Hasbro F2288 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1234
123
Peppa Pig created by
Mark Baker and Neville Astley
9
M
+
PLAYSKOOL and HASBRO and all related properties are trademarks of Hasbro Inc.© 2021. PEPPA PIG TM & © 2003 Astley Baker Davies Ltd and/or Ent. One UK Ltd.
Hasbro, Pawtucket, RI 02861-1059 USA. HASBRO CANADA, LONGUEUIL, QC, CANADA J4G 1G2. US/CANADA TEL. 1-800-255-5516. Retain this information
for future reference. Conservez cette information pour référence ultérieure. Conserve esta información para futuras referencias. Centro de Servicio para
México: TEL. 5876-2998 y para el interior de la República TEL. 01-800-7-12-62-25. centrodeserviciomexico@hasbro.com Guardar para eventuais consultas.
Em caso de dúvidas sobre o produto, acesse www.hasbro.com, seção Atendimento ao consumidor”.
F2288 PN00075196
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
MAXIMUM WEIGHT: 19kg (41.8 lb.)
DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE.
POIDS MAXIMAL: 19kg (41.8 lb.)
SE NECESITA EL MONTAJE POR PARTE DE UN ADULTO.
PESO MÁXIMO: 19kg (41.8 lb.)
DEVE SER MONTADO POR UM ADULTO.
PESO MÁXIMO: 19kg (41.8 lb.)
CONVERT BETWEEN MODES POUR CHANGER DE MODE
PARA PASAR DE UN MODO AL OTRO COMO MUDAR DE MODO
CAUTION:
TO CONVERT FROM WALKER TO RIDE-ON:
Squeeze latch on top of chassis. Lift rear handle up and forward. Rotate handles up
then lower body onto chassis. Make sure the handle locks into place. Listen for click.
MISE EN GARDE :
POUR PASSER DU MODE TROTTINETTE AU MODE VOITURE :
Appuyez sur le loquet situé sur le dessus du châssis. Soulevez la poignée arrière en la ra-
menant vers l’avant. Retournez les poignées vers le haut et abaissez la carrosserie sur le
châssis. Assurez-vous que la poignée est bien verrouillée et que vous entendez le déclic.
ATENCIÓN:
PARA CONVERTIRLO DE CAMINADORA A AUTO:
Presiona el seguro. Tira del manubrio posterior hacia arriba y adelante. Gira los
manubrios hacia arriba y después baja el cuerpo sobre el chasis. Asegúrate de que el
manubrio esté trabado. Oirás un clic.
ADVERTÊNCIA:
COMO MUDAR DO MODO ANDADOR PARA O MODO CARRINHO:
Pressionar o trinco no chassi. Levantar e empurrar para frente a alça traseira.
Girar as alças para cima e abaixar o corpo do brinquedo sobre o chassi até
escutar um clique e verificar se a alça está presa.
CAUTION:
TO CONVERT FROM RIDE-ON TO WALKER:
Lift toy to access underside of chassis. Squeeze latch with one hand, and at same time,
grasp rear handle and lift up body. Push handle down to lock into place. Listen for
click. Pull up handle to confirm handle is locked.
MISE EN GARDE :
POUR PASSER DU MODE VOITURE AU MODE TROTTINETTE:
Soulevez le jouet pour atteindre le dessous du châssis. Pressez le loquet d’une main et,
en même temps, tenez la poignée arrière et soulevez la carrosserie. Poussez la poignée
vers le bas pour la verrouiller. Un déclic se fait entendre. Tirez la poignée vers le haut
pour vérifier qu’elle est bien verrouillée.
ATENCIÓN:
PARA CONVERTIRLO DE AUTO A CAMINADORA:
Levanta el juguete para acceder a la parte de abajo del chasis. Levanta el manubrio
para confirmar que está trabado. Oirás un clic. Presiona el seguro con una mano al
mismo tiempo que sujetas el manubrio posterior para levantar el cuerpo.
ADVERTÊNCIA:
PARA MUDAR DO MODO CARRINHO PARA O MODO ANDADOR:
Levantar o brinquedo para acessar o chassi. Pressionar o trinco com uma mão e, ao
mesmo tempo, levantar a carroceria pela alça traseira. Empurrar a alça até escutar um
clique. Puxar a alça para confirmar que a alça está presa.
WARNING:
Continuous adult supervision required; never use near motor
vehicles, near streets, swimming pools, hills, steps, or sloped
driveways. Always wear shoes. Allow only one rider.
WARNING:
Product must be assembled by an adult. The product
contains small parts which are necessary for assembly. Prior
to and during assembly of the product, keep small parts
out of children’s reach. Small parts pose a choke hazard to
children under 3 years.
ATTENTION :
Le produit doit être assemblé par un adulte. Il contient de
petites pces d’assemblage. Garder celles-ci hors de portée
des enfants, avant et pendant l’assemblage. Les petites
pièces présentent un risque détouffement chez les enfants
de moins de 3 ans.
ATTENTION :
La surveillance constante d’un adulte est requise. Ne jamais
utiliser ps des véhicules à moteur, rues, piscines, côtes,
escaliers ou allées en pente. Toujours porter des chaussures.
Ne jamais laisser plus d’un enfant monter sur le jouet.
2
134
56
78
10
9
7
89
10
TO ASSEMBLE ASSEMBLER • ARMAR MONTAR
ADVERTENCIA:
El producto debe ser ensamblado por un adulto. Este producto
contiene piezas pequeñas necesarias para el ensamblado.
Mantener las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños
antes y después del ensamblado de este producto. Las piezas
pequeñas conllevan riesgo de asfixia para niños menores
de 3 años.
ADVERTENCIA:
Se recomienda la supervisión continua de un adulto; nunca
usar cerca de vehículos a motor, calles, piscinas, cuestas ni
escalones. Llevar siempre zapatos. Diseñado para llevar solo
a un niño cada vez.
ATENÇÃO:
O produto deve ser montado por um adulto. Este produto
contém pequenas pas que são necessárias para a
montagem. Antes e durante a montagem deste brinquedo,
manter as peças pequenas fora do alcance das crianças. As
peças pequenas são um risco de asxia para as criaas com
menos de 3 anos.
ATENÇÃO:
Recomenda-se a supervio por um adulto; nunca utilizar
próximo de veículos motorizados, próximo de ruas, piscinas,
declives, degraus ou rampas. Usar sempre sapatos. Apenas
para um passageiro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Hasbro F2288 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas