GE ZV750SPSS El manual del propietario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

MANUEL
D’UTILISATION
Hotte aspirante en acier inoxydable
FRANÇAIS
MONOGRAM.COM
MANUAL DEL
PROPIETARIO
Campana de ventilación de acero inoxidable
ESPAÑOL.
MONOGRAM.COM
2 49-80569-3
INFORMACIÓN DEL MODELO
ESCRIBA LOS NÚMEROS DE MODELO Y SERIE
Usted puede encontrarlos en una etiqueta detrás de los filtros.
Utilice estos números en cualquier correspondencia o llamadas
de servicio técnico relacionadas con su campana.
Por favor escriba estos números aquí:
Número de Modelo
Número de Serie
NÚMEROS DE MODELO
ZV750, ZV755
ZV850, ZV855
ÍNDICE
INFORMACIÓN DEL MODELO ...............................................................................2
SOPORTE AL CLIENTE .....................................................................................3
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD .............................................................................4
CONTROLES Y FUNCIONES ................................................................................6
CUIDADO Y LIMPIEZA .....................................................................................7
Para su Seguridad ......................................................................................7
Filtro de Carbón ........................................................................................7
Filtro de Grasa Metálico ..................................................................................7
Superficies de la Campana ...............................................................................8
Bombillas de Luz .......................................................................................8
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................................................................................9
GARANTÍA LIMITADA DE MONOGRAM ......................................................................11
49-80569-3 3
SOPORTE AL CLIENTE
SITIO WEB DE MONOGRAM
¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del sitio Web de Mongram las 24 horas
del día, cualquier día del año! También puede comprar más grandiosos productos de Monogram y sacar ventaja de todos nuestros
servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. En EE.UU.: monogram.com o en Canadá: monogram.ca
REGISTRE SU ELECTRODOMÉSTICO
¡Registre su electrodoméstico nuevo a través de Internet, según su conveniencia! Un registro puntual de su producto permitirá una
mejor comunicación y un servicio más puntual de acuerdo con los términos de su garantía, en caso de surgir la necesidad. También
puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción pre impresa que se incluye con el material embalado.
En EE.UU.: monogram.com.
En Canadá: Prodsupport.mabe.ca/crm/Products/ProductRegistration.aspx
SERVICIO PROGRAMADO
El servicio de reparación de expertos de Monogram está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe el
servicio a su conveniencia cualquier día del año.
En EE.UU.: Monogram.com
En Canadá: Monogram.ca
CONECTIVIDAD REMOTA
Para recibir asistencia en relación a la conectividad de su red inalámbrica (para modelos con activación remota), visite nuestro sitio
web en monogram.com/connect
PIEZAS Y ACCESORIOS
Individuos calificados para realizar el servicio técnico de sus propios electrodomésticos podrán solicitar el envío de piezas o
accesorios directamente a sus hogares (se aceptan las tarjetas VISA, MasterCard y Discover). Ordene a través de Internet durante
las 24 horas del día.
En EE.UU.: monogram.com/use-and-care/parts
Las instrucciones que figuran en este manual cubren los procedimientos que serán realizados por cualquier usuario. Otros
servicios técnicos generalmente deberán ser derivados a personal calificado del servicio técnico. Se deberá tener cuidado,
ya que una reparación indebida podrá hacer que el funcionamiento no sea seguro.
Los clientes de Canadá deberán consultar en el centro de servicio Mabe, visitar nuestro sitio web en monogram.ca
CONTÁCTENOS
Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibió de Monogram, comuníquese con nosotros a través de nuestro sitio Web con
todos los detalles, incluyendo su número telefónico, o escriba a:
En EE.UU.: General Manager, Customer Relations | Monogram Appliances, Appliance Park | Louisville, KY 40225
monogram.com/contact
En Canadá: monogram.ca/contact
4 49-80569-3
ADVERTENCIA
Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones
puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte.
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES
PERSONALES, OBSERVE LO SIGUIENTE:
A. Use este unidad solamente de la manera que el fabricante
lo indique. Si usted tiene preguntas, póngase en contacto
con el fabricante.
B. Antes de proporcionar servicio o de limpiar la unidad,
desconecte el suministro eléctrico en el panel de servicio y
cierre el mecanismo de seguridad para evitar que alguien lo
conecte accidentalmente. Cuando no exista un dispositivo
de cierre de seguridad, amarre un aviso visible, como una
etiqueta al panel de servicio haciendo la advertencia.
C. No use esta unidad con ningún dispositivo de control
de velocidad de estado sólido.
