Philips SHC8680 Manual de usuario

Categoría
Auriculares
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

22 ESPAÑOL
Introducción
SHC8680
Uno de los diseños más avanzados de auriculares inalámbricos FM. Este
sistema ligero hace uso de la tecnología inalámbrica analógica FM más
avanzada, que le ofrece total libertad de movimientos mientras disfruta de
sus películas o música favorita. La estación base recarga el receptor mientras
no se utiliza. Sus auriculares siempre estarán preparados para ser utilizados
cuando quiera disfrutar de alguna película. Este diseño innovador de
estación base le permite guardar de forma ordenada los cables de los
auriculares, la correa de cuello y accesorios. Con ello se liberará de las
molestias de los cables.
Para garantizar el máximo rendimiento de sus auriculares inalámbricos FM,
por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futura referencia.
Descripción de funcionamiento - Las ilustraciones
del producto las encontrará en la solapa interior
A) Estación transmisora
1 Indicación de encendido
2 Indicación de carga
3 Entrada de línea
4 Entrada de alimentación C.C.
5 Conmutador de canales
B) Unidad receptora
6 Encendido
7 Botón Sintonización automática
8 Control de volumen
9 Balance de canales I/D
10 Graves / Desactivado / Agudos
11 L / STEREO / R
12 Indicación de encendido
13 Salida de auriculares
14 Compartimiento de la pila
15 Auriculares pequeños (SHE775WN/00)
16 Correa de cuello
17 Gancho de cinturón
SHC8680new.qxd 04-05-2005 10:25 Pagina 22
ESPAÑOL 23
Información importante
Por favor lea las instrucciones siguientes con detenimiento y guarde este
manual para referencias en el futuro. Se deben leer todas las instrucciones
de seguridad y funcionamiento antes de utilizar los auriculares
inalámbricos FM.
Precauciones de seguridad
Evite incendios o peligros de descargas eléctricas: no exponga este equipo
a la humedad, lluvia, arena o calor excesivo producido por equipos de
calefacción o la luz directa del sol.
Los equipos de radio para aplicaciones de audio inalámbricas no están
protegidos contra perturbaciones debidas a otros servicios de radio.
No utilice agentes de limpieza que contengan alcohol, amoniaco o
productos abrasivos, ya que podrían dañar la carcasa. Utilice un paño de
gamuza ligeramente húmedo para limpiar la carcasa.
Si salpicaran algún líquido en los auriculares, quite las pilas de inmediato y
consulte a su distribuidor autorizado.
No utilice este producto en zonas húmedas ni cerca del agua.
No exponga este producto a temperaturas extremas ni a la luz directa
del sol.
No desmonte el producto. En caso de tener problemas técnicos, llévelo a
su distribuidor Philips.
No envuelva este producto
Los equipos electrónicos sensibles o mal protegidos podrían sufrir
interferencias debidas al uso de este producto. Este interferencia podría
llegar a dañar los equipos. Por favor compruebe si los equipos cercanos
podrían sufrir interferencias a este producto antes de utilizarlo.
Seguridad auditiva: El uso continuado de auriculares a volúmenes
elevados podría dañar permanentemente sus oídos.
Preparación de los auriculares inalámbricos FM
IMPORTANTE
• Utilice solamente el adaptador CA/CC de 12V/200mA Philips
SBC CS030/00 (/05 para el Reino Unido e Irlanda).
• Utilice solamente las pilas recargables de NiMH recortadas de
Philips (AA, modelo:AY3362, número de pieza 310330884711).
• No utilice pilas de NiCd ni pilas alcalinas, ya que podrían dañar
sus auriculares inalámbricos FM.
SHC8680new.qxd 04-05-2005 10:25 Pagina 23
24 ESPAÑOL
Instalación/Sustitución de las pilas
1 Abra el compartimiento de pilas ubicado en la parte inferior del receptor.
2 Ponga una pila recargable.
3 Asegúrese de que la pila esté correctamente colocada según indica el
símbolo de polaridad en el compartimiento de pilas.
