Dell PowerEdge C6520 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Dell EMC PowerEdge C6520
Manual de instalación y servicio
Número de parte: E64S Series
Tipo reglamentario: E64S001
Mayo 2021
Rev. A00
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cómo
evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte.
© 2021 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus filiales.
Es posible que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Capítulo 1: Acerca de este documento...............................................................................................6
Capítulo 2: Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge C6520.............................................7
Interior del sled....................................................................................................................................................................... 7
Vista posterior del sled..........................................................................................................................................................8
Códigos indicadores de puertos de red...............................................................................................................................9
Asignación del sled a la unidad de disco duro................................................................................................................... 10
Opciones de chasis y enumeraciones de unidades C6400.............................................................................................. 11
Localización del código de servicio rápido y la etiqueta de servicio...............................................................................16
Etiqueta de información del sistema.................................................................................................................................. 17
Capítulo 3: Instalación y configuración inicial del sistema................................................................. 20
Configuración del sistema.................................................................................................................................................. 20
Configuración de iDRAC.....................................................................................................................................................20
Para configurar la dirección IP de iDRAC:.................................................................................................................. 20
Opciones para iniciar sesión en iDRAC........................................................................................................................ 21
Recursos para instalar el sistema operativo..................................................................................................................... 22
Opciones para descargar firmware............................................................................................................................. 22
Opciones para descargar e instalar los controladores del sistema operativo.........................................................23
Descarga de controladores y firmware.......................................................................................................................23
Capítulo 4: Instalación y extracción de componentes del sistema.......................................................24
Instrucciones de seguridad.................................................................................................................................................24
Antes de trabajar en el interior de su equipo....................................................................................................................24
Después de trabajar en el interior del sistema................................................................................................................. 25
Herramientas recomendadas............................................................................................................................................. 25
SLED..................................................................................................................................................................................... 25
Reglas de instalación de sleds......................................................................................................................................25
Extracción de un sled.................................................................................................................................................... 26
Instalación de un sled.....................................................................................................................................................27
Cubierta para flujo de aire...................................................................................................................................................29
Extracción de la cubierta para flujo de aire.................................................................................................................29
Instalación de la cubierta para flujo de aire.................................................................................................................29
Soporte de apoyo................................................................................................................................................................ 30
Extracción del soporte de apoyo................................................................................................................................. 30
Instalación del soporte de apoyo.................................................................................................................................. 31
Tarjetas de expansión y soportes verticales para tarjetas de expansión......................................................................32
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión.................................................................................................. 33
Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 1................................................................................... 38
Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 1................................................................................... 39
Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 2.................................................................................. 40
Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 2...................................................................................40
Extracción de una tarjeta de expansión.......................................................................................................................41
Instalación de una tarjeta de expansión...................................................................................................................... 44
Tabla de contenido
Tabla de contenido 3
Extracción de la tarjeta vertical....................................................................................................................................47
Instalación del soporte vertical.....................................................................................................................................48
Soporte vertical de LOM....................................................................................................................................................50
Extracción de la LOM....................................................................................................................................................50
Instalación del LOM........................................................................................................................................................51
Módulo de SSD M.2............................................................................................................................................................ 52
Extracción del soporte vertical M.2............................................................................................................................ 52
Instalación del soporte vertical M.2.............................................................................................................................52
Extracción del módulo de SSD M.2.............................................................................................................................53
Instalación del módulo de SSD M.2............................................................................................................................. 54
Cable de PCIe y placa de vinculación................................................................................................................................55
Extracción de la placa de vinculación y el cable de PCIe..........................................................................................55
Instalación de la placa de vinculación y el cable de PCIe..........................................................................................56
Memoria del sistema........................................................................................................................................................... 57
Reglas de la memoria del sistema................................................................................................................................ 57
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria................................................................................. 58
Extracción de un módulo de memoria.........................................................................................................................59
Instalación de un módulo de memoria.........................................................................................................................60
Procesador y módulo del disipador de calor..................................................................................................................... 61
Extracción de un módulo del disipador de calor y procesador..................................................................................61
Extracción del procesador del módulo del disipador de calor y el procesador.......................................................63
Instalación del procesador en el módulo del disipador de calor y el procesador....................................................65
Instalación del procesador y el módulo del disipador de calor..................................................................................68
Tarjeta OCP opcional.......................................................................................................................................................... 70
Extracción de la pieza de relleno de OCP...................................................................................................................70
Instalación de una tarjeta de OCP................................................................................................................................ 71
Extracción de una tarjeta de OCP............................................................................................................................... 72
Instalación de la pieza de relleno de la tarjeta de OCP..............................................................................................73
Batería del sistema...............................................................................................................................................................74
Sustitución de la batería del sistema........................................................................................................................... 74
Tarjeta madre....................................................................................................................................................................... 76
Extracción de la placa base.......................................................................................................................................... 76
Instalación de la placa base...........................................................................................................................................78
Módulo de plataforma de confianza................................................................................................................................. 80
Actualización del módulo de plataforma de confianza..............................................................................................80
Inicialización del TPM para usuarios.............................................................................................................................81
Inicialización de TPM 1.2 para usuarios........................................................................................................................81
Inicialización de TPM 2.0 para usuarios.......................................................................................................................81
Capítulo 5: Kits de actualización.....................................................................................................83
Capítulo 6: Puentes y conectores................................................................................................... 84
Conectores de la tarjeta madre......................................................................................................................................... 84
Configuración del puente de la tarjeta madre..................................................................................................................85
Deshabilitación de una contraseña olvidada.....................................................................................................................85
Capítulo 7: Diagnósticos del sistema y códigos indicadores...............................................................86
Uso de los diagnósticos del sistema..................................................................................................................................86
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell.......................................................................................................... 86
4
Tabla de contenido
Capítulo 8: Obtención de ayuda...................................................................................................... 88
Información de servicio de reciclaje o final del ciclo de vida.......................................................................................... 88
Cómo comunicarse con Dell Technologies.......................................................................................................................88
Acceso a la información del sistema mediante QRL....................................................................................................... 88
Localizador de recursos rápido para el sistema PowerEdge C6520.......................................................................89
Obtención de soporte automatizado con SupportAssist............................................................................................... 89
Capítulo 9: Recursos de documentación..........................................................................................90
Tabla de contenido 5
Acerca de este documento
En este documento, se proporciona una descripción general del sistema, información sobre la instalación y el reemplazo de componentes,
especificaciones técnicas, herramientas de diagnóstico y reglas que se deben seguir durante la instalación de ciertos componentes.
1
6 Acerca de este documento
Descripción general del sistema Dell EMC
PowerEdge C6520
El sistema PowerEdge C6520 de Dell EMC es un trineo de medio ancho compatible con lo siguiente:
Procesadores escalables Intel Xeon de 3 ª generación con hasta 40 núcleos
16 ranuras de DIMM de DDR4
NOTA: PowerEdgeC6520 no admite la configuración del plano posterior del expansor SAS.
PRECAUCIÓN: No instale GPU, tarjetas de red u otros dispositivos de PCIe en el sistema que no hayan sido validados
y probados por Dell. El daño causado por la instalación de hardware no autorizada e invalidada anulará la garantía del
sistema.
NOTA: Para obtener más información, consulte las Especificaciones técnicas de Dell EMC PowerEdge C6520 en la página de
documentación del producto.
Temas:
Interior del sled
Vista posterior del sled
Códigos indicadores de puertos de red
Asignación del sled a la unidad de disco duro
Opciones de chasis y enumeraciones de unidades C6400
Localización del código de servicio rápido y la etiqueta de servicio
Etiqueta de información del sistema
Interior del sled
Ilustración 1. Vista interior del trineo PowerEdge C6520
1.
Ranura de tarjeta uSD 2. Soporte vertical para tarjetas de expansión 1 (R1a o R1b)
3. Sockets del módulo de memoria (para el procesador 1) 4. Procesador y módulo del disipador de calor 1
5. Procesador y módulo del disipador de calor 2 de relleno 6. Sockets del módulo de memoria (para el procesador 2)
7. Soporte de apoyo 8. Sockets del módulo de memoria (para el procesador 2)
2
Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge C6520 7
9. Soporte vertical M.2
NOTA: Compatible con la tarjeta SATA M.2/tarjeta BOSS
S1V5
10. Cubierta para flujo de aire
11. Sockets del módulo de memoria (para el procesador 1) 12. Pestillo de retención de la tarjeta de OCP 3.0
13. Soporte vertical para tarjetas de expansión 2 (R2)
Vista posterior del sled
Ilustración 2. Vista posterior del sled
Tabla 1. Vista posterior del sled
Element
o
Puertos, paneles o ranuras Icono Descripción
1 Soporte vertical para tarjetas
de expansión de PCIe 1 (R1a o
R1b)
N/A
Permite conectar tarjetas de expansión PCI Express.
2 Asa de liberación del sled N/A
Permite quitar el sled del gabinete.
3 Soporte vertical para tarjetas
de expansión PCIe 2 (R2)
N/A
Permite conectar tarjetas de expansión PCI Express.
4 Bloqueo de liberación del sled N/A
Permite quitar el sled del gabinete.
5
OCP 3.0 N/A Este puerto es compatible con OCP 3.0. Los puertos de NIC están
integrados en la tarjeta de OCP, que está conectada a la tarjeta madre
del sistema.
6 LED de identificación del
sistema
El LED de identificación (ID) del sistema está disponible en la parte
posterior del sistema. Presione el botón de ID del sistema ubicado en la
parte frontal del gabinete para identificar un sistema en un rack.
7
Puerto de iDRAC Direct (USB
microAB)
Permite acceder de manera remota a la iDRAC. Para obtener más
información, consulte la Guía del usuario de iDRAC en www.dell.com/
poweredgemanuals.
8 Botón de encendido del sled N/A Permite encender el sled mientras se accede a él desde la parte posterior.
9 Mini-DisplayPort
Permite conectar un dispositivo de visualización al sistema.
10 Puerto de RJ45 o NIC o iDRAC
Los puertos de NIC integrados en la tarjeta madre del sistema
proporcionan conectividad de red. Estos puertos de NIC también se
pueden compartir con iDRAC cuando la configuración de red de iDRAC
se establece en modo compartido.
o
8 Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge C6520
Tabla 1. Vista posterior del sled (continuación)
Element
o
Puertos, paneles o ranuras Icono Descripción
Permite acceder de manera remota a la iDRAC. Para obtener más
información, consulte la Guía del usuario de iDRAC en www.dell.com/
poweredgemanuals.
11 Puerto USB 3.0 Este puerto es compatible con USB 3.0.
12 Etiqueta de información N/A La etiqueta de información es un panel de etiquetas deslizable hacia afuera
que contiene información del sistema, como la etiqueta de servicio, la NIC,
la dirección MAC, etc. Si ha optado por el acceso predeterminado seguro
a iDRAC, la etiqueta de información también contendrá la contraseña
predeterminada segura de iDRAC.
NOTA: Para obtener más información, consulte las Especificaciones técnicas de Dell EMC PowerEdge C6520 en la página de
documentación del producto.
Códigos indicadores de puertos de red
Ilustración 3. Indicadores de LAN en la tarjeta de OCP para QSFP
1. Indicador de enlace
2. Indicador de actividad
Tabla 2. Códigos indicadores del puerto de QSFP en la tarjeta de OCP
Estado de la conexión LED verde superior de QSFP LED verde inferior de QSFP
Sin vínculo/no conectado Apagado Apagado
Enlace físico de InfiniBand: sin enlace lógico Verde Apagado
Vínculo lógico de InfiniBand: sin tráfico Verde Verde
Enlace lógico de InfiniBand: tráfico Verde Hacer parpadear
Problema de enlace físico de InfiniBand Hacer parpadear Verde
Vínculo de Ethernet: sin tráfico Verde Verde
Ethernet: tráfico Verde Hacer parpadear
NOTA: El parpadeo del LED en el tráfico velocidad varía de acuerdo con el ancho de banda.
Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge C6520 9
Ilustración 4. Códigos de los indicadores del puerto Ethernet
1. Indicador de velocidad
2. Indicador de actividad y enlace
Tabla 3. Códigos de los indicadores del puerto Ethernet
Convención Estado Estado
El Los indicadores de actividad y de
enlace están apagados
La NIC no está conectada a la red.
B El indicador de enlace emite una luz
verde
La NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad de puerto.
C El indicador de enlace emite una luz
ámbar
La NIC está conectada a una red válida a menos de la máxima velocidad de
puerto.
D El indicador de actividad emite una
luz verde parpadeante
Se están enviando o recibiendo datos a través de la red.
Asignación del sled a la unidad de disco duro
Ilustración 5. Asignación del sled a la unidad para una configuración de unidades de 24 x 2,5 pulgadas
1.
Unidades 0 a 5 asignadas al sled 1 2. Unidades 6 a 11 asignadas al sled 2
3. Unidades 12 a 17 asignadas al sled 3 4. Unidades 18 a 23 asignadas al sled 4
5. (Opcional) Ubicación de la unidad de disco duro NVMe
10 Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge C6520
Ilustración 6. Asignación del sled a la unidad para una configuración de unidades de 12 x 3,5 pulgadas
1. Unidades 0 a 2 asignadas al sled 1 2. Unidades 3 a 5 asignadas al sled 2
3. Unidades 6 a 8 asignadas al sled 3 4. Unidades 9 a 11 asignadas al sled 4
NOTA: La garantía de las unidades está vinculada a la etiqueta de servicio del sled correspondiente.
Opciones de chasis y enumeraciones de unidades C6400
Chasis C6400: configuración de unidad NVMe de 24 x 2,5 pulgadas
El chasis C6400 con una configuración de unidad NVMe de 24 x 2,5 pulgadas admite el plano posterior NVMe y hasta seis unidades NVMe
por trineo y un total de 24 unidades NVMe por chasis.
NOTA:
El plano posterior NVMe solo admite unidades NVMe, no es compatible con unidades SAS/SATA.
El plano posterior es PCIe compatible con 4.ª generación y puede admitir unidades NVMe 3.ª y 4.ª generación. Sin embargo,
no recomendamos poner unidades de 3.ª generación en este plano posterior, ya que cada unidad solo obtiene carriles x2 de
4.ªgeneración (en comparación con los carriles x4 de 3.ª generación en el plano posterior NVMe existente), lo que impacta
negativamente en el rendimiento de lectura/escritura de la unidad.
Para la instalación de unidades de 3.ª generación, se recomienda instalar hasta ocho unidades NVMe para un plano posterior
NVMe de 24 x 2,5 pulgadas.
Ilustración 7. Chasis C6400: plano posterior NVMe de 24 x 2,5 pulgadas con cuatro trineos C6520, cada uno con un máximo
de 6 unidades NVMe
Chasis C6400: configuración de 24 unidades de SAS/SATA de 2,5 pulgadas
El chasis C6400 con una configuración de unidades de SAS/SATA de 24 x 2,5 pulgadas admite el plano posterior SAS/SATA y hasta seis
unidades SAS/SATA por trineo C6520 y un total de 24 unidades SAS/SATA por chasis.
NOTA:
El chasis se optimiza para computación de alto rendimiento (HPC), analítica de datos de alto rendimiento (HPDA), SaaS/IaaS,
modelado financiero vSAN.
El uso de una unidad de inicio M. 2 en cada trineo C6520 permite el uso de unidades de 2,5 pulgadas frontales por completo para
los datos de aplicaciones.
Se puede utilizar una tarjeta de PCI NVMe en la ranura LP en cada C6520 para proporcionar un almacenamiento de alto
rendimiento para las escrituras/caché.
Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge C6520 11
Ilustración 8. Chasis C6400: plano posterior de 24 x 2,5 SAS pulgadas/SATA con cuatro trineos de C6520, cada uno con
hasta 6 unidades SAS/SATA
Chasis C6400: enumeración de unidades de SAS/SATA de 24 x 2,5 pulgadas
Ilustración 9. Unidades de 2,5 pulgadas (24) con cuatro trineos C6520
Ilustración 10. Unidades de 2,5 pulgadas (24) con tres trineos C6520
Ilustración 11. Unidades de 2,5 pulgadas (24) con dos trineos C6520 (Trineos 1 y 3)
12
Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge C6520
Ilustración 12. Unidades de 2,5 pulgadas (24) con un trineo C6520
Chasis C6400: configuración de unidad NVMe de 8 x 2,5 pulgadas y SAS/SATA de 24 x 2,5 pulgadas
El chasis C6400 con una configuración de unidad de plano posterior SAS/SATA o NVMe de 24 x 2,5 pulgadas permite un total de 24
unidades de 2,5 pulgadas y hasta 6 unidades por trineo C6520. Cada trineo tiene dos ranuras para unidades universales que pueden utilizar
unidades NVMe o unidades SAS/SATA. el resto de las cuatro ranuras para unidades puede ser unidades SAS/SATA.
El chasis se optimiza para computación de alto rendimiento (HPC), analítica de datos de alto rendimiento (HPDA), SaaS/IaaS,
modelado financiero, HCI, vSAN, HPDA, SDS.
El uso de una unidad de inicio M. 2 en cada trineo C6520 permite el uso de unidades de 2,5 pulgadas frontales por completo para los
datos de aplicaciones.
El chasis C6400 con el plano posterior NVMe es compatible con las siguientes configuraciones:
Uno a cuatro trineos C6520, cada uno con hasta 2 unidades SSD NVMe de 2,5 pulgadas y 4 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas
Las dos primeras unidades para cada trineo pueden ser unidades NVMe o SAS/SATA. El resto de las unidades puede ser SAS o solo
unidades SATA.
NOTA:
Chasis C6400: enumeración de unidades: configuración de unidades NVMe de 8 x 2,5 pulgadas y SAS/SATA de 24 x 2,5
pulgadas
Las figuras que aparecen a continuación muestran que cada trineo C6520 con solo las dos primeras ranuras de unidad pueden rellenarse
con unidades NVMe (o unidades SAS/SATA). El resto de las ranuras para cada Sled solo admite unidades SAS/SATA.
Ilustración 13. Chasis de plano posterior NVMe de 2,5 pulgadas con cuatro trineos C6520, cada uno de hasta 2 unidades
NVMe
Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge C6520
13
Ilustración 14. Chasis de plano posterior NVMe de 2,5 pulgadas con trineos C6520, cada uno de hasta 2 unidades NVMe
Ilustración 15. Chasis de plano posterior NVMe de 2,5 pulgadas con dos trineos C6520, cada uno de hasta 2 unidades NVMe
Ilustración 16. Chasis de plano posterior NVMe de 2,5 pulgadas con un trineo C6520 con un máximo de 2 unidades NVMe
Chasis C6400: sin plano posterior
El chasis C6400 sin configuración de plano posterior se optimiza para los casos de uso que requieren poco almacenamiento local y utilizan
principalmente almacenamiento externo. Todos los trineos C6520 de este chasis aún pueden configurarse de manera opcional con una
unidad de arranque local M. 2. Este chasis no viene con un plano posterior de unidad y no se admiten unidades frontales para ningún trineo
C6520. No tener una unidad de plano posterior maximiza el flujo de aire para el trineo C6520, por lo tanto, esta configuración es la más
flexible para todas las opciones del chasis.
El chasis C6400 sin plano posterior es una buena opción para casos de uso, como HPC, transacciones de alta frecuencia, SaaS/IaaS con
almacenamiento externo, el nodo de datos de Hadoop con almacenamiento externo de HDFS (como Isilon).
14
Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge C6520
Ilustración 17. Chasis C6400: sin plano posterior
Chasis C6400: configuración de la unidad de plano posterior directo de 12 x 3,5 pulgadas
El chasis C6400 con plano posterior directo de 12 x 3,5 pulgadas permite un total de 12 unidades de 3,5 pulgadas y hasta 3 unidades por
trineo C6520.
NOTA:
El chasis se optimiza para el procesamiento de alto rendimiento y un almacenamiento de gran capacidad rentable.
El uso de una unidad de arranque M.2 en cada trineo C6520 permite el uso de unidades de 3,5 pulgadas frontales por completo
para los datos de aplicaciones.
Se puede utilizar una tarjeta de PCI NVMe en la ranura LP en cada C6520 para proporcionar un almacenamiento de alto
rendimiento para las escrituras/caché. Esto hace que el chasis C6400 con un plano posterior de 3,5 pulgadas sea una buena
opción para los casos de uso, como el almacenamiento definido por software, la infraestructura hiperconvergente, los nodos de
cómputo de alto rendimiento que necesitan almacenamiento grande.
Ilustración 18. Chasis C6400: plano posterior directo de 12 x 3,5 pulgadas
Chasis C6400: placa de plano posterior directo de 3,5 pulgadas: enumeración de unidades
Ilustración 19. Unidades de 3,5 pulgadas (12) con cuatro trineos de 1U
Ilustración 20. Unidades de 3,5 pulgadas (12) con tres trineos de 1U
Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge C6520
15
Ilustración 21. Unidades de 3,5 pulgadas (12) con dos trineos de 1U
Localización del código de servicio rápido y la etiqueta
de servicio
El código de servicio rápido y la etiqueta de servicio únicos se utilizan para identificar el sistema.
La etiqueta de información se encuentra en la y en la parte posterior del sistema que incluye información del sistema, como la etiqueta de
servicio, el código de servicio rápido, la fecha de fabricación, la NIC, la dirección MAC, la etiqueta de QRL, etc.
Ilustración 22. Localización de la etiqueta de servicio del sistema
1. Etiqueta de información (vista superior)
2. Etiqueta de servicio exprés
3. Etiqueta de información de dirección MAC de red
4. Etiqueta de información de dirección MAC de iDRAC
5. Etiqueta de información (vista inferior)
La minietiqueta de servicio empresarial (MEST) se encuentra en la parte posterior del sistema e incluye la etiqueta de servicio (ST), el
código de servicio rápido (Exp Svc Code) y la fecha de fabricación (Mfg. Date). Dell EMC utiliza el Exp Svc Code para dirigir las llamadas
de soporte al personal adecuado.
Como alternativa, la información de la etiqueta de servicio se encuentra en una etiqueta en la pared izquierda del chasis.
16
Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge C6520
Etiqueta de información del sistema
Ilustración 23. Configuraciones del puente y de las conexiones de la tarjeta madre
Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge C6520
17
Ilustración 24. Información sobre la memoria y descripción general mecánica
Ilustración 25. Tareas del sistema: cable del soporte vertical, cubierta de la OCP y flujo de aire
18
Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge C6520
Ilustración 26. Tareas del sistema: disipador de calor del procesador 1 y BOSS/SATA M. 2
Descripción general del sistema Dell EMC PowerEdge C6520 19
Instalación y configuración inicial del sistema
En esta sección, se describen las tareas para la configuración inicial del sistema de Dell EMC. En esta sección, también se proporcionan
pasos generales para configurar el sistema y guías de referencia para obtener información detallada.
Temas:
Configuración del sistema
Configuración de iDRAC
Recursos para instalar el sistema operativo
Configuración del sistema
Siga los siguientes pasos para configurar el sistema:
Pasos
1. Desempaque el sistema.
2. Quite la cubierta del conector de I/O de los conectores del sistema.
PRECAUCIÓN:
Cuando instale el sistema, asegúrese de que esté debidamente alineado con la ranura del gabinete
para evitar que se produzcan daños en los conectores del sistema.
3. Instale el sistema en el gabinete.
4. Encienda el gabinete.
NOTA: Espere a que el gabinete se inicialice antes de encender el gabinete.
5. Encienda el sled.
Como alternativa, también puede encender el sistema mediante iDRAC por cualquiera de los siguientes elementos:
Para obtener más información sobre el encendido del sistema mediante iDRAC, consulte Opciones para iniciar sesión en iDRAC.
Abra OpenManage Enterprise-Modular (OME-M 1.3 o versiones posteriores), después de que se haya configurado el iDRAC en el
OME. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de OME, en https://www.dell.com/poweredgemanuals
Para obtener información sobre la configuración del sistema, consulte la Guía de introducción enviada con el sistema.
NOTA:
Para obtener información sobre cómo administrar la configuración básica y las características del sistema, consulte la Guía
de referencia del BIOS y de UEFI de Dell EMC PowerEdge C6520 en la página de documentación del producto.
Configuración de iDRAC
Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) está diseñado para aumentar su productividad como administrador del sistema y
mejorar la disponibilidad general de los servidores Dell EMC. iDRAC le envía alertas sobre problemas del sistema, lo ayuda a realizar
actividades de administración remota y reduce la necesidad de acceso físico al sistema.
Para configurar la dirección IP de iDRAC:
Para permitir la comunicación entre el sistema y la iDRAC, primero debe configurar los ajustes de red en función de la infraestructura de
red. La opción de configuración de red está establecida en DHCP de manera predeterminada.
NOTA: Si desea una configuración de IP estática, debe solicitarla en el momento de la compra.
Puede configurar la dirección IP de iDRAC mediante una de las siguientes interfaces. Para obtener información sobre cómo configurar la
dirección IP de iDRAC, consulte los vínculos de documentación que se proporcionan en la tabla.
3
20 Instalación y configuración inicial del sistema
Tabla 4. Interfaces para configurar la dirección IP de iDRAC
Interfaz Vínculos de documentación
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller en
https://www.dell.com/idracmanuals o, para acceder a la Guía del
usuario de Integrated Dell Remote Access Controller específica
del sistema, vaya a https://www.dell.com/poweredgemanuals >
página de Soporte para productos del sistema > Documentos.
NOTA: Para determinar la versión más reciente de
iDRAC para la plataforma y para obtener la versión más
reciente de la documentación, consulte el artículo de
la base de conocimientos https://www.dell.com/support/
article/sln308699.
Kit de herramientas de implementación de OpenManage Guía del usuario del kit de herramientas de
implementación de OpenManage disponible en https://
www.dell.com/openmanagemanuals > Abrir el kit de herramientas
de implementación de OpenManage
iDRAC Direct Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller en
https://www.dell.com/idracmanuals o, para acceder a la Guía del
usuario de Integrated Dell Remote Access Controller específica
del sistema, vaya a https://www.dell.com/poweredgemanuals >
página de Soporte para productos del sistema > Documentos.
NOTA: Para determinar la versión más reciente de
iDRAC para la plataforma y para obtener la versión más
reciente de la documentación, consulte el artículo de
la base de conocimientos https://www.dell.com/support/
article/sln308699.
Lifecycle Controller Guía del usuario de Lifecycle Controller en https://www.dell.com/
idracmanuals o, para acceder a la Guía del usuario de Lifecycle
Controller específica del sistema, vaya a https://www.dell.com/
poweredgemanuals > página de Soporte para productos del
sistema > Documentos.
NOTA: Para determinar la versión más reciente de
iDRAC para la plataforma y para obtener la versión más
reciente de la documentación, consulte el artículo de
la base de conocimientos https://www.dell.com/support/
article/sln308699.
NOTA: Para acceder a iDRAC, asegúrese de conectar el cable de Ethernet al puerto de red dedicado o utilice el puerto de iDRAC
Direct mediante el cable USB. También puede acceder a iDRAC a través del modo compartido si el sistema está configurado para
compartir el puerto de iDRAC con el sistema operativo como un NIC de SO o modo LOM compartido activado.
Opciones para iniciar sesión en iDRAC
Para iniciar sesión en la interfaz de usuario web de iDRAC, abra un navegador e ingrese la dirección IP.
Puede iniciar sesión en iDRAC como:
Usuario de iDRAC
Usuario de Microsoft Active Directory
Usuario protocolo ligero de acceso a directorios (LDAP)
En la pantalla de inicio de sesión que aparece, si optó por el acceso predeterminado seguro a iDRAC, introduzca la contraseña
predeterminada segura de iDRAC disponible en la parte posterior de la etiqueta de información. Si no optó por el acceso predeterminado
seguro a iDRAC, introduzca el nombre de usuario y la contraseña predeterminados: root y calvin. También puede iniciar sesión
mediante Single Sign On o la tarjeta inteligente.
NOTA:
Asegúrese de cambiar el nombre de usuario y la contraseña predeterminados después de configurar la dirección IP de la
iDRAC.
Instalación y configuración inicial del sistema 21
Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte la Guía del usuario de Integrated Dell
Remote Access Controller en www.dell.com/idracmanuals.
NOTA: Para determinar la versión más reciente de iDRAC para la plataforma y para obtener la versión más reciente de la
documentación, consulte el artículo de la base de conocimientos https://www.dell.com/support/article/sln308699.
También puede acceder a iDRAC mediante el protocolo de línea de comandos de RACADM. Para obtener más información, consulte la
Guía de la CLI de RACADM de iDRAC con Lifecycle Controller, disponible en www.dell.com/idracmanuals
También puede acceder a iDRAC mediante la herramienta de automatización, Redfish API. Para obtener más información, consulte la Guía
de Redfish API de iDRAC9 con Lifecycle Controller, disponible en https://www.dell.com/idracmanuals
Recursos para instalar el sistema operativo
Si el sistema se envía sin sistema operativo, puede instalar un sistema operativo compatible mediante uno de los recursos que se
proporcionan en la tabla. Para obtener información sobre cómo instalar el sistema operativo, consulte los vínculos de documentación que
se proporcionan en la tabla.
Tabla 5. Recursos para instalar el sistema operativo
Resource (Recurso) Vínculos de documentación
iDRAC Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller en https://www.dell.com/idracmanuals o,
para acceder a la Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller específica del sistema,
vaya a https://www.dell.com/poweredgemanuals > página de Soporte para productos del sistema >
Documentos.
NOTA: Para determinar la versión más reciente de iDRAC para la plataforma y para obtener la versión más
reciente de la documentación, consulte el artículo de la base de conocimientos en https://www.dell.com/
support/article/sln308699.
Lifecycle Controller Guía del usuario de Lifecycle Controller en https://www.dell.com/idracmanuals o, para acceder a la Guía
del usuario de Lifecycle Controller específica del sistema, vaya a https://www.dell.com/poweredgemanuals >
página de Soporte para productos del sistema > Documentos. Dell recomienda usar Lifecycle Controller
para instalar el sistema operativo, ya que todos los controladores necesarios se instalan en el sistema.
NOTA: Para determinar la versión más reciente de iDRAC para la plataforma y para obtener la versión más
reciente de la documentación, consulte el artículo de la base de conocimientos en https://www.dell.com/
support/article/sln308699.
Kit de herramientas
de implementación de
OpenManage
www.dell.com/openmanagemanuals > Kit de herramientas de implementación de OpenManage
VMware ESXi
certificado por Dell
www.dell.com/virtualizationsolutions
NOTA: Para obtener más información sobre la instalación y los videos de instrucciones para sistemas operativos compatibles con el
sistema PowerEdge, consulte Sistemas operativos compatibles con sistemas Dell EMC PowerEdge.
Opciones para descargar firmware
Puede descargar firmware desde el sitio de soporte de Dell. Para obtener información sobre cómo descargar el firmware, consulte la
sección Descarga de controladores y firmware.
También puede elegir cualquiera de las siguientes opciones para descargar el firmware. Para obtener información sobre cómo descargar el
firmware, consulte los vínculos de documentación que se proporcionan en la tabla.
Tabla 6. Opciones para descargar firmware
Opción Vínculo de documentación
Mediante Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller
(iDRAC con LC)
www.dell.com/idracmanuals
22 Instalación y configuración inicial del sistema
Tabla 6. Opciones para descargar firmware (continuación)
Opción Vínculo de documentación
Mediante Dell Repository Manager (DRM) www.dell.com/openmanagemanuals > Administrador del
repositorio
Mediante Dell Server Update Utility (SUU) www.dell.com/openmanagemanuals > Server Update Utility
Mediante Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) www.dell.com/openmanagemanuals > Kit de herramientas de
implementación de OpenManage
Uso de los medios virtuales de iDRAC www.dell.com/idracmanuals
Opciones para descargar e instalar los controladores del sistema
operativo
Puede seleccionar cualquiera de las siguientes opciones para descargar e instalar los controladores del sistema operativo. Para obtener
información acerca de cómo descargar e instalar los controladores del sistema operativo, consulte los vínculos de documentación que se
proporcionan en la tabla.
Tabla 7. Opciones para descargar e instalar los controladores del sistema operativo
Opción Documentación
Sitio de soporte de Dell EMC Sección Descarga de controladores y firmware.
Medios virtuales de iDRAC Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller en
https://www.dell.com/idracmanuals o, para acceder a la Guía del
usuario de Integrated Dell Remote Access Controller específica
del sistema, vaya a https://www.dell.com/poweredgemanuals >
página de Soporte para productos del sistema > Documentos.
NOTA: Para determinar la versión de iDRAC más reciente
de la plataforma y obtener la versión más reciente de
la documentación, consulte https://www.dell.com/support/
article/sln308699.
Descarga de controladores y firmware
Se recomienda que descargue e instale el BIOS, los controladores y el firmware de administración de sistemas más reciente en el sistema.
Requisitos previos
Asegúrese de borrar la caché del navegador web antes de descargar los controladores y el firmware.
Pasos
1. Vaya a www.dell.com/support/drivers.
2. Introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Ingrese una etiqueta de servicio de Dell, una ID de producto de Dell
EMC o un modelo y presione Entrar.
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, haga clic en Ver todos los productos y navegue hasta su producto.
3. En la página del producto que aparece, haga clic en Controladores y descargas.
En la página Controladores y descargas, se muestran todos los controladores que corresponden al sistema.
4. Descargue los controladores en una unidad USB, un CD o un DVD.
Instalación y configuración inicial del sistema
23
Instalación y extracción de componentes del
sistema
Temas:
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior del sistema
Herramientas recomendadas
SLED
Cubierta para flujo de aire
Soporte de apoyo
Tarjetas de expansión y soportes verticales para tarjetas de expansión
Soporte vertical de LOM
Módulo de SSD M.2
Cable de PCIe y placa de vinculación
Memoria del sistema
Procesador y módulo del disipador de calor
Tarjeta OCP opcional
Batería del sistema
Tarjeta madre
Módulo de plataforma de confianza
Instrucciones de seguridad
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de soporte en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Se recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del interior del
sistema.
NOTA: Cuando reemplace una tarjeta NIC/FC/controladora de almacenamiento fallida con el mismo tipo de tarjeta, después de
encender el sistema, la nueva tarjeta se actualizará automáticamente al mismo firmware y la misma configuración que la fallida. Para
obtener más información acerca de la configuración de reemplazo de piezas, consulte la Guía del usuario de Lifecycle Controller en
https://www.dell.com/idracmanuals
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Apague el sled.
2. Extraiga el sled del gabinete.
4
24 Instalación y extracción de componentes del sistema
Después de trabajar en el interior del sistema
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Si corresponde, extraiga la cubierta del conector de I/O de los conectores del sistema. Instale el sled en el gabinete.
2. Vuelva a conectar los periféricos, conecte el sistema a la toma de corriente y encienda el sistema.
Herramientas recomendadas
Necesita las siguientes herramientas para llevar a cabo los procedimientos de extracción e instalación:
Destornillador Phillips núm. 1
Destornillador Phillips núm. 2
Destornillador Torx n.º T30
Destornillador de tuercas hexagonales de 5 mm
Punta trazadora de plástico
Destornillador de punta plana de 1/4 de pulgada
Muñequera de conexión a tierra conectada a tierra
Estera protegida contra descargas electrostáticas
SLED
Reglas de instalación de sleds
PRECAUCIÓN:
Asegúrese de que el chasis no tenga una arquitectura mixta de configuraciones de trineo
PowerEdge C6520. Power Edge 6420 y PowerEdge C6525.
NOTA: Asegúrese de instalar un sled de relleno en todas las ranuras vacías. Utilizar un gabinete sin un sled de relleno causará un
sobrecalentamiento.
NOTA: Para el funcionamiento térmico optimizado, no mezcle trineos de procesador único y de doble procesador dentro del mismo
chasis.
NOTA: Para un funcionamiento térmico optimizado, asegúrese de seguir la secuencia de ocupación de trineos mencionada a
continuación:
Instalación y extracción de componentes del sistema 25
Ilustración 27. Reglas de instalación de sleds
Extracción de un sled
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
NOTA: Los procedimientos para quitar un sled de relleno y un sled son similares.
Pasos
1. Sujetando el mando del trineo, presione el pestillo de retención del trineo para soltar el trineo.
2. Deslice el sled fuera del gabinete.
PRECAUCIÓN: Sostenga el sistema con ambas manos mientras lo desliza hacia afuera del gabinete.
26 Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 28. Extracción de un sled
Siguientes pasos
Reemplace el sled.
Instalación de un sled
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Sujetando el trineo con ambas manos, alinee el trineo con el compartimento trineo en el gabinete.
Instalación y extracción de componentes del sistema
27
Ilustración 29. Instalación de un sled
2. Instale el trineo en el gabinete. Con el mango del trineo, deslice el trineo y deténgalo a 20-30 mm antes de completar la inserción del
trineo, como se muestra en la siguiente imagen.
PRECAUCIÓN:
Para evitar que se produzcan daños en las patas del trineo, no lo fuerce dentro del gabinete. Siga la
inserción de dos posiciones y deslice suavemente el sled hacia adentro del gabinete.
Ilustración 30. Detenga el sled a una distancia de entre 20 y 30 mm antes de la inserción completa
3. Con el mango del trineo, deslice el trineo hasta que encaje en su lugar.
28
Instalación y extracción de componentes del sistema
Cubierta para flujo de aire
Extracción de la cubierta para flujo de aire
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la funda de enfriamiento. El sistema puede
sobrecalentarse rápidamente, lo que da como resultado el apagado del sistema y la pérdida de datos.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Presione el gancho azul y levante la cubierta para flujo de aire.
2. Desenganche el gancho de la cubierta para flujo de aire de la ranura en el chasis y quite la cubierta para flujo de aire.
Ilustración 31. Extracción de la cubierta para flujo de aire
Siguientes pasos
Instale la cubierta para flujo de aire.
Instalación de la cubierta para flujo de aire
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Inserte el gancho de la cubierta para flujo de aire en la ranura del chasis.
Instalación y extracción de componentes del sistema
29
NOTA: Asegúrese de que los cables de la SATA estén colocados detrás del clip de la cubierta para flujo de aire.
NOTA: Coloque el cable correctamente para evitar que quede pinzado o doblado.
2. Baje la cubierta para flujo de aire hasta que el gancho azul encaje en su lugar.
Ilustración 32. Instalación de la cubierta para flujo de aire
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Soporte de apoyo
Extracción del soporte de apoyo
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Mediante el destornillador Phillips n° 1, quite los tornillos que fijan el soporte de apoyo al chasis.
30
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 33. Extracción del soporte de apoyo
2. Quite el soporte de apoyo del chasis.
Siguientes pasos
Reemplace los soportes de apoyo.
Instalación del soporte de apoyo
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Alinee el soporte de apoyo con el separador del chasis.