D. Esta unidad debe estar conectada a tierra.
PRECAUCIÓN
PARA USO DE VENTILACIÓN
GENERAL SOLAMENTE. NO USE PARA EXPULSAR
MATERIALES PELIGROSOS O EXPLOSIVOS Y VAPORES.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE
LESIONES PERSONALES EN EL CASO DE UN INCENDIO
DEBIDO A GRASA DE ESTUFA QUEMADA, HAGA LO
SIGUIENTE *:
A. CONTENGA LAS LLAMAS con una tapa que ajuste bien
sobre la sartén, con una lámina para hacer dulces o
con una bandeja metálica, y luego apague el quemador.
TENGA CUIDADO DE NO QUEMARSE. Si las llamas no se
apagan inmediatamente, EVACUE EL LUGAR Y LLAME AL
DEPARTAMENTO DE BOMBEROS.
B. NUNCA AGARRE UNA SARTÉN O UNA OLLA QUE SE
ENCUENTRE EN LLAMAS—Se podría quemar.
C. NO USE AGUA, incluyendo paños de cocina o toallas
humedecidas—esto hará que ocurra una explosión de
vapor violenta.
D. Use un extintor SOLAMENTE si:
1. Usted sabe que tiene un extintor Clase ABC, y si usted
ya sabe cómo operarlo.
2. El fuego es pequeño y está contenido al área donde
comenzó.
3. El departamento de bomberos ha sido llamado.
4. Usted está luchando contra las llamas con sus espaldas
hacia una salida.
* Basado en “Ideas para la seguridad en la cocina”, publicado
por NFPA.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE
UN FUEGO DE GRASA DE ESTUFA:
A. Nunca deje unidades de superficie desatendidas en
configuraciones de calor elevadas o medias. Cuando
se está hirviendo algo y ocurren derramamientos, estos
podrían causar humo y que los derramamientos grasosos
se incendien. Caliente los aceites lentamente
a selecciones medias y bajas.
B. Siempre encienda la campana cuando cocine a fuego alto
o cuando flambee alimentos (Crepes Suzette, Cherries
Jubilee, Flambeado de Carne con Pimienta).
C. Limpie el ventilador con frecuencia. La grasa no debe
acumularse en el ventilador o en el filtro.
D. Use una sartén de tamaño apropiado. Siempre use piezas
de cocina apropiadas para el tamaño del elemento de la
superficie.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES
PERSONALES, OBSERVE LO SIGUIENTE:
A. El trabajo de instalación y el alambrado eléctrico debe
hacerlo una persona(s) calificada conforme a todos
los códigos y estándares aplicables, incluyendo una
construcción aprobada por el inspector de incendios.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
49-80569-3 5
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD (Cont.)
B. Suficiente aire es necesario para una combustión apropiada
y para deshacerse de los gases a través de una salida de
humo (chimenea) de equipos que queman combustibles
para prevenir retroalimentación. Siga las recomendaciones
del fabricante del equipo de calentamiento y los estándares
de seguridad tales como los publicados por la Asociación
nacional de protección de incendios (NFPA), y la Sociedad
americana de ingenieros de calefacción, acondicionadores
de aire y refrigeración (ASHRAE), y los códigos de las
autoridades locales. Cuando corresponda, instale un sistema
de reposición (reemplazo) de aire de acuerdo con los
requisitos del código local de construcción. Para acceder a
soluciones de aire disponibles, visite Monogram.com.
C. Cuando se encuentre cortando o taladrando en la pared
o en el techo, no dañe los alambrados eléctricos u otras
utilidades escondidas.
D. Los ventiladores con conductos deben estar siempre
ventilados hacia el exterior.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIOS, SOLAMENTE USE CONDUCTOS METÁLICOS.
Ŷ1RLQWHQWHUHSDUDURUHHPSOD]DUQLQJXQDSDUWHGHVX
campana a no ser que lo recomiende específicamente
este manual. Cualquier otro servicio debe ser referido a un
técnico calificado.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
6 49-80569-3
NOTA: No utilice elementos que generan llamas debajo de la
campana de cocina.
1. ON/OFF (encendido/apagado). Recuerda la última velocidad
del ventilador utilizada (con excepción de la velocidad de
ventilador más alta: Boost (impulso).
2. Baja la velocidad.
3. Aumenta la velocidad.
4. La velocidad más alta, Boost (impulso), se enciende en forma
instantánea cuando se acciona el encendido.
5. Apagado de ventilador retardado. Elija 5, 10
o 20 minutos presionando este botón.
6. Luz ON/OFF (encendido/apagado). Vuelve al último nivel de
luz utilizado. (Hay seis niveles
de luz).
7. Reduce la intensidad de la luz.
8. Aumenta la intensidad de la luz.
9. La luz indicadora de limpieza se ilumina después de 30 horas
de tiempo de funcionamiento para recordarle que debe limpiar
los filtros de grasa de metal. La luz permanece encendida
hasta que se cambien los filtros. Si la luz roja permanece
encendida y los filtros están dentro, ajuste el filtro del lado
derecho en su lugar. El temporizador se reconfigura en forma
automática.
10. Indica el tiempo configurado durante el cual funcionará el
ventilador, antes de apagarse en forma automática (5, 10 o
20 minutos).
11. Luz indicadora de ventilador encendido (ON).
Controles del ventilador
Controles de la luz
Control del ventilador
CONTROLES Y FUNCIONES
49-80569-3 7
PARA SU SEGURIDAD
Antes de realizar reparaciones o limpiar la unidad, desconecte la
energía del panel de servicio y bloquee éste último para evitar el
accionamiento de la energía de manera accidental. Si el panel de
servicio no puede bloquearse, coloque una etiqueta o cartel de
advertencia sobre el panel.
FILTROS DE CARBÓN (en algunos modelos)
Si el modelo no tiene ventilación al exterior, el aire se recirculará
a través de filtros de carbón desechables que ayudan a remover
humo y olores.
Los filtros de carbón deben cambiarse cuando estén visiblemente
sucios o decolorados (usualmente después de 6 a 12 meses,
dependiendo del uso de la campana).
NOTA: NO enjuague o coloque los filtros de carbón en el
lavavajillas automático.
Los filtros de carbón no pueden limpiarse. Deben cambiarse.
Solicite el kit de filtros de carbón (3 filtros) WB02X10731.
Puede solicitar este kit a su proveedor de Monogram.
FILTRO DE GRASA METÁLICO
Limpie el filtro de grasa después de 30 horas de funcionamiento.
Una luz indicadora lo alertará cuando hayan pasado 30 horas.
Quite los filtros de grasa y lávelos a mano o en
el lavavajillas utilizando jabón no abrasivo.
Para limpiar los filtros, introdúzcalos en agua caliente jabonosa
y sacúdalos o lávelos en el lavavajillas. No utilice productos de
limpieza abrasivos.
SUPERFICIES DE LA CAMPANA
No utilice almohadillas de acero porque rayan
la superficie.
Para limpiar la superficie de acero inoxidable, utilice agua tibia
jabonosa o un limpiador o lustrador para acero inoxidable.
Siempre limpie la superficie en dirección de la veta.
Siga las instrucciones del producto para limpiar la superficie de
acero inoxidable. Para consultar sobre la compra de limpiadores
o lustradores de aparatos de acero inoxidable, o para encontrar
la ubicación del distribuidor más cercano a su domicilio, llame a
nuestro número gratuito:
Servicio preferido de Monogram: 800.444.1845
Monogram.com
NOTA: Para quitar los filtros de
metal, presiónelos hacia atrás y
abajo utilizando la perilla. Presione
los filtros de carbón hacia atrás y
abajo utilizando la lengüeta.
Frente
Para un funcionamiento adecuado, asegúrese de
usar los filtros de carbón en el grupo superior de
soportes de los filtros y los filtros de metal en el
grupo inferior de soportes de los filtros.
Filtros de metal
Filtros de carbón
NOTA: Para quitar
los filtros, presiónelos
hacia atrás y abajo
utilizando la perilla.
Para un funcionamiento adecuado, asegúrese de
utilizar el grupo inferior de soportes de los filtros.
Frente
CUIDADO Y LIMPIEZA
8 49-80569-3
BOMBILLAS DE LUZ
NOTA: La tapa de vidrio sólo debe quitarse cuando está fría al
tacto.
PRECAUCIÓN
Antes de cambiar la bombilla,
desconecte la energía eléctrica hacia la campana desde el
fusible principal o el interruptor de circuitos. Antes de tocarlas,
espere a que las bombillas se enfríen.
Verifique que la tapa de la lámpara y la bombilla se hayan
enfriado por completo.
Para mayor seguridad, no toque una bombilla caliente con las
manos desnudas o con un trapo húmedo.
Para cambiar las bombillas de luz:
1. Quite la tapa de la bombilla introduciendo un destornillador
plano dentro de las tres ranuras y liberándolas con cuidado.
NOTA: No quite el anillo exterior (montaje de la bombilla).
2. Tome la bombilla y tire directamente hacia afuera.
3. Retire la nueva bombilla de su envoltorio utilizando guantes o
un paño seco. (Para un mejor agarre, utilice guantes de látex).
La bombilla debe ser del mismo vataje, halógena de 120
voltios, 25 vatios con una base G-9. La bombilla puede fallar
en forma temprana si el vataje es muy elevado.
4. Empuje la bombilla en línea recta al interior del receptáculo.
5. Vuelva a colocar la tapa de la bombilla introduciendo las tres
lengüetas de retención dentro de las ranuras y presionando
firmemente en su lugar.
NOTA: Para una mejor iluminación, limpie la tapa de vidrio
frecuentemente con un paño húmedo. Esta operación debe
realizarse cuando la campana está completamente fría.
6. Reconecte la alimentación de energía a la campana.
NOTA: Solicite la bombilla halógena de repuesto
WB25X10020 de 120 voltios, 25 vatios con una base G-9.
Puede solicitar estas bombillas a su proveedor de Monogram.
NOTA: Asegúrese de que las lengüetas estén colocadas en las
ranuras.
SÓLO utilice una bombilla halógena nueva de 120 voltios, 25
vatios con una base G-9.
NOTA: No toque la bombilla halógena nueva con las manos
desnudas. Los aceites de la piel pueden provocar una falla
temprana de la bombilla.
Utilice un destornillador plano
para quitar la tapa de la bombilla.
Anillo exterior
(montaje de la
bombilla). No quitar
Bombilla
Tapa de la bombilla
interior desmontable
Lengüeta
Receptáculo
Use guantes
o un paño
CUIDADO Y LIMPIEZA
49-80569-3 9
¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar
reparaciones.
Problema Causas Posibles Qué Hacer
El ventilador no funciona
cuando se presiona el botón
2Q2ႇHQFHQGLGRDSDJDGR
Un fusible puede haberse quemado o el
interruptor de circuitos puede haber saltado.
&DPELHORVIXVLEOHVRUHFRQ¿JXUHORVLQWHUUXSWRUHV
El ventilador se enciende y
apaga
sin parar
El motor probablemente se está
sobrecalentando y se apaga solo. Esto puede
dañar el motor.
9HUL¿TXHTXHHO¿OWURHVWpOLPSLR6LFRQWLQ~DHOFLFORGHDSDJDGR
y encendido, llame al servicio técnico. Para acceder a soluciones
de aire disponibles, visite Monogram.com.
/DOX]GHO¿OWURGHOYHQWLODGRU
está encendida
Después de 30 horas “encendido” o en
funcionamiento, la luz le recuerda que debe
OLPSLDUORV¿OWURVGHJUDVDPHWiOLFRV
/DOX]SHUPDQHFHHQFHQGLGDKDVWDTXHVHFDPELHQORV¿OWURV
(O¿OWURGHOODGRGHUHFKRQRKDFHFRQWDFWRFRQ
el interruptor.
$MXVWHHO¿OWURHQVXOXJDU
El ventilador no funciona
cuando se presiona el botón
2Q2ႇHQFHQGLGRDSDJDGR
del ventilador o cuando se
presiona el botón + o –
El conector del ventilador está suelto o no se
encuentra enchufado dentro de su conector
correspondiente.
Desconecte la energía hacia la unidad. Levante la tapa del
conducto inferior y observe el enchufe conector del ventilador.
Si el enchufe del conector del ventilador está suelto, enchúfelo
¿UPHPHQWH9HUODV,QVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLyQSDUDODXELFDFLyQ
del enchufe y sobre cómo enchufar el conector.
5XLGRGHÀXMRGHDLUHPX\
fuerte o anormal
Tamaño de conducto incorrecto utilizado en la
instalación.
Esta campana requiere un conducto de 6” y una longitud
máxima de conducto de 100 pies equivalentes para funcionar
correctamente. Utilizar conductos más pequeños o longitudes
equivalentes mayores provocará una ventilación inadecuada. Los
técnicos de Monogram no pueden corregir este problema si hay
una instalación inadecuada.
El ventilador no hace circular
el aire o mueve el aire a una
velocidad menor de lo normal
y/o el ventilador hace ruido
GHÀXMRGHDLUHPX\IXHUWHR
anormal
Obstrucciones en el conducto. 9HUL¿TXHTXHQRKD\DREVWUXFFLRQHVHQODYHQWLODFLyQ&RQWUROH
que la cubierta de pared o casquete de techo tengan una hoja o
puerta.
La hoja del regulador de tiro de la cubierta
de pared o casquete de techo puede estar
cerrada.
Asegúrese de que el regulador de tiro se mueva libremente. Las
hojas del regulador de tiro pueden darse vuelta y no se abrirán
por completo cuando esto suceda. Ajústela con la posición
original.
(O¿OWURGHJUDVDPHWiOLFR\HO¿OWURGHFDUEyQ
(si lo hubiera) pueden estar sucios.
/LPSLHHO¿OWURGHJUDVDPHWiOLFR\YXHOYDDFRORFDUHO¿OWURGH
carbón (si lo hubiera). Ver Cuidado y limpieza.
6HUHTXLHUHVX¿FLHQWHUHSRVLFLyQUHHPSOD]R
de aire para que los artefactos con salida
de aire funcionen de acuerdo con sus
FDOL¿FDFLRQHVHQHUJpWLFDV
Controle los códigos locales de construcción, que podrán
requerir o aconsejar enfáticamente el uso de reposición de aire.
Los controles de la campana
no funcionan correctamente
Error en el circuito lógico. 'HVFRQHFWHODHQHUJtDKDFLDODFDPSDQDUHFRQ¿JXUDQGRHO
interruptor de circuitos. Espere 30 segundos para que los
FRQWUROHVYXHOYDQDFRQ¿JXUDUVH
Falla temprana de la bombilla Cambiar las bombillas con las manos
desnudas.
Cambie las bombillas usando guantes para evitar el contacto de
aceites de la piel con las bombillas.
El vataje de la bombilla es muy elevado.
Utilice el vataje correcto.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
49-80569-3 11
Esta garantía limitada se extiende al comprador original y a cualquier dueño subsiguiente de productos comprados para uso
hogareño dentro de EE.UU. Si el producto está en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del
Servicio Técnico de Monogram, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una
ubicación del Servicio Técnico de Monogram Autorizado para recibir el servicio. En Alaska, la garantía limitada excluye el costo
de envío o llamadas del servicio a su hogar.
Algunos estados/ provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que es posible
que dicha limitación o exclusión no se aplique en su caso. Esta garantía le da derechos legales específicos, y es posible que
usted tenga otros derechos que varían entre un estado y otro, o entre una provincia y otra. Para conocer cuáles son sus derechos
legales en su estado/ provincia, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o al Fiscal de su Estado.
Garante: GE Appliances, a Haier company, Louisville KY, 40225
Garante en Canadá: MC COMMERCIAL INC, Burlington, ON, L7R 5B6
Qué no cubrirá Monogram:
Ŷ Visitas a su hogar para enseñarle a usar el producto.
Ŷ Reemplazo de fusibles domésticos o la reconfiguración de
disyuntores.
Ŷ Daños incidentales o resultantes provocados por posibles
defectos en este artefacto.
Ŷ Recambio de los filtros reemplazables.
Ŷ Daños al producto provocados por accidentes, incendios,
inundaciones o fuerza mayor.
Ŷ Daños provocados después de la entrega.
Ŷ Fallas del producto si se utiliza para un objetivo diferente del
previsto o se usa de forma comercial.
Ŷ Instalación inadecuados. Si tiene un problema con la instalación,
comuníquese con su vendedor o instalador. Usted es
responsable de suministrar adecuadas instalaciones eléctricas,
de gas, de salida y otras conexiones como se describe en las
Instrucciones de Instalación incluidas con el producto.
Ŷ Producto no accesible para prestar el servicio técnico
solicitado.
Ŷ Instalación o servicio técnico para sistemas con reposición
(reemplazo) de aire.
GARANTÍA LIMITADA DE MONOGRAM
Monogram.com
Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fábrica, o por un técnico autorizado de Customer Care
®
(Servicio al Cliente).Para programar el servicio a través de Internet, visítenos en monogram.com/contact.
En Canadá, visite monogram.ca.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS — Su única y exclusiva alternativa es la reparación del producto, como
se indica en esta Garantía Limitada. Las garantías implícitas, incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o
conveniencia sobre un propósito particular, se limitan a un año o al período más corto permitido por la ley.
Por el Período de Monogram Appliances reemplazará
Garantía limitada por
dos años
Por dos años desde la fecha original de compra, le brindaremos, sin costo, piezas y trabajos del servicio
técnico en su hogar para la reparación o reemplazo de cualquier parte de la campana de ventilación que
presente fallas debido a defectos de fabricación.
Abroche su recibo aquí. Para acceder al servicio técnico de acuerdo con
la garantía deberá contar con la prueba de la fecha original de compra.
3DUDUHDOL]DUHOVHUYLFLRWpFQLFRGHVXFDPSDQDGHFRFLQDVHSRGUiUHTXHULUHOXVRGHGDWRVGHOSXHUWRGHDERUGDMHSDUD
su diagnóstico. Esto da al técnico del Servicio de Fábrica de Monogram la habilidad de diagnosticar de forma rápida
FXDOTXLHUSUREOHPDFRQVXHOHFWURGRPpVWLFR\GHD\XGDUD0RQRJUDPDPHMRUDUVXVSURGXFWRVDOEULQGDUOHD0RQRJUDP
la información sobre su electrodoméstico. Si no desea que los datos de su electrodoméstico sean enviados a Monogram,
solicitamos que le indique a su técnico NO entregar los datos a Monogram en el momento del servicio.

Transcripción de documentos

MANUEL D’UTILISATION Hotte aspirante en acier inoxydable FRANÇAIS MONOGRAM.COM MANUAL DEL PROPIETARIO Campana de ventilación de acero inoxidable ESPAÑOL. MONOGRAM.COM ÍNDICE INFORMACIÓN DEL MODELO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 SOPORTE AL CLIENTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 CONTROLES Y FUNCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 CUIDADO Y LIMPIEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Para su Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Filtro de Carbón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Filtro de Grasa Metálico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Superficies de la Campana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Bombillas de Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 GARANTÍA LIMITADA DE MONOGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 INFORMACIÓN DEL MODELO NÚMEROS DE MODELO ZV750, ZV755 ZV850, ZV855 ESCRIBA LOS NÚMEROS DE MODELO Y SERIE Usted puede encontrarlos en una etiqueta detrás de los filtros. Por favor escriba estos números aquí: Utilice estos números en cualquier correspondencia o llamadas de servicio técnico relacionadas con su campana. Número de Modelo Número de Serie 2 49-80569-3 SOPORTE AL CLIENTE SITIO WEB DE MONOGRAM ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del sitio Web de Mongram las 24 horas del día, cualquier día del año! También puede comprar más grandiosos productos de Monogram y sacar ventaja de todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. En EE.UU.: monogram.com o en Canadá: monogram.ca REGISTRE SU ELECTRODOMÉSTICO ¡Registre su electrodoméstico nuevo a través de Internet, según su conveniencia! Un registro puntual de su producto permitirá una mejor comunicación y un servicio más puntual de acuerdo con los términos de su garantía, en caso de surgir la necesidad. También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción pre impresa que se incluye con el material embalado. En EE.UU.: monogram.com. En Canadá: Prodsupport.mabe.ca/crm/Products/ProductRegistration.aspx SERVICIO PROGRAMADO El servicio de reparación de expertos de Monogram está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe el servicio a su conveniencia cualquier día del año. En EE.UU.: Monogram.com En Canadá: Monogram.ca CONECTIVIDAD REMOTA Para recibir asistencia en relación a la conectividad de su red inalámbrica (para modelos con activación remota), visite nuestro sitio web en monogram.com/connect PIEZAS Y ACCESORIOS Individuos calificados para realizar el servicio técnico de sus propios electrodomésticos podrán solicitar el envío de piezas o accesorios directamente a sus hogares (se aceptan las tarjetas VISA, MasterCard y Discover). Ordene a través de Internet durante las 24 horas del día. En EE.UU.: monogram.com/use-and-care/parts Las instrucciones que figuran en este manual cubren los procedimientos que serán realizados por cualquier usuario. Otros servicios técnicos generalmente deberán ser derivados a personal calificado del servicio técnico. Se deberá tener cuidado, ya que una reparación indebida podrá hacer que el funcionamiento no sea seguro. Los clientes de Canadá deberán consultar en el centro de servicio Mabe, visitar nuestro sitio web en monogram.ca CONTÁCTENOS Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibió de Monogram, comuníquese con nosotros a través de nuestro sitio Web con todos los detalles, incluyendo su número telefónico, o escriba a: En EE.UU.: General Manager, Customer Relations | Monogram Appliances, Appliance Park | Louisville, KY 40225 monogram.com/contact En Canadá: monogram.ca/contact 49-80569-3 3 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LO SIGUIENTE: A. Use este unidad solamente de la manera que el fabricante lo indique. Si usted tiene preguntas, póngase en contacto con el fabricante. B. Antes de proporcionar servicio o de limpiar la unidad, desconecte el suministro eléctrico en el panel de servicio y cierre el mecanismo de seguridad para evitar que alguien lo conecte accidentalmente. Cuando no exista un dispositivo de cierre de seguridad, amarre un aviso visible, como una etiqueta al panel de servicio haciendo la advertencia. C. No use esta unidad con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. D. Esta unidad debe estar conectada a tierra. PRECAUCIÓN PARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL SOLAMENTE. NO USE PARA EXPULSAR MATERIALES PELIGROSOS O EXPLOSIVOS Y VAPORES. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES EN EL CASO DE UN INCENDIO DEBIDO A GRASA DE ESTUFA QUEMADA, HAGA LO SIGUIENTE *: A. CONTENGA LAS LLAMAS con una tapa que ajuste bien sobre la sartén, con una lámina para hacer dulces o con una bandeja metálica, y luego apague el quemador. TENGA CUIDADO DE NO QUEMARSE. Si las llamas no se apagan inmediatamente, EVACUE EL LUGAR Y LLAME AL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS. B. NUNCA AGARRE UNA SARTÉN O UNA OLLA QUE SE ENCUENTRE EN LLAMAS—Se podría quemar. C. NO USE AGUA, incluyendo paños de cocina o toallas humedecidas—esto hará que ocurra una explosión de vapor violenta. D. Use un extintor SOLAMENTE si: 1. Usted sabe que tiene un extintor Clase ABC, y si usted ya sabe cómo operarlo. 2. El fuego es pequeño y está contenido al área donde comenzó. 3. El departamento de bomberos ha sido llamado. 4. Usted está luchando contra las llamas con sus espaldas hacia una salida. * Basado en “Ideas para la seguridad en la cocina”, publicado por NFPA. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN FUEGO DE GRASA DE ESTUFA: A. Nunca deje unidades de superficie desatendidas en configuraciones de calor elevadas o medias. Cuando se está hirviendo algo y ocurren derramamientos, estos podrían causar humo y que los derramamientos grasosos se incendien. Caliente los aceites lentamente a selecciones medias y bajas. B. Siempre encienda la campana cuando cocine a fuego alto o cuando flambee alimentos (Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Flambeado de Carne con Pimienta). C. Limpie el ventilador con frecuencia. La grasa no debe acumularse en el ventilador o en el filtro. D. Use una sartén de tamaño apropiado. Siempre use piezas de cocina apropiadas para el tamaño del elemento de la superficie. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LO SIGUIENTE: A. El trabajo de instalación y el alambrado eléctrico debe hacerlo una persona(s) calificada conforme a todos los códigos y estándares aplicables, incluyendo una construcción aprobada por el inspector de incendios. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 4 49-80569-3 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD (Cont.) B. Suficiente aire es necesario para una combustión apropiada y para deshacerse de los gases a través de una salida de humo (chimenea) de equipos que queman combustibles para prevenir retroalimentación. Siga las recomendaciones del fabricante del equipo de calentamiento y los estándares de seguridad tales como los publicados por la Asociación nacional de protección de incendios (NFPA), y la Sociedad americana de ingenieros de calefacción, acondicionadores de aire y refrigeración (ASHRAE), y los códigos de las autoridades locales. Cuando corresponda, instale un sistema de reposición (reemplazo) de aire de acuerdo con los requisitos del código local de construcción. Para acceder a soluciones de aire disponibles, visite Monogram.com. D. Los ventiladores con conductos deben estar siempre ventilados hacia el exterior. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, SOLAMENTE USE CONDUCTOS METÁLICOS. Ŷ1RLQWHQWHUHSDUDURUHHPSOD]DUQLQJXQDSDUWHGHVX campana a no ser que lo recomiende específicamente este manual. Cualquier otro servicio debe ser referido a un técnico calificado. C. Cuando se encuentre cortando o taladrando en la pared o en el techo, no dañe los alambrados eléctricos u otras utilidades escondidas. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 49-80569-3 5 CONTROLES Y FUNCIONES NOTA: No utilice elementos que generan llamas debajo de la campana de cocina. 1. ON/OFF (encendido/apagado). Recuerda la última velocidad del ventilador utilizada (con excepción de la velocidad de ventilador más alta: Boost (impulso). 2. Baja la velocidad. 3. Aumenta la velocidad. 4. La velocidad más alta, Boost (impulso), se enciende en forma instantánea cuando se acciona el encendido. 8. Aumenta la intensidad de la luz. 9. La luz indicadora de limpieza se ilumina después de 30 horas de tiempo de funcionamiento para recordarle que debe limpiar los filtros de grasa de metal. La luz permanece encendida hasta que se cambien los filtros. Si la luz roja permanece encendida y los filtros están dentro, ajuste el filtro del lado derecho en su lugar. El temporizador se reconfigura en forma automática. Controles de la luz 7. Reduce la intensidad de la luz. Control del ventilador 6. Luz ON/OFF (encendido/apagado). Vuelve al último nivel de luz utilizado. (Hay seis niveles de luz). Controles del ventilador 5. Apagado de ventilador retardado. Elija 5, 10 o 20 minutos presionando este botón. 10. Indica el tiempo configurado durante el cual funcionará el ventilador, antes de apagarse en forma automática (5, 10 o 20 minutos). 11. Luz indicadora de ventilador encendido (ON). 