4 Cierre el compartimiento de pilas.
Encienda la estación transmisora
5 Asegúrese de que la tensión eléctrica nominal del adaptador indicada en
la placa de identificación corresponda con la alimentación de red.
6 Conecte la salida de alimentación C.C. del adaptador de 12 Voltios/
200mA CA/CC en la clavija ENTRADA DE ALIMENTACION C.C. en la
parte posterior del transmisor.
7 Conecte el adaptador de 12 Voltios/200mA CA/CC en la toma de
corriente eléctrica.
Quite siempre el adaptador de la toma de corriente eléctrica si no va a
utilizar el transmisor durante períodos de tiempo prolongados.
Carga del receptor
8 Abra la tapa de la estación transmisora.
9 Coloque el receptor en la estación transmisora (también conocida como
‘estación base de carga’ en el resto del documento).
10 Asegúrese de que los contactos de carga en la parte inferior del receptor
estén bien alineados con las patillas de carga de la estación base.
11 Cierre la tapa de la estación base.
12 La INDICACION DE CARGA en la parte frontal de la estación base se
iluminará de color verde y se apagará automáticamente al final del ciclo
de carga.
Ni-MH
Type: . . . .
Input: . . . .
Output: . . . .
T
R
A
N
S
M
IT
C
H
A
R
G
I
N
G
CHARGINGTRANSMIT
SHC8680new.qxd 04-05-2005 10:26 Pagina 24
IMPORTANTE
Asegúrese de apagar el receptor antes de iniciar la carga.
ADVERTENCIA
Antes de utilizar los auriculares FM por primera vez, por favor
asegúrese de que la pila esté totalmente cargada durante al
menos 16 horas. Esto garantizará un ciclo de vida de
funcionamiento más largo de la pila.
• Este producto cumple con las normativas más recientes de
seguridad. Por favor sólo cargue la pila con la estación base
suministrada (SHC8680) o un cargador totalmente compatible.
Conexión de audio (Estación transmisora)
13 Conecte un extremo del cable de audio (clavija estéreo de 3,5 mm) en la
clavija LINE IN estéreo de 3,5 mm del transmisor.
14 Conecte el otro extremo del cable estéreo de 3,5 mm en:
a) La salida de auriculares de una fuente de audio, como por ejemplo
televisor, equipo de alta fidelidad o PC.
Ajuste el nivel de volumen de la fuente de audio a un nivel razonable;
por ejemplo 25% del nivel máximo
• En el caso de que la fuente de audio tenga una salida de
auriculares de 6,3 mm, utilice el adaptador estéreo suministrado
de 3,5 mm a 6,3mm.
IMPORTANTE
• En el caso de algunos televisores, el nivel de salida de la clavija de
auriculares sólo se puede ajustar después de acceder al menú en
pantalla del televisor.
b) La salida de línea de una fuente de audio, como por ejemplo REC OUT
o LINE OUT (con el cable Y suministrado).
Compruebe si el conector RCA rojo (canal derecho) está conectado en
el canal derecho (rojo) de la fuente de audio.
Compruebe si el conector RCA blanco (canal izquierdo) está conectado
en el canal izquierdo (blanco) de la fuente de audio.
• En el caso de que la fuente de audio tenga un nivel de salida RCA
ajustable, ajuste el nivel de salida al máximo nivel aceptable sin
distorsión.
ESPAÑOL 25
L
w
h
et
i
R
r
ed
HiFi
PC
Computer
CD
SHC8680new.qxd 04-05-2005 10:26 Pagina 25
26 ESPAÑOL
Conexión de audio (receptor)
15 Conecte los auriculares pequeños incluidos (SHE775WN/00) en la clavija
SALIDA DE AURICULARES ( ) del receptor.
16 Dependiendo de sus preferencias, puede transportar el receptor con la
correa de cuello o con el gancho de cinturón suministrado.
Para obtener detalles sobre las formas de utilizarlo, por favor consulte la
Guía de Referencia Rápida que se suministra por separado.