2. Mediante el destornillador Phillips nº 1, ajuste los tornillos que fijan el soporte de apoyo al chasis.
Instalación y extracción de componentes del sistema
31
Ilustración 34. Instalación del soporte de apoyo
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Tarjetas de expansión y soportes verticales para
tarjetas de expansión
NOTA:
Una entrada de evento del sistema se registra en iDRAC Lifecycle Controller si hay un soporte vertical para tarjetas de
expansión no compatible o faltante. Esto no impide que el sistema se encienda. Sin embargo, si ocurre una pausa de F1/F2 con
un mensaje de error, consulte la sección Solución de problemas de tarjetas de expansión en la Guía de solución de problemas de
servidores Dell EMC PowerEdge, disponible en www.dell.com/poweredgemanuals.
32 Instalación y extracción de componentes del sistema
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión
Ilustración 35. Conectores de la ranura de la tarjeta de expansión
1. Soporte vertical 1A o soporte vertical 1A con soporte para módulos de SNAP I/O (ranura 1)
2. Soporte vertical 2b (ranura 2)
En la siguiente tabla, se describen las configuraciones del soporte vertical para tarjetas de expansión:
Tabla 8. Configuraciones del soporte vertical para tarjetas de expansión
configuracio
nes
Soportes
verticales
para tarjetas
de expansión
Ranur
as
PCIe
Procesador
de control
Altura Longitu
d
Anchur
a de la
ranura
Configuraciones admitidas
Config1. con
1x LP
R1a 1 Procesadores 1
y 2
Perfil
bajo
Media
longitud
x16
Unidades de 12 x 3,5 pulgadas
Unidades de 24 x 2,5 pulgadas
Unidades NVMe de 8 x 2,5 pulgadas
Unidades NVMe de 24 x 2,5 pulgadas
Sin backplane
Config2. con
2x LP
R1a 1 Procesadores 1
y 2
Perfil
bajo
Media
longitud
x16
Unidades de 12 x 3,5 pulgadas
Unidades de 24 x 2,5 pulgadas
Unidades NVMe de 8 x 2,5 pulgadas
Unidades NVMe de 24 x 2,5 pulgadas
Sin backplane
R2b 2 Perfil
bajo
Media
longitud
x16
Config3. con
1x LP
R1b 1 Procesadores 1
y 2
Perfil
bajo
Media
longitud
x8 + x8
Unidades NVMe de 8 x 2,5 pulgadas
Sin backplane
Config4. con
1x LP
R1b 1 Procesadores 1
y 2
Perfil
bajo
Media
longitud
x8 + x8
Unidades NVMe de 8 x 2,5 pulgadas
Sin backplane
R2b 2 Perfil
bajo
Media
longitud
x16
Instalación y extracción de componentes del sistema 33
Ilustración 36. Soporte vertical 1a: ranura 1, x16, LP-HL
Ilustración 37. Soporte vertical 2b: ranura 2, x16, LP-HL
NOTA: Las ranuras de la tarjeta de expansión no son de intercambio activo.
34 Instalación y extracción de componentes del sistema
La siguiente tabla proporciona las pautas de instalación de las tarjetas de expansión para asegurar una refrigeración adecuado y un buen
encaje mecánico. Las tarjetas de expansión con la prioridad más alta se deben instalar primero utilizando la prioridad de ranura indicada. Las
demás tarjetas de expansión se deben instalar en orden de prioridad de tarjeta y de ranura.
Tabla 9. Configuración 1: R1a
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Número máximo de tarjetas
Broadcom (NIC: 25 G) 1 1
Broadcom (NIC: 10 G) 1 1
Intel (NIC: 10 G) 1 1
Broadcom (NIC: 25 G) 1 1
Intel (NIC: 1 G) 1 1
Mellanox (NIC: 100 Gb) 1 1
Intel (NIC: 25 Gb) 1 1
Mellanox (NIC: 25 Gb) 1 1
SolarFlare (NIC: 25 Gb) 1 1
Mellanox (NIC: VPI HDR100) 1 1
Mellanox (NIC: VPI HDR) 1 1
Intel (OCP: 100 Gb) Ranura integrada 1
Broadcom (OCP: 25 Gb) Ranura integrada 1
Intel (OCP: 25 Gb) Ranura integrada 1
Marvell (OCP: 25 Gb) Ranura integrada 1
Mellanox (OCP: 25 Gb) Ranura integrada 1
QLogic (OCP 25 Gb) Ranura integrada 1
Broadcom (OCP: 10 Gb) Ranura integrada 1
QLogic (OCP: 10 Gb) Ranura integrada 1
Intel (OCP: 10 Gb) Ranura integrada 1
Broadcom (OCP: 1 Gb) Ranura integrada 1
Intel (OCP: 1 Gb) Ranura integrada 1
Adaptador PERC externo de Dell 1 1
Módulo de administración de M.2 BOSS de
Dell
Ranura integrada 1
Intel (PCIe SSD AIC) 1 1
Samsung (PCIe SSD AIC) 1 1
Nvidia (GPU: T4 16 GB) 1 1
Tabla 10. Configuración 2: R1a+ R2b
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Número máximo de tarjetas
Broadcom (NIC: 25 G) 1, 2 2
Broadcom (NIC: 10 G) 1, 2 2
Intel (NIC: 10 G) 1, 2 2
Broadcom (NIC: 25 G) 1, 2 2
Intel (NIC: 1 G) 1, 2 2
Instalación y extracción de componentes del sistema 35
Tabla 10. Configuración 2: R1a+ R2b (continuación)
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Número máximo de tarjetas
Mellanox (NIC: 100 Gb) 1, 2 2
Intel (NIC: 25 Gb) 1, 2 2
Mellanox (NIC: 25 Gb) 1, 2 2
SolarFlare (NIC: 25 Gb) 1, 2 2
Mellanox (NIC: VPI HDR100) 1, 2 2
Mellanox (NIC: VPI HDR) 1, 2 2
Intel (OCP: 100 Gb) Ranura integrada 1
Broadcom (OCP: 25 Gb) Ranura integrada 1
Intel (OCP: 25 Gb) Ranura integrada 1
Marvell (OCP: 25 Gb) Ranura integrada 1
Mellanox (OCP: 25 Gb) Ranura integrada 1
QLogic (OCP 25 Gb) Ranura integrada 1
Broadcom (OCP: 10 Gb) Ranura integrada 1
QLogic (OCP: 10 Gb) Ranura integrada 1
Intel (OCP: 10 Gb) Ranura integrada 1
Broadcom (OCP: 1 Gb) Ranura integrada 1
Intel (OCP: 1 Gb) Ranura integrada 1
Adaptador PERC externo de Dell 1 1
Módulo de administración de M.2 BOSS de
Dell
Ranura integrada 1
Intel (PCIe SSD AIC) 1 1
Samsung (PCIe SSD AIC) 1 1
Nvidia (GPU: T4 16 GB) 2 1
Tabla 11. Configuración 3: R1b
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Número máximo de tarjetas
Mellanox (NIC: 100 Gb) 1 1
Mellanox (NIC: VPI HDR100) 1 1
Mellanox (NIC: VPI HDR) 1 1
Intel (OCP: 100 Gb) Ranura integrada 1
Broadcom (OCP: 25 Gb) Ranura integrada 1
Intel (OCP: 25 Gb) Ranura integrada 1
Marvell (OCP: 25 Gb) Ranura integrada 1
Mellanox (OCP: 25 Gb) Ranura integrada 1
QLogic (OCP 25 Gb) Ranura integrada 1
Broadcom (OCP: 10 Gb) Ranura integrada 1
QLogic (OCP: 10 Gb) Ranura integrada 1
Intel (OCP: 10 Gb) Ranura integrada 1
36 Instalación y extracción de componentes del sistema
Tabla 11. Configuración 3: R1b (continuación)
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Número máximo de tarjetas
Broadcom (OCP: 1 Gb) Ranura integrada 1
Intel (OCP: 1 Gb) Ranura integrada 1
Módulo de administración de M.2 BOSS de
Dell
Ranura integrada 1
Tabla 12. Configuración 4: R1b + R2b
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Número máximo de tarjetas
Broadcom (NIC: 25 G) 2 2
Broadcom (NIC: 10 G) 2 2
Intel (NIC: 10 G) 2 2
Broadcom (NIC: 25 G) 2 2
Intel (NIC: 1 G) 2 2
Mellanox (NIC: 100 Gb) 1 2
Intel (NIC: 25 Gb) 2 2
Mellanox (NIC: 25 Gb) 2 2
SolarFlare (NIC: 25 Gb) 2 2
Mellanox (NIC: VPI HDR100) 2 2
Mellanox (NIC: VPI HDR) 2 2
Intel (OCP: 100 Gb) Ranura integrada 1
Broadcom (OCP: 25 Gb) Ranura integrada 1
Intel (OCP: 25 Gb) Ranura integrada 1
Marvell (OCP: 25 Gb) Ranura integrada 1
Mellanox (OCP: 25 Gb) Ranura integrada 1
QLogic (OCP 25 Gb) Ranura integrada 1
Broadcom (OCP: 10 Gb) Ranura integrada 1
QLogic (OCP: 10 Gb) Ranura integrada 1
Intel (OCP: 10 Gb) Ranura integrada 1
Broadcom (OCP: 1 Gb) Ranura integrada 1
Intel (OCP: 1 Gb) Ranura integrada 1
Módulo de administración de M.2 BOSS de
Dell
Ranura integrada 1
Intel (PCIe SSD AIC) 2 1
Samsung (PCIe SSD AIC) 2 1
Nvidia (GPU: T4 16 GB) 2 1
Instalación y extracción de componentes del sistema 37
Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 1
Requisitos previos
NOTA: Instale un soporte de relleno de tarjetas de expansión en una ranura de expansión vacía para mantener la certificación de la
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del sistema. Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el
sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite la cubierta para flujo de aire.
4. Si corresponde, desconecte los cables.
NOTA: El procedimiento para quitar un soporte vertical 1a o 1b es similar.
Pasos
1. Mediante el destornillador Phillips n.º 1, quite los tornillos que fijan el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
2. Sujetando el punto de contacto azul y el mango, levante el soporte vertical de tarjeta de expansión desde el conector de la tarjeta
vertical en la tarjeta madre.
Ilustración 38. Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 1
Siguientes pasos
Reemplace el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
38
Instalación y extracción de componentes del sistema
Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 1
Requisitos previos
NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno de tarjeta de expansión en las ranuras de expansión vacías a fin de cumplir con la
certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y
suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite la cubierta para flujo de aire.
4. Reconecte los cables, si corresponde.
NOTA: El procedimiento para instalar un soporte vertical 1a o 1b es similar.
Pasos
1. Alinee los orificios para tornillos del soporte vertical con los orificios para tornillos del chasis.
2. Baje el soporte vertical firmemente hasta que la tarjeta del soporte vertical quede completamente asentada en la ranura.
3. Mediante el destornillador Phillips n.º 1, ajuste los tornillos que fijan el soporte vertical para tarjetas de expansión 1 en la tarjeta madre.
Ilustración 39. Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 1
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
39
Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 2
Requisitos previos
NOTA: Instale un soporte de relleno de tarjetas de expansión en una ranura de expansión vacía para mantener la certificación de la
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del sistema. Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el
sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
Pasos
1. Mediante el destornillador Phillips n.º 1, quite los tornillos que fijan el soporte vertical para tarjetas de expansión 2.
2. Sujetando el punto de contacto azul y el mango, levante el soporte vertical de tarjeta de expansión desde el conector de la tarjeta
vertical en la tarjeta madre.
Ilustración 40. Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 2
Siguientes pasos
Reemplace el soporte vertical para tarjetas de expansión 2..
Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 2
Requisitos previos
NOTA:
Es necesario instalar un soporte de relleno de tarjeta de expansión en las ranuras de expansión vacías a fin de cumplir con la
certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y
suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
40
Instalación y extracción de componentes del sistema
Pasos
1. Alinee los orificios para tornillos del soporte vertical con los orificios para tornillos del chasis.
2. Baje el soporte vertical firmemente hasta que la tarjeta del soporte vertical quede completamente asentada en la ranura.
3. Mediante el destornillador Phillips n.º 1, ajuste los tornillos que fijan el soporte vertical para tarjetas de expansión 2 a la tarjeta madre.
Ilustración 41. Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 2
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Extracción de una tarjeta de expansión
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión 1a o 1b y extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión 2.
Pasos
1. Mediante un destornillador Phillips n.° 2, quite el tornillo que fija la tarjeta de expansión al soporte vertical.
2. Sujete la tarjeta de expansión por los bordes y quítela de las ranuras del soporte vertical.
NOTA:
Instale un soporte de relleno de tarjetas de expansión en una ranura de expansión vacía para mantener la certificación de
la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del sistema. Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en
el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema 41
Ilustración 42. Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical 1
Ilustración 43. Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical 2
42
Instalación y extracción de componentes del sistema
3. Si no va a reemplazar la tarjeta de expansión, instale un soporte de relleno y cierre el pestillo de retención de la tarjeta.
NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno en una ranura de tarjeta de expansión vacía a fin de cumplir con los requisitos
de la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan que entre
polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
NOTA: Los números de la imagen no muestran los pasos exactos. Los números son solo para la representación de la secuencia.
