AIRIS M190 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el AIRIS M190 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
1
M190
Monitor
Manual de Usuario
Lea cuidadosamente todo el manual antes de usar su
monitor y consérvelo para futuras consultas
ES
2
Instrucciones de Seguridad
01. Lea todas estas instrucciones. eléctrica o si el equipo no va a ser
02. Guarde este documento para su consulta en el utilizado durante un largo período de
futuro. tiempo, desconecte el dispositivo de
03. Desconecte el monitor de la la toma de alimentacn. Esto
toma de alimentación antes de ayudará a prevenir daños materiales tanto al
limpiarlo. No use líquidos o monitor como al equipo al que está conectado.
aerosoles para su limpieza y utilice 13. No sobrecargue las tomas o cables de
únicamente un paño. alimentación. Recuerde que una sobrecarga
04. No use añadidos no recomendados por el podría derivar en descargas eléctricas.
fabricante con el monitor ya que podrían provocar 14. No introduzca nunca objetos de ningún tipo a
daños personales y/o materiales. través de las aberturas de la carcasa. Estos
05. No utilice el monitor cerca del agua, como por objetos podrían entrar en contacto con puntos con
ejemplo en baños, cocinas, piscinas… para evitar voltajes peligrosos o bien provocar corto-circuitos.
que el monitor entre en contacto directo con el De igual forma, no derrame nunca líquidos sobre
agua en ningún momento. el monitor.
06. No use el monitor sobre una 15. No intente reparar el monitor por
superficie inestable para evitar su cuenta, así como abrir o retirar las
caídas desde distinta altura. Una carcasas para evitar entrar en
caída podría causar daños de tipo contacto con partes peligrosas.
personal y/o material irreparables. Dijase siempre a un servicio
07. Las aberturas de la carcasa del monitor en su técnico cualificado.
parte posterior son necesarias para la correcta 16. Desconecte el monitor de la toma de
ventilación. Su misión es evitar el alimentación y póngase en contacto con el
calentamiento en exceso del servicio técnico en cualquiera de estas
monitor. Evite tapar o cubrir estas condiciones:
aberturas o utilizar el monitor en a. El cable o conector del monitor se encuentran
condiciones que impidan la circulación normal del dañados o en mal estado.
aire como son superficies blandas (cama, sofá o b. Un líquido ha sido derramado sobre el monitor
similar) o emplazamientos demasiado ajustados. por accidente.
08. Este monitor sólo debe recibir alimentación de c. El dispositivo ha estado expuesto al agua o la
una fuente como la indicada en las etiquetas. Si no lluvia.
está seguro de que el tipo de red d. El monitor no funciona como debería después
eléctrica disponible sea compatible de seguir las instrucciones. Ajuste únicamente los
con la que el monitor requiere, hable controles indicados en este manual ya que
con su distribuidor o compañía realizar otros cambios podría requerir la
eléctrica. intervención de un técnico cualificado para cargar
09. Este monitor está equipado con un cable de 3 de nuevo la configuración de fábrica.
pines con toma de tierra que sólo podrá ser usado e. Si el monitor ha sufrido una caída o las carcasas
en tomas compatibles. Se trata de han sufrido alguna rotura.
una medida de seguridad. Si no es f. El monitor presenta un cambio sustancial en su
capaz de utilizar el cable/conector funcionamiento o rendimiento.
incluido con sus tomas de corriente, 17. En el caso de necesitar el cambio de algún
consulte con su proveedor para componente, asegúrese de que el servicio técnico
intentar cambiar las tomas actualmente ha utilizado componentes
instaladas. recomendados por el fabricante y de
10. No permita que nadie camine iguales características. Utilizar
sobre los cables del monitor para repuestos no autorizados podría
evitar que alguien pueda tropezar. provocar daños irreparables en el
Para ello, coloque el monitor en un equipo.
lugar adecuado. 18. Cuando lleve a cabo cualquier reparación,
11. Siga todas las instrucciones y avisos incluidos pida al servicio técnico que haga una revisión de
en este manual o sobre el mismo monitor. los elementos básicos para asegurar las
12. Para mayor seguridad en caso de tormenta condiciones mínimas de seguridad.
3
Contenidos
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Conexión de un cable de 15 pines y toma de alimentación . . . . . . 4
Ajustes y Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Frecuencias Disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Solución de Problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ES
4
Configuración
Conexión de un cable de 15 pines y toma de alimentación
01. Conecte el cable de 15 pines que llevará la señal de video a la
entrada del monitor y a la salida del adaptador gráfico del equipo.
02. En el caso de que su monitor utilice un cable DVI de 24 pines
(opcional y no disponible en todos los monitores y PCs), siga el mismo
procedimiento con éste.
03. Conecte el cable de alimentación en la parte posterior del monitor.
04. Conecte el cable de entrada de línea a la tarjeta de sonido del
equipo.
05. Conecte los auriculares a la línea de salida del monitor.
5
Ajustes y Uso
Panel de Control
01. ENERGÍA
Enciende y apaga el monitor.
El LED indica el estado de funcionamiento del monitor: normal o
administración de energía.
03.
Mueve el cursor hacia la izquierda o hacia arriba en el OSD (menú
de configuración mostrado en pantalla)
04.
Mueve el cursor hacia la derecha o hacia arriba en el OSD (menú
de configuración mostrado en pantalla)
05. POWER LIGHT
Sin necesidad de utilizar el Menú puede ajustar el brillo según el
uso que vaya a hacer del monitor.
06. SELECCIONAR
Elija la opción marcada y acceda al nuevo Menú del icono
seleccionado.
07. MENÚ
Muestra el Menú para la configuración de su monitor.
02. ENERGÍA
08. AUTO
Utilice los valores por defecto de forma automática.
ES
7
Menú de Configuración para el uso con un PC
Color
Contraste: Ajusta el contraste (diferencia entre blancos y negros) de
la imagen.
Brillo: Ajusta el brillo de la imagen.
Color Temp.: Permite elegir entre distintos perfiles de temperatura
de color o establecer un perfil personalizado.
Ajuste del Color: Ajusta el color de la imagen.
Imagen
Posición H y Posición V: Ajusta la posición tanto en horizontal como
en vertical de la imagen en la pantalla.
Fase: Elimine cualquier ruido o falta de nitidez en los
caracteres/imágenes usando esta función.
Reloj: Ajuste el ancho (tamaño en horizontal) de la imagen en
pantalla.
Función FX
Ajuste AUTO: Selecciona de forma automática tanto el tamaño como
la posición más apropiados para una correcta visualización de la
imagen.
Menú de OSD
Lenguaje: Permite establecer el idioma del OSD.
Posición H.OSD y Posición V.OSD: Ajusta la posición tanto en
horizontal como en vertical del Menú OSD.
Tiempo en pant.: Para ajustar el tiempo que se muestra en pantalla
el Menú OSD.
Misc
Fuente de señal. Seleccione el modo de señal.
Luz de energía. Seleccione el modo deluz (PC/Juego/Película).
Reajustar Establece como activos los valores de configuración
originales.
Mute
Mute. Active o desactive el sonido del monitor.
Volumen. Aumentar o disminuir el volumen.
ES
8
Especificaciones
Sincronización
Tamaño (Diagonal en ") 17” (43,2 cm.)
Tamaño del Punto (mm²)
0.264 x 0.264
Ángulo de Visión
Horizontal 140º
Nombre del Modelo M190
Contraste 450:1 (trp)
Brillo 300 cd/m² (trp)
Filtro de Color RGB (línea vertical)
Panel
Horizontal 30-80 KHz
Vertical 56-75 Hz
Resolución Máxima 1280x1024 @ 75 Hz
Colores 16 Millones de Colores
Señal de Entrada
Analógica
Mini D-sub 15 pines (RGB Analógica)
Digital DVI (no disponible en M190)
Audio
Entrada y Salida de Línea Estéreo (mini-jack)
“Plug & Play” Compatible VESA DDC
100-240 Vac, 50/60 Hz
(Free Voltage)
Fuente de Alimentación
Consumo Estimado (W)
«35
Dimensiones (Ancho×Fondo×Alto) 380 x 392 x 163 mm.
Administración de Energía
Rango de Inclinación 5º hacia delante / 30º hacia atrás
Temperatura de Fu cionamienton 10~40 C / 50~104 F
Compatible con EPA, VESA
DPMS, Nutek
Peso (Neto/Bruto) (Kg.)
5.1 / 6.5 Kg.
Vertical 130º
Modos VESA
9
Frecuencias Disponibles
Modo
Resolución
(puntos x líneas)
Frec. H (KHz) Frec. V (Hz) Nota
1280×1024@60Hz
VGA
VGA
VGA
SVGA
SVGA
SVGA
SVGA
XGA
XGA
XGA
SXGA
SXGA
640×480@60Hz
640×480@72Hz
640×480@75Hz
800×600@56Hz
800×600@60Hz
800×600@72Hz
800×600@75Hz
1024×768@60Hz
1024×768@70Hz
1024×768@75Hz
1280×1024@75Hz
64.0
31.5
37.9
37.5
35.2
37.9
48.1
46.9
56.5
56.5
60.0
80.0
60
60
72
75
56
60
72
75
60
70
75
75
No Entrelazado
No Entrelazado
No Entrelazado
No Entrelazado
No Entrelazado
No Entrelazado
No Entrelazado
No Entrelazado
No Entrelazado
No Entrelazado
No Entrelazado
No Entrelazado
ES
10
Solución de Problemas
Síntoma
Punto a Revisar
La imagen está
distorsionada
Ajuste el Reloj y situación de la imagen hasta que
desaparezca el ruido y sea mostrada correctamente.
No hay imagen
en pantalla
Compruebe que equipo y monitor estén encendidos.
Asegúrese de que el cable de video está correctamente
conectado tanto en el monitor como en el equipo.
Descarte que los conectores del cable de video no
estén dañados/torcidos.
¿Está en algún estado de ahorro de energía?
¿La entrada de video seleccionada es la más
adecuada?
El LED de
alimentación
no se ilumina
Compruebe que el monitor está encendido
Revise la conexión del cable de alimentación y la
presencia de corriente en la toma utilizada.
La imagen no está
centrada o el tamaño
no es correcto
Ajuste el Reloj y la Posición H/V para conseguir la
visualización más apropiada.
La imagen es inestable
o se mueve de forma
repetitiva
La imagen es borrosa
Ajuste el Contraste y el Brillo
Revise la conexión con el equipo y la configuración
(resolución, frecuencia de refresco…) de éste.
Aleje el monitor de cualquier otro dispositivo que
pueda estar haciendo interferencias (altavoces,
microondas…)
11
No tire nunca este equipo electrónico con los desechos domésticos. Pida
información a su ayuntamiento sobre las posibilidades de una correcta eliminación
que no arruine el medio ambiente. Respete siempre las normas vigentes en la
materia. Los transgresores están sujetos a las sanciones y a las medidas que
establezca la ley.
ES
24
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD / DECLARATION OF CONFORMITY
Nombre del suministrador/ Supplier´s name: INFINITY SYSTEM S.L.
Dirección/Address:
N-II, Km 48,5, PARCELA 12 B, P. I. DE CABANILLAS (GUADALAJARA)
Teléfono/Telephone: 949 349 100
Fax: 949 349 173
C.I.F.: B-81477507
-Declara, bajo su responsabilidad que el equipo/Declare, Under their responsability tha the device::
Descripción del aparato/Device description: Pantalla TFT 17” AIRIS SXGA. Multimedia
Marca/Brand: AIRIS
Modelo/Model name: M190
Fabricante/Manufacturer: INFINITY SYSTEM S.L.
PAÍS/Country: ESPAÑA
Ref. Modelo/ Model reference: M190
-Es conforme con las especificaciones técnicas que le son de aplicación en el día de la fecha según la Directiva
99/5 del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999, transpuesta a la legislación española
mediante el RD 1890/2000, de 20 de noviembre de 2000 y en particular con / It´s agreed that the specifications
are acording to the Europe Parlament directive 99/5 and with the borrad of 9th March of 1999, acording with the
Spanish law RD 1890/2000, on 20th November of 2000 and in particular with:
Series específicas de ensayos de radio recogidos en la norma/Specific series of radio testing
acording to the rules:
a) Relatives to the Directive 73/23/EEC and its amendment 93/68/EEC:
EN 60950: 2000
b) Relatives to the Directive 89/336/EEC and its amendments 92/31/EEC and 93/68/EEC:
UNE-EN 55024 /1998 + A1:2001
- EN 61000-4-2 /1995 + A1:1998, +A2:2001
- EN 61000-4-3 /1995 + A1:1998, +A2:2001
- EN 61000-4-4 /1995 + A1:2001
- EN 61000-4-5 /1995 + A1: 1998
-EN 61000-4-6 /1995 + A1: 2001
-EN 61000-4-11 /1994 + A1: 2001
UNE-EN 55022 /1998 +A1:2000
- EN 61000-3-2 :2000
- EN 61000-3-3 :1995 +A1:2001
En Guadalajara, a 9 de octubre de 2006
D. Antonio González Fernández
Director de Calidad
/