Utilización del sistema de auriculares inalámbricos FM
17 Seleccione uno de los tres canales de transmisión proporcionados en la
parte posterior de la estación transmisora.
Recomendamos seleccionar el canal uno como primera opción.
18 Encienda la fuente de audio y aumente lentamente el volumen de la
fuente de audio.
El INDICACION DE ENCENDIDO en la parte frontal de la estación
transmisora se iluminará en color rojo cuando se reciban las señales.
19 Encienda ENCENDIDO del equipo receptor.
El piloto de indicación de encendido INDICACION DE ENCENDIDO del
receptor se iluminará en color rojo automáticamente.
20 Pulse y mantenga pulsado el botón SINTONIZACION AUTOMATICA del
receptor durante aproximadamente 1 segundo para sintonizar el canal de
transmisión correcto.
El receptor sintonizará automáticamente el transmisor.
21 En caso de producirse interferencia debido a transmisores en el
vecindario, ajuste el canal de transmisión de la estación transmisora y
repita el paso 20 para sintonizar el receptor.
22 Ajuste el volumen al nivel de audición que desee.
IMPORTANTE
• Evite ajustar el nivel de volumen de la fuente de audio ya que esto
podría comprometer la calidad de audio a niveles de entrada muy
bajos.
23 Para disfrutar de las características de mejora acústica puede elegir entre
las 2 opciones siguientes:
– Refuerzo de graves
– Refuerzo de agudos
ON
TRANSMIT CHARGIN
G
AU
T
O
T
UN
IN
G
O
N
l
O
F
F
AUTO VOL
ON
l
OFF
A
U
T
O
TU
N
IN
G
O
N
l
O
F
F
AUTO
TUNING
VOL
ON
l
OFF
A
UT
O
T
U
N
IN
G
O
N
l
O
F
F
AUTO
TUNING
VOL
ON
l
OFF
O
N
O
I
F
F
A
UT
OT
U
NN
I
G
VO
L
.
SHC8680new.qxd 04-05-2005 10:26 Pagina 26
24 Puede ajustar el equilibrio acústico entre los canales izquierdo y derecho
de los auriculares según sus preferencias personales.
25 En el caso de ciertas transmisiones de televisión donde haya disponible la
selección de idiomas en Nicam puede elegir el idioma que desee
reproduciendo:
– en estéreo
– solamente el canal izquierdo
– solamente el canal derecho
26 Cuando las pilas están por agotarse el piloto de indicación de encendido
INDICACION DE ENCENDIDO parpadeará durante aproximadamente
1 minuto, recordándole que debe recargar el receptor.Al mismo tiempo,
el receptor quedará silenciado automáticamente para evitar una calidad
de sonido defectuosa.
Solución de problemas
Si ocurriese un fallo, compruebe primero los puntos indicados a
continuación. Si no puede solucionar un problema siguiendo estas
sugerencias, póngase en contacto con la línea de atención al cliente
(consulte la sección ‘¿Necesita ayuda?’) o consulte a su distribuidor.
Nunca intente abrir el equipo Usted mismo ya que esto anularía la garantía.
Lo primero compruebe todos los cables para asegurarse de que estén
conectados correctamente.
Problema Causa posible Solución
El auricular no No se ha colocado la pila Siga los pasos 1 a 4
carga ‘Instalación/Sustitución de las pilas’
Colocación incorrecta de la pila Vuelva a colocar la pila según el
símbolo de polaridad indicado.
No hay alimentación Asegúrese de que la estación base
esté conectada a la toma de
corriente eléctrica local mediante el
adaptador y siga los pasos 5 a 7.
Las patillas de carga de la estación Instale el receptor en su lugar y
base no hacen contacto con las asegúrese de que la luz de indicación
placas metálicas del receptor de carga INDICACION DE CARGA
esté encendida.