Ilustración 44. Instalación del soporte de relleno de la tarjeta de expansión en el soporte vertical 1
Instalación y extracción de componentes del sistema
43
Ilustración 45. Instalación del soporte de relleno de la tarjeta de expansión en el soporte vertical 2
Siguientes pasos
Reemplace la tarjeta de expansión.
Instalación de una tarjeta de expansión
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Las tarjetas de expansión solo se pueden instalar en las ranuras del soporte vertical para tarjetas de
expansión. No intente instalar tarjetas de expansión directamente en el conector del soporte vertical de la placa base.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Desembale la tarjeta de expansión y prepárela para la instalación. Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la
tarjeta.
Pasos
1. Si están instalados, extraiga los soportes de relleno. Para ello, lleve a cabo los siguientes pasos:
a. Extraiga el tornillo que fija el soporte de relleno.
b. Sujete el soporte de relleno por los bordes y quítelo del soporte vertical.
NOTA:
Es necesario instalar un soporte de relleno de tarjeta de expansión en las ranuras de expansión vacías a fin de cumplir
con la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan que
entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del
sistema.
44 Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 46. Extracción del soporte de relleno de la tarjeta de expansión para el soporte vertical 1
Ilustración 47. Extracción del soporte de relleno de la tarjeta de expansión para el soporte vertical 2
2. Sujete la tarjeta por los bordes y alinéela con la ranura del soporte vertical.
3. Inserte la tarjeta firmemente hasta que quede completamente asentada en la ranura.
4. Vuelva a colocar el tornillo que fija la tarjeta de expansión.
Instalación y extracción de componentes del sistema
45
Ilustración 48. Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical 1
Ilustración 49. Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical 2
46
Instalación y extracción de componentes del sistema
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Extracción de la tarjeta vertical
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión.
4. Quite la tarjeta de expansión, si está instalada.
5. Desconecte el cable de la tarjeta de expansión, si corresponde.
Pasos
1. Mediante un destornillador Phillips n.° 2, quite los tornillos que fijan la tarjeta vertical al soporte de la tarjeta de expansión.
2. Quite la tarjeta vertical del soporte vertical para tarjetas de expansión.
NOTA: Los procedimientos para quitar el soporte vertical 1B y el soporte vertical 1A son similares.
Ilustración 50. Extracción de la tarjeta vertical del soporte vertical 1
Instalación y extracción de componentes del sistema
47
Ilustración 51. Extracción de la tarjeta vertical del soporte vertical 2
Siguientes pasos
Reemplace la tarjeta vertical.
Instalación del soporte vertical
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Alinee e inserte la tarjeta vertical con los orificios para tornillos del soporte vertical.
2. Mediante un destornillador Phillips n.° 2, ajuste los tornillos que fijan la tarjeta vertical al soporte vertical para tarjetas de expansión.
NOTA: El procedimiento para instalar el soporte vertical 1B es similar al de instalación del soporte vertical 1A.
48 Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 52. Instalación del soporte vertical en la tarjeta vertical 1
Ilustración 53. Instalación del soporte vertical en la tarjeta vertical 2
Siguientes pasos
1. Conecte el cable al soporte vertical, si corresponde.
2. Instale la tarjeta de expansión, si se quitó.
3. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
4. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
49
Soporte vertical de LOM
Extracción de la LOM
Requisitos previos
NOTA: Instale un soporte de relleno de tarjetas de expansión en una ranura de expansión vacía para mantener la certificación de la
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del sistema. Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el
sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
Pasos
1. Mediante un destornillador Phillips n.º 1, quite los tornillos que fijan la LOM.
2. Levante la tarjeta LOM para extraerla del conector de la tarjeta madre.
Ilustración 54. Extracción de la LOM
Siguientes pasos
Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
50
Instalación y extracción de componentes del sistema
Instalación del LOM
Requisitos previos
NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno de tarjeta de expansión en las ranuras de expansión vacías a fin de cumplir con la
certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y
suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite la cubierta para flujo de aire.
4. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
5. Reconecte los cables, si corresponde.
NOTA: El procedimiento para instalar un soporte vertical 1A o 1B es similar.
Pasos
1. Alinee los orificios para tornillos del LOM con los orificios para tornillos del chasis.
2. Baje el LOM hasta que quede firmemente asentado en la ranura.
3. Con un destornillador Phillips n.º°1, coloque los tornillos para fijar el la tarjeta LOM a la tarjeta madre.
Ilustración 55. Instalación del LOM
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
51
Módulo de SSD M.2
Extracción del soporte vertical M.2
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite la cubierta para flujo de aire.
Pasos
1. Mediante un destornillador Phillips n.º 2, quite el tornillo que fija el soporte vertical al chasis.
2. Sujete la etiqueta azul, levante el soporte vertical para desengancharlo del conector en la tarjeta madre.
3. Desconecte el cable SATA del soporte vertical.
Ilustración 56. Extracción del soporte vertical M.2
Siguientes pasos
Reemplace el soporte vertical M.2.
Instalación del soporte vertical M.2
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite la cubierta para flujo de aire.
52
Instalación y extracción de componentes del sistema
Pasos
1. Conecte el cable SATA al soporte vertical M.2.
2. Alinee el soporte vertical M.2 con el separador de la tarjeta madre e insértelo firmemente hasta que la tarjeta encaje completamente en
la ranura.
3. Mediante un destornillador Phillips n.° 2, ajuste el tornillo que fija el soporte vertical al chasis.
Ilustración 57. Instalación del soporte vertical M.2
Siguientes pasos
1. Reemplace la cubierta para flujo de aire.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Extracción del módulo de SSD M.2
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite el soporte vertical M.2.
Pasos
1. Mediante un destornillador Phillips n.º 1, quite el tornillo que fija el módulo M.2 SSD al soporte vertical M.2.
2. Tire del módulo M.2 SSD para desconectarlo del conector en el soporte vertical M.2.
Instalación y extracción de componentes del sistema
53
Ilustración 58. Extracción del módulo SSD M.2 del soporte vertical M.2
Siguientes pasos
Reemplace el módulo de la SSD M.2.
Instalación del módulo de SSD M.2
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Alinee el módulo M.2 SSD formando un ángulo con el conector en el soporte vertical M.2.
2. Inserte firmemente el módulo M.2 SSD hasta que quede completamente asentado en el conector del soporte vertical M.2.
54
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 59. Instalación del módulo de la SSD M.2 en el soporte vertical M.2
3. Mediante un destornillador Phillips n.º 1, fije el módulo M.2 SSD en el soporte vertical M.2 con el tornillo.
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical M.2.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Cable de PCIe y placa de vinculación
Extracción de la placa de vinculación y el cable de PCIe
Requisitos previos
NOTA:
Observe la colocación del cable a medida que lo retire del sled. Coloque el cable correctamente a fin de evitar que quede
pinzado o doblado.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite la cubierta para flujo de aire.
4. Quite el soporte de apoyo.
5. Quite el soporte vertical de expansión 1.
Pasos
1. Para desconectar el cable de MB, presione el botón de liberación en el conector del cable de MB_A y levántelo. Consulte Conector de
la tarjeta madre para obtener más información.
2. Desconecte el cable SATA del soporte vertical M.2 de dicho soporte, si corresponde.
3. Mediante un destornillador Phillips n.° 2, afloje los tornillos cautivos que fijan la placa de vinculación al chasis.
Instalación y extracción de componentes del sistema
55
Ilustración 60. Extracción de la placa de vinculación y el cable de PCIe
4. Para desenganchar el conector de la placa de vinculación, levante y empuje el cable de MB hacia la parte frontal del sled.
5. Quite el cable de MB del sled.
Siguientes pasos
Reemplace la placa de vinculación y el cable de PCIe.
Instalación de la placa de vinculación y el cable de PCIe
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Pase el cable de MB por la pared del chasis.
2. Alinee el conector de la placa de vinculación con los orificios para tornillos del chasis y, mediante un destornillador Phillips n.° 2, ajuste
los tornillos cautivos para fijar el conector del cable de la placa de vinculación al chasis.
3. Conecte los conectores de MB a los conectores en la tarjeta madre.
56
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 61. Instalación de la placa de vinculación y el cable de PCIe
4. Conecte el cable de datos del soporte vertical M.2 al soporte vertical M.2, si corresponde.
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
2. Instale el soporte de apoyo.
3. Instale la cubierta para flujo de aire.
4. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Memoria del sistema
Reglas de la memoria del sistema
El sistema PowerEdge C6520 es compatible con módulos DIMM de carga reducida (LRDIMM), módulos DIMM registrados (RDIMM)
DDR4. La memoria del sistema contiene las instrucciones que ejecuta el procesador.
El sistema contiene 16 conectores de memoria organizados en 8 canales por procesador.
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
Tabla 13. Canales de la memoria
Procesador Canal A Canal B Canal C Canal D Canal E Canal F Canal G Canal H
Procesador 1 A1 A5 A3 A7 A2 A6 A4 A8
Procesador 2 B1 B5 B3 B7 B2 B6 B4 B8
Instalación y extracción de componentes del sistema 57
Ilustración 62. Ubicación de los sockets de memoria
Tabla 14. Matriz de memoria compatible
Tipo de
módulo
DIMM
Rango Capacidad Velocidad y voltaje nominal de
DIMM
DIMM por canal (DPC)
RDIMM 1R 8 GB DDR4 (1,2 V), 3200 MT/s 3200 MT/s
2R 16 GB/32 GB/64 GB DDR4 (1,2 V), 3200 MT/s 3200 MT/s
LRDIMM 4R 128 GB DDR4 (1,2 V), 2666 MT/s 2666 MT/s
8R 128 GB DDR4 (1,2 V), 3200 MT/s 3200 MT/s
NOTA: No se pueden combinar distintas capacidades de módulos de memoria en un sistema.
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria
Para garantizar un rendimiento óptimo del sistema, siga las pautas generales a continuación cuando configure la memoria del sistema. Si
las configuraciones de la memoria del sistema no siguen estas pautas, el sistema podría no iniciar, podría dejar de responder durante la
configuración de memoria o podría funcionar con memoria reducida.
El bus de memoria puede funcionar a velocidades de 3200 MT/s, 2933 MT/s o 2666 MT/s, según los siguientes factores:
Perfil de sistema seleccionado (por ejemplo, rendimiento optimizado o personalizado [se puede ejecutar a alta velocidad o menor])
Velocidad máxima compatible de módulos DIMM de los procesadores
Velocidad máxima compatible de los módulos DIMM
NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo.
El sistema es compatible con la configuración de memoria flexible, lo que permite configurar y operar el sistema en cualquier configuración
de arquitectura de chipset válida. A continuación se indican las pautas recomendadas para la instalación de los módulos de memoria:
Todos los módulos DIMM deben ser DDR4.
Pueden combinarse módulos x4 y x8 basados en DRAM.
Si se instalan módulos de memoria con velocidades distintas, todos los módulos funcionarán a la velocidad del módulo de memoria más
lento instalado.
Ocupe los conectores de módulos de memoria únicamente si instala un procesador.
En sistemas de un procesador, están disponibles los conectores A1 a A8.
En sistemas de doble procesador, están disponibles los conectores de A1 a A8 y de B1 a B8.
En el Optimizer Mode (Modo de optimización), las controladoras de DRAM funcionan de manera independiente en el modo de 64 bits y
brindan un rendimiento de memoria optimizado.
58
Instalación y extracción de componentes del sistema
Tabla 15. Reglas de ocupación de memoria
Procesador Configuración Ocupación de la memoria Información de ocupación
de memoria
Un procesador Orden de ocupación
del optimizador (canal
independiente)
A{1}, A{2}, A{3}, A{4}, A{5}, A{6},
A{7}, A{8}
Se permiten 1, 2, 3 y 4 DIMM.
Procesador doble
(comenzando con el
procesador 1, la ocupación de
los procesadores 1 y 2 debe
coincidir)
Orden de ocupación
del optimizador (canal
independiente)
A{1}, B{1}, A{2}, B{2}, A{3}, B{3},
A{4}, B{4}, A{5}, B{5}, A{6}, B{6},
A{7}, B{7} A{8}, B{8}
Se admiten 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 y
8 DIMM por sistema.
NOTA: El orden
de ocupación del
optimizador no es
el tradicional para
instalaciones de
procesador doble de
8 y 16 módulos DIMM.
Se pueden combinar módulos de memoria de distinta capacidad si se siguen otras reglas de utilización de la memoria.
NOTA: Por ejemplo, se pueden combinar módulos de memoria de 8 GB y 16 GB.
No se admite la mezcla de más de dos capacidades de módulos de memoria en un sistema.
La configuración de memoria desequilibrada o impar provoca una pérdida de rendimiento y es posible que el sistema no identifique los
módulos de memoria que se instalan, por lo que siempre se deben ocupar los canales de memoria idénticamente, con DIMM idénticos,
para obtener el mejor rendimiento posible.
Las configuraciones de RDIMM/LRDIMM compatibles son 1, 2, 3 y 4 DIMM por procesador.
Ocupe ocho módulos de memoria idénticos por procesador (un módulo DIMM por canal) al mismo tiempo para maximizar el
rendimiento.
NOTA:
Módulos de memoria idénticos se refiere a DIMM con capacidad y especificación eléctrica idénticas que pueden ser de
diferentes proveedores.
Extracción de un módulo de memoria
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Quite la cubierta para flujo de aire.
AVISO:
Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los
módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos.
NOTA: Para garantizar un enfriamiento adecuado del sistema, se deben instalar módulos de memoria de relleno en cualquier conector
que no esté ocupado. Extraiga los módulos de memoria de relleno solo si tiene previsto instalar módulos de memoria en dichos
sockets.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
2. Para soltar el módulo de memoria del conector, presione de manera simultánea los eyectores de ambos extremos del conector del
módulo de memoria para abrirlo completamente.
PRECAUCIÓN:
Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar
el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
3. Levante y extraiga el módulo de del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
59
Ilustración 63. Extracción de un módulo de memoria
Siguientes pasos
1. Reemplace el módulo de memoria.
2. Si va a extraer el módulo de memoria de forma permanente, instale un módulo de memoria de relleno. El procedimiento para instalar un
módulo de memoria de relleno es similar al del módulo de memoria.
NOTA:
Cuando el sistema funcione con un único procesador, instale un módulo de memoria de relleno en los sockets de memoria
del procesador 2.
.
Instalación de un módulo de memoria
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Quite la cubierta para flujo de aire.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN:
Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar
el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
2. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del socket del módulo de memoria e introduzca el módulo
de memoria en el socket.
PRECAUCIÓN:
Para evitar dañar el módulo de memoria o el conector del módulo de memoria durante la instalación,
no doble ni flexione el módulo de memoria e introduzca ambos extremos del módulo de memoria a la vez.
NOTA: El conector del módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite instalar el módulo de memoria en el
conector en una única dirección.
PRECAUCIÓN: No aplique presión en el centro del módulo de memoria, aplique presión en ambos extremos del
módulo de memoria de manera uniforme.
60 Instalación y extracción de componentes del sistema
3. Presione el módulo de memoria con los pulgares hasta que los eyectores encajen firmemente en su lugar. Cuando el módulo de
memoria esté bien encajado en el conector, las palancas del conector del módulo de memoria deben estar alineadas con las palancas de
los otros conectores que tienen instalados módulos de memoria.
Ilustración 64. Instalación de un módulo de memoria
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema.
3. Para verificar si el módulo ha sido instalado correctamente, presiona F2 y navegue a System Setup Main Menu (Menú principal
de configuración del sistema) > System BIOS (BIOS del sistema) > Memory Settings (Configuración de memoria). En la
pantalla Memory Settings (configuración de memoria), el tamaño de la memoria del sistema debe reflejar la capacidad actualizada
de la memoria instalada.
4. Si el valor System Memory Size (Tamaño de la memoria del sistema) es incorrecto, es posible que la instalación de uno o varios
módulos de memoria no se haya realizado correctamente. Compruebe que los módulos de memoria están encajados correctamente en
los conectores.
5. Ejecute la prueba de memoria del sistema incluida en los diagnósticos del sistema.
Procesador y módulo del disipador de calor
Extracción de un módulo del disipador de calor y procesador
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Quite la cubierta para flujo de aire.
NOTA:
El disipador de calor y el procesador permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Antes de
manejarlos, deje que el disipador de calor y el procesador se enfríen.
Pasos
1. Asegúrese de que los cuatro cables antinclinación estén en la posición de bloqueo (posición exterior) y, a continuación, utilice un
destornillador Torx n.º T30, afloje los tornillos del disipador de calor en el orden que se menciona a continuación:
a. Afloje el primer tornillo al dar tres vueltas.
b. Afloje el tornillo que se encuentra diagonalmente opuesto al tornillo que aflojó primero.
Instalación y extracción de componentes del sistema
61
c. Repita el procedimiento para los otros 2 tornillos.
d. Vuelva al primer tornillo para aflojarlo por completo.
2. Configure los cables de antinclinación en la posición de desbloqueo (posición hacia adentro).
Ilustración 65. Aflojar los tornillos y establecer los cables antinclinación en la posición de desbloqueo
3. Levante el procesador y el módulo de disipador de calor (PHM) del sistema y coloque el PHM a un lado con el procesador boca arriba.
Ilustración 66. Extracción de un módulo del disipador de calor y procesador
62
Instalación y extracción de componentes del sistema
Siguientes pasos
Extraer el procesador del módulo del disipador de calor y el procesador
Extracción del procesador del módulo del disipador de calor y el
procesador
Requisitos previos
AVISO: Extraiga el procesador del módulo del procesador y el disipador de calor únicamente si va a sustituir el
procesador o disipador de calor.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Quite la cubierta para flujo de aire.
4. Extraiga el módulo del disipador de calor y el procesador (PHM).
PRECAUCIÓN: La primera vez que enciende el sistema después de reemplazar el procesador o la tarjeta madre, es
probable que vea un error de pérdida de la batería de la memoria CMOS o un error de suma de comprobación de
la memoria CMOS. Para solucionar este problema, vaya a la opción de configuración para configurar los ajustes del
sistema.
Pasos
1. Coloque el disipador de calor con la parte del procesador mirando hacia arriba.
2. Con el pulgar, levante la palanca del material de interfaz térmica (TIM) para liberar el procesador del TIM y retener el clip.
NOTA: Asegúrese de sujetar el clip de retención al disipador de calor a medida que levante la palanca de rotura de TIM.
3. Sujete el procesador por los bordes, levante el procesador para extraerlos del clip de retención, y coloque el conector del procesador
mirando hacia abajo sobre la bandeja del procesador. Asegúrese de que las marcas de la pata 1 estén alineadas.
Ilustración 67. Levante la palanca de rotura del TIM
Instalación y extracción de componentes del sistema
63
Ilustración 68. Alineación de las marcas de la pata 1 del procesador con la bandeja
NOTA: Asegúrese de volver a colocar la palanca de rotura del TIM en su posición original.
4. Con el pulgar y el dedo del índice, primero sostenga la lengüeta de liberación del clip de retención en el conector de la pata 1, tire de la
punta de la lengüeta de liberación del gancho de retención y, a continuación, levante el clip de retención parcialmente del disipador de
calor.
5. Repita el procedimiento en las tres esquinas restantes del clip de retención.
6. Una vez que todas las esquinas se liberan del disipador de calor, levante el clip de retención de la esquina de la pata 1 del disipador de
calor.
Ilustración 69. Extracción del clip de retención del procesador
Siguientes pasos
Reemplace el procesador en un módulo del disipador de calor y el procesador (PHM).
64
Instalación y extracción de componentes del sistema
Instalación del procesador en el módulo del disipador de calor y el
procesador
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
Pasos
1. Coloque el procesador en la bandeja del procesador.
NOTA: Asegúrese de que el indicador de la clavija 1 de la bandeja del procesador esté alineado con el indicador de la clavija 1 del
procesador.
2. Coloque el gancho de retención del procesador sobre el procesador que se encuentra en el indicador de alineación de la pata 1 del
procesador en la bandeja del procesador.
NOTA: Asegúrese de que el indicador de la pata 1 en el gancho de retención esté alineado con el indicador de la pata 1 del
procesador antes de colocar el soporte en el procesador.
NOTA: Asegúrese de que el procesador y el gancho de retención estén colocados en la bandeja antes de instalar el disipador de
calor.
Ilustración 70. Instalación del gancho de retención del procesador
3. Alinee el procesador con el gancho de retención del procesador con los dedos para presionar el gancho de retención en los cuatro
lados hasta que encaje en su lugar.
NOTA: Asegúrese de que el procesador esté firmemente asegurado en el gancho de retención del procesador.
Instalación y extracción de componentes del sistema 65
Ilustración 71. Presione el gancho de retención de los cuatro lados.
4. Si está utilizando un disipador de calor existente, quite la grasa térmica del disipador de calor utilizando un paño limpio que no deje
pelusa.
5. Utilice la jeringa de pasta térmica proporcionada con el kit del procesador para aplicar la pasta en un fino espiral en la parte inferior del
disipador de calor.
Ilustración 72. Aplicación de la grasa térmica
PRECAUCIÓN:
Si se aplica demasiada pasta térmica, puede que la pasta que sobra entre en contacto con el zócalo
del procesador y lo contamine.
NOTA: La jeringa de pasta térmica está diseñada para un solo uso. Deseche la jeringa después de utilizarla.
6. Para el disipador de calor nuevo. extraiga la película protectora del material de interfaz térmica (TIM) de la base del disipador de calor.
66
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 73. Extraiga la película protectora del material de interfaz térmica (TIM)
7. Coloque el disipador de calor en el procesador y presione el disipador de calor hasta que el gancho de retención encaje en el disipador
de calor en las cuatro esquinas.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las aletas del disipador de calor, no las presione.
NOTA: Asegúrese de que el indicador de la pata 1 del disipador de calor esté alineado con el indicador de la pata 1 del gancho de
retención antes de colocar el disipador de calor en el gancho de retención del procesador.
NOTA: Asegúrese de que las funciones de enganche en el gancho de retención del procesador y el disipador de calor estén
alineadas durante el ensamblaje.
Instalación y extracción de componentes del sistema 67
Ilustración 74. Instalación del disipador de calor en el procesador.
Siguientes pasos
1. Instale el módulo del disipador de calor y el procesador.
2. Instale la cubierta para flujo de aire.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación del procesador y el módulo del disipador de calor
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Nunca quite el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a reemplazar el procesador. El
disipador de calor es necesario para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Quite la cubierta para flujo de aire.
4. Si está instalada, extraiga la cubierta antipolvo del procesador.
Pasos
1. Configure los cables antinclinación en la posición de desbloqueo del disipador de calor (posición hacia adentro).
2. Alinee el indicador de la clavija 1 del disipador de calor a la tarjeta madre y coloque el disipador de calor en el zócalo del procesador.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las aletas del disipador de calor, no las presione.
NOTA: Asegúrese de que el procesador y el disipador de calor se mantengan paralelos a la tarjeta madre del sistema para evitar
daños en los componentes.
68 Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 75. Instalación del procesador y el disipador de calor
3. Ajuste los cables de antinclinación a la posición de bloqueo (posición exterior) y, a continuación, utilizando el destornillador Torx
n.º T30, apriete los tornillos (8 in-lbf) en el disipador de calor en el siguiente orden:
a. Ajuste el primer tornillo tres vueltas.
b. Ajuste el tornillo que se encuentra diagonalmente opuesto al tornillo que ajustó primero.
c. Repita el procedimiento para los otros 2 tornillos.
d. Vuelva al primer tornillo y ajústelo por completo.
Instalación y extracción de componentes del sistema
69
Ilustración 76. Ajuste los cables de antinclinación a la posición de bloqueo y ajuste los tornillos
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema.
Tarjeta OCP opcional
Extracción de la pieza de relleno de OCP
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
4. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión 2.
Pasos
Sostenga y levante la pieza de relleno de OCP para quitarla de la ranura de OCP del chasis.
70
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 77. Extracción de la pieza de relleno de la tarjeta de OCP
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta de OCP.
2. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión 2.
3. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
Instalación de una tarjeta de OCP
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
4. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión 2.
5. Quite la pieza de relleno de OCP.
Pasos
1. Alinee e inserte la tarjeta de OCP en el sled. Deslice la tarjeta de OCP y empuje hasta que quede firmemente conectada al conector en
la tarjeta madre.
NOTA: Asegúrese de levantar el pestillo de retención de la tarjeta de OCP si se encuentra en la posición de bloqueo.
2. Cierre el pestillo de retención de la tarjeta de OCP para fijar la tarjeta en su lugar.
Instalación y extracción de componentes del sistema
71
Ilustración 78. Instalación de una tarjeta de OCP
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión 2.
2. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Extracción de una tarjeta de OCP
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
4. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión 2.
Pasos
1. Levante el pestillo de retención de la tarjeta de OCP.
2. Desenganche la tarjeta de OCP y quítela del trineo.
NOTA:
Instale un soporte de relleno de tarjetas de expansión en una ranura de expansión vacía para mantener la certificación de
la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del sistema. Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en
el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
72 Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 79. Extracción de una tarjeta de OCP
3. Presione el pestillo de retención de la tarjeta de OCP para bloquearla.
Siguientes pasos
1. Instale la pieza de relleno de OCP.
2. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión 2.
3. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
Instalación de la pieza de relleno de la tarjeta de OCP
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
4. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión 2.
Pasos
Alinee e inserte la pieza de relleno de OCP firmemente hasta que quede completamente asentada.
Instalación y extracción de componentes del sistema
73
Ilustración 80. Instalación de la pieza de relleno de la tarjeta de OCP
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión 2.
2. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
Batería del sistema
Sustitución de la batería del sistema
Requisitos previos
AVISO:
Existe riesgo de explosión en caso de que la pila nueva no se coloque correctamente. Reemplace la batería
únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada por el fabricante. No utilice pilas usadas, tal
y como se explica en las instrucciones del fabricante. Consulte las instrucciones de seguridad proporcionadas con el
sistema para obtener más información.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
4. Si corresponde, desconecte los cables de alimentación o de datos de la tarjeta de expansión.
Pasos
1. Para extraer la batería:
a. Empuje el gancho de soporte de la batería para quitarlo de la batería.
