KBT 6004 I CL

Whirlpool KBT 6004 I CL Guía del usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Whirlpool KBT 6004 I CL Guía del usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
34
Consejos y recomendaciones
Este aparato fue pensado para un uso no profesional,
en el interior de una vivienda.
• Antes de utilizar el aparato leer con atención las
instrucciones contenidas en el presente manual, en
cuanto proveen importantes advertencias respecto a la
seguridad de instalación, uso y mantenimiento. Conser-
var cuidadosamente este manual para posteriores
consultas.
• Después de haber quitado el embalaje asegurarse que
el aparato resulte íntegro. En caso de dudas, no utilizar
el aparato y dirigirse a personal profesionalmente
calificado.
Los elementos del embalaje (bolsas de plástico,
poliestireno, tornillos, etc.) no deben dejarse al alcance
de los niños debido a que constituyen potenciales
fuentes de peligro.
• La instalación debe efectuarse según las instrucciones
del fabricante y por personal profesionalmente calificado.
Una incorrecta instalación puede causar daños a
personas, animales o cosas, con respecto a los cuales
el fabricante no puede ser considerado responsable.
• La seguridad eléctrica de este aparato se garantiza sólo
cuando el mismo resulte correctamente conectado a
una eficiente instalación de conexión a tierra conforme
con lo previsto por las normas vigentes sobre seguridad
eléctrica. Verifique que siempre se respete este
fundamental requisito de seguridad y, en caso de dudas,
solicite un cuidadoso control de la instalación por parte
de personal profesionalmente especializado.
El fabricante no puede ser considerado responsable por
los eventuales daños causados por la falta de conexión
a tierra de la instalación.
• Antes de conectar el aparato, verifique que los datos
técnicos contenidos en la placa concuerden con las
características de la instalación eléctrica.
• Compruebe que la capacidad eléctrica de la instalación
y la de las tomas de corriente resulten adecuadas a la
potencia máxima del aparato indicada en la placa de
características. En caso de dudas, llame a personal
profesionalmente calificado.
• Este aparato deberá destinarse exclusivamente al uso
para el cual ha sido expresamente concebido. Cualquier
otro uso (por ejemplo: calefacción de ambientes) se debe
considerar impropio y, por lo tanto, peligroso.
Primer uso: la cola aplicada sobre las juntas deja algunas trazas de grasa en el vidrio. Antes de utilizar el aparato, se
recomienda eliminarlas con un producto específico para el mantenimiento, no abrasivo. Durante las primeras horas de
funcionamiento, es posible que se advierta un olor a goma, que desaparecerá rápidamente.
El fabricante no puede ser considerado responsable por
eventuales daños derivados de usos impropios, erróneos
e irracionales.
• El uso de cualquier aparato eléctrico exige la observación
de algunas reglas fundamentales. En particular:
no tocar el aparato con las manos húmedas;
no usar el aparato descalzo;
evitar el uso de prolongaciones;
no tirar del cable de alimentación, o del mismo
aparato, para desenchufarlo de la toma de corriente;
no dejar el aparato expuesto a fenómenos
atmosféricos (lluvia, sol, etc.);
no permitir que el aparato sea usado por niños o
incapaces, sin vigilancia.
• Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o de
mantenimiento, desconecte el aparato de la red de
alimentación eléctrica, desenchufándolo o apagando el
interruptor de la instalación.
Si en el vidrio se produjera una rajadura, desconecte
inmediatamente el aparato. Para su reparación, llame
exclusivamente a un centro de asistencia técnica
autorizado y solicite el uso de repuestos originales. No
respetar estas condiciones puede poner en peligro la
seguridad del aparato.
• Cuando decida no utilizar más un aparato de este tipo,
antes de desecharlo se ruega inutilizarlo, cortándole el
cable de alimentación, luego de haber quitado el enchufe
de la toma de corriente. Se recomienda además inutilizar
las partes del aparato que puedan constituir un peligro,
especialmente para los niños que podrían utilizar el
aparato fuera de uso, para sus juegos.
