF es el ajuste esndar para este dispositivo.
VOLUMEN DEL TECLADO
Para ajustar el volumen del teclado:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
5. Ajustes de Sonidos
,
5. Volumen del Teclado
.
2. Ajuste el volumen presionando la Tecla de Dirección
1
hacia arriba o para
abajo y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
] para grabar los ajustes.
Para probar el nivel del volumen, presione la Tecla de Función Izquierda
[
Reproducir
].
LECTURA DEL MARCADO DE DIGITOS
El ajuste de la Lectura de marcado de Dígitos controla la lectura de los dígitos cuando
usted ingresa un mero de teléfono con el Teclado QWERTY.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
5. Ajustes de Sonidos
,
6. Lectura del Marcado de Dígitos
.
2. Seleccione
Activar
o
Desactivar
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
ALERTAS DE SERVICIO
Para ajustar cualquier una de las tres opciones de Alerta para Activacn o
Desactivación:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
5. Ajustes de Sonidos
,
7. Alertas de Servicios
.
2. Seleccione una de las opciones que se indican a continuación y enseguida
presione la Tecla
0
.
ERI
: La función Indicador Roaming Perfeccionado (ERI) exhibe un banner de texto en la pantalla,
informando al usuario del tefono los sistemas que el dispositivo inalámbrico es utilizando
en comparación con el plan de servicio adquirido. El texto ERI Banner cambia para informar al
cliente si está utilizando la Red Inalámbrica Verizon, la Red Extendida o Roaming.
100
100
01
02
03
05
06
07
04
101
01
02
03
05
06
07
04
Bip de Minuto
: Alerta a cada minuto durante una llamada.
Conectar Llamada
: Alerta cuando una llamada es conectada.
Actualización del Software
: Alerta cuando una actualización del software es disponible.
3. Seleccione
Activar
o
Desactivar
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
CONEXION DEL DISPOSITIVO
Permite que usted Active o Desactive la Conexión del Dispositivo:
1. SDesplace el tefono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
5. Ajustes de Sonidos
,
8. Conexión del Dispositivo
.
2. Seleccione
Activar
o
Desactivar
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
ENCENDER/APAGAR
Para ajustar el teléfono para emitir una sal cuando el teléfono es encendido o
apagado:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
5. Ajustes de Sonidos
,
9. Encender/Apagar
.
2. Presione
1. Encender
o
2. Apagar
.
3. Seleccione
Encender
o
Apagar
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
SONIDOS DE ABRIR/CERRAR
Para ajustar el teléfono para que emita un sonido cuando es abierto o cerrado:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
5. Ajustes de Sonidos
,
0. Sonidos de Abrir/Cerrar
.
2. Seleccione
sica
,
Simples
,
Bip
o
Desactivado
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
AJUSTES DE LA PANTALLA
Permite que usted personalice la pantalla.
CONFIGURACION FACIL
El menú Conguracn Fácil permite que usted congure nueve niveles para
Ajustes de
la Pantalla con
una operación simples.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
6. Ajustes de la Pantalla
,
1. Conguración Fácil
.
BANNER PERSONAL
: Ingrese el texto del banner (hasta 16 caracteres) que se exhibirá en
la pantalla principal y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
]
o presione la Tecla de Función Derecha [
Saltar
] para acceder el
próximo ajuste.
LUZ DE FONDO DE LA PANTALLA
: Seleccione
7 Segundos
,
15 Segundos
,
30 Segundos
o
Siempre Activado
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
] o presione la Tecla de Función Derecha
[
Saltar
] para acceder el próximo ajuste.
LUZ DE FONDO DEL TECLADO
: Seleccione
7 Segundos
,
15 Segundos
,
30 Segundos
o
Siempre
Activado
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
]
o presione la Tecla de Función Derecha
[
Saltar
] para
acceder el próximo ajuste.
FONDOS DE PANTALLA
: Seleccione
Mis Igenes
,
Mis Videos
o
Fondos de Pantalla
Animados
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
]. Presione
la Tecla de Función Izquierda [
Pre-visualizar/Reproducir
] para
visualizar la imagen, o presione la Tecla de Función Derecha
[
Saltar
] para acceder el ajuste siguiente.
TEMAS DE LA PANTALLA
: Seleccione
Blanco
,
Knight
o
Green Nomad
enseguida presione
la Tecla
0
[
CONFIRMAR
]. Presione la Tecla de Funcn Izquierda
[
Pre-visualizar
] para Pre-visualizar el tema de la pantalla
seleccionado o presione la Tecla de Funcn Derecha
[
Saltar
]
para acceder el próximo ajuste.
DISO DEL MENU
: Seleccione
Tabla
,
Lista
o
Rejilla
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
]. Presione la Tecla de Funcn Izquierda
[
Pre-visualizar
] para Pre-visualizar el diso del me principal
102
102
01
02
03
05
06
07
04
103
01
02
03
05
06
07
04
seleccionado o presione la Tecla de Funcn Derecha [
Saltar
] para
acceder el próximo ajuste.
TIPO DE FUENTE
: Seleccione
Fuente VZW
,
Fuente Sleek Modern
o
Fuente Dandy Round
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
]. Presione la Tecla de
Función Izquierda [
Pre-visualizar
] para Pre-visualizar el tipo de
fuente seleccionada o presione la Tecla de Función Derecha [
Saltar
]
para acceder el próximo ajuste.
FUENTES DE MARCADO
: Seleccione
Normal
o
Solamente Grande
y enseguida presione la
Tecla
0
[
CONFIRMAR
]. Presione la Tecla de Funcn Izquierda
[
Pre-visualizar
] para Pre-visualizar las fuentes de marcado
seleccionadas o presione la Tecla de Función Derecha [
Saltar
]
para acceder el próximo ajuste.
FORMATO DEL RELOJ
: Seleccione
Anagico
,
Anagico Grande
,
Anagico Doble
,
Digital
12
,
Digital 12 Grande
,
Digital 24
,
Digital 24 Grande
,
Digital Doble
o
Desactivada
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
Presione la Tecla de Función Izquierda [
Pre-visualizar
] para
pre-visualizar el formato del reloj seleccionado o presione la Tecla de
Función Derecha [
Hecho
] para completar la conguración.
Esta guía ofrece las instrucciones de navegacn según los estándares, Diseño del
menú ajustado para Rejilla y Temas de la Pantalla ajustado para Green Nomad. Al
ajustar otras conguraciones, la navegacn de los menús del teléfono puede ser
diferente.
BANNER
Para congurar su Banner Personal o ERI:
BANNER PERSONAL
El Banner Personal puede contener hasta 16 caracteres y se exhibe en la pantalla de
su teléfono en el modo inactivo.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
6. Ajustes de la Pantalla
,
2. Banner
,
1. Banner Personal
.
2. Ingrese el texto del banner (hasta 16 caracteres) y presione la Tecla de
Dirección
1
para abajo para seleccionar el color de fuente deseado.
3. Presione la Tecla de Direccn
1
para la izquierda o derecha para
seleccionar el color de la fuente deseada y presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
] para grabar el banner.
BANNER ERI
Se usted utilizar el Servicio ERI, el Texto ERI será exhibido no banner secundario.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione a tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
6. Ajustes de la Pantalla
,
2. Banner
,
2. Banner ERI
.
2. Seleccione
Activar
o
Desactivar
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
LUZ DE FONDO
Para ajustar a duración de la iluminación de la luz de fondo da Pantalla Principal y del
Teclado:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
6. Ajustes de la Pantalla
,
3. Luz de Fondo
.
2. Presione
1. Pantalla
o
2. Teclado
.
3. Seleccione
7 Segundos
,
15 Segundos
,
30 Segundos
o
Siempre Encendido
y
enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
FONDO DE PANTALLA
Para seleccionar el tipo de plano de fondo que se exhibirá en su teléfono:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
6. Ajustes de la Pantalla
,
4. Fondo de Pantalla
.
2. Seleccione
1. Mis Igenes,
2. Mis Videos
o
3. Fondos de Pantalla
Animados
.
104
104
01
02
03
05
06
07
04
105
01
02
03
05
06
07
04
3. Seleccione una pantalla deseada, y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
]. Para visualizar la imagen, presione la Tecla de Funcn
Izquierda [
Visualizar/Reproducir
].
TEMAS DE LA PANTALLA
Para seleccionar la pantalla de fondo:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
6. Ajustes de la Pantalla
,
5. Temas de la Pantalla
.
2. Seleccione
Blanco
,
Knight
o
Green Nomad
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
]. Para Pre-visualizar el tema de la pantalla seleccionado,
presione la Tecla de Funcn Izquierda
[
Pre-visualizar
].
3. Para visualizar la ayuda para
Tema de la Pantalla
, presione la Tecla de Funcn
Derecha [
Ayuda
].
Green Nomad es el ajuste estándar para este dispositivo.
AJUSTES DEL MENU PRINCIPAL
Para cambiar el diso y el tipo del Me Principal:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
6. Ajustes de la Pantalla
,
6. Ajustes del Menú Principal
.
Diso del Menú
: Permite que usted cambie el tipo del Me Principal.
1. Seleccione
Tabla
,
Lista
o
Rejilla
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
2. Para Pre-visualizar el diseño del me principal seleccionado,
presione la Tecla de Función Izquierda [
Pre-visualizar
].
Rejilla es el ajuste estándar para este dispositivo.
Substitución de los Ítems del Menú
: Ajusta os Ítems del Menú en el Me Principal.
Posición de los Ítems del Menú
: Ajusta las Posiciones de los Ítems en el Menú Principal.
Reiniciar los Ajustes del Me
:
Reinicia los Ajustes del Menú para los Ajustes iniciales del Menú
.
1. Diseño del Menú: Reinicia el Diseño del Menú para el Diseño Inicial del Menú.
2. Ítems del Menú: Reinicia los Ítems del Mepara os Ítems iniciales del Me.
3. Posiciones de los Ítems: Reinicia las Posiciones de los ítems para las Posiciones iniciales
de los Ítems.
4. Todos: Reinicia los Ajustes del Menú Principal a los Ajustes iniciales del MePrincipal.
Para visualizar la ayuda para la función Reiniciar los Ajustes del Menú, presione la Tecla de
Función Derecha [
Ayuda
].
TIPO DE FUENTE
Para denir el tipo de fuente:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9.Ajustes y Herramientas
,
6. Ajustes de la Pantalla
,
7. Tipo de Fuente
.
2.
Seleccione Fuente VZW, Fuente Sleek Modern o Fuente Dandy Round
y enseguida presione la Tecla
0
[CONFIRMAR] Para Pre-visualizar el tipo de
fuente seleccionado, presione la Tecla de Funcn Izquierda [Pre-visualizar].
FUENTES DE MARCADO
Para ajustar el tamo de la fuente de marcado y efectos:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
6. Ajustes de la Pantalla
,
8. Fuentes de Marcado
.
2. Seleccione
Normal
o
Solamente Grande
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
3. Para Pre-visualizar as fuentes de marcado seleccionadas, presione la Tecla de
Función Izquierda [
Pre-visualizar
].
TAMAÑO DE LA FUENTE DEL MENU
Para ajustar el tamo de la fuente del menú:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
6. Ajustes de la Pantalla
,
9. Tamaño de la Fuente del Menú
.
2. Seleccione
Normal
o
Grande
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
106
106
01
02
03
05
06
07
04
107
01
02
03
05
06
07
04
FORMATO DO RELOJ
Para seleccionar el tipo de reloj que se exhibirá en la pantalla LCD:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
6. Ajustes de la Pantalla
,
0. Formato del Reloj
.
2. Presione la Tecla de Direccn
1
para a izquierda o derecha para seleccionar
Analógico
,
Analógico Grande
,
Analógico Doble
,
Digital 12
,
Digital 12
Grande
,
Digital 24
,
Digital 24 Grande
,
Digital Doble
o
Desactivada
y
enseguida presione la Tecla de Dirección
1
para abajo.
3. Presione la Tecla de Direccn
1
para a izquierda o derecha para seleccionar el
color de la fuente y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
4. Presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Pre-visualizar
] para Pre-visualizar
el formato del reloj seleccionado, presione la Tecla de Función Derecha
[
Ayuda
] para visualizar la ayuda para
Formato del Reloj
.
Digital 12 Grande es el ajuste estándar para este dispositivo.
AJUSTES DEL TELEFONO
MODO AVION
En el Modo Avn, todas las funciones del menú se pueden acceder excepto la
realizacn de llamadas, recibimiento de llamadas, conexión de datos y Bluetooth®.
La activación del Modo Avn deshabilitará todas las comunicaciones inambricas.
Los servicios que soportan las funciones de Activación de Localización serán
temporariamente deshabilitadas.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
1. Modo Avión
.
2. Seleccione
Activar
o
Desactivar
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
AJUSTE DE ACCESOS RAPIDOS
Su teléfono ofrece la opcn de asignar una tecla de acceso rápido (Tecla de Direccn
para la izquierda, hacia arriba, para abajo) para una función favorita o frecuentemente
utilizada.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
2. Ajuste de Accesos pidos
,
1. Ajuste dos Mis Accesos pidos
.
2. Seleccione
Acceso Rápido 1
,
Acceso Rápido 2
,
Acceso Rápido 3
o
Acceso
pido 4
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
3. Seleccione la opcn deseada, y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
El en modo inactivo, presionando la Tecla
0
para desbloquear el teclado y
presionando la Tecla de Dirección
1
para la derecha se exhibirá la pantalla MIS
ACCESOS PIDOS. En la pantalla MIS ACCESOSPIDOS, seleccione un mey
enseguida presione la Tecla
0
para acceder el menú. Igualmente, usted puede
reubicar un me presionando la Tecla de Función Derecha [Mover], presionando
la Tecla de Dirección
1
hacia arriba o para abajo y enseguida presionando la Tecla
0
[GRABAR]. El usted puede presionar la Tecla de Funcn Izquierda [Ajustes] para
acceder los mes Ajustar Mis Accesos Rápidos o Ajustar Teclas de Dirección.
REINICIAR MIS ACCESOS RAPIDOS
Para reiniciar Mis Accesos Rápidos para que vuelvan a sus estándares originales:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
2. Ajustar Accesos pidos
,
1. Ajustar Mis Accesos pidos
.
2. Mueva
Acceso Rápido 1
,
Acceso Rápido 2
,
Acceso Rápido 3
o
Acceso
pido 4
y enseguida presione la Tecla de Función derecha [
Opciones
].
3. Presione 1
. Reiniciar Accesos Rápidos
(
1, 2, 3
ó
4
) ó
2. Reiniciar Mis
Accesos Rápidos
.
4. Seleccione
y presione la Tecla
0
.
108
108
01
02
03
05
06
07
04
109
01
02
03
05
06
07
04
AJUSTAR TECLAS DE DIRECCIÓN
En el modo inactivo, usted pode especicar a funcn que acced al presionar la Tecla
de Dirección
1
hacia arriba, para abajo o para la izquierda.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
2. Ajuste de Accesos pidos
,
2. Ajuste de Teclas de Direccn
.
2. Seleccione
Tecla de Dirección HACIA ARRIBA
,
Tecla de Dirección
IZQUIERDA
o
Tecla de Dirección PARA ABAJO
y enseguida presione la Tecla
0
[CONFIRMAR].
3. Seleccione a opción deseada y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
REINICIAR LOS AJUSTES DE LA TECLA DE DIRECCION
Utilice el procedimiento que se indican a continuación para especicar los ajustes
esndar de la Tecla de Direccn.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
2. Ajuste de Accesos pidos
,
2. Ajuste de las Teclas de Direccn
.
2. Seleccione
Tecla de Dirección HACIA ARRIBA
,
Tecla de Dirección
IZQUIERDA
o
Tecla de Dirección PARA ABAJO
y enseguida presione la Tecla
de Funcn Derecha
[
Opciones
].
3. Presione
1. Reiniciar la Tecla
(
HACIA ARRIBA
,
IZQUIERDA
o
PARA ABAJO
)
ó
2. Reiniciar Teclas de Direccn
.
4. Seleccione
y presione la Tecla
0
.
AJUSTES DE MANDOS DE VOZ
CONFIRMAR OPCIONES
Cuando el teléfono no reconoce su mando de voz, le solicita que usted repita el
mando de voz. Si aun a no reconozca el nombre o el mero, exhibirá una lista
de hasta tres opciones y pronunciará una de cada vez. Usted puede controlar la
frecuencia con que su teléfono solicita la conrmacn del nombre o mero
reconocido.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
3. Ajustes de los Mandos de Voz
.
Para visualizar informaciones sobre cada opción, presione la Tecla de Funcn izquierda
[Informaciones].
2. Presione
1. Conrmar Opciones
.
Acceso pido:
En el modo inactivo, presione la Tecla Mandos de Voz para acceder el
menú Mandos de Voz y presione la Tecla de Funcn Derecha [Ajustes].
3. Seleccione
Autotico
,
Siempre Conrmar
o
Nunca Conrmar
y
enseguida presione la Tecla
0
.
SENSIBILIDAD
El ajuste Sensibilidad permite que usted ajuste el monitoreo de la sensibilidad de
varios sales de voz. Si usted recibe frecuentemente mensajes como:
Por favor,
intente nuevamente
o
MANDO NO RECONOCIDO; ¿Intentar nuevamente?
,
ajuste la sensibilidad para
Menos Sensible
. Si usted recibe frecuentemente
activaciones falsas (cuando el teléfono reconocer un nombre que usted no puede
pronunciar), ajuste la sensibilidad para
s Sensible
.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
3. Ajustes de Mandos de Voz
.
2. Presione
2. Sensibilidad
.
3. Seleccione
s Sensible
,
Autotico
o
Menos Sensible
y enseguida
presione la Tecla
0
.
110
110
01
02
03
05
06
07
04
111
01
02
03
05
06
07
04
ADAPTACION DE VOZ
La función Mandos de Voz es independiente del interlocutor, esto signica que
ningún entrenamiento o adaptación es necesaria. Algunos usuarios con acentos más
acentuados o características de voz poco comunes pueden encontrar dicultades
para obtener una precisn elevada en los Mandos de Voz independientes, por tanto,
la función Adaptación de Voz permite que los usuarios mejoren drásticamente la
precisn del reconocimiento después de adaptar sus voces. Los usuarios que alcanzan
la precisn de reconocimiento aceptable no obtendrán ventajas adicionales para la
realización de la funcn Adaptacn de Voz.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
3. Ajustes de Mandos de Voz
.
2. Presione
3. Adaptar Voz
.
3. Seleccione
1. Entrenar Voz
y enseguida presione la Tecla
0
.
Entrenar Voz
: Requiere que usted grabe su voz para personalizar el sistema de
reconocimiento de voz. Esto puede llevar algunos minutos.
4. El mensaje
La adaptación tardará algunos minutos para ser concluida.
Haga la Adaptacn en un ambiente silencioso. Presione OK para
iniciar.
se exhibirá en la pantalla. Presione la Tecla
0
. Aguarde el bip y
enseguida repita las frases utilizando un tono normal de voz.
5. Cuando usted FIN una sesn completa, visualizará una pantalla exhibiendo el
mensaje
Adaptación Concluida
.
PROMPTS
Permiten que usted seleccione las caractesticas del sistema de mando de voz.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
3. Ajustes de los Mandos de Voz
.
2. Presione
4. Prompts
.
3. Seleccione
1. Modo
,
2. Reproducir Audio
o
3. Límite de Tiempo
, y
enseguida presione la Tecla
0
.
Modo
: Seleccione el modo del sistema de mando de voz entre los que se indican a
continuacn:
- Prompts: El teléfono solicita las informaciones necesarias.
- Lectura + Alertas: Para que el teléfono solicite las informaciones necesarias y la
lectura de los contenidos de la pantalla y alertas de teléfono.
- Lectura: Para que el teléfono solicite las informaciones necesarias y la lectura del
contenido de la pantalla.
- Solamente Campanillas: El teléfono emitirá bips solamente para orientación de audio.
Reproducción de Audio
: Permite que el audio sea reproducido a través del altavoz o
auricular. Seleccione
Altavoz
o
Auricular
.
Límite de Tiempo
: Seleccione un período de tiempo entre
5 Segundos
ó
10 Segundos
y
el sistema aguarda un mando antes del límite de tiempo.
4. Seleccione una opción y presione la Tecla
0
.
SOBRE
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
3. Ajustes de Mandos de Voz
.
2. Presione
5. Sobre
.
3. La versn Matiz será exhibida.
4. Para retornar a la pantalla anterior, presione la Tecla CLR .
IDIOMA
Para ajustar la función biline para ings o español:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
4. Idioma
.
2. Seleccione Inglés o Espol y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
112
112
01
02
03
05
06
07
04
113
01
02
03
05
06
07
04
HORA Y FECHA
AJUSTE DE HORA Y FECHA
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
], y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
5. Hora y Fecha
.
2. Presione la Tecla de Direccn
1
hacia arriba, hacia abajo, o hacia la
derecha e inserte la
Fecha
,
HORA
,
DST
y
ZONA HORARIA ACTUAL
.
3. Presione la Tecla
0
[
GRABAR
] para grabar y salir.
El me “Hora y Fecha es ajustado por el entorno de red automáticamente. El menú
desaparece cuando el modo de red sea ajustado para el modo CDMA, o el dispositivo
adquiere el sistema CDMA. El mese exhibido cuando el modo de red sea ajustado
en GSM o el dispositivo adquiera el sistema GSM.
LOCALIZACION
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
6. Localizacn
.
2. Seleccione uno de los siguientes ajustes y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
Activado
: Ahora su localización es disponible para la red.
Solamente E911
: Su localización será oculta de la red y aplicaciones, excepto para 911.
Cuando Ajuste del bloqueo es ajustado en Ajuste de Localización en Restricciones
en el menú Seguridad del Teléfono, será necesario insertar un digo de bloqueo. El
digo de bloqueo estándar está compuesto por los últimos 4 dígitos de su número
de tefono.
PAIS ACTUAL
Permite que usted dena el país, para que su tefono funcione adecuadamente
durante el viaje.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
7. País Actual
.
2. Presione la Tecla de Direccn
1
hacia arriba o para abajo o ingrese el nombre
del país en el campo
Ir Para
, seleccionar el país deseado y enseguida presione
la Tecla
0
[
CONFIRMAR
]. Para visualizar la opción ayuda para
Ps Actual
,
presione la Tecla de Funcn Derecha [
Ayuda
].
SEGURIDAD DEL TELEFONO
El menú Seguridad permite que usted proteja electrónicamente el tefono.
El digo de bloqueo estándar está compuesto por los últimos 4 gitos de su mero
de tefono.
EDICION DE LOS CODIGOS
Para ajustar un nuevo digo de bloqueo:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
8. Seguridad del Teléfono
.
2. Ingrese el código de bloqueo de 4 dígitos y presione la Tecla
0
.
3. Presione
1. Edicn de Códigos
.
4. Seleccione uno de los ajustes que se indican a continuacn y enseguida
presione la Tecla
0
.
Solamente Teléfono
: Permite que usted edite el código de bloqueo para Seguridad.
(El código de bloqueo estándar es compuesto por los últimos 4
dígitos de su mero de teléfono.)
Llamadas y Servicios
: Permite que usted edite el código de bloqueo para Restricciones.
(El código de bloqueo estándar es compuesto por los últimos 4
dígitos de su mero de teléfono.)
5. Si la opción
Solamente Teléfono
es seleccionada, ingrese el nuevo código
de cuatro dígitos en el campo
Ingrese el Nuevo Código
. Ingrese el nuevo
digo de cuatro dígitos de nuevo en el campo
Reingrese el Nuevo Código
para conrmar y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
6. Si la opción
Llamadas y Servicios
es seleccionada, ingrese el digo de
bloqueo actual en el campo
Ingrese el digo Actual
. Ingrese el nuevo
114
114
01
02
03
05
06
07
04
115
01
02
03
05
06
07
04
digo de cuatro dígitos en el campo
Ingrese el Nuevo Código
. Ingrese el
nuevo código de cuatro gitos de nuevo en el campo
Reingrese el Nuevo
digo
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
RESTRICCIONES
Utilice el procedimiento que se indica a continuacn para conrmar el Ajuste de
Localización, Restricciones de Llamadas y Mensajes.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
8. Seguridad del Teléfono
.
2. Ingrese el código de bloqueo de cuatro dígitos y presione la Tecla
0
.
3. Presione
2. Restricciones
.
4. Ingrese el digo de bloqueo de cuatro dígitos y presione la Tecla
0
de
nuevo.
5. Seleccione uno dos siguientes ajustes:
Ajustes de Localizacn
: Ajuste de Desbloqueo/Ajuste de Bloqueo.
Llamadas
: Llamadas Recibidas/Llamadas Realizadas.
Para Llamadas Recibidas, ajuste
Permitir Todas
,
Solamente Contactos
o
Bloquear
Todas
.
Para Llamadas Realizadas, ajuste
Permitir Todas
,
Solamente Contactos
o
Bloquear
Todas
.
Mensajes
: Mensajes Recibidas/Mensajes Enviadas.
Para Mensajes Recibidas, ajuste
Permitir Todas
o
Bloquear Todas
.
Para Mensajes Enviadas, ajuste
Permitir Todas
o
Bloquear Todas
.
6. Presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
En el modo de emergencia, los ajustes de Restricciones no se aplican.
AJUSTE DE BLOQUEO DEL TELEFONO
Este ajuste especica si el tefono será bloqueado al encenderlo. El Modo bloqueo
impide el uso no autorizado de su tefono. Una vez que el teléfono es bloqueado,
esta en modo restricto hasta que el digo de bloqueo sea ingresado. Con todo, es
posible realizar llamadas de emergencia.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
8. Seguridad del Teléfono
.
2. Ingrese el código de bloqueo de cuatro dígitos y presione la Tecla
0
.
3. Presione
3. Ajuste de Bloqueo del Teléfono
.
4. Seleccione uno de los ajustes que se indican a continuacn y enseguida
presione a tecla
0
[
CONFIRMAR
].
Desbloqueado
: El tefono se desbloqueado.
Al Marcar
: El tefono se bloqueado cuando se enciende.
BLOQUEAR TELEFONO AHORA
El teléfono será bloqueado.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
8. Seguridad del Teléfono
.
2. Ingrese el código de bloqueo de cuatro dígitos y presione la Tecla
0
.
3. Presione
4. Bloquear Teléfono Ahora
.
4. Para desbloquear el teléfono en el modo inactivo, desplace el tefono hacia
arriba y enseguida presione la Tecla de Funcn Derecha [
Desbloquear
]
y enseguida ingrese el código de bloqueo de cuatro gitos y presione la
Tecla
0
.
RECUPERAR TELEFONO
Para borrar todos os Datos de Usuario y recuperar todos volviendo a los ajustes
esndares iniciales:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
8. Seguridad del Teléfono
.
2. Ingrese el código de bloqueo de cuatro dígitos y presione la Tecla
0
.
116
116
01
02
03
05
06
07
04
117
01
02
03
05
06
07
04
3. Presione
5. Recuperar Teléfono
.
4. Un mensaje de conrmación se exhibirá en la pantalla; seleccione
y
enseguida presione la Tecla
0
.
5. Desps de leer el mensaje exhibido, presione la Tecla
0
.
6. Ingrese el digo de bloqueo de cuatro dígitos. El tefono se apagando y
encendido enseguida, automáticamente
SEGURIDAD DE LA TARJETA SIM
El menú Seguridad permite que usted proteja electrónicamente la tarjeta SIM.
El código de bloqueo estándar es compuesto por los últimos 4 gitos de su
mero de teléfono.
CODIGO PIN
Para bloquear el digo PIN:
1. Desplace el tefono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
9. Seguridad de la Tarjeta SIM
.
2. Ingrese el código de bloqueo de cuatro dígitos y presione la Tecla
0
.
3. Presione
1. Código PIN
,
1. Bloqueo PIN
.
4. Seleccione uno de los ajustes que se indican a continuacn y enseguida
presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
Desbloqueado
: Código PIN Desbloqueado.
Bloqueado
: Si eldigo PIN ingresado está correcto, el PIN será bloqueado.
Para editar el digo PIN:
1. Desplace el tefono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
9. Seguridad de la tarjeta SIM
.
2. Ingrese el código de bloqueo de cuatro dígitos y presione la Tecla
0
.
3. Presione
1. Código PIN
,
2. Editar Código PIN
.
4. Ingrese el código de bloqueo actual de nuevo.
5. Ingrese el nuevo código PIN y Reingrese el digo PIN, enseguida presione
la Tecla
0
[
OK
].
BLOQUEO DE LA TARJETA SIM
Bloqueo de la Tarjeta SIM.
1. Desplace el tefono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
9. Seguridad de la tarjeta SIM
.
2. Ingrese el digo de bloqueo de cuatro dígitos y presione la Tecla
0
.
3. Presione
2. Bloqueo de la Tarjeta SIM
.
4. Seleccione uno de los ajustes que se indican a continuacn y enseguida
presione la Tecla
0
[C
ONFIRMAR
].
Desbloqueado
: Si la identicación del digo SIM está correcto, la tarjeta SIM será
desbloqueada.
Bloqueado
: Código de bloqueo de la tarjeta SIM.
ROAMING DE DATOS GLOBALES
Para seleccionar el acceso al roaming de datos durante viajes:
1. Desplace el tefono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
], y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
0. Roaming
de Datos Globales
.
2.
Presione Acceso de Roaming de Datos Globales. Seleccione Permitir acceso
a todos los viajes, Permitir acceso solamente a este viaje o Negar acceso
al roaming de datos y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
El acceso de datos durante viajes fuera del local puede resultar en encargos
signicativamente s altos.
SELECCION DEL SISTEMA
Usted puede congurar su tefono para buscar o aplicar roaming en otra red cuando no
es en su área local. Deje ajuste en el esndar excepto si desea alterar la selección del
sistema conforme lo que se instruye por el proveedor de servicios.
118
118
01
02
03
05
06
07
04
119
01
02
03
05
06
07
04
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
*. Selección del Sistema
.
2. Seleccione
1. Modo de Red
,
2. Ajustes CDMA
o
Ajustes GSM
y enseguida
presione la Tecla
0
.
Modo Red
: Para el
Modo Red
, seleccione
Modo CDMA
,
Modo GSM
o
Modo Global
y presione la
Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
Ajustes CDMA
: Para
Modo CDMA
seleccione
Automático A
,
Automático B
, o
Solamente Inicio
,
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
Ajustes GSM
: Para
Modo GSM
, seleccione
Automático A
,
Automático B
, o
Manual
, y enseguida
presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
El ajuste automático se puede exhibir como Automático B y Autotico A, dependiendo
del PRL.
SELECCION NAM
Habilita NAM Autotico (dulos de Asignacn de Números) o selecciona
manualmente un NAM.
NAM AUTOMATICO
Cambia autoticamente el tefono para NAM adecuado cuando ltiplos
registros NAM están disponibles.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono
,
#. Selección NAM
.
2. Seleccione
1. NAM Autotico
y enseguida presione la Tecla
0
.
3. Seleccione
Activar
o
Desactivar
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
CAMBIO DEL NAM
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
], y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
7. Ajustes del Teléfono,
#. Selección NAM
.
2. Seleccione
2. Cambiar NAM
y enseguida presione la Tecla
0
.
3. Seleccione
NAM 1
o
NAM 2
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
AJUSTES DE LLAMADA
OPCIONES PARA CONTESTAR LLAMADAS
Para determinar cómo una llamada recibida debe ser contestada:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
8. Ajustes de Llamadas
,
1. Opciones Contestar Llamadas
.
2. Seleccione
Desplace para Abrir
,
Cualquier Tecla
o
Autotico con Altavoz
y enseguida presione la Tecla
0
[
MARCAR
].
Desplace para Abrir es el ajuste estándar para este dispositivo.
3. Presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Hecho
].
Cuando se cierra el teléfono, el modo Automático con Altavoz no funcionará, excepto
cuando el tefono es conectado.
Auto con Altavoz irá operar después de cinco segundos.
Automático con Altavoz disponible solamente cuando un teléfono o dispositivo
altavoz esconectado.
• Para atender llamadas recibidas, presione la Tecla Enviar .
REINTENTO AUTOMATICO
Ajusta un peodo de tiempo de espera para que el tefono aguarde antes de remarcar
autoticamente cuando un intento de llamada falle:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
], y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
8. Ajustes de Llamadas
,
2. Reintento Automático
.
2. Seleccione uno de los ajustes que se indican a continuacn y enseguida
presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
10 Segundos
/
30 Segundos
/
60 Segundos
/
Desactivado
.
120
120
01
02
03
05
06
07
04
121
01
02
03
05
06
07
04
MODO TTY
Usted pode acoplar un dispositivo TTY a su teléfono habilitando la comunicacn con
interlocutores utilizando un dispositivo TTY. Un tefono con suporte TTY es capaz de
traducir caracteres tecleados para voz. La voz tambn puede traducirse en caracteres y
enseguida el texto es exhibido no TTY.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
], y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
8. Ajustes de Llamadas
,
3. Modo TTY
.
2. Seleccione uno de los ajustes que se indican a continuacn y enseguida
presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
TTY Completo
/
TTY + Habla
/
TTY + Escucha
/
TTY Desactivado
MARCADO CON UN TOQUE
Para iniciar una marcado rápido manteniendo presionado el dígito de marcado pido:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
], y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
8. Ajustes de Llamadas
,
4. Marcado con Un Toque
.
2. Seleccione
Activar
o
Desactivar
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
Si el Marcado con Un Toque esdeshabilitado, una llamada con marcado rápido
funcionará ingresando el número de marcado pido en el Teclado QWERTY, enseguida
presione la Tecla Enviar .
PRIVACIDAD DE VOZ
La función Privacidad de Voz ofrece la criptografía de voz avanzada para impedir la
inestabilidad de la transmisn de datos.
Para Activar o Desactivar la función Privacidad de Voz:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
8. Ajustes de Llamadas
,
5. Privacidad de Voz
.
2. Seleccione
Activar
o
Desactivar
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
TONOS DTMF
Para ajustar la extensión de los Tonos de la Tecla y la velocidad de reproduccn de
campanilla:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
8. Ajustes de Llamada
,
6. Tonalidades DTMF
.
2. Seleccione uno de los ajustes que se indican a continuacn y enseguida
presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
Normal
: Envía un señal durante un período de tiempo jo mismo que usted contie
presionando la tecla.
Prolongado
: Envía un señal continuo para el período en que se presiona y mantiene
presionada da tecla.
El ajuste de Señales DTMF cambiará para Normal en el modo GSM.
MARCADO ASISTIDO
La función
Marcado Asistido
permite un marcado cil de llamadas internacionales
con roaming en otro ps.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9.Ajustes y Herramientas
,
8. Ajustes de Llamada
,
7. Marcado Asistido
.
2. Presione la Tecla de Direccn
1
para la izquierda o derecha para seleccionar
Activar
o
Desactivar
. Para visualizar la ayuda para
Marcado Asistido
,
presione la Tecla de Funcn Derecha
[
Ayuda
].
3. CCuando usted ajuste
Marcado Asistido
en
On
, presione la Tecla de Direccn
1
hacia abajo y enseguida presione la Tecla de Funcn Izquierda
[
Conrmar
] para editar
PAISES
.
122
122
01
02
03
05
06
07
04
123
01
02
03
05
06
07
04
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
9. Memoria
,
2. Memoria del Teléfono
.
2. Presione
1. Uso de la Memoria del Teléfono
.
3. Presione la Tecla
0
para retornar a la pantalla anterior.
BORRADO Y MOVIMIENTO DE ARCHIVOS
Para borrar archivos almacenados en la Memoria del Teléfono o mover archivos de la
Memoria del Teléfono para la Tarjeta de Memoria:
1.
Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[MENU] y enseguida
presione 9. Ajustes y Herramientas, 9. Memoria, 2. Memoria del
Teléfono.
2. Presione la Tecla de Direccn
1
hacia arriba o para abajo para seleccionar
2. Mis Igenes
,
3. Mis Videos
,
4. Mis Campanillas
,
5. Mis Músicas
,
6. Mis Sonidos
o
7. Mis Contactos
y enseguida presione la Tecla
0
.
3. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
].
4. Seleccione
1. Borrar
para borrar un archivo o
2. Mover
para mover un
archivo para la Tarjeta de Memoria y enseguida presione la Tecla
0
.