PRECAUCIÓN:
Para evitar que se produzcan daños en el gancho, asegúrese de no doblarlo cuando instale o quite
la batería.
b. Quite la batería de su soporte.
74
Instalación y extracción de componentes del sistema
NOTA: Asegúrese de que el lado + de la batería esté orientado hacia el gancho de soporte de la batería.
Ilustración 81. Extracción de la batería del sistema
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños en el conector de la pila, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae la
pila.
2. Para colocar una pila nueva en el sistema:
a. Empuje el gancho del soporte de la batería.
NOTA: Asegúrese de que el lado + de la batería esté orientado hacia el gancho de soporte de la batería.
b. Inserte la batería en el soporte hasta que el gancho encaje en su lugar.
PRECAUCIÓN:
Para evitar que se produzcan daños en el gancho, asegúrese de no doblarlo cuando instale o quite
la batería.
Ilustración 82. Instalación de la batería del sistema
Instalación y extracción de componentes del sistema
75
Siguientes pasos
1. Si corresponde, Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión 1 y conecte los cables a la tarjeta de expansión.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema.
3. Confirme que la batería funcione correctamente mediante los siguientes pasos:
a. Durante el arranque, presione F2 para entrar a la configuración del sistema.
b. Introduzca la hora y la fecha correctas en los campos System Setup (Configuración del sistema) Time (Fecha) y Date (Hora).
c. Mediante Salir, cierre la configuración del sistema.
d. Para probar la batería que acaba de instalar, quite el sistema del gabinete durante al menos una hora.
e. Reinstale el sistema en el gabinete después de una hora.
f. Entre a la configuración del sistema y, si la fecha y hora aún son incorrectas, consulte la sección Obtención de ayuda.
Tarjeta madre
Extracción de la placa base
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Si utiliza el módulo de plataforma segura (TPM) con una clave de cifrado, se le solicitará que cree
una clave de recuperación durante la configuración del sistema o del programa. Asegúrese de crear esta clave de
recuperación y guardarla en un lugar seguro. Si reemplaza esta tarjeta madre del sistema, deberá proporcionar la clave
de recuperación cuando reinicie el sistema o programa antes de poder acceder a los datos cifrados en las unidades.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta madre, asegúrese de que la tarjeta madre no toque las
paredes laterales del chasis del sled cuando deslice la tarjeta madre dentro del sled.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga los siguientes componentes:
a. SLED
b. Cubierta para flujo de aire
c. Soportes verticales para tarjetas de expansión
d. Módulo del disipador de calor
e. Procesador
f. Módulos de memoria
g. Si está instalada, la tarjeta OCP
h. Placa de vinculación
i. Desconecte todos los cables de la placa base.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema cuando quite la tarjeta madre del trineo.
Pasos
1. Con un tornillo Phillips nº 1, quite los tornillos que fijan la tarjeta madre al chasis.
2. Mediante un destornillador para tuercas hexagonales de 5 mm, quite los tornillos separadores que fijan la tarjeta madre del sistema al
chasis.
PRECAUCIÓN:
No levante la placa base sujetándola de una ranura para módulo de memoria, ni de ningún otro
conector o componente.
76 Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 83. Tornillos de la tarjeta madre
3. Para desenganchar los puertos de las ranuras del chasis, deslice la tarjeta hacia la parte frontal del chasis.
4. Incline la tarjeta madre formando un ángulo y levántela para quitarla del chasis.
NOTA: Los números de la imagen no muestran los pasos exactos. Los números son solo para la representación de la secuencia.
Ilustración 84. Extracción de la placa base
Siguientes pasos
Instale la placa base.
Instalación y extracción de componentes del sistema
77
Instalación de la placa base
Requisitos previos
NOTA: Antes de reemplazar la tarjeta madre del sistema, reemplace la etiqueta de dirección MAC de iDRAC anterior en la etiqueta de
información, con la etiqueta de dirección MAC de iDRAC en la tarjeta madre del sistema de reemplazo.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Si reemplaza la tarjeta madre del sistema., quite todos los componentes enumerados en la sección extracción de la tarjeta madre del
sistema.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta madre, asegúrese de que la tarjeta madre no toque las
paredes laterales del chasis del sled cuando deslice la tarjeta madre dentro del sled.
Pasos
1. Desembale el nuevo ensamblaje de placa base.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro
componente.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al colocar la placa base en el chasis.
2. Sujetando la tarjeta madre por los bordes, bajar la tarjeta madre en el chasis.
3. Incline la tarjeta madre del sistema formando un ángulo y alinee los conectores de la tarjeta madre con las ranuras de la parte posterior
del chasis hasta que los conectores estén firmemente colocados en las ranuras.
NOTA: Los números de la imagen no muestran los pasos exactos. Los números son solo para la representación de la secuencia.
Ilustración 85. Instalación de la placa base
4. Mediante un destornillador para tuercas hexagonales de 5 mm, fije los tornillos separadores que fijan la tarjeta madre al chasis.
5. Mediante un destornillador Phillips n.º 1, ajuste los tornillos que fijan la tarjeta madre del sistema al chasis.
78
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 86. Ajuste de los tornillos en la tarjeta madre
Siguientes pasos
1. Vuelva a colocar los siguientes componentes:
a. Módulo de plataforma segura (TPM)
NOTA: El módulo de TPM se debe reemplazar solo cuando instale una nueva tarjeta madre del sistema.
b. Cubierta para flujo de aire
c. Soportes verticales para tarjetas de expansión
d. Procesador
e. Módulo del disipador de calor
f. Módulos de memoria
g. Tarjeta OCP
h. Placa de vinculación
2. Vuelva a conectar todos los cables a la placa base.
NOTA:
Compruebe que los cables internos del sistema están tendidos por la pared del chasis y asegurados con el soporte para
sujeción de cables.
3. Asegúrese de que llevar a cabo los siguientes pasos:
a. Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) para restaurar la etiqueta de servicio. Consulte la sección Restauración del
sistema mediante la función Easy Restore.
b. Si la etiqueta de servicio no se guarda en el dispositivo flash de respaldo, introduzca la etiqueta de servicio del sistema
manualmente. Consulte la sección Actualizar la etiqueta de servicio manualmente mediante la configuración del sistema.
c. Actualice las versiones de BIOS e iDRAC.
Vuelva a activar el módulo de plataforma segura (TPM). Consulte la sección Actualización del módulo de plataforma de confianza.
4. Si no usa Easy Restore, importe su licencia de iDRAC Enterprise nueva o existente. Para obtener más información, consulte Guía del
usuario de iDRAC disponible en https://www.dell.com/idracmanuals.
5. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema.
Restauración del sistema mediante Easy Restore
La función Easy Restore le permite restaurar la etiqueta de servicio, la licencia, la configuración de UEFI y los datos de configuración del
sistema después de reemplazar la tarjeta madre. Todos los datos se guardan en el dispositivo flash de respaldo de forma automática. Si el
BIOS detecta una nueva tarjeta madre y la etiqueta de servicio en el dispositivo flash de respaldo, el BIOS solicita al usuario que restaure la
información de respaldo.
Sobre esta tarea
A continuación, se muestra una lista de opciones disponibles:
Presione Y para restaurar la etiqueta de servicio, la licencia y la información de diagnóstico.
Para navegar a las opciones de restauración basadas en Lifecycle Controller, presione N.
Para restaurar datos de un Perfil de servidor de hardware creado anteriormente, presione F10.
Instalación y extracción de componentes del sistema
79
NOTA: Después de finalizar el proceso de restauración, el BIOS le solicitará restaurar los datos de configuración del sistema.
Para restaurar los datos, presione Y
Para usar los ajustes de configuración predeterminados, presione N
NOTA: Una vez que el proceso de restauración se haya completado, el sistema se reiniciará.
Actualice la etiqueta de servicio manualmente
Después de reemplazar una tarjeta madre, si Easy Restore falla, siga este proceso para introducir la etiqueta de servicio manualmente
mediante System Setup (Configuración del sistema).
Sobre esta tarea
Si conoce la etiqueta de servicio del sistema, utilice el menúSystem Setup (Configuración del sistema) para introducir la etiqueta de
servicio.
Pasos
1. Encienda el sistema.
2. Para entrar a System Setup (Configuración del sistema), presione F2.
3. Haga clic en Configuración de etiqueta de servicio.
4. Introduzca la etiqueta de servicio.
NOTA: Puede introducir la etiqueta de servicio solo cuando el campo Service Tag (Etiqueta de servicio) está vacío. Asegúrese
de introducir la etiqueta de servicio correcta. Una vez se haya introducido la etiqueta de servicio, no se puede actualizar ni
modificar.
5. Haga clic en OK (Aceptar).
Módulo de plataforma de confianza
Actualización del módulo de plataforma de confianza
Requisitos previos
NOTA:
Asegúrese de que su sistema operativo admita la versión del módulo TPM que se está instalando.
Asegúrese de descargar e instalar el firmware del BIOS más reciente en el sistema.
Asegurarse de que el BIOS esté configurado para habilitar el modo de inicio de UEFI.
Sobre esta tarea
PRECAUCIÓN:
Después de que se instala el módulo de plug-in del TPM, se vincula de manera criptográfica a la tarjeta
madre específica. Cuando el sistema esté encendido, cualquier intento de extraer un módulo de plug-in del TPM
instalado dividirá la vinculación criptográfica, y el TPM extraído no se podrá reinstalar o instalar en otra tarjeta madre.
Asegúrese de que las claves almacenadas en el TPM se hayan transferido de manera segura.
Extracción del TPM
Pasos
1. Localice el conector TPM en la tarjeta madre.
2. Presione para mantener el módulo hacia abajo y quite el tornillo con el destornillador Torx de 8 muescas que se envía con el módulo
TPM.
3. Deslice el módulo TPM para extraerlo de su conector.
80
Instalación y extracción de componentes del sistema
4. Empuje el remache de plástico para extraerlo del conector del TPM y gírelo 90º en contra de las manecillas del reloj hasta liberarlo de la
tarjeta madre.
5. Tire del remache de plástico para sacarlo de su ranura en la tarjeta madre.
Instalación del TPM
Pasos
1. Para instalar el TPM, alinee los conectores de borde en el TPM con la ranura del conector del TPM.
2. Introduzca el TPM en el conector del TPM de modo que el tornillo de plástico quede alineado con la ranura en la tarjeta madre.
3. Presione el tornillo de plástico hasta que encaje en su lugar.
4. Reemplace el tornillo que fija el TPM a la tarjeta madre del sistema.
Ilustración 87. Instalación del TPM
Inicialización del TPM para usuarios
Pasos
1. Inicialice el TPM.
Para obtener más información, consulte Inicialización del TPM para usuarios.
2. El campo TPM Status (Estado de TPM) cambiará a Enabled, Activated (Habilitado y activado).
Inicialización de TPM 1.2 para usuarios
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F2 para ejecutar el programa configuración del sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).
3. Desde la opción Seguridad del TPM, seleccione Encendido con medidas previas al arranque.
4. Desde la opción TPM Command (Comando de TPM), seleccione Activate (Activar).
5. Guarde la configuración.
6. Reinicie el sistema.
Inicialización de TPM 2.0 para usuarios
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F2 para ejecutar el programa configuración del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
81
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).
3. En la opción Seguridad del TPM, seleccione Encendida.
4. Guarde la configuración.
5. Reinicie el sistema.
82 Instalación y extracción de componentes del sistema
Kits de actualización
En la tabla, se enumeran los kits disponibles después del punto de venta [APOS].
Tabla 16. Kits de actualización
Kits Enlaces relacionados con las instrucciones de servicio
Procesadores Consulte Instalación del procesador.
Tarjetas verticales
Módulos de memoria Consulte Instalación del módulo de memoria
Unidades de disco duro
Discos duros SAS/SSD SATA
Discos duros NVMe SSD
Boot Optimized Storage Subsystem M.2 Consulte Instalación del módulo de SSD M.2
tarjeta SSD de PCIe Consulte Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de
expansión
Tarjetas controladoras de almacenamiento Consulte Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de
expansión
HBA/CNA (tarjeta de terceros) Consulte Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de
expansión
Tarjetas de red Consulte Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de
expansión
Cables
Ventiladores
Disipador de calor
Cables de alimentación
Fuentes de alimentación
Tarjetas SD
TPM Consulte Actualización del módulo de plataforma segura
Kit de rieles
Sled de relleno Consulte instalación del sled de relleno
5
Kits de actualización 83
Puentes y conectores
En esta sección, se proporciona información básica y específica sobre los puentes e interruptores. También describe los conectores en las
diversas placas del sistema. Los puentes de la tarjeta madre del sistema ayudan a deshabilitar el sistema y restablecer las contraseñas.
Para instalar los componentes y los cables correctamente, debe poder identificar los conectores en la tarjeta madre.
Temas:
Conectores de la tarjeta madre
Configuración del puente de la tarjeta madre
Deshabilitación de una contraseña olvidada
Conectores de la tarjeta madre
Ilustración 88. Puentes y conectores de la tarjeta madre
1.