Colocación incorrecta del Vuelva a colocar el receptor en la
receptor al ponerlo en la estación posición correcta.
de carga
ESPAÑOL 27
R
L
R
L
NiMH
SHC8680new.qxd 04-05-2005 10:27 Pagina 27
No hay sonido/ Receptor apagado Encienda el receptor con el botón
sonido ENCENDIDO del receptor. El piloto
distorsionado indicación de encendido INDICACION
DE ENCENDIDO se iluminará en rojo.
No hay pila instalada Siga los pasos 1 a 4 de la Sección
‘Instalación/Sustitución de las pilas’
Colocación incorrecta de las pilas Vuelva a colocar las pilas según el
símbolo de polaridad indicado.
No hay alimentación en el Asegúrese de que la estación base
transmisor esté conectada a la toma de
corriente eléctrica local mediante el
adaptador y siga los pasos 5 a 7.
La pila se está agotando Siga los pasos 8 a 12 para recargar el
receptor.
No hay fuente de audio conectada Asegúrese de que la salida de audio
de la fuente de audio esté conectada
en la clavija ENTRADA DE LÍNEA
estéreo 3,5 mm del transmisor. ^
Siga los pasos 13 y 14.
La fuente de audio está apagada Encienda la fuente de audio.
El nivel de volumen es demasiado Ajuste el nivel de volumen de la
bajo fuente de audio o del receptor.
Seguridad auditiva: El uso continuado
de auriculares a volúmenes elevados
podría dañar permanentemente sus oídos.
Nivel de salida de audio bajo En el caso de fuentes de audio con
nivel de salida ajustable, ajuste el
nivel de salida al máximo nivel sin
distorsión. IMPORTANTE: En el
caso de algunos televisores, el nivel de
salida de la clavija de auriculares sólo
se puede ajustar después de acceder al
menú en pantalla del televisor.
Receptor no sintonizado Pulse y mantenga pulsado el botón
con el transmisor SINTONIZACIÓON AUTOMATICA
durante aproximadamente 1 segundo,
el receptor buscará automáticamente
la mejor recepción posible
Interferencias de otras fuentes 1) Modifique el canal de frecuencias
de audio del transmisor. Seleccione 1 de las 3
opciones para una recepción óptima.
Recomendamos seleccionar el
canal 1 como primera opción.A
continuación seleccione el canal de
sintonización del receptor como se
describe anteriormente.
2) Mueva el transmisor o receptor a
otro lugar
ESPAÑOL28
SHC8680new.qxd 04-05-2005 10:27 Pagina 28
El receptor está demasiado Acérquese para mejorar la recepción
alejado del transmisor
Se está utilizando un transmisor Asegúrese de utilizar el transmisor
distinto al SHC8680 SHC8680 suministrado.Algunos
transmisores ya incorporados en
otros equipos podrían no ser
compatibles con el receptor
SHC8680 debido a las tecnologías
avanzadas que se han utilizado.
Especificaciones técnicas*
Transmisor Sistema: Radiofrecuencia (RF)
Modulación: Modulación de frecuencia (FM)
Tono piloto: 19kHz
Frecuencia de portadora: (/00 & /05)Canal 1: 863.5MHz
Canal 2: 864MHz
Canal 3: 864.5MHz
Potencia de salida irradiada: <10mW
Rango de transmisión eficaz: hasta 60m **, omni direccional (360°)
Nivel de entrada: 500 mV
Alimentación: 12 Voltios/ 200mA CC, positivo en el
centro, modelo: SBC CS030/00
(/05 para Reino Unido e Irlanda)
Receiver Unit Frecuencia de recepción: (/00 & /05) 863MHz – 865MHz
Relación S/R: > 60dB (1kHz onda sinusoidal,
ponderado en A)
Distorsión: 2% Distorsión armónica total
Separación entre canales: 30 dB
Rango de frecuencia de audio: 20-20,000 Hz
Alimentación: 1 pila recargable AA (Philips, NiMH,
modelo:AY 3362, número de pieza
310330884711)
Ciclo de vida de la pila: ~ 10 horas
* Todas las especificaciones están sujetas a cambios
** Dependiendo de las condiciones medioambientales
Normativas Europeas
Mediante la presente, Philips Consumer Electronics, B.U. Periféricos y
Accesorios declara que estos auriculares inalámbricos FM modelo
SHC8680 cumplen los requisitos básicos y otras disposiciones relativas a
la Directiva 1999/5/EC.
Este producto ha sido diseñado, probado y fabricado según la Directiva
Europea RyTTE 1999/5/EC.
ESPAÑOL 29
SHC8680new.qxd 04-05-2005 10:27 Pagina 29

Transcripción de documentos

SHC8680new.qxd 04-05-2005 10:25 Pagina 22 22 ESPAÑOL Introducción SHC8680 Uno de los diseños más avanzados de auriculares inalámbricos FM. Este sistema ligero hace uso de la tecnología inalámbrica analógica FM más avanzada, que le ofrece total libertad de movimientos mientras disfruta de sus películas o música favorita. La estación base recarga el receptor mientras no se utiliza. Sus auriculares siempre estarán preparados para ser utilizados cuando quiera disfrutar de alguna película. Este diseño innovador de estación base le permite guardar de forma ordenada los cables de los auriculares, la correa de cuello y accesorios. Con ello se liberará de las molestias de los cables. Para garantizar el máximo rendimiento de sus auriculares inalámbricos FM, por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futura referencia. Descripción de funcionamiento - Las ilustraciones del producto las encontrará en la solapa interior A) Estación transmisora 1 2 3 4 5 Indicación de encendido Indicación de carga Entrada de línea Entrada de alimentación C.C. Conmutador de canales B) Unidad receptora 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Encendido Botón Sintonización automática Control de volumen Balance de canales I/D Graves / Desactivado / Agudos L / STEREO / R Indicación de encendido Salida de auriculares Compartimiento de la pila 15 Auriculares pequeños (SHE775WN/00) 16 Correa de cuello 17 Gancho de cinturón SHC8680new.qxd 04-05-2005 10:25 Pagina 23 ESPAÑOL 23 Información importante Por favor lea las instrucciones siguientes con detenimiento y guarde este manual para referencias en el futuro. Se deben leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de utilizar los auriculares inalámbricos FM. Precauciones de seguridad • Evite incendios o peligros de descargas eléctricas: no exponga este equipo a la humedad, lluvia, arena o calor excesivo producido por equipos de calefacción o la luz directa del sol. • Los equipos de radio para aplicaciones de audio inalámbricas no están protegidos contra perturbaciones debidas a otros servicios de radio. • No utilice agentes de limpieza que contengan alcohol, amoniaco o productos abrasivos, ya que podrían dañar la carcasa. Utilice un paño de gamuza ligeramente húmedo para limpiar la carcasa. • Si salpicaran algún líquido en los auriculares, quite las pilas de inmediato y consulte a su distribuidor autorizado. • No utilice este producto en zonas húmedas ni cerca del agua. • No exponga este producto a temperaturas extremas ni a la luz directa del sol. • No desmonte el producto. En caso de tener problemas técnicos, llévelo a su distribuidor Philips. • No envuelva este producto • Los equipos electrónicos sensibles o mal protegidos podrían sufrir interferencias debidas al uso de este producto. Este interferencia podría llegar a dañar los equipos. Por favor compruebe si los equipos cercanos podrían sufrir interferencias a este producto antes de utilizarlo. • Seguridad auditiva: El uso continuado de auriculares a volúmenes elevados podría dañar permanentemente sus oídos. Preparación de los auriculares inalámbricos FM IMPORTANTE • Utilice solamente el adaptador CA/CC de 12V/200mA Philips SBC CS030/00 (/05 para el Reino Unido e Irlanda). • Utilice solamente las pilas recargables de NiMH recortadas de Philips (AA, modelo: AY3362, número de pieza 310330884711). • No utilice pilas de NiCd ni pilas alcalinas, ya que podrían dañar sus auriculares inalámbricos FM. SHC8680new.qxd 04-05-2005 10:26 Pagina 24 24 ESPAÑOL Instalación/Sustitución de las pilas 1 Abra el compartimiento de pilas ubicado en la parte inferior del receptor. 2 Ponga una pila recargable. Ni-MH 3 Asegúrese de que la pila esté correctamente colocada según indica el símbolo de polaridad en el compartimiento de pilas. 4 Cierre el compartimiento de pilas. Encienda la estación transmisora 5 Asegúrese de que la tensión eléctrica nominal del adaptador indicada en la placa de identificación corresponda con la alimentación de red. Type: . . . . Input: . . . . Output: . . . . 6 Conecte la salida de alimentación C.C. del adaptador de 12 Voltios/ 200mA CA/CC en la clavija ENTRADA DE ALIMENTACION C.C. en la parte posterior del transmisor. 7 Conecte el adaptador de 12 Voltios/200mA CA/CC en la toma de corriente eléctrica. Quite siempre el adaptador de la toma de corriente eléctrica si no va a utilizar el transmisor durante períodos de tiempo prolongados. Carga del receptor 8 Abra la tapa de la estación transmisora. IT NSM TRA CHA G RGIN 9 Coloque el receptor en la estación transmisora (también conocida como ‘estación base de carga’ en el resto del documento). 10 Asegúrese de que los contactos de carga en la parte inferior del receptor estén bien alineados con las patillas de carga de la estación base. 11 Cierre la tapa de la estación base. 12 La INDICACION DE CARGA en la parte frontal de la estación base se iluminará de color verde y se apagará automáticamente al final del ciclo de carga. TRANSMIT CHARGING SHC8680new.qxd 04-05-2005 10:26 Pagina 25 ESPAÑOL 25 IMPORTANTE • Asegúrese de apagar el receptor antes de iniciar la carga. ADVERTENCIA • Antes de utilizar los auriculares FM por primera vez, por favor asegúrese de que la pila esté totalmente cargada durante al menos 16 horas. Esto garantizará un ciclo de vida de funcionamiento más largo de la pila. • Este producto cumple con las normativas más recientes de seguridad. Por favor sólo cargue la pila con la estación base suministrada (SHC8680) o un cargador totalmente compatible. Conexión de audio (Estación transmisora) HiFi red white R L 13 Conecte un extremo del cable de audio (clavija estéreo de 3,5 mm) en la clavija LINE IN estéreo de 3,5 mm del transmisor. PC Computer CD 14 Conecte el otro extremo del cable estéreo de 3,5 mm en: a) La salida de auriculares de una fuente de audio, como por ejemplo televisor, equipo de alta fidelidad o PC. Ajuste el nivel de volumen de la fuente de audio a un nivel razonable; por ejemplo 25% del nivel máximo • En el caso de que la fuente de audio tenga una salida de auriculares de 6,3 mm, utilice el adaptador estéreo suministrado de 3,5 mm a 6,3mm. IMPORTANTE • En el caso de algunos televisores, el nivel de salida de la clavija de auriculares sólo se puede ajustar después de acceder al menú en pantalla del televisor. b) La salida de línea de una fuente de audio, como por ejemplo REC OUT o LINE OUT (con el cable Y suministrado). • Compruebe si el conector RCA rojo (canal derecho) está conectado en el canal derecho (rojo) de la fuente de audio. • Compruebe si el conector RCA blanco (canal izquierdo) está conectado en el canal izquierdo (blanco) de la fuente de audio. • En el caso de que la fuente de audio tenga un nivel de salida RCA ajustable, ajuste el nivel de salida al máximo nivel aceptable sin distorsión. SHC8680new.qxd 04-05-2005 10:26 Pagina 26 26 ESPAÑOL Conexión de audio (receptor) 15 Conecte los auriculares pequeños incluidos (SHE775WN/00) en la clavija SALIDA DE AURICULARES ( ) del receptor. 16 Dependiendo de sus preferencias, puede transportar el receptor con la correa de cuello o con el gancho de cinturón suministrado. Para obtener detalles sobre las formas de utilizarlo, por favor consulte la Guía de Referencia Rápida que se suministra por separado. Utilización del sistema de auriculares inalámbricos FM 17 Seleccione uno de los tres canales de transmisión proporcionados en la parte posterior de la estación transmisora. Recomendamos seleccionar el canal uno como primera opción. ON TRANSMIT CHARGING ON ON l OFF l OFF OFF AUTO TUNING l OFF 19 Encienda ENCENDIDO del equipo receptor. El piloto de indicación de encendido INDICACION DE ENCENDIDO del receptor se iluminará en color rojo automáticamente. AUTO TUNING AUTO TUNING ON ON l 18 Encienda la fuente de audio y aumente lentamente el volumen de la fuente de audio. El INDICACION DE ENCENDIDO en la parte frontal de la estación transmisora se iluminará en color rojo cuando se reciban las señales. VOL 20 Pulse y mantenga pulsado el botón SINTONIZACION AUTOMATICA del receptor durante aproximadamente 1 segundo para sintonizar el canal de transmisión correcto. El receptor sintonizará automáticamente el transmisor. AUTO TUNING VOL 21 En caso de producirse interferencia debido a transmisores en el vecindario, ajuste el canal de transmisión de la estación transmisora y repita el paso 20 para sintonizar el receptor. TO FF AU ON I O TUNIN L. G VO 22 Ajuste el volumen al nivel de audición que desee. ON ON l OFF AUTO l OFF AUTO TUNING VOL IMPORTANTE • Evite ajustar el nivel de volumen de la fuente de audio ya que esto podría comprometer la calidad de audio a niveles de entrada muy bajos. 23 Para disfrutar de las características de mejora acústica puede elegir entre las 2 opciones siguientes: – Refuerzo de graves – Refuerzo de agudos SHC8680new.qxd 04-05-2005 10:27 Pagina 27 ESPAÑOL 27 24 Puede ajustar el equilibrio acústico entre los canales izquierdo y derecho de los auriculares según sus preferencias personales. L R L R NiMH 25 En el caso de ciertas transmisiones de televisión donde haya disponible la selección de idiomas en Nicam puede elegir el idioma que desee reproduciendo: – en estéreo – solamente el canal izquierdo – solamente el canal derecho 26 Cuando las pilas están por agotarse el piloto de indicación de encendido INDICACION DE ENCENDIDO parpadeará durante aproximadamente 1 minuto, recordándole que debe recargar el receptor. Al mismo tiempo, el receptor quedará silenciado automáticamente para evitar una calidad de sonido defectuosa. Solución de problemas Si ocurriese un fallo, compruebe primero los puntos indicados a continuación. Si no puede solucionar un problema siguiendo estas sugerencias, póngase en contacto con la línea de atención al cliente (consulte la sección ‘¿Necesita ayuda?’) o consulte a su distribuidor. Nunca intente abrir el equipo Usted mismo ya que esto anularía la garantía. Lo primero compruebe todos los cables para asegurarse de que estén conectados correctamente. Problema Causa posible Solución El auricular no carga No se ha colocado la pila Siga los pasos 1 a 4 ‘Instalación/Sustitución de las pilas’ Vuelva a colocar la pila según el símbolo de polaridad indicado. Asegúrese de que la estación base esté conectada a la toma de corriente eléctrica local mediante el adaptador y siga los pasos 5 a 7. Instale el receptor en su lugar y asegúrese de que la luz de indicación de carga INDICACION DE CARGA esté encendida. Vuelva a colocar el receptor en la posición correcta. Colocación incorrecta de la pila No hay alimentación Las patillas de carga de la estación base no hacen contacto con las placas metálicas del receptor Colocación incorrecta del receptor al ponerlo en la estación de carga SHC8680new.qxd 04-05-2005 10:27 Pagina 28 28 ESPAÑOL No hay sonido/ sonido distorsionado Receptor apagado Encienda el receptor con el botón ENCENDIDO del receptor. El piloto indicación de encendido INDICACION DE ENCENDIDO se iluminará en rojo. No hay pila instalada Siga los pasos 1 a 4 de la Sección ‘Instalación/Sustitución de las pilas’ Colocación incorrecta de las pilas Vuelva a colocar las pilas según el símbolo de polaridad indicado. No hay alimentación en el Asegúrese de que la estación base transmisor esté conectada a la toma de corriente eléctrica local mediante el adaptador y siga los pasos 5 a 7. La pila se está agotando Siga los pasos 8 a 12 para recargar el receptor. No hay fuente de audio conectada Asegúrese de que la salida de audio de la fuente de audio esté conectada en la clavija ENTRADA DE LÍNEA estéreo 3,5 mm del transmisor. ^ Siga los pasos 13 y 14. La fuente de audio está apagada Encienda la fuente de audio. El nivel de volumen es demasiado Ajuste el nivel de volumen de la bajo fuente de audio o del receptor. Seguridad auditiva: El uso continuado de auriculares a volúmenes elevados podría dañar permanentemente sus oídos. Nivel de salida de audio bajo En el caso de fuentes de audio con nivel de salida ajustable, ajuste el nivel de salida al máximo nivel sin distorsión. IMPORTANTE: En el caso de algunos televisores, el nivel de salida de la clavija de auriculares sólo se puede ajustar después de acceder al menú en pantalla del televisor. Receptor no sintonizado Pulse y mantenga pulsado el botón con el transmisor SINTONIZACIÓON AUTOMATICA durante aproximadamente 1 segundo, el receptor buscará automáticamente la mejor recepción posible Interferencias de otras fuentes 1) Modifique el canal de frecuencias de audio del transmisor. Seleccione 1 de las 3 opciones para una recepción óptima. Recomendamos seleccionar el canal 1 como primera opción. A continuación seleccione el canal de sintonización del receptor como se describe anteriormente. 2) Mueva el transmisor o receptor a otro lugar SHC8680new.qxd 04-05-2005 10:27 Pagina 29 ESPAÑOL 29 El receptor está demasiado alejado del transmisor Se está utilizando un transmisor distinto al SHC8680 Acérquese para mejorar la recepción Asegúrese de utilizar el transmisor SHC8680 suministrado. Algunos transmisores ya incorporados en otros equipos podrían no ser compatibles con el receptor SHC8680 debido a las tecnologías avanzadas que se han utilizado. Especificaciones técnicas* Transmisor Receiver Unit Sistema: Radiofrecuencia (RF) Modulación: Modulación de frecuencia (FM) Tono piloto: 19kHz Frecuencia de portadora: (/00 & /05)Canal 1: 863.5MHz Canal 2: 864MHz Canal 3: 864.5MHz Potencia de salida irradiada: <10mW Rango de transmisión eficaz: hasta 60m **, omni direccional (360°) Nivel de entrada: 500 mV Alimentación: 12 Voltios/ 200mA CC, positivo en el centro, modelo: SBC CS030/00 (/05 para Reino Unido e Irlanda) Frecuencia de recepción: (/00 & /05) 863MHz – 865MHz Relación S/R: > 60dB (1kHz onda sinusoidal, ponderado en A) Distorsión: ≤ 2% Distorsión armónica total Separación entre canales: ≥ 30 dB Rango de frecuencia de audio: 20-20,000 Hz Alimentación: 1 pila recargable AA (Philips, NiMH, modelo: AY 3362, número de pieza 310330884711) Ciclo de vida de la pila: ~ 10 horas * Todas las especificaciones están sujetas a cambios ** Dependiendo de las condiciones medioambientales Normativas Europeas Mediante la presente, Philips Consumer Electronics, B.U. Periféricos y Accesorios declara que estos auriculares inalámbricos FM modelo SHC8680 cumplen los requisitos básicos y otras disposiciones relativas a la Directiva 1999/5/EC. Este producto ha sido diseñado, probado y fabricado según la Directiva Europea RyTTE 1999/5/EC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150

Philips SHC8680 Manual de usuario

Categoría
Auriculares
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para