Si usted tiene seleccionado Mis Contactos, pod seleccionar 1. Visualizar, 2. Copiar o
3. Borrar, después presionar la Tecla de Función Derecha [Opciones].
5. Seleccione un archivo, presione la Tecla
0
[
MARCAR
] o la Tecla de Funcn
Derecha [
Marcar Todas
] y enseguida presione la Tecla de Función
Izquierda [
Hecho
].
6. Seleccione
y enseguida presione la Tecla
0
.
MOVIMIENTO DE TODOS LOS ARCHIVOS
Para mover todos los archivos grabados en la Memoria del Teléfono para la Tarjeta de
Memoria (tarjeta de memoria vendida separadamente).
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
9. Memoria
,
2. Memoria del
Teléfono
.
4. Seleccione el País deseado y presione la Tecla de Funcn Izquierda
[
Detalles
].
digo del País
: Rellenado con base en la tabla de Ps de Referencia y la tabla MCC.
Prejo IDD
: Rellenado con base en la tabla de Ps de Referencia y la tabla MCC.
Prejo NDD
: Rellenado con base en la tabla de Ps de Referencia y la tabla MCC.
digo de Área/Ciudad
: El esndar se determina por los tres primeros dígitos del MDN.
Extensión del Número Nacional
: El esndar se determina por la extensn MDN.
Todos los atributos deben ser posibles de editar y pasibles de grabar. Hab una opción
para recuperar los atributos estándar.
5. Presione la Tecla
0
[
Grabar
] para ajustar
Marcado Asistido
.
MEMORIA
OPCIONES DE GRABACION
Para seleccionar grabar en la Memoria del Teléfono o en la Tarjeta de Memoria cuando
sean grabados archivos:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[MENU] y enseguida
presione 9. Ajustes y Herramientas, 9. Memoria, 1. Opciones de Grabacn.
2. Seleccione
1. Igenes
,
2. Videos
o
3. Sonidos
y enseguida presione la Tecla
0
.
3. Seleccione
Memoria del Teléfono
o
Tarjeta de Memoria
y enseguida
presione la Tecla
0
.
MEMORIA DEL TELEFONO
Permite que usted administre la memoria utilizada para igenes, videos, señales de
campanilla, música, sonidos y contactos en la memoria de su teléfono.
USO DE LA MEMORIA DEL TELEFONO
Para vericar la capacidad disponible de la Memoria del Teléfono, capacidad utilizada
y capacidad total:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
124
124
01
02
03
05
06
07
04
125
01
02
03
05
06
07
04
BORRADO Y MOVIMIENTO DE ARCHIVOS
Para borrar archivos almacenados en la Tarjeta de Memoria o para mover archivos de
la Tarjeta de Memoria a la Memoria del Teléfono:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
9. Memoria
,
3. Tarjeta de Memoria
.
2. Presione la Tecla de Direccn
1
hacia arriba o para abajo para seleccionar
2. Mis Igenes
,
3. Mis Videos
,
4. Mis Campanillas
,
5. Mis Músicas
,
6. Mis Sonidos
o
7. Mis Contactos
y enseguida presione la Tecla
0
.
3. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
].
4. Seleccione
1. Borrar
para borrar un archivo o
2. Mover
para mover un
archivo para la Memoria del Teléfono y enseguida presione la Tecla
0
.
Si usted selecciona Mis Contactos, podrá seleccionar 1. Copiar o 2. Borrar, después
presionar la Tecla de Funcn Derecha [Opciones].
5. Seleccione un archivo, presione la Tecla
0
[
MARCAR
] o la Tecla de Funcn
Derecha [
Marcar Todos
] y enseguida presione la Tecla de Función
Izquierda [
Hecho
].
6. Seleccione
y presione la tecla
0
.
MOVIMIENTO DE TODOS LOS ARCHIVOS
Para mover todos os archivos de la Tarjeta de Memoria para la Memoria del Teléfono:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
9. Memoria
,
3. Tarjeta de Memoria
.
2. Seleccione
8. Mover Todos os Archivos para el Teléfono
y enseguida
presione la Tecla
0
.
3. Seleccione
Si
y presione la Tecla
0
.
No retire la tarjeta de memoria del teléfono mientras un archivo o archivos se están
moviendo para la Tarjeta de Memoria.
2. Seleccione
8. Mover Todos para la Tarjeta
y enseguida presione la Tecla
0
.
3. Seleccione
Si
y presione a tecla
0
.
No retire la tarjeta de memoria del teléfono mientras el archivo o archivos esn
moviéndose para la Tarjeta de Memoria.
TARJETA DE MEMORIA
Permite que usted administre el uso de la memoria para igenes, videos, sica,
campanillas, sonidos y contactos en su Tarjeta de Memoria. La tarjeta de memoria
(vendida separadamente) debe inserirse en el tefono para realizar estas funciones.
USO DE LA TARJETA DE MEMORIA
Para vericar la capacidad de la Tarjeta de Memoria disponible, capacidad utilizada
y capacidad total:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
9. Memoria
,
3. Tarjeta de Memoria
.
2. Presione
1. Uso de la Tarjeta de Memoria
.
3. Presione la Tecla
0
para retornar a la pantalla anterior.
FORMATEO DE LA TARJETA
Formatea la tarjeta inserida:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
9. Memoria
,
3. Tarjeta de Memoria
.
2. Presione
1. Uso de la Tarjeta de Memoria
y enseguida presione la Tecla de
Función Derecha [
Opciones
].
3. Presione
1. Formatear Tarjeta
, ingrese su código de bloqueo de 4 dígitos y
presione la Tecla
0
.
4. Seleccione
Si
y presione la Tecla
0
.
126
126
01
02
03
05
06
07
04
127
01
02
03
05
06
07
04
VERSION DE SOFTWARE/HARDWARE
Para visualizar las informaciones de Hardware/Software del su dispositivo:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
*. Informaciones del Teléfono
,
2. Versn del Software/Hardware
.
2.
Las opciones Versn del Software / Versión PRL / Versión ERI / Versión del
Navegador / Versión del CENTRO DE MEDIOS/ Versn MSUI / Versión del
Hardware / MEID / Actualizacn del Software Cliente sen exhibidas.
3. Presione la Tecla
0
para retornar a la pantalla anterior.
GLOSARIO DE ICONOS
Para visualizar todos los íconos y sus signicados:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
*. Informaciones del Teléfono
,
3. Glosario de Íconos
.
2. Presione la Tecla
0
para retornar a la pantalla anterior.
Por favor, véase Indicadores de la Pantalla en la gina 12 para obtener s detalles
sobre los íconos.
ACTUALIZACION DEL SOFTWARE
La opcn Actualización del Software permite que usted descargue y actualice
el software de su tefono autoticamente. Solamente el software interno es
actualizado. Registros de contacto u otras informaciones grabadas en su teléfono NO
sen borrados.
ESTADO
Verique el estado de Download/Actualizacn del Software más reciente.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
*. Informaciones del Teléfono
,
4. Actualización del Software
.
2. Presione
1. Estado
.
MODO USB
Usted puede utilizar un cable de datos USB para transferir datos entre el dispositivo y un
Ordenador compatible.
Importante:
Para activar su dispositivo para transferir datos, seleccione Modo USB
antes de conectar el cabo de datos USB.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione 9
. Ajustes y Herramientas
,
0. Modo USB
.
2. Seleccione
Modo Modem
,
Almacenamiento en Lotes
o
Preguntar al
Conectar
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
Modo Modem
: Permite que usted utilice su tefono como modem para su computadora
cuando se conecte con un cable de datos USB.
Almacenamiento en Lotes
:
Permite que usted utilice su tefono como almacenamiento en
lotes para su computadora al conectar un cable de datos USB.
Preguntar al Conectar
: Permite que usted seleccione el Modo USB siempre que el cable de
datos USB esté conectado de su ordenador a su tefono.
Mismo que la opción Preguntar al Conectar es ajustada para Modo USB, usted
pod no ser solicitado a seleccionar Modo USB en cuanto recibe/hace una llamada,
utilizando Bluetoot, transferencia de datos, etc.
Para utilizar la Herramienta de Actualización del Usuario Final, seleccione Modo
Modem para Modo USB.
Preguntar al Conectar es el ajuste estándar para este dispositivo.
INFORMACIONES DEL TELEFONO
MI NUMERO
Para visualizar su mero de teléfono:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
*. Informaciones del Teléfono
,
1. Mi mero
.
2. Se exhibirán las informaciones que se indican a continuación:
mero CDMA
/
mero GSM
128
128
01
02
03
05
06
07
04
129
01
02
03
05
06
07
04
VERIFICAR NUEVAS ACTUALIZACIONES
Para vericar el Servidor de Download para nuevas actualizaciones del Software:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
*. Informaciones del Teléfono
,
4. Actualización del Software
.
2. Presione
2. Vericar Novas Actualizaciones
.
SISTEMA OPERATIVO
Las nuevas informaciones sobre el sistema operativo de su tefono:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
*. Informaciones del Teléfono
,
5. Sistema Operativo
.
2. Presione la Tecla
0
para retornar a la pantalla anterior.
GLOBAL PHONE
Global Phone (Teléfono Global) ofrece un servicio de voz conable y consistente en el
país o en el extranjero. Utilice un tefono y un mero para cobertura de voz en s de
220 países. Obtenga una factura para llamadas nacionales e internacionales.
Para obtener todas las ventajas del servicio Global Phone es necesario subscribir el plan
de llamadas Global Phone y asegurar que usted tenga la tarjeta SIM instalada. Acceder
verizonwireless.com/global
para tarifas, países, mites de cobertura y funciones.
INFORMACIONES DEL SISTEMA
Para visualizar sus informaciones SIM.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
,
#. Informaciones de la Tarjeta SIM
.
ASISTENTE DE CONFIGURACION
El menú Tutorial de Conguracn permite que usted ajuste los menús que se indican a
continuación para Ajustes y Herramientas con operaciones simples.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
9. Ajustes y Herramientas
.
2. Seleccione
Tutorial de Conguracn
y enseguida presione la Tecla
0
.
SONIDOS DE LLAMADAS
: Seleccione
Solamente Tocar
,
Solamente Vibrar
,
Tocar y Vibra
r
o
Silencioso
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
] o
presione la Tecla de Función Derecha [
Saltar
] para acceder
el próximo ajuste. Si usted selecciona
Solamente Tocar
o
Tocar
y
Vibrar
, se exhibirá la pantalla de selección del sonido. Seleccione
el sonido deseado y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
].
TEMAS DE LA PANTALLA
: Seleccione
White
,
Knight
o
Green Nomad
y enseguida presione
la Tecla
0
[
CONFIRMAR
] o presione la Tecla de Función Derecha
[
Saltar
] para acceder el próximo ajuste. Para Pre-visualizar
el tema de la pantalla seleccionado, presione la Tecla de Función
izquierda [
Pre-visualizar
].
DISO DEL MENU
: Seleccione
Tabla
,
Lista y Rejilla
y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
] o presione la Tecla de Función Derecha [
Saltar
] para
acceder el próximo ajuste. Para Pre-visualizar el tema seleccionado de
la pantalla, presione la Tecla de Funcn [
Pre-visualizar
].
FORMATO DEL RELOJ
: Seleccione
Anagico
,
Anagico Grande
,
Anagico Doble
,
Digital
12
,
Digital Grande 12
,
Digital 24
,
Digital Grande 24
,
Digital Doble
o Desactivar
, y enseguida presione la Tecla
0
[
CONFIRMAR
] o
Presione la Tecla de Función Derecha [
Hecho
] para concluir la
conguracn. Para Pre-visualizar el formato del reloj seleccionado,
presione la Tecla de Función Izquierda [
Pre-visualizar
].
5
Su teléfono ofrece una función exclusiva – CENTRO DE MEDIOS– que permite
que usted haga downloads de campanillas, fondos de pantalla, juegos y
mucho más de la red para su teléfono. Por favor, entre en contacto con su
proveedor de servicios para certicarse sobre la disponibilidad de estos
servicios.
CENTRO DE MEDIOS
Música y Tonos
Imagen y Video
Juegos
Internet Móvil
Navegación y Download
Extras
Informaciones del Centro de Medios
CAPITULO 5. CENTRO DE MEDIOS
CENTRO DE MEDIOS
132
132
01
02
03
04
06
07
05
133
MUSICA Y TONOS
El menú sica y Tonos permiten que usted administre campanillas, archivos de sica
y Tonos.
OBTENCION DE NUEVAS CAMPANILLAS
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
], y enseguida
presione
5. Centro de Medios
,
1. Música y Tonos
,
1. Obtener Nuevas
Campanillas
.
2. Caso no se haya realizado el download de cualesquier aplicaciones de
campanillas anteriormente, presione
1. Obtener Nuevas Aplicaciones
y siga
los prompts.
MIS CAMPANILLAS
PARA REPRODUCIR CAMPANILLAS O TONOS DESCARGADOS:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
5. Centro de Medios
,
1. Música y Tonos
,
2. Mis Campanillas
.
2. Seleccione la melodía o sonido que desea reproducir y enseguida presione la
Tecla
0
[
REPRODUCIR
].
3. Para parar, presione la Tecla
0
[
PARAR
].
PARA BORRAR MELODIAS O TONOS DESCARGADOS:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
], y enseguida
presione
5. Centro de Medios
,
1. Música y Tonos
,
2. Mis Campanillas
.
2. Seleccione la melodía o tono por borrar y presione la Tecla de Funcn
Derecha
[
Opciones
].
3. Seleccione
Borrar
y presione la Tecla
0
.
4. Seleccione
y presione la Tecla
0
.
Las Campanillas precargadas no se pueden borrar.
PARA ATRIBUIR MELODIAS O TONOS DESCARGADOS:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
5. Centro de Medios
,
1. Música y Tonos
,
2. Mis Campanillas
.
2. Seleccione la campanilla deseada y enseguida presione la Tecla de Función
Izquierda [
Denir Como
].
3. Seleccione una das opciones que se indican a continuación y enseguida
presione la Tecla
0
.
1. Campanilla
: Ajuste como campanilla. Un mensaje de conrmación se exhibirá.
2. Identicacn de Contacto
: En la pantalla se exhibirá el mensaje
DEFINIR COMO
IDENTIFICACION DEL CONTACTO
. Seleccione cual desea
atribuir como campanilla y enseguida presione la
Tecla
0
.
3. Sonidos de Alerta
: Presione a tecla numérica correspondiente para ajustar la
campanilla para uno de estos:
Todos los Mensajes
/
Mensajes de
Texto
/
Mensajes de Multimedia
/
Buzón
.
MIS MUSICAS
El menú Mis sicas permite que usted reproduzca y administre archivos de sica
almacenados en la memoria de su tefono y en una tarjeta de memoria (vendida
separadamente).
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
5. Centro de Medios
,
1. Música y Tonos
,
3. Mis Músicas
.
2. Seleccione una de las opciones que se indican a continuación y presione la
Tecla
0
.
Todas las sicas
: Permite que usted visualice o reproduzca todas las músicas.
Listas de Reproduccn
: Permite que usted cree o visualice Listas de Reproducción. Cuando
las listas de reproducción sean creadas, usted podrá reproducir
músicas a través de las listas de reproducción.
Artistas
: Permite que usted visualice o reproduzca las sicas por artistas.
Géneros
: Permite que usted visualice o reproduzca sus sicas por neros.
Álbumes
: Permite que usted visualice o reproduzca sus sicas por álbumes.
Administrar Mis Músicas
: Permite que usted administre sus archivos de música con las
siguientes opciones:
134
134
01
02
03
04
06
07
05
135
1. Borrar
/
2. Bloquear
/
3. Desbloquear
/
4. Mover a la Tarjeta
/
5. Mover al Teléfono
Ajustes de Músicas
: Permite que usted ajuste las conguraciones del player que se indican
a continuación:
1. Repetir
/
2. Aleatorio
/
3. Player Skin
/
4. Solamente Modo Música
NATIVE MUSIC PLAYER
Imagen de la tapa
del álbum
Volume value
Aleatorio / Repetición
Guia de Teclas
Tiempo de Reproducción / Tiempo
Barra de Status de Reproducción
Informaciones de la Tapa del Álbum
Índice
Ícono de Reproducción
Rhythm of Love
Plain White T’s
3/8
Ícono Nombre
Descripciones
Volumen Indica el nivel de volumen actual de la música
Anterior / Próxima
Presione: Anterior, Próxima
Presione y Mantenga Presionada: Retroceso, Avance Rápido
Pausa/Reproducción Indica el estado del player
Repetición
Repetir Todas
Repetir Una
Desactivar
Aleatorio
Activar
Desactivar
REPRODUCCION DE MUSICA
1. Con el teléfono cerrado, presione la Tecla
0
para desbloquear el teclado. O
desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
], y enseguida
presione
5. Centro de Medios
,
1. Música y Tonos
,
3. Mis Músicas
.
2. Seleccione
1. Todas las Músicas
, presione la Tecla
0
y enseguida
seleccione la música deseada y presione la Tecla
0
[
REPRODUCIR
]. Para
pausar la sica, presione la Tecla
0
de nuevo.
3. Presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Silenciar
] para silenciar o
presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
] para seleccionar entre
las opciones que se indican a continuacn:
Salir del Player
: Sale del player de sica y retorna a la pantalla anterior.
Solamente Modo sica
: Activa el Modosica para deshabilitar todas las
comunicaciones inalámbricas.
Informaciones sobre a Música
: Exhibe informaciones sobre el archivo de sica.
Repetir
: Seleccione
Repetir Todas
,
Repetir Una
o
Apagar
al modo de repetición del
player.
Aleatorio
: Seleccione
Encender
o
Apagar
al modo de reproducción aleatoria del player.
MIS SONIDOS
Para seleccionar un sonido deseado:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
5. Centro de Medios
,
1. Música y Tonos
,
4. Mis Sonidos
.
2. Seleccione el sonido deseado y enseguida presione la Tecla
0
[
REPRODUCIR
]
para escuchar el sonido. Presione la Tecla
0
[
DETENER
] para parar la
reproducción del sonido.
3. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
] para acceder las opciones
que se indican a continuacn:
Enviar
: Permite que usted envíe el sonido con un Mensaje con Imagen.
Enviar por E-mail
: Permite que usted envíe el sonido por Email.
Para Álbum Online
: Permite que usted cargue el sonido seleccionado para el servidor
online.
136
136
01
02
03
04
06
07
05
137
Renombrar
: Renombra el sonido.
Mover
: Permite que usted mueva el sonido seleccionado para la tarjeta de memoria del
teléfono. Esta opción aparece solamente cuando una tarjeta de memoria es
inserida.
Bloquear/Desbloquear
: Bloquea o desbloquea el sonido actual para un sonido
descargado.
Borrar
: Borra el sonido.
Borrar Todos
: Borra todos los sonidos de su teléfono o tarjeta de memoria.
Informaciones sobre el Archivo
: Exhibe informaciones sobre el sonido seleccionado.
GRABADO DE NUEVOS SONIDOS
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
5. Centro de Medios
,
1. Música y Tonos
,
4. Mis Sonidos
.
2. Presione
1. Grabar Nuevo
.
3. Presione la Tecla
0
para iniciar la grabación. Cuando termine, presione
la Tecla
0
[
DETENER
] paranalizar la grabación. La grabacn será
autoticamente grabada en su lista Mis Sonidos.
4. Su grabación se grabada con un mero. Para renombrar su grabación,
acceda con la Tecla de Direccn
1
el me Mis Sonidos y enseguida
presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
].
5. Presione
4. Renombrar
.
6. Mantenga presionada la Tecla CLR para borrar el número, ingrese el
nuevo nombre para a su grabación y enseguida presione la Tecla
0
.
AJUSTES DE LOS SONIDOS
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
5. Media Center
,
3. Música y Tonos
,
4. Mis Sonidos
.
2. Seleccione el sonido que desea ajustar, presione la Tecla de Funcn Izquierda
[
Denir como
] y enseguida seleccione una de las opciones que se
indican a continuacn y presione la Tecla
0
.
Campanilla
: Ajusta como campanilla. Se exhibi un mensaje de conrmación.
Identicación de Contacto
: Se exhibirá la pantalla
DEFINIR COMO CONTACTO
. Seleccione
el Contacto que desea asignar a la campanilla y enseguida
presione la Tecla
0
.
Sonidos de Alerta
: Presione a tecla numérica correspondiente para ajustar la
campanilla para una de las opciones que se indican a continuación:
1. Todos los Mensajes
/
2. Mensajes de Texto
/
3. Mensajes de
Multimedia
/
4. Buzón
.
IMAGEN Y VIDEO
OBTENCION DE NUEVAS IMAGENES
Para conectarse al CENTRO DE MEDIOS y descargar una variedad de Igenes:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
5. Centro de Medios
,
2. Imagen y Video
.
2. Presione
1. Obtener Nuevas Imágenes
,
1. Obtener Nuevas Aplicaciones
y
siga los prompts que aparecen en la pantalla.
La aplicacn descargado se incluirá en la lista cuando acceder:
1. Obtener Novas Igenes > 1. Obtener Nuevas Aplicaciones.
MIS IMAGENES
El menú Mis Imágenes permite que usted visualice todas las imágenes obtenidas,
que almacene igenes seleccionadas en su tefono, envíe igenes para el Álbum
Online, borre imágenes y acceda las opciones de igenes adicionales.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
5. Centro de Medios
,
2. Imagen y Video
,
2. Mis Igenes
.
2. Seleccione la imagen deseada y enseguida presione la Tecla de Funcn
Derecha [
Opciones
] para acceder las opciones que se indican a
continuacn.
Enviar
: Permite que usted ene una imagen con las siguientes opciones:
1. Mensaje con Imagen
/
2. Para Álbum En línea
/
3. a E-mail
/
4. a Bluetooth
Denir Como
: Asignar la imagen seleccionada para exhibir para tareas especas (
Fondo
de Pantalla
/
Identicación de la Imagen
).
138
138
01
02
03
04
06
07
05
139
Capturar Imagen
: Captura una nueva imagen.
Administración de Igenes
: Para administrar sus archivos de imagen con las opciones
que se indican a continuacn:
1. Borrar
/
2. Bloquear
/
3. Desbloquear
/
4. Mover al
Teléfono
/
5. Mover a la Tarjeta
Renombrar
: Renombra la imagen seleccionada.
Informaciones del Archivo
: Exhibe las informaciones que se indican a continuación sobre
la imagen seleccionada:
Nombre del Archivo
/
Fecha
/
Hora
/
Resolución
/
Tamo del Archivo
BORRAR UNA IMAGEN
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
5. Centro de Medios
,
2. Imagen y Video
,
2. Mis Igenes
.
2. Seleccione la imagen que desea borrar y enseguida presione la Tecla de
Función Izquierda [
Borrar
].
3. A mensaje
¿BORRAR IMAGEN DE MIS IMÁGENES Y AJUSTES?
será
exhibido no su pantalla.
4. Seleccione
Si
y presione la Tecla
0
. Se exhibirá un mensaje de
conrmación.
MIS VIDEOS
El menú Mis Videos permite que usted visualice todos os videos grabados, que
almacene videos seleccionados en su tefono, envíe videos para el Álbum Online, borre
videos y acceda opciones de video adicionales.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
5. Centro de Medios
,
2. Imagen y Video
,
3. Mis Videos
.
2. Seleccione el video deseado y enseguida presione la Tecla de Funcn Derecha
[
Opciones
] para acceder las opciones que se indican a continuacn.
Enviar
: Permite que usted ene una imagen con las opciones que se indican a
continuacn:
1. Mensaje con Vídeo / 2. Para Álbum En línea
/
3. a Bluetooth
/
4. a E-mail
Grabar Video
: Graba un nuevo video.
Denir Como
: Dene el vídeo seleccionado como
Papel de Pared
o como una
Identicación de deo
.
Administración de Videos
: Para administrar sus archivos de video con las opciones que se
indican a continuacn:
1. Borrar
/
2. Bloquear
/
3. Desbloquear
/
4. Mover al Tefono
/
5. Mover a la Tarjeta
Renombrar
: Renombra el video seleccionado.
Informaciones sobre el Archivo
: Exhibe las informaciones que se indican a continuación
sobre el video seleccionado:
Nombre
/
Fecha
/
Hora
/
Duración
/
Tamo del Archivo
BORRADO DE UN VIDEO
1. SDesplace el tefono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
], y
enseguida presione
5. Centro de Medios
,
2. Imagen y Vídeo
,
3. Mis deos
.
2. Seleccione el vídeo que desea borrar y enseguida presione la Tecla de
Función Izquierda [
Borrar
].
3.
“¿BORRAR VIDEO DE MIS VIDEOS?
se exhibirá en la pantalla.
4. Seleccione
y presione la Tecla
0
. Un mensaje de conrmación se
exhibirá.
CAPTURA DE IMAGEN
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
5. Centro de Medios
,
2. Imagen y Video
,
4. Captura de Imagen
.
Si el teclado está bloqueado, desbloquéelo presionando la Tecla
0
. Presione la Tecla
mara para acceder la pantalla de la cámara.
2. Apunte la lente de la cámara para el blanco. Usted pode vericar el
encuadramiento de la imagen a través del visor de la pantalla.
Presione la Tecla de Dirección
1
para la izquierda o derecha para aplicar el zoom de
aproximación o alejamiento (excepto cuando la resolución es ajustada para 1600x1200).
140
140
01
02
03
04
06
07
05
141
Presione la Tecla de Función Derecha [
Opciones
] y seleccione entre las siguientes
opciones y pulse la tecla
0
[
CONFIRMAR
]:
1. Resolucn
:
1600x1200
/
1280x960
/
640x480
/
320x240
/
160x120
2. Timer Automático
:
Desactivado
/
3 Segundos
/
5 Segundos
/
10 Segundos
3. Brillo
: Presione la Tecla de Dirección
1
para la izquierda o derecha para ajustar el brillo
entre las siguientes opciones:
-2
/
-1
/
0
/
+1
/
+2
4. Balance del Blanco
: Presione la Tecla de Dirección
1
para la izquierda o derecha para
seleccionar entre las siguientes opciones:
Auto
/
Soleado
/
Nublado
/
Tungsteno
/
Fluorescente
5. Sonido del Obturador
: Permite que usted seleccione el sonido del obturador entre os
siguientes:
Obturador
/
Silencioso
/
Diga equis”
/
¡Listo! 123
6. Efectos de Colores
: Presione la Tecla de Dirección
1
para la izquierda o derecha para
seleccionar efectos de colores entre las siguientes opciones:
Normal
/
Antiguo
/
Blanco y Negro
/
Negativo
7. Modo Captura
: Ajuste el modo de captura para capturar la imagen entre las siguientes:
Paisaje
/
Retrato
8. Memoria
: Ajuste la memoria para grabar la imagen capturada entre las siguientes:
Teléfono
/
Tarjeta
3. Presione la Tecla
0
[
CAPTURAR
] para capturar la imagen.
4. Después de capturar la imagen, ella se exhibida. Para grabar la imagen,
presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Grabar
]. Para capturar otra imagen
sin grabar la imagen capturada, presione la Tecla de Funcn Derecha
[
Borrar
]. Para enviar la imagen para alguien, presione la Tecla
0
[
ENVIAR
].
GRABAR VIDEO
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
5. Centro de Medios
,
2. Imagen y Video
,
5. Grabar Video
.
ISi el teclado es bloqueado, desbloqelo presionando la Tecla
0
. Presione y
mantenga presionada la Tecla Cámara para acceder la pantalla de la cámara de
video. Para cambiar demara de vídeo a mara o viceversa, presione y mantenga
presionada la Tecla mara .
2. Apunte la lente de la cámara para el blanco. Usted pode vericar el
encuadramiento del video a través del visor de la pantalla.
Presione la Tecla de Dirección
1
para la izquierda o derecha para aplicar el zoom de
aproximación y alejamiento.
Presione la Tecla de Función Derecha [
Opciones
] y seleccione entre las siguientes
opciones y pulse la tecla
0
[
CONFIRMAR
]:
1. Brillo
: Presione la Tecla de Dirección
1
para la izquierda o derecha para ajustar el brillo
entre las siguientes opciones:
-2
/
-1
/
0
/
+1
/
+2
2. Balance del Blanco
: Presione la Tecla de Dirección
1
para la izquierda o derecha para
seleccionar entre las siguientes opciones:
Auto
/
Soleado
/
Nublado
/
Tungsteno
/
Fluorescente
3. Sonido del Obturador
: Permite que usted
ACTIVE
o
DESACTIVE
el Sonido del Obturador.
4. Tiempo de Grabacn
: Limita el tiempo de grabación para
15 Segundos para Mensaje
de Video
o
1 Hora para Grabar
.
5. Memoria
: ajusta la memoria para grabar el archivo gravado entre las opciones que se
indican a continuacn:
Teléfono
/
Tarjeta
3. Presione la Tecla
0
[
GRABACION
] para grabar un video. Cuando termine la
grabacn, presione la Tecla
0
[
DETENER
].
4. Después de la grabación del video, presione la Tecla de Función Izquierda
[
Grabar
] para grabar el video. Para grabar otro video sin grabar el video
grabado, presione la Tecla de Funcn Derecha [
Borrar
]. Para enviar el
video para alguien, presione la Tecla
0
[
ENVIAR
].
ALBUM EN LINEA
Para acceder el Álbum Online:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
5. Centro de Medios
,
2. Imagen y Video
,
6. Álbum En Linea
.
2. Siga los prompts que aparecen en la pantalla.
142
142
01
02
03
04
06
07
05
143
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
4. Internet Móvil
.
Acceso pido:
Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[MENU], y
enseguida presione 5. Centro de Medios, 4. Internet Móvil.
2. Siga los prompts que aparecen en la pantalla.
NAVEGACION Y DOWNLOAD
DOWNLOAD DE NUEVAS APLICACIONES
Para descargar las herramientas que pueden ayudar en la navegacn para puntos de
entretenimiento, restaurantes y ofrecer la actualizacn de las informaciones cliticas:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
5. Centro de Medios
,
5. Navegacn y Download
.
2. Seleccione
1. Obtener Nuevas Aplicaciones
y enseguida presione la Tecla
0
.
3. Siga los prompts que aparecen en la pantalla.
EXTRAS
DOWNLOAD DE NUEVAS APLICACIONES
Para descargar Aplicaciones:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
5. Centro de Medios
,
6. Extras
.
2. Seleccione
1. Obtener Nuevas Aplicaciones
y enseguida presione la Tecla
0
.
3. Siga los prompts que aparecen en la pantalla.
JUEGOS
DOWNLOAD DE NUEVOS JUEGOS
Para descargar juegos y aplicaciones:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
], y enseguida
presione
5. Centro de Medios
,
3. Juegos
.
2. Seleccione
1. Obtener Nuevas Aplicaciones
y enseguida presione la Tecla
0
.
3. Siga los prompts que aparecen en la pantalla.
REPRODUCCION DE JUEGOS DESCARGADOS
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
], y enseguida
presione
5. Centro de Medios
,
3. Juegos
.
2. Para reproducir el juego descargado, en el me Juegos, seleccione el juego y
enseguida presione la Tecla
0
[
OK
] para ejecutar la aplicación.
BORRARA UN JUEGO DESCARGADO
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
5. Centro de Medios
,
3. Juegos
.
2. Seleccione la aplicacn que desea remover y enseguida presione la Tecla de
Función Derecha [
Opciones
].
3. Seleccione
Borrar
y enseguida presione la Tecla
0
. Con
Si
seleccionado,
presione la Tecla
0
para remover la aplicación.
INTERNET MOVIL
Ahora usted pode acceder noticias, deportes, clima y Email en su teléfono. El
navegador lo mantiene actualizado ofreciendo el acceso a las informaciones
actualizadas cuando esté subscrito al servicio de Internet con su proveedor de
servicios. Por favor, entre en contacto con su proveedor para una lista de sitios
web disponibles y detalles del servicio.
144
144
6
Cuando un Nuevo Mensaje es Recibido
Nuevo Mensaje
Mensajes
Bandeja de Entrada
Enviados
Borradores
Borrar Todos
Buzón
IM Móvil
E-mail Móvil
Ajuste
CAPITULO 6. CENTRO DE MENSAJES
CENTRO DE MENSAJES
ME CENTRO DE MENSAJES
Este capítulo trata de las funciones de Buzón, TEXTO, Imagen, Video, Mensajes de
Voz, incluyendo
INFORMACIONES DEL CENTRO DE MEDIOS
Para visualizar la Memoria de Aplicaciones, Memoria del Teléfono, Visualización de
Registros y Informaciones de Ayuda:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
], y enseguida
presione
5. Centro de Medios
.
2. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Informaciones
].
3. Seleccione una de las opciones que se indican a continuación y enseguida
presione la Tecla
0
.
Memoria de la Aplicación
/
Memoria del Teléfono
146
146
147
01
02
03
04
06
07
05
CUANDO SE RECIBE UN NUEVO MENSAJE
1. La pantalla que se indica a continuacn será exhibida
cuando un nuevo mensaje es recibido.
2. Para exhibir el mensaje, seleccione
Visualizar Nuevo
y
enseguida presione la Tecla
0
.
NUEVO MENSAJE
MENSAJE DE TEXTO
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla de Función Izquierda
[
Mensaje
] y enseguida presione
Nuevo Mensaje
o desplace el teléfono hacia
arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida presione
2. Eno de Mensajes
,
1. Nuevo Mensaje
.
2. Presione
1. Mensaje de TEXTO
.
Acceso pido:
En el modo inactivo, presione la Tecla Compositor de TEXTO .
3. En
Para
, ingrese el mero de tefono o dirección de email del destinatario y
enseguida presione la Tecla
0
.
Presionando la Tecla de Función Derecha [
Agregar
], usted pode seleccionar entre las
siguientes opciones:
1. De Contactos
: busca un número de tefono almacenado en la Lista de Contactos.
2. Llamadas Recientes
: Busca un número de tefono almacenado en el menú Llamadas
Recientes.
3. Grupos
: Busca un grupo almacenado en el menú Grupos.
4. Para Contactos
: Graba el número o dirección de email en la Lista Contactos que usted
ingresó en el Campo Para.
4. En
Texto
, ingrese su mensaje.
Presionando la Tecla de Función Derecha [
Opciones
], usted puede seleccionar entre
las opciones que se indican a continuación:
1. Ingresar Texto Rápido
: Ingrese frases pre-denidas en el mensaje de texto.
2. Grabar Como Borrador
: Graba el mensaje de texto en Borradores.
3. Agregar
: Permite que usted agregue una
Figura
,
Sonido
,
Tarjeta de Visitas
,
Dirección
de Contactos.
o
Firma
.
4. Formatear Texto
: Permite que usted edite
Alineación
, T
amaño de la Fuente
,
Estilo de la
Fuente
,
Color de la Fuente
o
Color de Fondo
.
5. Nivel de Prioridad
: Seleccione
Alto
o
Normal
y enseguida presione la Tecla
0
.
6. Cancelar Mensaje
: Cancela el mensaje y selecciona grabar o no en Borradores.
5. Cuando termine, presione la Tecla
0
[
ENVIAR
] para enviar el mensaje de
texto.
Cuando navegue en el menú
Enviar Mensajes
, presione la Tecla de Función Derecha
[
Opciones
] para exhibir las opciones disponibles que se indican a continuación.
1. Borrar Enviadas/Recibidas
: Permite que usted borre mensajes desbloqueados
almacenados en Enviadas/Recibidas.
2. Borrar Borradores
: Permite que usted borre mensajes desbloqueados almacenados en
Borradores.
3. Borrar Todos los Mensajes
: Permite que usted borre mensajes desbloqueados
almacenados en su teléfono.
MENSAJE CON IMAGEN
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla de Función Izquierda
[
Mensaje
], y enseguida presione
Nuevo Mensaje
. O desplace el tefono
hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
], y enseguida presione
2. Central de
Mensajes
,
1. Nuevo Mensaje
.
2. Presione
2. Mensaje con Imagen
.
3. En
Para
, ingrese el mero del teléfono o direccn de email del destinatario y
enseguida presione la Tecla
0
.
Presionando la Tecla de Función Derecha [
Agregar
], usted puede seleccionar entre las
opciones que se indican a continuación:
1. De Contactos
: Busca un número de tefono almacenado en la Lista de Contactos.
2. Llamadas Recientes
: Busca un número de tefono almacenado en el menú Llamadas
Recientes.
3. Grupos
: Busca un grupo almacenado en el menú Grupos.
4. Para Álbum Online
: Envía el Mensaje con Imagen para el Álbum Online.
148
148
149
01
02
03
04
06
07
05
5. Para Contactos
: Graba el número o dirección de e-mail para la Lista de Contactos que
usted ingre en el campo Para.
4. En
Texto
, ingrese a su mensaje y enseguida presione la Tecla de Direccn
1
para abajo.
5. En
Imagen
, presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Mis Imágenes
] para
seleccionar la imagen que desea enviar y enseguida presione la Tecla
0
.
Presione la Tecla de Direccn
1
para abajo.
6. En
Sonido
presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Sonidos
] para
seleccionar el sonido que desea enviar y enseguida presione la Tecla
0
.
Presione la Tecla de Direccn
1
para abajo.
7. En
Tarjeta de Visitas
, presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Agregar
],
seleccione
1. Mi Tarjeta de Visitas
,
2. De Contactos
, y enseguida presione
la Tecla
0
. Seleccione la tarjeta deseada y presione la Tecla
0
o presione la
Tecla
0
[
MARCAR
] y enseguida presione la Tecla de Función Izquierda
[
Hecho
]. Presione la Tecla de Dirección
1
hacia abajo.
8. En
Asunto
, ingrese el asunto del mensaje.
9. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
] para acceder las opciones
que se indican a continuacn:
Pre-visualizar
: Muestra el Mensaje con Imagen antes del eno.
Grabar como Borrador
: Graba el Mensaje con Imagen en Borradores.
Ingresar Texto Rápido
: Ingresa frases pre-denidas en el Mensaje con Imagen.
Agregar Diapositiva
: Permite que usted ingreseltiplos mensajes de imagen.
Nivel de Prioridad
: Seleccione
Alta
o
Normal
y enseguida presione la Tecla
0
.
Cancelar Mensaje
: Cancela el mensaje y selecciona grabar o no en Borradores.
10. Cuando termine, presione la Tecla
0
[
ENVIAR
] para enviar un Mensaje con
Imagen.
MENSAJE DE VIDEO
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla de Función Izquierda
[
Mensaje
] y enseguida presione
Nuevo Mensaje
. O desplace el tefono hacia
arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida presione
2. Mensajes
,
1. Nuevo Mensaje
.
2. Presione
3. Mensaje de Video
.
3. En
Para
, ingrese el mero del teléfono o direccn de e-mail del destinatario y
enseguida presione la Tecla
0
.
Presionando la Tecla de Función [
Agregar
], usted puede seleccionar entre las
opciones que se indican a continuación:
1. De Contactos
: busca un número de tefono almacenado en la Lista de Contactos.
2. Llamadas Recientes
: Busca un número de contacto almacenado en el me Llamadas
Recientes.
3. Grupos
: Busca un grupo almacenado en el menú Grupos.
4. Para Álbum Online
: Envía el mensaje de video para su Álbum Online.
5. Para Contactos
: Salva el número o dirección de email en la Lista de Contactos ingresado
en el campo Para.
4. En
Texto
, ingrese su mensaje y enseguida presione la Tecla de Dirección
1
para abajo.
5. En
Video
, presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Mis Videos
] para
seleccionar el video que desea enviar y enseguida presione la Tecla
0
.
Presione la Tecla de Direccn
1
para abajo.
6. En
Tarjeta de Visitas
, presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Agregar
],
seleccione
1. Mi Tarjeta de Visitas
,
2. De Contactos
y enseguida presione la
Tecla
0
. Seleccione la tarjeta deseada y presione la Tecla
0
o presione la
Tecla
0
[
MARCAR
] y enseguida presione la Tecla de Función Izquierda
[
Hecho
]. Presione la Tecla de Dirección
1
hacia abajo.
7. En
Asunto
, ingrese el asunto del mensaje.
8. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
] para acceder as opciones
que se indican a continuacn:
Pre-visualizar
: Muestra el mensaje de video antes que sea enviado.
Grabar Como Borrador
: Grabar el mensaje de video en Borradores.
Ingresar Texto Rápido
: Ingresa frases pre-denidas en el mensaje de video.
150
150
151
01
02
03
04
06
07
05
Nivel de Prioridad
: Seleccione
Alto
o
Normal
y enseguida presione la Tecla
0
.
Cancelar Mensaje
: Cancela el mensaje y selecciona grabar o no en Borradores.
9. Cuando termine, presione la Tecla
0
[
ENVIAR
] para enviar el mensaje de
video.
MENSAJE DE VOZ
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla de Función Izquierda
[
Mensaje
], y enseguida presione
Nuevo Mensaje
. O desplace el tefono
hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida presione
2. Central de Mensajes
,
1. Nuevo Mensaje
.
2. Presione
4. Mensaje de Voz
.
3. Presione la Tecla
0
para iniciar la grabación de una nota de voz y enseguida
presione la Tecla
0
[
PARAR
] para FIN la grabacn e ingresar la nota de voz
en el mensaje de voz.
4. En
Para
, ingrese el mero de tefono o dirección de email del destinatario y
enseguida presione la Tecla
0
.
Presionando la Tecla de Función Derecha [
Agregar
], usted pode seleccionar entre las
opciones que se indican a continuación:
1. De Contactos
: Busca un número de tefono almacenado en la Lista de Contactos.
2. Llamadas Recientes
: Busca un número de tefono almacenado en el Menú Llamadas
Recientes.
3. Grupos
: Busca un grupo almacenado en el menú Grupos.
4. Para Álbum Online
: Envía el mensaje de voz para su Álbum Online.
5. Para Contactos
: Graba el número o dirección de email en la Lista de Contactos
ingresado en el campo Para.
5. En
Texto
, ingrese su mensaje y enseguida presione la Tecla de Dirección
1
para abajo.
6. Bajo
Tarjeta de Visitas
, presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Agregar
],
seleccione
1. Mi Tarjeta de Visitas
,
2. De Contactos
y enseguida presione la
Tecla
0
. Seleccione la tarjeta deseada y presione la Tecla
0
o presione la
Tecla
0
[
MARCAR
] y enseguida presione la Tecla de Función Izquierda
[
Hecho
]. Presione la Tecla de Dirección
1
hacia abajo.
7. En
Asunto
, ingrese el asunto del mensaje.
8. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
] para acceder entre las
siguientes opciones:
Revisión
: Muestra el mensaje de voz antes que sea enviado.
Grabar Como Borrador
: Graba el mensaje de voz en Borradores.
Ingresar Texto Rápido
: Ingresa frases pre-denidas en el mensaje de voz.
Nivel de Prioridad
: Seleccione
Alto
o
Normal
y enseguida presione la Tecla
0
.
Cancelar Mensaje
: Cancela el mensaje y selecciona grabar o no en Borradores.
10. Cuando termine, presione la Tecla
0
[
ENVIAR
] para enviar el mensaje de
voz.
MENSAJES
El menú
Mensajes
se exhibi cuando
Visualizar Bandeja de Entrada
esté ajustado
en
Por Contacto
que es el ajuste esndar. Todos los mensajes recibidos y enviados
son almacenados en el me
Mensajes
por nombre de contacto.
Por Contacto
es el
ajuste estándar.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla de Función Izquierda
[
Mensaje
] o desplace el tefono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y
enseguida presione
2. Central de Mensajes
,
2. Mensajes
.
2. Seleccione un mensaje y presione la Tecla
0
[
ABRIR
] para visualizar el
mensaje. Para responder al remitente, presione la Tecla de Función Izquierda
[
Responder
], seleccione
1. Mensaje de TEXTO
,
2. Mensaje con Imagen
,
3. Mensaje de Video
o
4. Mensaje de Voz
y enseguida presione la Tecla
0
.
3. Presione la Tecla de Direccn
1
hacia arriba o para abajo para seleccionar el
campo de ingreso de texto, ingrese el mensaje y presione la Tecla
0
[
ENVIAR
]
para responder o presione la Tecla de Direccn hacia arriba o para abajo para
seleccionar el contenido del mensaje, presione la Tecla de Direccn izquierda
o derecha para visualizar el mensaje, próximo o anterior. Presione la tecla
0
152
152
153
01
02
03
04
06
07
05
[
ABRIR
] para visualizar el mensaje con pantalla llena o presione la Tecla de
Función izquierda
[
Responder
] para responder al remitente.
4. En cuanto revisa el mensaje en la pantalla llena, presione la Tecla
0
[
RESPONDER / ENVIAR
] para responder o enviar el mensaje. Para borrar el
mensaje, presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Borrar
], seleccione
y
enseguida presione la Tecla
0
.
5. Cuando navegue a través del menú
Mensajes
, Presione la Tecla de Funcn
Derecha [
Opciones
] para exhibir las siguientes opciones disponibles.
Las opciones dependen del tipo de mensaje y pueden ser diferentes en cada
campo.
Borrar Enviados / Recibidos
: Permite el borrado de mensajes desbloqueados enviados
y recibidos.
Borrar Borradores
: Permite que usted borre mensajes desbloqueados almacenados en
Borradores.
Borrar Todos los Mensajes
: Permite que usted borre mensajes desbloqueados
almacenados en su teléfono.
Borrar
: Borra el mensaje.
Agregar Contactos
: Graba el número de tefono en la Lista de Contactos.
Administrar Mensajes
: Permite que usted administre mensajes con las siguientes
opciones:
- Borrar: Borra los mensajes.
- Bloquear: Bloquea los mensajes.
- Desbloquear: Desbloquea los mensajes.
- Marcar como Lda / Marcar como No Leída: Marca los mensajes como ldos o no ldos.
Clasicar Alfabéticamente / Clasicar por Horario
: Clasica la lista en orden alfatico o
por horario.
Menú Central de Mensajes
: Vuelve a la pantalla Central de Mensajes anterior.
Insertar Texto Rápido
: Inserta frases pre-denidas en el mensaje.
Grabar como Borrador
: Graba el mensaje en Borradores.
Agregar
: Permite que usted agregue una
Figura
,
Sonido
,
Tarjeta de Visitas
,
Dirección de la
Lista de Contactos
o
Firma
.
Formatear Texto
: Permite que usted edite las funciones de
Alineación
,
Tamo de la
Fuente
,
Estilo de la Fuente
,
Color de la Fuente
o
Color del Plan de Fondo
.
Agregar
Destinatario: Permite que usted agregue varios destinatarios en el campo Para.
Nivel de Prioridad
: Seleccione
Alta
o
Normal
, y enseguida presione la Tecla
0
.
Cancelar Mensaje
: Cancela el mensaje y selecciona grabar cuando grabe en Borradores.
Reproducir Nuevamente
: Reproduce el sonido adjunto a un mensaje de imagen o de voz.
Encaminar
: Encamina el mensaje a otro destinatario.
Responder con copia
: Permite que usted responda al destinatario incluyendo el mensaje
original.
Grabar Imagen
: Permite que usted grabe la imagen adjunta en su teléfono.
Grabar Figura
: Permite que usted grabe lagura adjunta en su teléfono.
Grabar Sonido
: Permite que usted grabe el sonido adjunto en su teléfono.
Grabar deo
: Permite que usted grabe el vídeo adjunto en su teléfono.
Grabar como Campanilla
: Permite que usted grabe el sonido en su teléfono como una
campanilla.
Visualizar Tarjeta de Visitas
: Exhibe el nombre de la tarjeta de Visitas adjunta.
Grabar Tarjeta de Visitas
: Permite que usted grabe la tarjeta de visitas adjunta en su
teléfono.
Denir Como
: Permite que usted ajuste la imagen adjunta como
Papel de Pared
o
Identicación de Imagen
, y el sonido adjunto como
Campanilla
,
Identicación de Contacto
o
Sonidos de Alerta
.
Grabar Como Texto Rápido
: Permite que usted grabe el mensaje recibido como texto
pido.
Bloquear / Desbloquear
: Bloquea o desbloquea el mensaje.
Extraer Direcciones
: Permite que usted extraiga contactos del mensaje y enseguida usted
puede grabarlas en la Lista de Contactos, realizar una llamada o
enviar el mensaje.
Informaciones sobre el Mensaje
: Exhibe las informaciones del mensaje.
154
154
155
01
02
03
04
06
07
05
BANDEJA DE ENTRADA
El menú
Bandeja de Entrada
se exhibi cuando
Visualizar Bandeja de Entrada
es ajustado
Por Horario
. Si
Por Contacto
es ajustado, no será posible visualizar el
me
Bandeja de Entrada
. La
Bandeja de Entrada
administra los mensajes de texto,
imagen, voz, video y alertas de Internet recibidas.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla de Función Izquierda
[
Mensaje
], y enseguida presione
2. Bandeja de Entrada
. O desplace el
tefono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida presione
2. Central de Mensajes
,
2. Bandeja de Entrada
.
2. Seleccione el mensaje y presione la Tecla
0
[
ABRIR
] para visualizar el
mensaje. Para borrar el mensaje, presione la Tecla de Funcn Izquierda
[
Borrar
], seleccione
Si
y enseguida presione la Tecla
0
.
3. Presione la Tecla de Direccn
1
para la izquierda o derecha para visualizar el
mensaje anterior o pximo.
4. Para responder al remitente, presione a tecla
0
[
RESPONDER
], seleccione
1. Mensaje de TEXTO
,
2. Mensaje con Imagen
,
3. Mensaje de Video
o
4. Mensaje de Voz
y enseguida presione la Tecla
0
.
5. Al navegar por el me
Bandeja de Entrada
, presione la Tecla de Funcn
Derecha [
Opciones
] para exhibir las opciones disponibles que se indican
a continuacn. Las opciones dependen del tipo de mensaje y pueden ser
diferentes en cada campo.
Responder
: Permite que usted responda al destinatario.
Responder con copia
: Permite que usted responda al destinatario incluyendo el mensaje
original.
Encaminar
: Encamina el mensaje para otro destinatario.
Agregar a Contactos
: Graba el número de tefono en la Lista de Contactos.
Extraer Direcciones
: Permite que usted retire contactos del mensaje, entonces usted pode
grabarlos en la Lista de Contactos, realizar una llamada o enviar el
mensaje.
Informaciones sobre el Mensaje
: Muestra las informaciones del mensaje.
Administración de la Bandeja de Entrada
: Permite que usted administre mensajes con las
opciones que se indican a continuación:
- Borrar: Borra el mensaje.
- Bloquear: Bloquea los mensajes.
- Desbloquear: Desbloquea los mensajes.
- Marcar como Ldos: Marca los mensajes como leídos.
- Marcar como No Ldos: Marca los mensajes como no leídos.
Clasicar por Remitente
: Clasica la lista por remitente.
Clasicar por Fecha/Hora
: Clasica la lista por fecha/hora.
Clasicar por Tamaño
: Clasica la lista por tamaño.
Visualizar por Contactos
: Cambia el ajuste
Visualizar Bandeja de Entrada
para
Contactos
.
Reproducir Nuevamente
: Reproduce el sonido anexado a un Mensaje con Imagen o
mensaje.
Grabar Imagen
: Permite que usted grabe la imagen anexada en su teléfono.
Grabar Figura
: Permite que usted grabe lagura anexada en su teléfono.
Grabar Sonido
: Permite que usted grabe el sonido anexado en su teléfono.
Grabar Video
: Permite que usted grabe el video anexado en su teléfono.
Grabar como Campanilla
: Permite que usted salve el sonido en su teléfono como una
campanilla.
Visualizar Tarjeta de Visitas
: Muestra la tarjeta de visitas anexada.
Grabar Tarjeta de Visitas
: Permite que usted grabe la tarjeta de visitas anexada en su
teléfono.
Denir Como
: Permite que usted dena la imagen anexada como
Fondo de Pantalla
o
Identicación de Imágenes
y Sonido anexado como
Campanilla
,
Identicación de Contacto
o
Sonidos de Alerta
.
Grabar Como Texto Rápido
: Permite que usted grabe el mensaje recibido como Texto
Rápido.
Bloquear / Desbloquear
: Bloquea o desbloquea el mensaje.
156
156
157
01
02
03
04
06
07
05
ENVIADOS
El menú
Enviar
se exhibi cuando
Visualizar Bandeja de Entrada
esté ajustado
Por Horario
. Si
Por Contacto
estuviere ajustado, no se posible visualizar el menú
Enviados
. Al denir
Por Contactos
, usted no pod visualizar el menú
Enviados
.
Mensajes Enviados o en espera de eno.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla de Función Izquierda
[
Mensaje
] y enseguida presione
3. Enviados
. O desplace el tefono hacia
arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida presione
2. Central de Mensajes
,
3. Enviados
.
2. Seleccione un mensaje y presione la Tecla
0
[
ABRIR
] para visualizar el
mensaje. Para borrar el mensaje, presione la Tecla de Funcn Izquierda
[
Borrar
], seleccione
Si
y enseguida presione la Tecla
0
.
3. Presione la Tecla de Direccn
1
izquierda o derecha para visualizar el
mensaje anterior o pximo.
4. Para enviar el mensaje, presione la Tecla
0
[
ENVIAR
].
5. Cuando navegue por el menú Enviados, presione la Tecla de Función Derecha
[
Opciones
] para exhibir las opciones disponibles que se indican a
continuacn. Las opciones dependen del tipo de mensaje y pueden ser
diferentes en cada campo.
Responder a Todos
: Permite que usted responda a todos os remitentes.
Encaminar
: Encamina el mensaje para otro destinatario.
Reenviar
: Reenvía el mensaje.
Bloquear/Desbloquear
: Bloquea o desbloquea el mensaje.
Agregar a Contactos
: Graba el número de tefono en la Lista de Contactos.
Borrar Enviados
: Permite que usted borre los mensajes desbloqueados almacenados en
Enviados.
Informaciones sobre el Mensaje
: Exhibe las informaciones sobre el mensaje.
Reproducir Nuevamente
: Reproduce el sonido anexado a un Mensaje con Imagen o
de voz.
Grabar Como Texto Rápido
:
Permite que usted grabe el mensaje recibido como texto rápido.
Visualizar Tarjeta de Visitas
: Muestra la tarjeta de visitas anexada.
BORRADORES
El menú
Borradores
administra los mensajes de borrador. Si la composición del
mensaje se interrumpe por una llamada de voz u otros eventos, el mensaje en
composicn es automáticamente grabado en Borradores.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
2. Eno de Mensajes
,
3. Borradores
.
2. Seleccione un mensaje y presione la Tecla
0
[
EDITAR
] para editar el mensaje.
Para borrar el mensaje, presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Borrar
],
seleccione
Si
y enseguida presione la Tecla
0
.
3. Cuando navegue por el menú
Borradores
, presione la Tecla de Funcn
Derecha [
Opciones
] para exhibir as opciones disponibles que se indican
a continuacn.
Enviar
: Envía el mensaje.
Bloquear/Desbloquear
: Bloquea o desbloquea el mensaje.
Agregar a Contactos
: Graba el número de tefono en la Lista de Contactos.
Borrar Borradores
: Permite que usted borre mensajes desbloqueadas almacenadas en
Borradores.
BORRAR TODOS
Para borrar todos los mensajes almacenados en su teléfono:
1. En la pantalla inicial, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida seleccione
2. Eno de Mensajes
.
2. Presione la Tecla de Funcn Derecha [
Opciones
] para exhibir as opciones
disponibles que se indican a continuación:
Borrar Enviados/Recibidos
: Seleccione Todas los Mensajes o Solamente Mensajes Leídos y
enseguida presione la Tecla
0
.
Borrar Borradores
: Seleccione Si o No y enseguida presione la Tecla
0
.
Borrar Todos los Mensajes
: Seleccione Todos los Mensajes Incluyendo No Ldos o Todos
excepto Mensajes No Ldos y enseguida presione la Tecla
0
.
3. Se exhibi un mensaje de conrmación.
Los mensajes bloqueados no pueden borrarse.
158
158
159
01
02
03
04
06
07
05
BUZON
Este menú exhibe el mero de nuevos buzones grabados en su bandeja de buzones.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
ME
] y enseguida
presione
2. Mensajería
,
4. Msjs Voz
.
2. Para borrar informaciones sobre un nuevo mensaje de voz, presione la Tecla
de Funcn Izquierda [
Borrar
], seleccione
y enseguida presione la Tecla
0
.
PARA ACCEDER SU BUZON
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
], presione
2.
Eno de Mensajes
,
4. Buzón
y enseguida presione la Tecla
0
[
LLAMADA
] o
ingrese *86 y presione la Tecla ENVIAR .
2. Siga lo prompts para inserir su contraseña y recupere sus mensajes.
Acceso pido:
Desplace el teléfono hacia arriba, presione y mantenga presionada la
tecla 1 para acceder su bandeja de Bun.
IM MOVIL
El menú IM Móvil permite que usted ene y recibe mensajes instantáneas utilizando
uno de los siguientes servicios de mensajería:
AIM
Windows Live
Yahoo
ACTIVACION DEL SERVICIO IM MOVIL
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
2. Eno de Mensajes
,
3. IM vil
.
2. Siga los prompts que aparecen en la pantalla.
E-MAIL MOVIL
EMAIL MOVIL
El menú
Email vil
permite que usted ene y reciba Emails utilizando el Navegador.
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
6. Email Móvil
.
2. Siga los prompts que aparecen en la pantalla.
Acceso pido:
Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[MENU] y
enseguida presione 2. Central de Mensajes, 6. E-mail Móvil.
AJUSTES
El menú
Ajustes
permite que usted congure los ajustes para mensajes enviados o
recibidos en su teléfono. Para acceder los ajustes de mensajes:
1. Desplace el teléfono hacia arriba, presione la Tecla
0
[
MENU
] y enseguida
presione
2. Eno de Mensajes
.
2. Presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Ajustes
] para exhibir los menús
disponibles.
3. Seleccione uno de los menús que se indican a continuación y enseguida
presione la Tecla
0
.
VISUALIZAR BANDEJA DE ENTRADA
1. Seleccione
Por Fecha/Hora
o
Por Contacto
y enseguida presione la Tecla
0
.
Por Fecha/Hora
: Clasica los mensajes recibidos y enviados en la Bandeja de Entrada y
Envidados por Fecha/Hora.
Por Contacto
: Agrupa todos los mensajes recibidos y enviados por contacto.
MODO INSERTAR
Permite que usted ajuste el Modo Insertar estándar para envío de mensajes. Por
ejemplo, si el modo Abc está ajustado para el Modo Insertar, este ícono es exhibido en el
campo de ingreso de texto como esndar.
1. Seleccione
Abc
,
ABC
o
123
y enseguida presione la Tecla
0
.
160
160
161
01
02
03
04
06
07
05
GRABAR MENSAJES ENVIADOS AUTOMATICAMENTE
1. Seleccione
Activar
,
Desactivar
o
Prompt
y enseguida presione la Tecla
0
.
Activar
: Todos los mensajes enviados sen grabados en Enviados.
Desactivar
: Ninn mensaje enviado es grabado en Enviados.
Prompt
: La bandeja de dlogo Si o No se exhibe después de enviar un mensaje.
BORRADO AUTOMATICO DE LOS MENSAJES EN LA BANDEJA DE
ENTRADA
Permite que el sistema borre automáticamente los mensajes recibidos cuando la
Bandeja de Entrada está llena.
1. Seleccione
Activar
o
Desactivar
y enseguida presione la Tecla
0
.
Activar
: El mensaje más antiguo será borrado de la Bandeja de Entrada automáticamente
cuando esté llena.
Desactivar
: El mensaje más antiguo no se borrado automáticamente de la Bandeja de
Entrada cuando esté llena.
TAMAÑO DE LA FUENTE DE MENSAJES ENVIADOS
Permite que usted ajuste el tamaño de la fuente de los mensajes.
1. Seleccione
Pequeña
,
Normal
o
Grande
y enseguida presione la Tecla
0
.
VISUALIZACION AUTOMATICA DEL TEXTO
1. Seleccione
Activar
o
Desactivar
y enseguida presione la Tecla
0
.
Activar
: Mensajes de TEXTO sen automáticamente exhibidas cuando recibidas.
Desactivada
: Los mensajes de texto serán exhibidos en la bandeja de entrada o al
contestar el prompt de mensajes.
RECIBIMIENTO AUTOMATICO DE MULTIMEDIA
1. Seleccione
Activar
o
Desactivar
y enseguida presione la Tecla
0
.
Activar
: Mensajes de Imagen, Video y Voz serán descargadas automáticamente.
Desactivar
: Los mensajes de Imagen, Video y Voz deben recuperarse en la Bandeja de
Entrada o al responder al prompt de mensaje.
TEXTO RAPIDO
Permite que usted crie un nuevo Texto Rápido o edite el Texto Rápido pre-denido.
1. Para crear un nuevo Texto pido, presione la Tecla de Funcn Derecha
[
Opciones
] y enseguida presione
1. Nueva
. Ingrese el nuevo texto y presione
la Tecla
0
[
GRABAR
].
2. Para editar el Texto Rápido pre-denido, seleccione el Texto pido de la lista y
presione la Tecla
0
[
EDITAR
].
3. Para cambiar la posición del Texto pido, presione la Tecla de Funcn Derecha
[
Opciones
] y enseguida presione
2. Mover
. Presione la Tecla de Direccn
1
hacia arriba o para abajo para acceder la posicn deseada y enseguida
presione la Tecla
0
[
GRABAR
].
4. Para borrar un Texto pido grabado, presione la Tecla de Función Izquierda
[
Borrar
]. Seleccione
Si
y presione la tecla
0
.
NO BUZON
1. Ingrese un nuevo número de Buzón o digite el mero de buzón y enseguida
presione la Tecla
0
.
2. Presione la Tecla de Funcn Izquierda [
Agregar
] y enseguida presione
1. Esperar
o
2.Pausa de 2 Segundos
. Por favor, ase la
gina 36
para
obtener más detalle sobre
FUNCION DE ESPERA/PAUSA
.
NUMERO DE LLAMADA DE RETORNO
Permite que usted utilice o edite el número de llamada de retorno estándar para que el
destinatario pueda retornar a llamada.
1. Seleccione
Activar
o
Desactivar
o presione la Tecla
0
.
2. Al seleccionar
Activar
, ingrese un nuevo número de llamada de retorno y
enseguida presione a tecla
0
.
162
162
CAPITULO 7. SEGURIDAD Y GARANTIA
FIRMA
Permite que usted pueda crear una rma que puede ser automáticamente inserida al
nal de cada mensaje.
1. Para desactivar la funcn Firma, seleccione
Ninguna
y presione la Tecla
0
.
2. Para ingresar una Firma, seleccione
Personalizar
, ingrese su rma en el campo
de ingreso de texto y enseguida presione la Tecla
0
.
ACUSE DE ENTREGA
Permite que usted ajuste acuse de entrega para los mensajes enviados.
1. Seleccione
Activar
o
Desactivar
y enseguida presione la Tecla
0
.
Activar
: Solicita la conrmacn de entrega.
Desactivar
: No solicita la conrmación de entrega.
7
SEGURIDAD Y GARANTIA
Informaciones de Seguridad para Teléfonos
Portátiles Inambricos
Informaciones de Seguridad sobre Exposición
de la Radiofrecuencia sen la FCC
Informaciones sobre SAR
Compatibilidad con Aparatos de Audicn
(HAC) para Telecomunicaciones Inalámbrico
Actualización del Consumidor Según la FDA
Para Evitar Potencial Pérdida de la Audición
Informaciones de Conformidad con el FCC
Garantía Limitada de 12 meses
Este capítulo trata sobre las directrices y precauciones de seguridad que
se deben seguir cuando de la operación de su teléfono. Antes de operar su
teléfono, por favor, tenga conocimiento de todos los detalles de seguridad.
Este capítulo contiene los términos y condiciones de servicios y garantías
para su teléfono. Por favor, estúdielos con atención.
164
164
01
02
03
04
05
06
07
165
SEGURIDAD
INFORMACIONES DE SEGURIDAD PARA TELEFONOS
PORTATILES INALAMBRICOS
LEA ESTAS INFORMACIONES ANTES DE UTILIZAR SU MOVIL
EXPOSICION A LAS SEÑALES DE RADIOFRECUENCIA
Su móvil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está
ENCENDIDO, recibe y también ena señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisn Federal de Comunicaciones (FCC) adop las
directrices de exposicn a RF con niveles de seguridad para viles.
Esas directrices esn de acuerdo con las normas de seguridad establecidas por
organismos estandarizadores internacionales y de Estados Unidos:
ANSI C95.1 (1992) *
Informe 86 NCRP (1986) *
ICNIRP (1996) *
Esas normas fueron basadas en evaluaciones abarcadoras y periódicas de la
literatura cientíca relevante. Por ejemplo, más de 120 cientícos, ingenieros
y dicos de universidades, sectores gubernamentales de salud e industria
consultaron la entidad de investigacn disponible para desarrollar la norma ANSI
(C951).
El diseño de su móvil es en conformidad con las directrices de FCC (y esas
normas).
1* : American National Standards Institute (Instituto americano de Normas
Nacionales).
2* : National Council on Radiation Protection and Measurements (Consejo
Nacional de Medidas y Proteccn contra la Radiacn).
3* : International Commission on Nonionizing Radiation Protection (Comisión
internacional de Proteccn contra Radiacn No-ionizante).
SEGURIDAD DE LA ANTENA
Utilice solamente la antena provista o una antena de sustitucn aprobada.
Antenas, modicaciones, o conexiones no autorizadas podn perjudicar la
calidad de la llamada, dañar el móvil o resultar en la violación de las reglas FCC.
Por favor, contáctese con su revendedor local para reemplazo de la antena.
No utilice el móvil con una antena dada. Si una antena dada mantiene
contacto con la piel, podrá ocurrir una quemadura. Por favor, conctese con la
Asistencia Técnica Autorizada para reemplazar la antena.
SEGURIDAD AL CONDUCIR
Hablar por móvil mientras conduce el automóvil es extremamente peligroso y
es ilegal en algunos estados. Acuérdese que, la seguridad viene en primer lugar.
Verique las leyes y reglamentos sobre la utilizacn de tefonos en áreas donde
usted conduce autoviles. Siempre las obedezca. También, si usted utiliza su
vil al conducir, por favor:
De completa atencn al manubrio. La direccn segura es su primera
responsabilidad.
Utilice la operación altavoz si fuere disponible.
Salga de la carretera y estacione antes de hacer o contestar una llamada, si las
condiciones de dirección lo exijan.
Si usted necesita utilizar el vil al conducir, se ruega, utilizar los modos de una
tecla, marcado rápido y atención autotica.
Dispositivos airbag son accionados con gran fuerza. NO coloque objetos
incluyendo equipos inambricos instalados o portátiles, en el área sobre el airbag
o en el área de activación del airbag. Si un equipo inalámbrico dentro del vehículo
fuere instalado inadecuadamente y el airbag inar, podn ocurrir heridas graves.
ADVERTENCIA:
La no obediencia a estas instrucciones podrá conducir a graves heridas
personales y posibles daños a la propiedad.
166
166
01
02
03
04
05
06
07
167
DISPOSITIVOS ELECTRONICOS
Su teléfono móvil es un radio transmisor y receptor baja potencia. Cuando es
encendido (ON), recibe y también envía señales de radio frecuencia (RF). La
mayoría de los equipos electrónicos modernos están protegidos contra la energía
de RF. Sin embargo, puede que algunos equipos electrónicos no esn protegidos
contra las señales de RF de su vil. Por lo tanto su tefono debe restringirse a
ciertas situaciones.
MARCA PASOS
La Asociacn de la Industria de la Salud Manufacturera recomienda que se
debe mantener una separación nima entre un vil y un marcapasos
de por lo menos 15 cenmetros para evitar una potencial interferencia
con el marcapasos. Estas recomendaciones son consistentes con el estudio
independiente y por las recomendaciones de la Investigacn de Tecnología
Inalámbrica. A las personas con marcapasos:
SIEMPRE mantenga el móvil a s de 15 centímetros de su marcapasos
cuando el tefono esté encendido.
No porten el tefono en una bolsa frontal del pecho.
Utilice el do opuesto al marcapasos para minimizar el potencial de
interferencia.
Si usted tiene sospechas sobre una posible interferencia, APAGUE
inmediatamente su teléfono.
APARATOS DE AUDICION
Algunos viles pueden interferir con algunos aparatos de audicn. En caso de tal
interferencia, tal vez usted debe consultar su proveedor de servicio (o comunicarse
con la línea de servicio al cliente para discutir otras alternativas). La presión del
sonido excesivo de los auriculares puede provocar pérdidas auditivas.
OTROS DISPOSITIVOS MEDICOS
Si usted utiliza otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de su
dispositivo para determinar si esn debidamente protegidos de enera de RF
externa.
Su dico tambn puede asistirlo en obtener esta informacn. Apague su teléfono
(OFF) en instalaciones de salud cuando a lo indiquen las normas anunciadas en
éstas áreas. Los hospitales o centros de salud pueden estar utilizando equipo que
puede ser sensible a la enera de RF externa.
VEHICULOS
Las señales de RF pueden afectar sistemas electrónicos indebidamente protegidos
en vehículos de motor. Verique con su fabricante o representante respecto a su
veculo. Tambn debe consultar al fabricante de cualquier equipo que ha sido
agregado a su vehículo.
DISPOSICIONES EN INSTALACIONES
APAGUE su tefono en lugares donde por medio de anuncios así lo dispone.
OTROS LINEAMIENTOS DE SEGURIDAD
AERONAVES
Las regulaciones de la FCC proben utilizar el tefono cuando se está en el aire.
APAGUE (OFF) su tefono antes de abordar una aeronave. Siempre solicita y obtenga
consentimiento previo y aprobación del representante autorizado de la aerolínea
antes de utilizar su tefono a bordo de una aeronave.
Siempre siga las instrucciones del representante de la aeronea cuando utilice su
tefono a bordo de una aeronave pare prevenir cualquier posible interferencia con
equipo electrónico aéreo.
168
168
01
02
03
04
05
06
07
169
ÁREAS DE FUNDICION
Para evitar la interferencia con operaciones de fundición, APAGUE su teléfono cuando
se encuentre en una fundidora o en áreas con la disposición Apagar el tefono de
dos as. Obedezca las señales y las instrucciones.
ATMOSFERAS POTENCIALMENTE EXPLOSIVAS
APAGUE su teléfono cuando se encuentre en un área de atmósfera potencialmente
explosiva y obedezca todas las señales y las instrucciones. Las chispas en tales áreas
pueden causar una explosn o incendio provocando do corporal o inclusive la
muerte.
En las áreas con una atsfera potencialmente explosiva, por lo regular, pero no
siempre se indica esto claramente. Estas incluyen áreas de carga de combustible,
tales como gasolinera, bajo cubierta en los barcos, en instalaciones de transferencia
o almacenamiento, vehículos que utilizan gas petróleo líquido (como el butano o
propano) áreas donde el aire contiene químicos o partículas, tales como grano, polvo
o talco de metal y cualquier otra área donde a usted normalmente se le indique que
apague el motor de su vehículo.
PRECAUCIONES
Su móvil es una pieza de equipo de alta calidad. Antes de operar, lea todas las
instrucciones y advertencias de precaucn en el Cargador USB/Pared (1) la
Batería (2) y el Producto utilizando la batea (3).
El incumplimiento de las indicaciones siguientes puede resultar en do corporal
y/o daño al aparato como consecuencia del vaciado, incendio o ruptura de las
baterías.
NO utilice este equipo en ambientes extremos, donde la alta temperatura o alta
humedad son predominantes.
NO maltrate el equipo. Evite golpes, agitaciones o colisiones. Cuando no es
utilizándolo, deje la unidad en posicn plana para evitar posibles dos
causados por la instabilidad.
NO exponga este aparato a lluvia o al derrame de bebidas.
NO utilice accesorios no autorizados.
NO desarme el móvil ni sus accesorios. En el caso que sean necesarios asistencia
cnica o reparación, encamine la unidad a un centro de asistencia cnica de
viles autorizado por PCD. Si esta unidad fuere desarmada, podrá generar el
riesgo de choque eléctrico o incendio.
NO provoque cortocircuito en los terminales de la batería con objetos metálicos,
etc
INFORMACIONES DE SEGURIDAD SOBRE LA EXPOSICION A LA
RADIOFRECUENCIA SEGUN LA FCC
¡ADVERTENCIA! LEA ESTAS INFORMACIONES ANTES DE UTILIZAR LA
UNIDAD
CUIDADOS
En Agosto de 1996 a Federal Communications Commission (FCC) de Estados
Unidos, con su accn en el Informe y Orden FCC 96-326 adoptaron y
actualizaron la norma de seguridad para exposicn humana a la radiofrecuencia
electromagtica emitida por los transmisores reglamentados por FCC. Aquellas
directrices son consistentes con el esndar de seguridad anteriormente
establecido tanto por Estados Unidos como por los organismos de normas
internacionales. El proyecto de este móvil atiende las directrices FCC y las normas
internacionales.
170
170
01
02
03
04
05
06
07
171
OPERACION DE LA UNIDAD CERCA DEL CUERPO
Este dispositivo fue probado en cuanto a operaciones de la unidad cerca del
cuerpo con la parte trasera del vil, mantenga distancia de 2 cm del cuerpo.
Para mantener la conformidad con los requisitos de FCC sobre la exposición a la
Radiofrecuencia, solamente utilice prendedores de cinturón, coldres o accesorios
similares que mantienen una distancia de 2 cm entre el cuerpo del usuario y la
parte trasera del móvil, incluyendo la antena.
La utilizacn de prendedores de cinturón, coldres y accesorios similares no deben
contener componentes melicos en su conjunto. La utilización de accesorios
que no satisfacen estos requisitos puede que no atienda los requisitos de FCC en
cuanto a la exposición a la radiofrecuencia y deben evitarse.
Para más informaciones sobre la exposición a la RF, se ruega acceder el sitio de FCC en
www.fcc.gov.
INFORMACIONES SOBRE SAR
EL MODELO DE ESTE TELEFONO CUMPLE LOS REQUERIMIENTOS
DEL GOBIERNO REFERENTES A LA EXPOSICION DE ONDAS DE
RADIOFRECUENCIA.
Su teléfono inambrico es un radio transmisor y receptor. Está diseñado y
fabricado para no exceder los límites de exposición de radiofrecuencia (RF) por la
Comisn Federal de Comunicaciones del Gobierno de los EEUU. Estos límites son
parte de extensas normas que establecer los mites permitidos de energía de
RF para la poblacn en general. Estas normas esn basadas en esndares que
fueron desarrollados por organizaciones cientícas independientes a través de la
evaluacn periódica y a fondo de los estudios cientícos. Los estándares incluye
un margen de seguridad substancial diseñado para asegurar la seguridad de
todas las personas, sin importar la edad y su salud.
La exposición estándar para los teléfonos viles emplea una unidad de medida
conocida como tasa de absorción especíca o SAR. El límite SAR denido por
la FCC es de 1,6W/kg.* Las pruebas de SAR se conducen cuando el tefono
transmite a su mayor nivel de energía certicado en todas las bandas de
frecuencia donde se ha probado. Aunque la SAR se determina por el s alto nivel
de enera certicado, el nivel actual de SAR mientras se opera puede estar muy
por debajo del nivel máximo. Esto es porque el tefono está disado para operar
en múltiples niveles de energía como para lo requerir la enera necesaria para
alcanzar la red. En general, entre s cerca se encuentre de una estación de base
de antena inambrica, menor será la salida de energía.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público,
se le deben efectuar pruebas y debe certicarse por la FCC de que no exceda el
mite establecido y adoptado por el gobierno referente a la exposición segura. Las
pruebas se llevan a cabo en posiciones y ubicaciones (ej., en el do y portado en
el cuerpo) tal como lo requiere la FCC para cada modelo.
El valor s alto de SAR para este modelo de tefono cuando se utiliza cerca del
do es de 1,15 W/kg y cuando es portado en el cuerpo tal y como se describe
en esta guía de usuario es de 1,17 W/kg. (Las medidas cuando se porta en el
cuerpo pueden diferir entre modelos de teléfono dependiendo de los accesorios
disponibles y los requerimientos de la FCC). Aunque pueden existir diferencias de
los niveles de SAR entre varios tefonos y varias posiciones, todos ellos cumplen
con las normas gubernamentales referentes a la exposicn segura.
Las pruebas SAR para la operación junto al cuerpo fueron ejecutadas con un
prendedor de cinturón que posibilitaba una separación de 20 mm. El Manual
del Usuario indica que cualesquier holsters/prendedores utilizados con este
dispositivo no deben contener cualesquier componentes melicos.
La FCC ha otorgado una Autorización de Equipo para este modelo de teléfono con
172
172
01
02
03
04
05
06
07
173
todos los niveles de SAR reportados como en cumplimiento con los normas de
exposicn de RF de la FCC.
La informacn de SAR en este modelo de teléfono se encuentra archivada en la
gina de squeda de ID de la FCC http://www. fcc.gov/oet/ea al ingresar en
JYCBUDDY.
Es posible encontrar más informaciones sobre tasas de absorcn especas (SAR)
en el sitio de la Asociacn de la Industria de Telecomunicación Celular (CTIA) en
http://www.ctia.org
.
* En Estados Unidos y en Canadá, el mite de SAR para móviles utilizados por el
blico es de 1,6 vatios/kg (W/kg) en media un gramo más de tejido. La norma
incorpora una margen sustancial de seguridad para dar proteccn adicional al
blico y para aclarar cualquier variacn en las mediciones.
COMPATIBILIDAD CON APARATOS DE AUDICION (HAC) PARA
DISPOSITIVOS DE TELECOMUNICACIONES INALAMBRICOS
COMPROMISO DE PCD
PCD cree que todos nuestros clientes esn habilitados a usufructuar de los
benecios de las tecnoloas digitales inalámbricas.
Estamos comprometidos en proporcionar una selección de dispositivos
compatibles a nuestros clientes que utilizan aparatos de audición.
ESTE MOVIL TIENE UNA CLASIFICACION HAC DE M3/T3
¿QUE SIGNIFICA LA COMPATIBILIDAD CON APARATOS DE AUDICION?
La Federal Communications Commission (Comisn Federal de Comunicaciones)
implementó reglas y un sistema de clasicación proyectado para habilitar las
personas que utilizan aparatos de audición para utilizar más ecientemente estos
dispositivos de telecomunicación inalámbricos. El estándar para compatibilidad
de viles digitales con los aparatos de audición fue establecido por American
National Standard Institute (ANSI) (Instituto Nacional de Estandarizacn
Americana) C63.19. Hay dos conjuntos de estándares ANSI con clasicaciones de
uno a cuatro (siendo 4 (cuatro) la mejor clasicacn): una clasicación M” para
interferencia reducida facilita la escucha de diálogos en el teléfono cuando es
utilizado el micrófono del aparato de audición y una clasicacn “T” que permite
que el tefono sea utilizado con aparatos de audición operando en modo Telecoll,
reduciendo así los ruidos de fondo indeseados.
¿COMO PUEDO SABER CUALES TELEFONOS INALAMBRICOS SON COMPATIBLES
CON APARATOS DE AUDICION?
La clasicación Hearing Aid Compatibility (Compatibilidad con
Aparatos de Audición) está exhibida en la caja del tefono
inalámbrico.
Un teléfono está considerado Hearing Aid Compatible
(Compatible con Aparatos de Audición) para acoplamiento
acústico (modo micrófono) si tiene una clasicación “M3” ó “M4”. Un móvil digital
es considerado Compatible con Aparatos de Audicn para acoplamiento
inductivo (modo Telecoll) si tiene una clasicación “T3” ó “T4”.
Este tefono fue probado y clasicado para uso con aparatos auditivos para
algunas de las tecnologías inambricas utilizadas por él. Sin embargo, puede
haber algunas nuevas tecnoloas inalámbricas utilizadas en este tefono que
no hayan sido probados aun para uso con aparatos auditivos. Es importante
probar las distintas funcionalidades del teléfono completamente y en diferentes
lugares usando su aparato auditivo o implante coclear para determinar si usted
escucha cualquier ruido de interferencia. Consulte su proveedor de servicios
sobre su retorno y las poticas de cambio y para lograr informaciones sobre la
compatibilidad con aparatos auditivos.
174
174
01
02
03
04
05
06
07
175
¿COMO SABER SI MI APARATO DE AUDICION OPERARA CON UN MOVIL DIGITAL
ESPECIFICO?
Usted tal vez desee probar varios móviles para que seleccione aquel que mejor
opera con su aparato de audicn. Usted también podrá desear hablar con
su médico sobre hasta que punto sus aparatos de audición están inmunes a
interferencia, si tienen algún blindaje (proteccn) y si el aparato de audicn tiene
una clasicación HAC.
PARA INFORMACIONES ADICIONALES SOBRE TELEFONOS MOVILES DIGITALES
Y APARATOS DE AUDICION
FCC Hearing Aid Compatibility and Volume Control
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
Hearing Loss Association of America -
http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp
CTIA
http://www.accesswireless.org/Disability-Categories/Hearing.aspx
Gallaudet University, RERC -
http://tap.gallaudet.edu/voice
ACTUALIZACION DEL CONSUMIDOR SEGUN LA FDA
FDA U.S. FOOD AND DRUG ADMINISTRATION
 CENTRO DE DISPOSITIVOS Y REPORTES
ACTUALIZADOS DE SALUD RADIOLOGICA ACERCA DE
TELEFONOS MOVILES
1. ¿Acaso es verdad que los tefonos presentan un problema de salud?
La evidencia cienca disponible no muestra que cualquier problema de salud
es asociado con la utilización de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no
existen pruebas de que los tefonos inambricos son absolutamente seguros.
Los teléfonos inalámbricos emiten bajos niveles de enera de radiofrecuencia
(RF) en el rango de las microondas cuando se utiliza. Tambn emiten niveles muy
bajos de RF en modo inactivo. Aunque los niveles altos de RF pueden ocasionar
repercusiones en la salud (al calentar el tejido), la exposición de bajos niveles de
RF no produce efectos de calentamiento que ocasionen repercusiones adversas
para la salud. Muchos estudios de exposición a niveles bajos de RF no han
encontrado repercusn biogica alguna. Algunos estudios sugieren que estos
a biológicos pueden ocurrir, pero tales conclusiones no han sido conrmadas
por investigacn adicional. En algunos casos, otros investigadores han tenido
dicultades en reproducir tales estudios o en determinar las razones de los
resultados tan inconsistentes.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA en lo que concierne la seguridad de los
tefonos inambricos?
Bajo ley, la FDA no revisa la seguridad de productos del consumidor de emisión de
radiacn antes de ponerlos a la venta, tal como lo hace con nuevas medicinas o
dispositivos dicos. Sin embargo, la agencia tiene autoridad de tomar medidas
de accn si es que los tefonos inambricos muestran la emisn de enera (RF)
en un nivel que es peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA puede exigir a los
fabricantes de teléfonos inalámbricos que notiquen a los usuarios del peligro
a la salud y de reparar o reemplazar o requisar los tefonos para que el peligro
ya no exista. Aunque la existencia de datos ciencos no justiquen las acciones
normativas de la FDA, está le ha insistido a la industria de telefonía inalámbrica a
tomar un mero de precauciones que incluyen lo siguiente:
Apoyar la investigacn necesaria de las posibles repercusiones biológicas de RF
del tipo que emiten los tefonos inambricos.;
Diseñar teléfonos inalámbricos de manera que minimicen cualquier exposicn a
RF al usuario que no es necesaria para la función del dispositivo.
y
176
176
01
02
03
04
05
06
07
177
Cooperar con los usuarios de teléfonos inalámbricos con la mejor información
posible acerca de los efectos secundarios del uso del tefono inalámbrico en la
salud humana.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo entre agencias federales que son
responsables de diferentes aspectos de seguridad de RF para asegurarse de los
esfuerzos conjuntos a nivel federal. Las siguientes agencias pertenecen a este
grupo de trabajo:
El Instituto Nacional de Salud y Seguridad Ocupacional.
La Agencia de Protección del Medioambiente
La Comisn Federal de Comunicaciones
La Administracn de Salud y Seguridad Ocupacional
La Administracn Nacional de Telecomunicaciones e Informacn
Los Institutos Nacionales de Salud tambn participan en actividades de
algunas actividades de grupos de trabajo a nivel inter agencia. La FDA comparte
responsabilidades normativas sobre tefonos inambricos con la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en los
Estados Unidos, primero deben cumplir con las normas de seguridad de la FCC
que limitan la exposición a RF. La FCC tambn regula las estaciones de base de
que dependen los proveedores de servicio de telefonía inambrica. Aunque tales
estaciones operan a un nivel mayor de energía que los teléfonos inalámbricos
mismos, las exposiciones de RF a que la gente es expuesta en estas estaciones
de base son por lo general, miles de veces menos que las que pueden recibir de
tefonos inambricos. Por lo tanto, las estaciones de base no esn sujetas a las
dudas de seguridad que se discuten en este documento.
3. ¿Qué tipos de teléfono están sujetos a este reporte actualizado?
El término “tefono inalámbrico se reere a teléfonos inalámbricos portátiles
con antena incluida, a menudo llamados teléfonos cel, vil, o “PCS. Este tipo
de teléfonos inalámbricos pueden exponer al usuario a energía de radiofrecuencia
cuanticable (RF) por la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario.
Estas exposiciones de RF están delimitadas por las normas de la Comisn Federal
de Comunicaciones que fueron desarrolladas con el consejo de la FDA y otras
normas de agencias de salud y seguridad. Cuando el tefono se encuentra a
distancias más alejadas del usuario, la exposicn de RF es drásticamente menos
ya que la exposición de RF de una persona se reduce rápidamente al incrementar
la distancia de la fuente. Los llamados teléfonos sin cables, los cuales tienen una
unidad de base conectada al cable del tefono en una casa, operan por lo general
a niveles de energía mucho menores, y por lo tanto producen exposiciones de RF
muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigacn ya realizada?
La investigación realizada ha producido resultados conictivos, y muchos estudios
han sufrido por fallas en sus todos de investigación. Los experimentos en
animales que investigan los efectos de exposicn de enera de radiofrecuencia
(RF) caractesticas de los tefonos inalámbricos han producido resultados
conictivos que a menudo no pueden repetirse en otros laboratorios. Sin
embargo, algunos estudios realizados en animales sugieren que los niveles bajos
de RF pueden acelerar el desarrollo de ncer en animales de laboratorio. Sin
embargo, muchos de los estudios que muestran un incremento en el crecimiento
de tumores, utilizaron animales que haan sido genéticamente modicados o
tratados con qmicos causantes de cáncer como para predisponer al desarrollo de
ncer en ausencia de exposición a la RF. Otros estudios expusieron a los animales
a RF por hasta 22 horas al día. Estas condiciones no son similares a las condiciones
en las que la gente utiliza los teléfonos inalámbricos, así que no sabemos con
certeza el signicado de lo que estos estudios tienen para la salud humana. Se
han publicado tres amplios estudios epidemiogicos desde diciembre del 2000.
Entre ellos, los estudios investigaron cualquier posible asociacn entre el uso
178
178
01
02
03
04
05
06
07
179
de teléfonos inalámbricos y ncer cerebral primario, glioma meningioma, o
neuroma astico, tumores cerebrales o de las glándulas salivales, leucemia,
u otros canceres. Ninguno de los estudios demostraron la existencia de
ningún efecto dañino para la salud por la exposicn de de RF de los tefonos
inalámbricos. Sin embargo, ninguno de los estudios puede contestar dudas sobre
los efectos a largo plazo, ya que el período promedio de uso del tefono en estos
estudios fue de tres años.
5. Qué investigacn se necesita para decidir si la exposición de RF de
tefonos inambricos representa un riesgo de salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y epidemiológicos en personas que
efectivamente utilizan teléfonos inalámbricos debe ofrecer algo de la informacn
necesaria. La exposición animal de por vida a la RF de teléfonos inalámbricos
puede completarse en unos pocos os. Sin embargo, se necesitarían grandes
meros de animales para ofrecer una prueba conable del efecto de promoción
de cáncer, si es que lo existe. Los estudios epidemiogicos pueden ofrecer
datos que aplican directamente a poblaciones humana, pero en 10 o más
os, un seguimiento se hará necesario para ofrecer respuestas sobre algunos
repercusiones de salud, tales como el ncer. Esto es porque el intervalo entre
el tiempo de exposición a un agente causante de ncer y el tiempo en que se
desarrolla el tumor –en caso de que sea el caso- pueden pasar muchos, muchos
os. La interpretación de los estudios epidemiológicos es obstaculizada
por dicultades en la medicn real de exposición a RF durante el uso diario de
tefonos inambricos. Muchos factores afectan esta medición, tales como el
ángulo en el cual el tefono se sostiene, o que modelo de tefono se utiliza.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para encontrar s información sobre los
posibles efectos salud del la RF de tefonos inambricos?
La FDA está trabajando conjuntamente con al Programa Nacional de Toxicología
de los EEUU y con grupos de investigadores en todo el mundo para asegurarse
de que estudios de prioridad animal se llevan a cabo para tratar preguntas
importantes sobre los efectos de la exposicn a energía de radiofrecuencia (RF).
La FDA ha sido un participante líder del Proyecto de Campos Electromagnéticos de
la Organización Mundial de Salud (EMF) desde su inauguración en 1996.
Un resultado inuyente de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda de
investigación detallada que ha dirigido el establecimiento de nuevos programas
de investigación alrededor del mundo. El proyecto también ha ayudado a
desarrollar una serie de documentos de información pública sobre asuntos de
EMF. La FDA y la Asociacn de Telecomunicaciones Celulares y Internet (CTIA)
tienen un Acuerdo de Investigación y Desarrollo Cooperativo (CRADA) para
investigar la seguridad inambrica. La FDA ofrece la supervisión cienca,
obteniendo aportaciones de los expertos en organizaciones gubernamentales,
industriales y académicas. El estudio patrocinado por la CTIA es conducido a través
de contratistas de los investigadores independientes. La investigación inicial
inclui tanto estudios de laboratorio como estudios de usuarios de teléfonos
inalámbricos. El CRADA tambn incluirá una amplia evaluacn de lo que la
investigación adicional necesita en el contexto del desarrollo de investigación
reciente alrededor del mundo.
7. ¿mo puedo investigar a q tanta enera de radiofrecuencia estoy
expuesto al utilizar mi tefono inalámbrico?
Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos deben cumplir con
las normas de la Comisn Federal de Comunicaciones (FFC) que limitan la
exposicn a la enera de radiofrecuencia (RF). La FCC establece estas normas
al consultar con la FDA y otras agencias de salud y seguridad federales. El mite
de la FCC de exposicn a RF de teléfonos inalámbricos es denido a una Tasa
de Absorcn Especíca SAR de 1.6 vatios por kilogramo (1.6W/kg). El mite
de la FCC es consistente con los esndares de seguridad desarrollados por el
180
180
01
02
03
04
05
06
07
181
Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica (IEEE) y el Consejo Nacional de
Protección y Medición de Radiacn. La exposicn mite toma en consideracn
la habilidad del cuerpo para eliminar calor del tejido que absorbe enera del
tefono inalámbrico y que está denida muy por debajo de los niveles conocidos
que puedan causar repercusiones. Los fabricantes de teléfonos inambricos
deben reportar el nivel de exposicn de RF para cada modelo de teléfono a la
FCC. El sitio Web de la FCC (http://www.fda.gov (en c” en el índice de materias,
seleccione viles > Investigación).) da indicaciones para localizar el mero
de identicacn en su teléfono para buscar el nivel de exposición de RF de su
tefono del listado en nea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la enera de radiofrecuencia
proveniente de tefonos inambricos?
El Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica (IEEE) es desarrollando un
esndar técnico para medir la exposición de radiofrecuencia (RF) de tefonos
inalámbricos y otros aparatos inalámbricos con la participación y liderazgo de
ciencos e ingenieros de la FDA. El estándar de la “Práctica Recomendada
para Determinar la Punta-Espacio de la Tasa de Absorción Especica (SAR) en
el Cuerpo Humano por Dispositivos de Comunicaciones Inambricos: Técnicas
Experimentales, pone enfrente la primera prueba consistente de metodología
para medir la tasa en la cual la RF se deposita en la cabeza de los usuarios
de teléfono. El todo de prueba utiliza un modelo de tejido simulado de la
cabeza humana. Se espera que la prueba de metodología estandarizada de SAR
mejore notablemente la consistencia de las mediciones realizadas en diferentes
laboratorios sobre el mismo tefono. La SAR es la medida de la cantidad de
energía que absorbe el tejido, ya sea por todo el cuerpo o sólo una parte del
cuerpo. Se mide en vatios/kg (o millivatios/g) de materia. Esta medida se utiliza
para determinar si un tefono inalámbrico cumple con las normas de seguridad.
9. ¿Qué precauciones se pueden tomar para reducir mi exposición a la
enera de radiofrecuencia de mi teléfono inambrico?
Si existe un riesgo proveniente de estos productos –y en este punto no sabemos
que lo haya- es probablemente muy pequeño. Pero si a usted le preocupa el evitar
n riesgos potenciales, usted puede tomar unos cuantos pasos sencillos para
minimizar su exposición a la enera de radiofrecuencia (RF). Ya que el tiempo es
un factor clave en cnta exposicn recibe una persona, el reducir el tiempo de
uso del teléfono inambrico reducirá la exposicn a RF.
Si usted debe conducir conversaciones extensas por tefono inalámbrico todos
los as, puede usted poner más distancia entre su cuerpo y la fuente de RF, ya
que nivel de exposicn baja dramáticamente con la distancia.
Por ejemplo, usted puede utilizar un audífono y cargar el tefono inalámbrico
lejos de su cuerpo o utilice un tefono inalámbrico conectado a una antena
remota. Una vez s, los datos ciencos no demuestran que los tefonos
inalámbricos son perjudiciales. Pero si a usted le preocupa la exposicn de RF de
estos productos, puede tomar medidas como las descritas anteriormente para
reducir su exposicn a RF del uso del teléfono inalámbrico
10. ¿Y q de los nos que utilizan teléfonos inalámbricos?
La evidencia cienca no muestra un peligro a usuarios de teléfonos inalámbricos,
incluyendo a niños y adolescentes. Si quiere tomar precauciones para reducir la
exposicn a la enera de radiofrecuencia (RF), las medidas descritas arriban
tambn aplican a nos y adolescentes que utilizan tefonos inambricos. El
reducir el tiempo de uso del tefono inalámbrico y incrementando la distancia
entre el use y la fuente de RF reducirá la exposicn a RF.
Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales, desalientan el
uso de tefonos inambricos del todo. Por ejemplo, el gobierno del Reino
Unido distribuye panetos que contienen tal recomendacn en Diciembre del
182
182
01
02
03
04
05
06
07
183
2000. Ellos observaron que no existe evidencia de que el uso de un teléfono
inalámbrico sea la causa de tumores cerebrales y otras causas de enfermedad. Su
recomendación de limitar el uso a nos fue estrictamente precautoria, no estaba
basada en evidencia cientíca de que existe algún peligro a la salud.
11. ¿Qué hay acerca de la interferencia del tefono inalámbrico con equipo
dico?
La enera de radiofrecuencia (RF) de tefonos inambricos puede interactuar
con algunos dispositivos electrónicos. Por tal razón, la FDA ayu a desarrollar
un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética
(EMI) en implantes de marcapasos cardiacos y des-briladores de teléfonos
inalámbricos.
Este método de prueba es ahora parte de un esndar patrocinado por la
Asociación del Avance de Instrumentacn dica (AAMI). El borradornal, un
esfuerzo conjunto con la FDA, fabricantes de aparatos médicos y muchos otros
grupos, se completó anales del 2000. Este estándar le permitirá a los fabricantes
asegurarse que los pacientes cardiacos y los des-briladores esn a salvo de
EMI del teléfono inambrico. La FDA ha probado aparatos para la sordera y
medir la interferencia de tefonos inambricos portátiles y ayu a desarrollar
un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de Ingeniea Ectrica y
Electrónica (IEEE). Este estándar especica métodos de prueba y requerimientos
de desempeño de aparatos auditivos y de teléfonos inambricos de manera que
no ocasionen interferencia cuando una persona utiliza un teléfono o un aparato
auditivo compatibles al mismo tiempo. Este estándar fue aprobado por el (IEEE)
en el 2000. La FDA continúa monitoreando el uso de teléfonos inalámbricos
por posibles interacciones con otros dispositivos dicos. Si llegara ocurrir una
interferencia perjudicial, la FDA conducirá una investigacn para evaluar la
interferencia y trabajar sobre mo resolver el problema.
12. ¿Dónde puedo encontrar información adicional?
Para información adicional, favor de referirse a los siguientes recursos:
En la página Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos:
(
http://www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/
RadiationEmittingProductsandProcedures/
HomeBusinessandEntertainment/Cellphones/default.htm
)
En el Programa de Seguridad de RF de la Comisn Federal de Comunicaciones
(FCC)
(
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety
)
En la Comisión Internacional de Proteccn contra Radiacn No nica.:
(
http://www.icnirp.de
)
En el Proyecto EMF Internacional de la Organización Mundial de la Salud (WHO)
(
http://www.who.int/emf
)
Junta Nacional de Protección Radiogica (UK):
(
http://www.hpa.org.uk/radiation/
)
PARA EVITAR PERDIDA POTENCIAL DE LA AUDICION
La exposición prolongada a sonidos altos (incluyendo sica) es la causa más
con de la pérdida de audición que puede evitarse. Algunos estudios cientícos
sugieren que la utilizacn de dispositivos portátiles de audio como por ejemplo,
reproductores de sica, portátiles y viles, con ajustes en altos volúmenes
durante largos peodos de tiempo puede llevar a la rdida permanente de
la audicn inducida por ruido. Esto incluye el uso de audífonos (incluyendo
diferentes modelos y Bluetoot u otros dispositivos inambricos). La exposición
a sonidos muy altos tambn es asociada en algunos estudios, al zumbido
(un chillido en el do), hipersensibilidad al sonido y audicn distorsionada. La
susceptibilidad individual a la rdida de audicn inducida por ruidos y otros
184
184
01
02
03
04
05
06
07
185
potenciales problemas de audición vaa.
La cantidad del sonido producido por un dispositivo de audio portátil vaa
dependiendo de la naturaleza del sonido, del dispositivo, de los ajustes del
dispositivo y de los audífonos. Usted puede seguir algunas recomendaciones de
sentido común cuando utilice cualquier dispositivo de audio:
Ajuste el volumen en un ambiente silencioso y seleccione el volumen s bajo
que se puede r adecuadamente.
Cuando utilice aufonos, reduzca el volumen si no puede oír a las personas
hablando cerca de usted o si la persona que se sienta cerca de usted puede r lo
que usted está escuchando.
No suba el volumen para bloquear ruidos adyacentes. Si usted selecciona oír
su dispositivo portátil en un ambiente ruidoso, utilice aufonos supresores de
ruidos para bloquear los ruidos adyacentes.
Limite el peodo de tiempo de escucha. Conforme el volumen sube, menos
tiempo será necesario para que su audicn sea afectada.
Evite utilizar aufonos después de la exposición a ruidos extremamente
altos como por ejemplo, en conciertos de rock, que pueden causar la pérdida
temporal de la audicn. La rdida temporal de la audición puede hacer con
que volúmenes no seguros de sonido parezcan normales.
No oiga a cualquier nivel de volumen que causa incomodidad. Si escucha un
zumbido, si nota que la voz parece encubierta o cualquier dicultad temporal
de audicn después de r su dispositivo de audio portátil, interrumpa el uso y
consulte un médico.
USTED PUEDE LOGRAR INFORMACIONES ADICIONALES SOBRE ESTE
ASUNTO A TRAVES DE LAS SIGUIENTES FUENTES DE INFORMACION:
ACADEMIA AMERICANA DE AUDIOLOGÍA
11730 Plaza American Drive, Suite 300
Reston, VA 20190
Voice: 800-AAA-2336
Email: infoaud@audiology.org
Internet:
www.audiology.org
INSTITUTO NACIONAL DE SORDEZ Y OTROS INSTITUTOS DE
SALUD NACIONAL DE DESORDENES RELACIONADAS AL AREA DE
COMUNICACIONES
31 Center Drive, MSC 2320
Bethesda, MD USA 20892-2320
Voice: (301) 496-7243
Email: nidcdinfo@nidcd.nih.gov
Internet:
http://www.nidcd.nih.gov/health/hearing
INSTITUTO NACIONAL PARA LA SEGURIDAD OCUPACIONAL Y DE
SALUD
1600 Clifton Rd
Atlanta
GA 30333. USA
Voice: 1-800-CDC-INFO (1-800-232-4636)
Internet:
http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html
186
186
01
02
03
04
05
06
07
187
INFORMACIONES DE CONFORMIDAD CON LA FCC
Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las normas de la FCC.
Su operación es sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo puede no causar interferencias dañinas, y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida. Incluyendo
interferencias que puedan causar operación indeseada.
INFORMACION AL USUARIO
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para un aparato
digital de Clase B sen el Artículo 15 de las normas de la Comisn Federal de
Comunicaciones (FCC). Estos límites esn disados para proveer una proteccn
razonable contra interferencias dañinas en una instalacn residencial. Este
equipo genera, usa y puede irradiar enera de radiofrecuencia y, si no se instala
y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garanas de que no ocurrirán
interferencias en una instalacn particular. Si este equipo causa interferencia
dañina a la recepcn de radio o televisn, lo que puede determinarse mediante
el apagado y encendido del equipo, se le aconseja al usuario que intente corregir
la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
Reorientar o relocalizar la antena receptora. Aumentar la separacn entre el
equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un enchufe o circuito diferente del aql al que el receptor
es conectado.
Consultar a su vendedor o a un técnico de radio/televisn con experiencia para
ayuda.,
Temperatura de funcionamiento: 0 - 60 ° C (sin adaptador), 0 - 45 ° C (con
adaptador)
ADVERTENCIA:
El usuario que realice cambios o modicaciones a la unidad sin la
aprobacn expresa del fabricante invalida su autoridad para usar
el equipo. La conexn de periféricos requiere el uso de cables con
conexión de tierra y señales blindadas.
Una presión sonora excesiva de los auriculares puede provocar
pérdidas auditivas.
188
188
01
02
03
04
05
06
07
189
01
02
03
04
05
06
07
GARANTIA LIMITADA DE 12 MESES
Personal Communications Devices, LLC. (la Compía) garantiza al comprador
original de este teléfono celular móvil portátil, que en el evento de que este
producto o cualesquiera de sus partes durante el uso y condiciones normales del
consumidor probara ser defectuosa en material, mano de obra que resultara en
mala operacn del producto durante los primeros doce (12) meses del periodo
de fecha de compra, tal(es) defecto(s) serán reparados o reemplazados según
la opcn de la Compía (con refacciones nuevas o reconstruidas) sin cargo de
refacciones, mano de obra directamente relacionados con los defecto(s).
La antena, teclado, pantalla, batería recargable y el cargador de la batea, si
lo incluye, esn igualmente garantizados por doce (12) meses de la fecha de
compra.
Esta Garantía se extiende solamente para consumidores que adquieran el
producto en los Estados Unidos o Cana y no es transferible o asignable.
Esta Garantía no aplica a:
(a) Si el producto ha sido sujeto a uso y condiciones anormales, accidentes,
mal manejo, descuido, alteraciones no autorizadas, mal uso, instalacn
inadecuada, reparación o almacenamiento inapropiado.
(b) Producto cuyo mero de serie mecánico o electnico ha sido removido,
alterado o borrado.
(c) Daño por exposicn a la humedad, temperaturas excesivas o condiciones
medioambientales extremas;
(d) Daño resultante de la utilizacn o conexión de otros productos y accesorios no
autorizados por la Compañía.
(e) Defectos en elementos cosméticos, decorativos, estructurales o de apariencia
tales como las cubiertas y partes no operativas.
GARANTIA
(f) Producto dañado por causas externas como un incendio, inundacn, suciedad,
arena, condiciones del clima, fuga de bateas, quema de fusible, robo o uso
inapropiado de cualquier fuente de electricidad.
La Compía no declara su responsabilidad para la remoción o reinstalación del
producto para cobertura geográca, por recepción de señal inadecuada de la
antena o por rango de comunicaciones u operaciones del sistema celular como
un todo.
Cuando envíe su dispositivo inalámbrico a Personal Communications Devices
para reparacn o servicio, por favor observe que cualquier informacn
personal o software instalado en el dispositivo puede ser alterado o borrado
inadvertidamente. Por lo tanto, recomendamos rotundamente que realice un
respaldo de toda la información y del software contenido en su dispositivo antes
de enviarlo a servicio o reparacn. Esto incluye todas listas de contacto, descargas
(aplicaciones de software de terceros, tonos de timbre, juegos y grácas)
y cualquier otra información agregada a su dispositivo. Adicionalmente, si
dispositivo inambrico utiliza una tarjeta SIM o Multimedia, favor de remover la
tarjeta antes de enviar el dispositivo y almacenar para uso posterior cuando se le
regrese su dispositivo. Personal Communications Devices no se hace responsable
ni garantiza la reinstauracn de software de terceros, informacn personal
o datos de memoria contenidos, almacenados o integrados con cualquier
dispositivo inambrico, ya sea que esté dentro de garantía o no cuando se regresa
a Personal Communications Devices para reparacn o servicio.
Para obtener reparaciones o reemplazo dentro de los términos de esta garantía,
el producto debe ser entregado con prueba de la cobertura de la Garantía con
(ej., el recibo fechado de venta), la dirección del consumidor remitente, número
de teléfono y/o fax en horas y días hábiles y una descripcn completa del
problema, el envío prepagado, en la Compía a la direccn en la parte inferior
o al lugar donde se adquirió para realizar el proceso de reparación o reemplazo.
190
190
01
02
03
04
05
06
07
191
01
02
03
04
05
06
07
Adicionalmente, para dirigirse a una estacn de servicio de Garantía en su área,
puede llamar en los Estados Unidos al (800) 229-1235, y en Canadá al (800) 465-
9672 (en Ontario llame al 416-695- 3060).
LA EXTENSION DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑIA DENTRO DE ESTA
GARANTIA SE LIMITA A LA REPARACION O REPOSICION PROVISTAS Y EN NINGUNO
MOMENTO, DEBE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPIA EXCEDER EL PRECIO DE
COMPRA POR EL PRODUCTO PAGADO POR EL COMPRADOR.
CUALQUIERA DE LAS GARANTIAS IMPLICADAS, INCLUYENDO GARANTIA DE
MERCABILIDAD O ADAPTACION CON UN PROPOSITO PARTICULAR, DEBE LIMITARSE
A LA DURACION DE ESTA GARANTIA ESCRITA. CUALQUIER ACCION REFERENTE AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTIA DEBE SER MENCIONADA DENTRO DE UN
PERIODO DE 18 MESES DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. DE NINGUNA MANERA
ES LA COMPAÑIA RESPONSABLE POR DANOS CONSECUENCIALES O INCIDENTALES
ESPECIALES POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA U OTRA GARANA, EXPRESA O
IMPLICITA. SIN EMBARGO, LA COMPAÑIA NO ES RESPONSABLE DE LA TARDANZA
DE LA PROVISION DE SERVICIOS BAJO ESTA GARANTIA O LA PERDIDA DE USO
DURANTE EL TIEMPO QUE EL PRODUCTO ESTE EN REPARACION O ESTE SIENDO
REEMPLAZADO.
Ninguna persona o representante es autorizado para asumir, de parte de la
Compañía, responsabilidad alguna s que la expresada aq en conexn con la
venta de este producto.
Algunos estados o provincias no permiten limitaciones en relacn a cuánto
tiempo dura una garantía implicada, o de mo no aplican a usted las exclusiones
o limitaciones de do consecuencial o incidental. Esta garana le ofrece a usted
derechos legales especícos y usted tambn puede tener otros derechos, que
vaan de estado a estado o de provincia a provincia.
EN ESTADOS UNIDOS:
Personal Communications Devices, LLC.
555 Wireless Blvd.
Hauppauge, NY 11788
1-800-229-1235
EN CANADA:
Personal Communications Devices, LLC.
5535 Eglinton Avenue West, Suite 234
Toronto, Ontario
M9C 5K5
1- 800-465-9672
/