BCM5720 en la tarjeta LOM BTB 2. Ranura PCIe 1 de 4.ª generación x16/SNAPi
3. Batería de tipo botón 4. Conector NPIO 2 SATA (NPIO2_PCH_SA0)
5. DIMM para los canales A, B, C y D del procesador 1 6. DIMM para los canales A, B, C y D de la CPU 2
7. Conector de slimeline 1 (SL1_CPU2_PA0) 8. Conector de slimeline 2 (SL2_CPU2_PB0)
9. Conector PCIe de NIPO 3 (NIPO3_CPU2_PB0) 10. DIMM para los canales E, F, G, H del procesador 2
11. Procesador 2 12. DIMM para los canales E, F, G, H del procesador 1
13. Procesador 1 14. Conector de NVMe
15. Conector del sensor de pérdidas 16. Conector del TPM
17. Ranura PCIe 2 de 4.ª generación x16
6
84 Puentes y conectores
Configuración del puente de la tarjeta madre
Para obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para deshabilitar una contraseña, consulte la sección
Deshabilitación de una contraseña olvidada.
Tabla 17. Configuración del puente de la tarjeta madre
Puente Configuración Descripción
NVRAM_CLR
(valor predeterminado)
Los ajustes de configuración del BIOS se conservan en el arranque
del sistema.
Los ajustes de configuración del BIOS se borran en el arranque del
sistema.
PWRD_EN
(predeterminada)
La función de contraseña del BIOS está habilitada.
La función de contraseña del BIOS está deshabilitada. El acceso
local a iDRAC se desbloqueará en el próximo ciclo de apagado y
encendido de CA. El restablecimiento de la contraseña de iDRAC se
habilita en el menú de configuración de iDRAC de F2.
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado al modificar la configuración del BIOS. La interfaz del BIOS está diseñada para usuarios
avanzados. Cualquier modificación en la configuración podría impedir que el sistema se inicie correctamente y podría
tener una pérdida de datos.
Deshabilitación de una contraseña olvidada
Las características de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración. El
puente de contraseña habilita y deshabilita las características de contraseña y borra cualquier contraseña actualmente en uso.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de soporte en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Apague el sled informático y extráigalo del chasis.
2. Mueva el puente de la tarjeta madre del sistema de las clavijas 1 y 2 a las clavijas 2 y 3.
NOTA:
Las contraseñas existentes no se deshabilitan (borran) hasta que el sistema se inicia con el puente en las clavijas 2 y 3. Sin
embargo, antes de asignar una nueva contraseña del sistema o de configuración, deberá regresar el puente a las clavijas 1 y 2.
NOTA: Si asigna una nueva contraseña del sistema y/o de configuración con el puente en las patas 2 y 3, el sistema deshabilitará
las nuevas contraseñas la próxima vez que se inicie.
3. Inserte el sled informático en el chasis y enciéndalo.
4. Apague el sled informático y extráigalo del chasis.
5. Mueva el puente de la tarjeta madre del sistema de las clavijas 2 y 3 a las clavijas 1 y 2.
6. Inserte el sled informático en el chasis y enciéndalo.
7. Asigne una nueva contraseña del sistema o de configuración.
Puentes y conectores
85
Diagnósticos del sistema y códigos
indicadores
En esta sección, se describen los indicadores de diagnóstico en el panel frontal del sistema que muestran el estado del sistema durante el
inicio.
Temas:
Uso de los diagnósticos del sistema
Uso de los diagnósticos del sistema
Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir
asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni
riesgo de pérdida de datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y soporte puede utilizar los resultados de diagnóstico
para ayudarle a resolver el problema.
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
NOTA:
Los diagnósticos incorporados del sistema de Dell también se conocen como diagnósticos Enhanced Pre-boot System
Assessment (ePSA).
Los diagnósticos integrados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos que
permiten lo siguiente:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que han
presentado errores
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle
Controller
Pasos
1. Cuando el sistema de esté iniciando, presione F10.
2. Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) Run Hardware Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos de
hardware).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los
dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager
Ejecute los diagnósticos incorporados del sistema (ePSA) si el sistema no se inicia.
Pasos
1. Cuando el sistema de esté iniciando, presione F11.
7
86 Diagnósticos del sistema y códigos indicadores
2. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar Utilidades del sistema > Iniciar diagnósticos.
3. Como alternativa, cuando el sistema se inicie, presione F10 y seleccione Diagnósticos de hardware > Ejecutar diagnósticos de
hardware.
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los
dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema
Tabla 18. Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema
Menú Descripción
Configuración Muestra la configuración y la información de estado de todos los
dispositivos detectados.
Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
Condición del sistema Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema.
Registro de eventos Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en el
sistema y cuándo se realizaron. Se muestra si hay, al menos, una
descripción de evento registrada.
Diagnósticos del sistema y códigos indicadores 87
Obtención de ayuda
Temas:
Información de servicio de reciclaje o final del ciclo de vida
Cómo comunicarse con Dell Technologies
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Obtención de soporte automatizado con SupportAssist
Información de servicio de reciclaje o final del ciclo de
vida
Se ofrecen servicios de retiro y reciclaje para este producto en determinados países. Si desea desechar los componentes del sistema, visite
www.dell.com/recyclingworldwide y seleccione el país pertinente.
Cómo comunicarse con Dell Technologies
Dell proporciona varias opciones de servicio y soporte en línea y por teléfono. Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede
encontrar la información de contacto de Dell en la factura de compra, en el albarán o en el catálogo de productos de Dell. La disponibilidad
de los servicios varía según el país y el producto, y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Si desea ponerse
en contacto con Dell para tratar asuntos relacionados con las ventas, la asistencia técnica o el servicio al cliente:
Pasos
1. Vaya a www.dell.com/support/home.
2. Seleccione su país del menú desplegable en la esquina inferior derecha de la página.
3. Para obtener asistencia personalizada:
a. Introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Ingrese una etiqueta de servicio, un número de serie, una
solicitud de servicio, un modelo o una palabra clave.
b. Haga clic en Buscar.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
4. Para obtener asistencia general:
a. Seleccione la categoría del producto.
b. Seleccione el segmento del producto.
c. Seleccione el producto.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
5. Para obtener detalles de contacto del soporte técnico global de Dell:
a. Haga clic en Póngase en contacto con el soporte técnico.
b. La página Comunicarse con soporte técnico se muestra con detalles para llamar a, hablar por chat con, o enviar correos
electrónicos al equipo de Dell Global Technical Support.
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Puede utilizar el localizador de recursos rápido (QRL) ubicado en la etiqueta de información en la y la parte posterior del sistema C6520,
para acceder a la información acerca de Dell EMCPowerEdgeC6520.También hay otro QRL para acceder a la información del producto
que se encuentra en la parte superior de la cubierta del sistema.
8
88 Obtención de ayuda
Requisitos previos
Asegúrese de que el teléfono inteligente o la tableta tenga el escáner de código QR instalado.
El QRL contiene la siguiente información acerca del sistema:
Vídeos explicativos
Materiales de referencia, incluido el Manual de instalación y servicio y la descripción general mecánica
La etiqueta de servicio del sistema, para acceder rápidamente a la configuración de hardware específica y la información de la garantía
Un vínculo directo a Dell para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica y equipos de ventas
Pasos
1. Vaya a www.dell.com/qrl y navegue hasta el producto específico o
2. Utilice el teléfono inteligente o la tableta para escanear el código de recurso rápido (QR) específico del modelo en el sistema o en la
sección Localizador de recursos rápido.
Localizador de recursos rápido para el sistema PowerEdge C6520
Ilustración 89. Localizador de recursos rápido para el sistema PowerEdge C6520
Obtención de soporte automatizado con SupportAssist
Dell EMC SupportAssist es una oferta de Dell EMC Services opcional que automatiza el soporte técnico para los dispositivos de red, de
almacenamiento y de servidores de Dell EMC. Mediante la instalación y la configuración de la aplicación SupportAssist en su entorno de TI,
puede recibir los siguientes beneficios:
Detección automatizada de problemas: SupportAssist supervisa los dispositivos de Dell EMC y detecta automáticamente los problemas
de hardware, proactivamente y predictivamente.
Creación automatizada de casos: cuando se detecta un problema, SupportAssist abre automáticamente un caso de soporte con el
soporte técnico de Dell EMC.
Recopilación automática de diagnósticos: SupportAssist recopila automáticamente la información de estado del sistema de sus
dispositivos y la carga de manera segura a Dell EMC. El soporte técnico de Dell EMC utiliza esta información para solucionar el
problema.
Comunicación proactiva: un agente de soporte técnico de Dell EMC se comunica con usted para hablar sobre el caso de soporte y le
ayuda a resolver el problema.
Los beneficios disponibles varían en función de la licencia de Dell EMC Services adquirida para el dispositivo. Para obtener más información
sobre SupportAssist, vaya a www.dell.com/supportassist.
Obtención de ayuda
89
Recursos de documentación
En esta sección se proporciona información sobre los recursos de documentación para el sistema.
Para ver el documento que aparece en la tabla de recursos de documentación, realice lo siguiente:
En el sitio web de soporte de Dell EMC:
1. Haga clic en el vínculo de documentación que se proporciona en la columna Ubicación de la tabla.
2. Haga clic en el producto necesario o la versión del producto necesaria.
NOTA: Para localizar el nombre y modelo del producto, consulte la parte frontal del sistema.
3. En la página de soporte para productos, haga clic en Documentación.
Mediante los motores de búsqueda:
Escriba el nombre y la versión del documento en el cuadro de búsqueda.
Tabla 19. Recursos de documentación adicional para el sistema
Tarea Documento Ubicación
Configuración del sistema
Para obtener información sobre la configuración
del sistema, consulte la Guía de introducción
que se envía junto con el sistema.
www.dell.com/poweredgemanuals
Configuración del sistema Para obtener más información sobre las funciones
de iDRAC, la configuración y el registro en iDRAC,
y la administración del sistema de forma remota,
consulte Dell Remote Access Controller User's
Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote
Access Controller).
Para obtener información para entender el
administrador de Remote Access Controller
(RACADM),
los subcomandos y las interfaces admitidas por
RACADM, consulte la guía de la CLI de RACADM
para iDRAC.
Para obtener información acerca de Redfish
y su protocolo, el esquema compatible y la
implementación de eventos Redfish
en iDRAC, consulte la guía de la API de Redfish.
Para obtener más información sobre descripciones
de objetos y grupos de base de datos de propiedad
de iDRAC, consulte
la Guía del registro de atributos.
Para obtener más información sobre la tecnología
Intel QuickAssist, consulte la Guía del usuario de
Integrated Dell Remote Access Controller.
www.dell.com/poweredgemanuals
Para obtener más información sobre versiones
anteriores de los documentos de la iDRAC, realice
lo siguiente:
Para identificar la versión de iDRAC disponible en
el sistema, en la interfaz web de la iDRAC,
haga clic en ? > Acerca de.
www.dell.com/idracmanuals
9
90 Recursos de documentación
Tabla 19. Recursos de documentación adicional para el sistema (continuación)
Tarea Documento Ubicación
Para obtener información sobre la instalación del
sistema operativo, consulte la documentación del
sistema operativo.
www.dell.com/operatingsystemmanuals
Para obtener información sobre la actualización
de controladores y firmware, consulte la sección
Métodos para descargar firmware y controladores
en este documento.
www.dell.com/support/drivers
Administración del sistema Para obtener más información sobre el Systems
Management Software ofrecido por Dell, consulte
la Dell OpenManage Systems Management
Overview Guide (Guía de descripción general de
Dell OpenManage Systems Management).
www.dell.com/poweredgemanuals
Para obtener información acerca de la
configuración, el uso y la solución de problemas de
OpenManage, consulte la Dell OpenManage Server
Administrator User's Guide (Guía del usuario sobre
el administrador de servidores Dell OpenManage).
www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Server Administrator
Para obtener información sobre la instalación y
el uso de Dell SupportAssist, consulte Dell EMC
SupportAssist Enterprise User's Guide (Guía del
usuario de Dell EMC SupportAssist Enterprise).
https://www.dell.com/serviceabilitytools
Para obtener más información sobre la
administración de sistemas empresariales de
programas para partners, consulte los documentos
de administración de sistemas OpenManage
Connections Enterprise.
www.dell.com/openmanagemanuals
Cómo trabajar con
controladores RAID Dell
PowerEdge
Para obtener información sobre las funciones
de las controladoras RAID Dell PowerEdge
(PERC), las controladoras de RAID de software
o la tarjeta de Boot Optimized Storage
Subsystem y la implementación de las tarjetas,
consulte la documentación de la controladora de
almacenamiento.
www.dell.com/storagecontrollermanuals
Sucesos y mensajes de error Para obtener información sobre los mensajes
de sucesos y error generados por el firmware
del sistema y los agentes que supervisan los
componentes del sistema, consulte qrl.dell.com >
Buscar > Código de error, escriba el código de
error y, a continuación, haga clic en Buscar.
www.dell.com/qrl
Solución de problemas del
sistema
Para obtener información sobre cómo identificar
y solucionar problemas del servidor PowerEdge,
consulte Server Troubleshooting Guide (Guía de
solución de problemas del servidor).
www.dell.com/poweredgemanuals
Recursos de documentación 91
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91

Dell PowerEdge C6520 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario