Manhattan 180139 Manual de usuario

Categoría
Cargadores de dispositivos móviles
Tipo
Manual de usuario

El Manhattan 180139 es una fuente de alimentación portátil y recargable que puede cargar una variedad de dispositivos electrónicos usando energía solar u otras fuentes de alimentación. Con una capacidad de 2000 mAh, puede proporcionar hasta 45 horas de energía adicional a un reproductor MP3, 12 horas a un teléfono móvil y 2,5 horas a una consola de videojuegos portátil. El dispositivo también cuenta con una luz LED indicadora de carga, para que pueda saber cuándo está completamente cargado.

El Manhattan 180139 es una fuente de alimentación portátil y recargable que puede cargar una variedad de dispositivos electrónicos usando energía solar u otras fuentes de alimentación. Con una capacidad de 2000 mAh, puede proporcionar hasta 45 horas de energía adicional a un reproductor MP3, 12 horas a un teléfono móvil y 2,5 horas a una consola de videojuegos portátil. El dispositivo también cuenta con una luz LED indicadora de carga, para que pueda saber cuándo está completamente cargado.

ESPAÑOL / FRANÇAIS
3
Gracias por comprar la Batería Solar MANHATTAN
®
, Modelo 180139. Ademas de la bolsa protectora
de viaje (no se muestra) y este manual del usuario, usted debe encontrar los siguientes elementos
descritos a continuación ensu paquete.
Para cargar la Bateria Solar, conecte al puerto USB de una PCs utilizando el cable USB Tipo A a Mini
USB. Para obtener el rendimiento optimo de la bateria, siempre recargue hasta que el LED de carga USB
(2) cambie de color ambar (cargando) a verde (carga completa). El modulo de cargador Solar detecta
automaticamente la luz y carga el dispositivo de forma continua hasta que el LED de carga solar (1) esta
en rojo. Para cargar un iPhone o iPod, conecte la toma de DC utilizando el cable incluido de DC a DC
con el cable iPhone/iPod . Para cargar otros dispositivos, conecte la toma de salida usando el cable
DC a DC con el cable de DC al conector Micro USB; o del DC a el cable USB con el USB a Mini USB.
Tiempo de carga: 4 horas aprox.; Ciclo de vida: 500 ciclos; Tipo de bateria: Polimero de ion de litio.
Tiempo de carga, tipico (hrs.): MP3, hasta 45; Telefono Movil, 5-12; video juego portatil, hasta 2.5.
6
54321
7
8
9
10
11
12
13
1 LED Carga Solar
2 LED Carga USB
3-6 LEDs Nivel-Carga
7 Jack salida DC
8 Mini USB entrada
9 Cable DC-DC
10
USB Tipo A-Mini USB
11 DC-Tipo iPhone/iPod
12 DC-Tipo Micro USB
13 DC-USB Tipo A
Batería Solar • Manual del usuario Español
Merci d’avoir acheté le Bloc d’alimentation solaire MANHATTAN
®
, modèle 180139. En plus de la
pochette de transport (pas sur l’image) et ce manuel, vous trouvez les objets ci-dessous dans le pack.
An de charger le Bloc d’alimentation solaire, connectez-le à un port USB en utilisant le câble
USB type A / mini USB. Pour la performance optimale, chargez toujours jusqu’à la DEL USB (2)
change de jaune (chargeant) à vert (chargée). Le module de charge solaire identie le niveau de
lumière automatiquement et charge l’appareil jusqu’à la DEL solaire chargeant allume rouge. Pour
charger un iPhone ou iPod, connectez le câble CC vers CC avec la che CC vers iPhone/iPod
attachée à la prise CC. Pour charger d’autres appareils, connectez le câble CC vers CC avec la
che CC vers micro USB attachée à la prise CC, ou le câble CC vers USB Type A à la prise CC et au
câble USB vers mini USB.
Durée de chargement: env. 4 heures; durée de vie: 500 fois; type de batterie: lithium polymère.
Capacité usuelle: MP3, jusqu’à 45 h.; portable, 5-12 h.; jeux vidéo portables, jusqu’à 2,5 h.
6
54321
7
8
1 del So l a i r e ch a r g e a n t
2 del USB ch a r g e a n t
3-6 del ni v e a U d e Ba t t e r i e
7 Pr i S e cc
8 Po r t mi n i USB
9 câ B l e cc-cc
10 USB ty P e a-mi n i USB
11 Fi c h e cc-iPh o n e /iPo d
12 Fi c h e cc-mi c r o USB
13 cc-USB ty P e a
9
10
11
12
13
Bloc d’alimentation solaire • Manuel de l’utilisateur Français
5
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment
(applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
ENGLISH
This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
Instead, it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences to the environment and human health, which could otherwise
be caused by inappropriate waste handling of this product. If your equipment contains easily
removable batteries or accumulators, dispose of these separately according to your local
requirements. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more
detailed information about recycling of this product, contact your local city oce, your household waste
disposal service or the shop where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish
to discard this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal.
dEutScH
Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen
Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht
im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen
möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAñOL
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico.
De conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE), este producto eléctrico no puede desecha se con el resto de residuos no clasicados. Deshágase
de este producto devolviéndolo al punta de venta o a un punta de recogida municipal para su reciclaje.
FRANçAIS
Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que ce produit ne doit pas être traité comme un
déchet ménager. Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets déquipements électriques
et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de
déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point
de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des ns de recyclage.
ItALIANO
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato come un riuto
domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come riuto municipale misto. Si
prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un
opportuno riciclaggio.
POLSkI
Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno
wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno
usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu
poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki
odpadów przeznaczonych do recyklingu.
6
WARRANTY INFORMATION
ENGLISH —
For warranty information, go to www.manhattan-products.com/warranty.
dEutScH —
Garantieinformationen nden Sie hier unter www.manhattan-products.com/warranty.
ESPAñOL —
Si desea obtener información sobre la garantía, visite
www.manhattan-products.com/warranty.
FRANçAIS —
Pour consulter les informations sur la garantie, rendezvous à l’adresse
www.manhattan-products.com/warranty.
POLSkI —
Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie
www.manhattan-products.com/warranty.
ItALIANO
Per informazioni sulla garanzia, accedere a www.manhattan-products.com/warranty.
EN MéXIcO: Poliza de Garantia MANHATTAN — Datos del importador y responsable ante el consumidor
IC Intracom México, S.A. de C.V. Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlan
Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus
materiales y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha
de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso,
lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes moviles por 3 años.
C. Garantizamos los demas productos por 5 años (productos sin partes moviles), bajo las siguientes
condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para
el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no
cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas
defábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados
al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastara con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde
fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A. de C.V., junto con los accesorios contenidos
en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora
(indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de
compra original donde se mencione claramente el modelo, numero de serie (cuando aplique) y
fecha de adquisición. Esta garantia no es valida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese
utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los
instructivos de uso; ó si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor ó
terceras personas.

Transcripción de documentos

Batería Solar • Manual del usuario Español 123456 Gracias por comprar la Batería Solar MANHATTAN®, Modelo 180139. Ademas de la bolsa protectora de viaje (no se muestra) y este manual del usuario, usted debe encontrar los siguientes elementos descritos a continuación ensu paquete. 9 12 13 11 10 1 LED Carga Solar 2 LED Carga USB 3-6 LEDs Nivel-Carga 7 Jack salida DC 8 Mini USB entrada 7 8 9 Cable DC-DC 10 USB Tipo A-Mini USB 11 DC-Tipo iPhone/iPod 12 DC-Tipo Micro USB 13 DC-USB Tipo A Para cargar la Bateria Solar, conecte al puerto USB de una PC’s utilizando el cable USB Tipo A a Mini USB. Para obtener el rendimiento optimo de la bateria, siempre recargue hasta que el LED de carga USB (2) cambie de color ambar (cargando) a verde (carga completa). El modulo de cargador Solar detecta automaticamente la luz y carga el dispositivo de forma continua hasta que el LED de carga solar (1) esta en rojo. Para cargar un iPhone o iPod, conecte la toma de DC utilizando el cable incluido de DC a DC con el cable iPhone/iPod . Para cargar otros dispositivos, conecte la toma de salida usando el cable DC a DC con el cable de DC al conector Micro USB; o del DC a el cable USB con el USB a Mini USB. • Tiempo de carga: 4 horas aprox.; Ciclo de vida: 500 ciclos; Tipo de bateria: Polimero de ion de litio. • Tiempo de carga, tipico (hrs.): MP3, hasta 45; Telefono Movil, 5-12; video juego portatil, hasta 2.5. Bloc d’alimentation solaire • Manuel de l’utilisateur Français 123456 Merci d’avoir acheté le Bloc d’alimentation solaire MANHATTAN®, modèle 180139. En plus de la pochette de transport (pas sur l’image) et ce manuel, vous trouvez les objets ci-dessous dans le pack. 9 12 11 10 13 7 8 1 DEL Solaire Chargeant 9 Câble CC-CC 2 DEL USB Chargeant 10 USB Type A-Mini USB 3-6 DEL Niveau de Batterie 11 Fiche CC-iPhone/iPod 7 Prise CC 12 Fiche CC-Micro USB 8 Port Mini USB 13 CC-USB Type A Afin de charger le Bloc d’alimentation solaire, connectez-le à un port USB en utilisant le câble USB type A / mini USB. Pour la performance optimale, chargez toujours jusqu’à la DEL USB (2) change de jaune (chargeant) à vert (chargée). Le module de charge solaire identifie le niveau de lumière automatiquement et charge l’appareil jusqu’à la DEL solaire chargeant allume rouge. Pour charger un iPhone ou iPod, connectez le câble CC vers CC avec la fiche CC vers iPhone/iPod attachée à la prise CC. Pour charger d’autres appareils, connectez le câble CC vers CC avec la fiche CC vers micro USB attachée à la prise CC, ou le câble CC vers USB Type A à la prise CC et au câble USB vers mini USB. • Durée de chargement: env. 4 heures; durée de vie: 500 fois; type de batterie: lithium polymère. • Capacité usuelle: MP3, jusqu’à 45 h.; portable, 5-12 h.; jeux vidéo portables, jusqu’à 2,5 h. español / FRANçAIS 3 WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) ENGLISH This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead, it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences to the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. If your equipment contains easily removable batteries or accumulators, dispose of these separately according to your local requirements. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish to discard this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal. deutsch Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde. ESPAñOL Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede desecha se con el resto de residuos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo al punta de venta o a un punta de recogida municipal para su reciclaje. FRANçAIS Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage. Italiano Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio. Polski Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu. 5 WARRANTY INFORMATION english — For warranty information, go to www.manhattan-products.com/warranty. deutsch — Garantieinformationen finden Sie hier unter www.manhattan-products.com/warranty. ESPAñOL — Si desea obtener información sobre la garantía, visite www.manhattan-products.com/warranty. www.manhattan-products.com/warranty. www.manhattan-products.com/warranty. FRANçAIS — Pour consulter les informations sur la garantie, rendezvous à l’adresse Polski — Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie Italiano — Per informazioni sulla garanzia, accedere a www.manhattan-products.com/warranty. EN MéXICO: Poliza de Garantia MANHATTAN — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlan Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra. A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero. B. Garantizamos los productos con partes moviles por 3 años. C. Garantizamos los demas productos por 5 años (productos sin partes moviles), bajo las siguientes condiciones: 1. Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas defábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. Para hacer efectiva esta garantía bastara con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, numero de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantia no es valida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; ó si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor ó terceras personas. 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Manhattan 180139 Manual de usuario

Categoría
Cargadores de dispositivos móviles
Tipo
Manual de usuario

El Manhattan 180139 es una fuente de alimentación portátil y recargable que puede cargar una variedad de dispositivos electrónicos usando energía solar u otras fuentes de alimentación. Con una capacidad de 2000 mAh, puede proporcionar hasta 45 horas de energía adicional a un reproductor MP3, 12 horas a un teléfono móvil y 2,5 horas a una consola de videojuegos portátil. El dispositivo también cuenta con una luz LED indicadora de carga, para que pueda saber cuándo está completamente cargado.