sauter TRA 410, 421 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions

Este manual también es adecuado para

3/4P100015736 C
TRA
410
TRA
421
de fr en it es sv nl
P
Wochentag Jour Weekday
Giorno della
settimana
Día de la
semana
Veckodag Weekdag
P P
Entriegelung Déverrouillage Unlocking Sblocco Desbloquear Upplåsning Ontgrendeling
P P
Betriebsart
Mode de foncti-
onnement
Operating
mode
Modalità di
funzionamento
Modo de fun-
cionamiento
Driftläge Bedrijfsmodus
P P
Einstellung Réglage Setting Taratura Ajuste Inställning Instelling
P
Parameter Paramètres Parameters Parametri Parámetros Parameter Parameters
P
° Fahrenheit ° Fahrenheit ° Fahrenheit ° Fahrenheit ° Fahrenheit ° Fahrenheit ° Fahrenheit
P P
Ist- und
Sollwert
Valeur instan-
tanée et de
consigne
Actual value
and setpoint
Valore reale e
valore nomi-
nale
Valor real y
nominal
Är- och bör-
värde
Werkelijke
en gewenste
waarde
P
Uhrzeit Heure Time Ora Hora Tid Tijd
P P
° Celsius ° Celsius ° Celsius ° Celsius ° Centígrados ° Celsius ° Celsius
P P
Sollwertbe-
grenzung
Limitation de
la valeur de
consigne
Setpoint limi-
tation
Limitazione
del valore
nominale
Límite del va-
lor nominal
Börvärdesbe-
gränsning
Gewenste
waarde be-
grenzen
P P
Sollwertbe-
grenzung
Limitation de
la valeur de
consigne
Setpoint limi-
tation
Limitazione
del valore
nominale
Límite del va-
lor nominal
Börvärdesbe-
gränsning
Gewenste
waarde be-
grenzen
P
Bestätigen Conrmer Conrm Confermare Conrmar Bekräfta Bevestigen
P P
Ebene zu-
rück
Niveau précé-
dent
Level back
Livello prece-
dente
Atrás
Tillbaka en
nivå
Terug
P
Schaltzeiten
Temps de com-
mutation
Switching
times
Tempi di atti-
vazione
Tiempos de
conmutación
Timer Schakeltijden
P P
Ausschalten Désactivation Switch-off Spegnere Desconectar Avstängning Uitschakelen
P P
ECO-Absen-
kung
Abaissement
ECO
ECO reduction
Riduzione
ECO
Modo ECO ECO-sänkning ECO-verlaging
P P
Normalbe-
trieb
Mode de fon-
ctionnement
normal
Normal ope-
ration
Modalità stan-
dard
Modo normal Normal drift
Normaal
bedrijf
P P
Zeitpro-
gramm
Programme
horaire
Time program-
me
Programma
con timer
Programa de
temporización
Tidsprogram
Tijdprogram-
ma
P
Kühlen Refroidissement Cooling Raffreddare Enfriar Kylning Koelen
P P
Heizen Chauffage Heating Riscaldare Calentar Uppvärmning Verwarmen
P
Abwesenheit Absence Absence Assenza Ausencia Frånvaro Afwezigheid

Transcripción de documentos

TRA 410 TRA de 421 fr en it es sv nl Jour Weekday Giorno della settimana Día de la semana Veckodag Weekdag Unlocking Sblocco Desbloquear Upplåsning Ontgrendeling P Wochentag P P Entriegelung Déverrouillage P P Betriebsart Mode de fonctionnement Operating mode Modalità di Modo de funfunzionamento cionamiento Driftläge Bedrijfsmodus P P Einstellung Réglage Setting Taratura Ajuste Inställning Instelling P Parameter Paramètres Parameters Parametri Parámetros Parameter Parameters P ° Fahrenheit ° Fahrenheit ° Fahrenheit ° Fahrenheit ° Fahrenheit ° Fahrenheit ° Fahrenheit P Ist- und Sollwert Valeur instantanée et de consigne Actual value and setpoint Valore reale e valore nominale Valor real y nominal Är- och börvärde Werkelijke en gewenste waarde P Uhrzeit Heure Time Ora Hora Tid Tijd P P ° Celsius ° Celsius ° Celsius ° Celsius ° Centígrados ° Celsius ° Celsius P P Sollwertbegrenzung Límite del valor nominal Börvärdesbegränsning P P Sollwertbegrenzung Límite del valor nominal Börvärdesbegränsning P Bestätigen Confirmer Confirm Confermare Confirmar Bekräfta Bevestigen P Ebene zurück Niveau précédent Level back Livello precedente Atrás Tillbaka en nivå Terug P Schaltzeiten Temps de commutation Switching times Tempi di attivazione Tiempos de conmutación Timer Schakeltijden P P Ausschalten Désactivation Switch-off Spegnere Desconectar Avstängning Uitschakelen P P ECO-Absenkung ECO reduction Riduzione ECO Modo ECO ECO-sänkning ECO-verlaging P P Normalbetrieb Normal operation Modalità standard Modo normal Normal drift Normaal bedrijf P P Zeitprogramm Abaissement ECO Mode de fonctionnement normal Programme horaire Programa de temporización Tidsprogram Tijdprogramma P Kühlen Refroidissement Cooling Raffreddare Enfriar Kylning Koelen P Heizen Chauffage Heating Riscaldare Calentar Uppvärmning Verwarmen P Abwesenheit Absence Absence Assenza Ausencia Frånvaro Afwezigheid P P P P100015736 C Limitation de la valeur de consigne Limitation de la valeur de consigne Setpoint limitation Setpoint limitation Limitazione del valore nominale Limitazione del valore nominale Time program- Programma me con timer Gewenste waarde begrenzen Gewenste waarde begrenzen 3/4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

sauter TRA 410, 421 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
Este manual también es adecuado para