• La encimera de vidriocerámica es resistente tanto a los
choques térmicos, como a los choques mecánicos. No
obstante, la misma se puede quebrantar si se golpea
violentamente con un objeto con punta, como una
herramienta. En ese caso, desconecte el aparato de
la red de alimentación eléctrica y llame a un centro
de asistencia técnica autorizado para realizar las
reparaciones.
• No olvide que, aún después que se ha apagado, la tem-
peratura de la zona de calentamiento permanecerá ba-
stante elevada durante 30 minutos, como mínimo; ten-
ga cuidado de no apoyar inadvertidamente recipientes
u objetos sobre esta zona todavía caliente.
• No encienda las zonas de calentamiento si hay hojas
de aluminio u objetos de plástico sobre la encimera.
• No se acerque a las zonas de calentamiento cuando
están calientes.
• Cuando se utilizan pequeños electrodomésticos al lado
de la encimera, controle que el cable de alimentación
no entre en contacto con las superficies calientes.
Verifique que los mangos de las ollas estén siempre
dirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que
sean chocados accidentalmente.
Controle que no se obstruya nunca la toma de aire a
través de la rejilla del ventilador. La encimera
empotrable necesita una correcta aireación para el
enfriamiento de los componentes electrónicos.
No se aconseja instalar una encimera por inducción
sobre un frigorífico bajo encimera (calor) o sobre una
lavadora (vibraciones). En esos casos, el espacio
necesario para la ventilación de los elementos
electrónicos sería insuficiente.
35
Las siguientes instrucciones están destinadas al instalador
calificado para que pueda efectuar las operaciones de
instalación, regulación y mantenimiento técnico,
correctamente y conforme con las normas vigentes.
Importante: antes de realizar cualquier operación,
desconecte eléctricamente la encimera.
Instalación
• La encimera se fabrica para ser instalada en un
mueble de cocina en el cual se ha destinado un espacio
especial para ello.
El material de la superficie de trabajo debe resistir
una temperatura de aproximadamente 100ºC.
La encimera se debe colocar a una distancia mínima
de 40 mm. de la pared situada detrás o de cualquier
otra superficie vertical para permitir una adecuada
aireación y para evitar el sobrecalentamiento de las
superficies que rodean el aparato.
Si se desea instalar la encimera sobre un horno, el
mismo debe poseer un sistema de enfriamiento con
ventilación forzada.
Evite instalar la encimera sobre un lavavajillas; pero
si fuera necesario hacerlo, interponga un elemento de
separación estanco entre los dos aparatos.
10 mm
Distancia mínima
entre el cubo
y el mueble
Fijación
Muy importante: La instalación de la encimera de
vidriocerámica se debe realizar sobre una superficie de
apoyo perfectamente plana. Las eventuales deformaciones
provocadas por una mala fijación podrían alterar las
características y las prestaciones de la encimera.
Las pinzas de fijación están atornilladas con tornillos (ver
el esquema).
Es indispensable que se pueda acceder fácilmente a
estos tornillos.
Introduzca la encimera en el hueco del mueble ejerciendo
una adecuada presión sobre todo el perímetro para que se
adhiera perfectamente a la superficie de trabajo.
PARTE DELANTERA
DE LA ENCIMERA
SUPERFICIE
DE TRABAJO
30
40
COLOCACIÓN DE LAS PINZAS EN LA PARTE INFERIOR
ENCIMERA VOLCADA
Instalación y fijación
560 +/- 1
490 +/- 1
48
574
504
36
Conexión eléctrica
La seguridad eléctrica de este aparato se garantiza
sólo cuando el mismo resulte correctamente conectado
a una eficiente instalación de conexión a tierra confor-
me con lo previsto por las normas vigentes sobre
seguridad eléctrica. Verifique que siempre se respete
este fundamental requisito de seguridad y, en caso de
dudas, solicite un cuidadoso control de la instalación
por parte de personal profesionalmente especializado.
El fabricante no puede ser considerado responsable
por los eventuales daños causados por la falta de
conexión a tierra de la instalación.
Antes de conectar el aparato, verifique que los datos
técnicos contenidos en la placa concuerden con las
características de la instalación eléctrica.
Compruebe que la capacidad eléctrica de la
instalación y la de las tomas de corriente resulten
adecuadas a la potencia máxima del aparato indicada
en la placa de características. En caso de dudas, llame
a personal profesionalmente calificado.
Antes de cualquier intervención, desconecte
eléctricamente el aparato.
La conexión de la encimera a la instalación se debe
efectuar mediante una caja de empalmes: en el caso de
conexión directa del aparato a la red, es necesario utilizar
un interruptor omnipolar, fácilmente accesible, con una
distancia de apertura de los contactos igual o superior a 3
mm.
Conexión monofásica
La encimera posee un cable de alimentación eléctrica ya
conectado y preparado para la conexión monofásica.
Realice la conexión de los cables de acuerdo con la tabla
y los dibujos que se muestran a continuación:
Tensión tipo y
frecuencia de la red
Cable eléctrico Conexión de los cables
230V 1+N ~
50 Hz
: amarillo/verde;
N: los 2 cables azules juntos
L: el marrón junto al negro
Otros tipos de conexión
Si las características de la instalación eléctrica coincide
con alguna de las siguientes:
Tensión tipo y frecuencia de la red
• 400V - 2+N ~ 50 Hz
• 230V 3 ~ 50 Hz
• 400V - 2+2N ~ 50 Hz
Separe los cables y realice la conexión de acuerdo con la
tabla y los dibujos que se muestran a continuación:
Tensión tipo y
frecuencia de la red
Cable eléctrico Conexión de los cables
400V - 2+N ~
50 Hz
230V 3 ~
50Hz
: amarillo/verde;
N: los 2 cables azules juntos
L1: negro
L2: marrón
400V - 2+2N ~
50 Hz
: amarillo/verde;
N1: azul
N2: azul
L1: negro
L2: marrón
Estos aparatos han sido construidos de conformidad
con las siguientes Normas Comunitarias:
- 73/23/CEE del 19.02.73 (Baja Tensión) y sucesivas
modificaciones;
- 89/336/CEE del 03.05.89 (Compatibilidad
electromagnética) y sucesivas modificaciones;
- 93/68/CEE del 22.07.93 (Baja Tensión) y sucesivas
modificaciones;
- 2002/96/CE
Advertencia importante: Cuando la encimera se instala
sobre un horno empotrado, la conexión eléctrica de la encimera
y la del horno se deben realizar por separado, ya sea por
razones de seguridad eléctrica, como para facilitar las
eventuales operaciones de extracción del horno.
En base a la Directiva Europea 2002/96/CE de Residuos
de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los
electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los
contenedores municipales habituales; tienen que ser
recogidos selectivamente para optimizar la recuperación
y reciclado de los componentes y materiales que los
constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el
medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado
se marca sobre todos los productos para recordar al
consumidor la obligación de separarlos para la recogida
selectiva.
El consumidor debe contactar con la autoridad local o con
el vendedor para informarse en relación a la correcta
eleminación de su electrodoméstico viejo.
37
Descripción de las zonas de cocción
El sistema por inducción es el procedimiento de cocción más rápido que existe.
A diferencia de las tecnologías tradicionales, la zona de cocción con funcionamiento por inducción no calienta el vidrio.
Es el mismo recipiente, apoyado en la encimera, el que se transforma en elemento calentador: el calor se genera
directamente dentro de la olla, la cual deberá poseer necesariamente un fondo de material ferromagnético.
Cada zona de cocción se acciona:
utilizando un botón de selección cuya serigrafía es una reproducción del dibujo de la zona de cocción,
y con un dispositivo de regulación de la potencia compuesto por un doble botón (+,-).
Mientras que la temperatura de las zonas de cocción permanezca por encima de 60 ºC, aún después del apagado, los
indicadores de calor residual permanecerán encendidos (el indicador de las potencias visualiza H) para prevenir
quemaduras.
ENCIMERAS KBT 6004 I CL
Zonas de cocción Potencia (en W)
Posterior derecho (PD)
I 1800
Delantero derecho (DD)
I 1200
Delantero izquierdo (DI)
I 1800
Posterior izquierdo (PI)
I 1200
Potencia total 6000
I
è
zona de cocción por inducción simple
38
Los mandos
1. Botón de encendido/apagado
2. Botones de selección de las zonas de cocción
3. Indicadores de potencia (de 0 a 9) y de calor residual (H)
4. Indicador de selección de una zona de cocción:
• encendido: la zona de cocción correspondiente está
seleccionada y se puede regular,
• apagado: la zona de cocción correspondiente no está
seleccionada y no se puede realizar ninguna regulación.
5. Botón de aumento de la potencia
6. Botón de disminución de la potencia
7. Botón de bloqueo de los mandos
8. Luz indicadora de bloqueo
0
00
5.
1
2 2
6 5
7
8
4
3
3
3
3
39
Funcionamiento
Encendido de una zona de cocción
• Para poner en funcionamiento una zona de cocción,
pulse el correspondiente botón de mando y fije la potencia
deseada (de 0 a 9) utilizando los botones “+” y “-”.
• Para seleccionar directamente la potencia máxima (9),
pulse brevemente el botón “-”.
Apagado de una zona de cocción
Para apagar una zona de cocción, selecciónela mediante
el correspondiente botón de mando y:
• pulse simultáneamente los botones “+” y “-”: la
potencia vuelve inmediatamente a 0 y la zona de
cocción se apaga;
• o pulse el botón”-”: la potencia de la zona de cocción
desciende progresivamente, hasta que se apaga.
Apagado de la encimera
Pulse el botón ; el aparato se apagará.
Si los mandos del aparato fueron bloqueados (consulte el
párrafo sucesivo), continuarán estando bloqueados inclu-
so después de haber vuelto a encender la encimera. Para
poder utilizar las zonas de cocción es necesario
desbloquear los mandos.
Cuando la encimera se conecta a la red de alimentación
eléctrica, se emite una breve señal sonora después de
algunos segundos: sólo a partir de ese momento es posible
encender la encimera.
Encendido de la encimera
La encimera se enciende pulsando el botón .
Funcionamiento de las zonas de cocción
Cada zona de cocción se acciona utilizando un botón de
mando y un dispositivo de regulación de la potencia
compuesto por un doble botón (+,-).
0
00
5.
Bloqueo de los mandos
Cuando la encimera está en funcionamiento, es posible
bloquear el panel de control para evitar el peligro de
modificaciones fortuitas de las regulaciones (niños,
operaciones de limpieza, etc.).
Es suficiente accionar el botón ; la luz testigo que se
encuentra al lado del botón se encenderá y los mandos
se bloquearán.
Para modificar la potencia de calentamiento o interrumpir
la cocción, es necesario desbloquear el panel de control:
pulse el botón ; la luz testigo se apagará y el panel de
control se desbloqueará.
Para poder realizar nuevamente la regulación de una
zona de cocción, selecciónela utilizando el botón de
mando correspondiente.
40
Dispositivos de seguridad
Señal sonora
Algunas anomalías, como:
• un objeto (olla, cubierto, etc.) dejado sobre el área
de mandos durante más de 10 segundos
• un derrame sobre el área de mandos,
• una presión ejercida durante mucho tiempo sobre un
botón, etc.
pueden provocar la emisión de una señal sonora y el
apagado de la encimera.
Protección térmica
En caso de sobrecalentamiento de los componentes
electrónicos del aparato, la encimera se apagará
automáticamente y en el display de las potencias aparecerá
“—”.
Este mensaje desaparecerá apenas la temperatura haya
descendido a un nivel aceptable.
Nivel de
potencia
Duración límite de
funcionamento
1-2 10 horas
3 5 horas
4 4 horas
5-6 3 horas
7-8 2 horas
9 1 hora
Detección de los recipientes
Cada zona de cocción por inducción está provista de un
dispositivo de detección de la olla. La zona de cocción
emite calor únicamente en presencia de una olla de
dimensiones adecuadas para esa zona de cocción.
La luz testigo centelleante puede indicar:
• una olla incompatible (de un material que no es
ferromagnético),
• una olla de diámetro insuficiente,
• que se ha levantado la olla.
Elija siempre una olla de diámetro adecuado al de las
zonas de cocción.
Advertencia importante: zonas de cocción ovaladas
Las zonas de cocción ovaladas se pueden sobrealimentar
sólo si está activado todo el elemento oval.
No ponga dos ollas pequeñas sobre las zonas de cocción
ovaladas.
Uso de recipientes
Debido a que la inducción se activa únicamente en el
momento en que un recipiente metálico se coloca sobre
la encimera para cerrar el campo magnético, el
calentamiento de la olla cesa instantáneamente cuando
la misma se quita de la zona de cocción.
Utilice un recipiente cuyo material de fabricación sea
compatible con el principio de inducción (material
ferromagnético).
Se recomienda el uso de ollas de hierro fundido, ace-
ro esmaltado o inoxidable especial para inducción.
Las ollas de cobre, cerámica, terracota, vidrio, loza,
aluminio o acero inox. no magnético son incompatibles
con la encimera por inducción.
Es suficiente realizar una prueba con un imán. Si el
mismo es atraído por el fondo de la olla y permanece
“adherido”, significa que la olla es de material ferromagnético
y, por lo tanto, se puede utilizar en la encimera por
inducción.
Se aconseja el uso de ollas con fondo plano y de elevado
espesor y evitar siempre el uso de recipientes con fondo
irregular que podrían rayar el vidrio.
Para interrumpir la señal sonora, elimine la causa del mal
funcionamiento.
Para utilizar la encimera, vuelva a encenderla y seleccione
nuevamente la zona o las zonas de cocción deseadas.
Seleccione la potencia necesaria.
Interruptor de seguridad
El aparato está dotado de un interruptor de seguridad
automático que salta después de un cierto intervalo de
tiempo (consulte la tabla que se encuentra más adelante)
en función de la potencia elegida. Durante la interrupción
de seguridad, el display de la potencia indica “0”.
ejemplo: la zona de cocción posterior derecha está
configurada en 5 y la zona de cocción delantera izquierda
en 2. La zona posterior derecha se apagará después de 3
horas de funcionamiento, mientras la zona delantera
izquierda se apagará después de 10 horas de
funcionamiento.
Para desbloquear los mandos, apague la encimera pul-
sando el botón .
Advertencia para las personas que poseen
marcapasos u otros dispositivos médicos activos:
La encimera es conforme con todas las normas vigentes
en materia de interferencias electromagnéticas.
Por lo tanto, este producto responde perfectamente a todos
los requisitos de ley (directivas 89/336/CEE). Ha sido
proyectado para no crear interferencias con otros equipos
eléctricos, con la condición de que los mismos también
sean conformes con dichas normas.
La encimera de inducción genera campos
electromagnéticos de alcance limitado.
Para evitar todo riesgo de interferencias entre la encimera
y el marcapasos, éste último deberá ser realizado en
conformidad con las normas vigentes.
Al respecto, nosotros sólo podemos garantizar la
conformidad de nuestro producto. Para obtener información
sobre la conformidad o por problemas de incompatibilidad,
consulte con su médico o con el fabricante del
marcapasos.
41
mantenimiento del siguiente modo:
• para un mantenimiento ordinario, es suficiente la-
varla con una esponja húmeda, secándola luego con
un papel absorbente para cocina.
• Si la encimera está particularmente sucia, refriéguela
con un producto específico para la limpieza de las
superficies de vidriocerámica, enjuáguela y séquela.
• para eliminar las acumulaciones de suciedad más
consistentes utilice una raedera especial. Interven-
ga lo antes posible, sin esperar que el aparato se
enfríe para evitar la encostración de los residuos.
Se pueden obtener excelentes resultados usando
una esponja con hilos de acero inoxidable - especial
para encimeras de vidriocerámica, - embebida en
agua y jabón.
• Una vez limpia, la encimera se puede tratar con un
producto específico para el mantenimiento y la
protección: la película invisible que deja este
producto protege la superficie en caso de
escurrimientos durante la cocción. Se recomienda
realizar estas operaciones con el aparato tibio o frío.
• Recuerde siempre enjuagar la encimera con agua
limpia y secarla cuidadosamente: en efecto, los
residuos de productos podrían encostrarse durante
la siguiente cocción.
Importantes recomendaciones
Evite estrictamente el uso de detergentes
abrasivos o corrosivos, como aerosoles para
barbacoas y hornos, quitamanchas y productos
anticorrosivos, jabones en polvo y esponjas con su-
perficie abrasiva, ya que pueden rayar
irremediablemente la superficie.
• Se aconseja mantener a una debida distancia de
la encimera a cualquier objeto que se pudiera fundir,
por ejemplo, objetos de plástico, azúcar o
productos con un elevado contenido de azúcar.
Si se vertieran de forma fortuita dichos materiales
sobre la encimera, elimínelos inmediatamente
(mientras la superficie todavía está caliente) con una
raedera con hoja de afeitar, para evitar arruinar la su-
perficie.
La encimera se debe utilizar exclusivamente para
operaciones de cocción. No coloque ningún objeto
sobre la encimera mientras no se utiliza. No utilice la
encimera como superficie de apoyo (para cubiertos,
ollas, paños de cocina, etc.), ni como tajo de cocina.
• Los recipientes de aluminio, las películas de aluminio
y los recipientes de plástico no se deben dejar nunca
sobre las superficies todavía tibias o calientes.
• No utilice nunca limpiadores a vapor o a alta presión
para la limpieza del aparato.
• No coloque objetos metálicos sobre la encimera
(cuchillos, tenedores, cucharas, tapas, etc.).
• No caliente nunca alimentos enlatados sin abrirlos:
podrían explotar.
Cualquier daño de la encimera provocado por episodios
similares de uso impropio no será cubierto por la garantía.
Limpieza y mantenimiento
Consejos prácticos para el uso del aparato
Para obtener las mejores prestaciones de la encimera, es
indispensable respetar algunas reglas fundamentales du-
rante la cocción y la preparación de las comidas.
Utilice ollas con fondo plano para asegurarse que se
adhieran perfectamente a la zona de calentamiento
Utilice siempre ollas de un diámetro suficiente para
cubrir completamente la zona de cocción, de ese modo
se garantiza el aprovechamiento de todo el calor
disponible.
Verifique que el fondo de las ollas esté siempre
perfectamente seco y limpio para garantizar una
correcta adherencia y mayor duración, no sólo de las
zonas de cocción, sino también de las ollas.
Evite utilizar las mismas ollas utilizadas en los
quemadores a gas. La concentración de calor en los
quemadores a gas puede deformar el fondo de la olla
que, por lo tanto, no permitirá obtener el resultado
esperado cuando se utilice sobre la encimera de
vidriocerámica.
No deje nunca una zona de cocción encendida sin olla
ya que su calentamiento, que alcanza rápidamente el
nivel máximo, podría dañar los elementos calentadores.
La encimera de vidriocerámica es resistente tanto a
los choques térmicos, como a los choques mecánicos.
No obstante, la misma se puede quebrantar si se golpea
violentamente con un objeto con punta. En ese caso,
desconecte el aparato de la red de alimentación y
llame a un centro de asistencia técnica autorizado para
realizar las reparaciones.
Mantenga siempre limpia la encimera. Antes de proceder
al mantenimiento de la encimera, verifique que las zonas
calentadoras estén apagadas y frías.
Estructura de acero inoxidable (sólo en algunos modelos)
El acero inoxidable puede mancharse por la acción de agua
muy calcárea dejada por un período de tiempo prolongado
en contacto con el mismo o debido a productos para la
limpieza particularmente agresivos (con contenido de
fósforo). Se aconseja enjuagar abundantemente y secar
con cuidado después de la limpieza de la encimera. Si se
derramara agua, seque rápidamente y con cuidado.
Mantenimiento de la encimera
La encimera utilizada como superficie de calentamiento
es perfectamente lisa y sin porosidades; además, en las
condiciones normales de uso, es resistente tanto a los
choques térmicos como a los choques mecánicos. Con la
finalidad de una correcta conservación de todas las
propiedades de la encimera, se aconseja proceder a su
/