6 49-80569-3 CUIDADO Y LIMPIEZA PARA SU SEGURIDAD Antes de realizar reparaciones o limpiar la unidad, desconecte la energía del panel de servicio y bloquee éste último para evitar el accionamiento de la energía de manera accidental. Si el panel de servicio no puede bloquearse, coloque una etiqueta o cartel de advertencia sobre el panel. FILTROS DE CARBÓN (en algunos modelos) Si el modelo no tiene ventilación al exterior, el aire se recirculará a través de filtros de carbón desechables que ayudan a remover humo y olores. Los filtros de carbón deben cambiarse cuando estén visiblemente sucios o decolorados (usualmente después de 6 a 12 meses, dependiendo del uso de la campana). NOTA: NO enjuague o coloque los filtros de carbón en el lavavajillas automático. Los filtros de carbón no pueden limpiarse. Deben cambiarse. Solicite el kit de filtros de carbón (3 filtros) WB02X10731. Puede solicitar este kit a su proveedor de Monogram. NOTA: Para quitar los filtros de metal, presiónelos hacia atrás y abajo utilizando la perilla. Presione los filtros de carbón hacia atrás y abajo utilizando la lengüeta. Filtros de carbón Frente Filtros de metal Para un funcionamiento adecuado, asegúrese de usar los filtros de carbón en el grupo superior de soportes de los filtros y los filtros de metal en el grupo inferior de soportes de los filtros. FILTRO DE GRASA METÁLICO Limpie el filtro de grasa después de 30 horas de funcionamiento. Una luz indicadora lo alertará cuando hayan pasado 30 horas. Quite los filtros de grasa y lávelos a mano o en el lavavajillas utilizando jabón no abrasivo. Para limpiar los filtros, introdúzcalos en agua caliente jabonosa y sacúdalos o lávelos en el lavavajillas. No utilice productos de limpieza abrasivos. NOTA: Para quitar los filtros, presiónelos hacia atrás y abajo utilizando la perilla. Frente Para un funcionamiento adecuado, asegúrese de utilizar el grupo inferior de soportes de los filtros. SUPERFICIES DE LA CAMPANA No utilice almohadillas de acero porque rayan la superficie. Para limpiar la superficie de acero inoxidable, utilice agua tibia jabonosa o un limpiador o lustrador para acero inoxidable. Siempre limpie la superficie en dirección de la veta. Siga las instrucciones del producto para limpiar la superficie de acero inoxidable. Para consultar sobre la compra de limpiadores o lustradores de aparatos de acero inoxidable, o para encontrar la ubicación del distribuidor más cercano a su domicilio, llame a nuestro número gratuito: Servicio preferido de Monogram: 800.444.1845 Monogram.com 49-80569-3 7 CUIDADO Y LIMPIEZA BOMBILLAS DE LUZ NOTA: La tapa de vidrio sólo debe quitarse cuando está fría al tacto. PRECAUCIÓN Antes de cambiar la bombilla, desconecte la energía eléctrica hacia la campana desde el fusible principal o el interruptor de circuitos. Antes de tocarlas, espere a que las bombillas se enfríen. 2. Tome la bombilla y tire directamente hacia afuera. 3. Retire la nueva bombilla de su envoltorio utilizando guantes o un paño seco. (Para un mejor agarre, utilice guantes de látex). La bombilla debe ser del mismo vataje, halógena de 120 voltios, 25 vatios con una base G-9. La bombilla puede fallar en forma temprana si el vataje es muy elevado. Receptáculo Verifique que la tapa de la lámpara y la bombilla se hayan enfriado por completo. Para mayor seguridad, no toque una bombilla caliente con las manos desnudas o con un trapo húmedo. Para cambiar las bombillas de luz: 1. Quite la tapa de la bombilla introduciendo un destornillador plano dentro de las tres ranuras y liberándolas con cuidado. Use guantes o un paño 4. Empuje la bombilla en línea recta al interior del receptáculo. 5. Vuelva a colocar la tapa de la bombilla introduciendo las tres lengüetas de retención dentro de las ranuras y presionando firmemente en su lugar. Utilice un destornillador plano para quitar la tapa de la bombilla. Bombilla Anillo exterior (montaje de la bombilla). No quitar Lengüeta Tapa de la bombilla interior desmontable NOTA: Para una mejor iluminación, limpie la tapa de vidrio frecuentemente con un paño húmedo. Esta operación debe realizarse cuando la campana está completamente fría. 6. Reconecte la alimentación de energía a la campana. NOTA: Solicite la bombilla halógena de repuesto WB25X10020 de 120 voltios, 25 vatios con una base G-9. Puede solicitar estas bombillas a su proveedor de Monogram. NOTA: Asegúrese de que las lengüetas estén colocadas en las ranuras. SÓLO utilice una bombilla halógena nueva de 120 voltios, 25 vatios con una base G-9. NOTA: No toque la bombilla halógena nueva con las manos desnudas. Los aceites de la piel pueden provocar una falla temprana de la bombilla. NOTA: No quite el anillo exterior (montaje de la bombilla). 8 49-80569-3 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas Posibles Qué Hacer El ventilador no funciona cuando se presiona el botón 2Q2ႇ HQFHQGLGRDSDJDGR Un fusible puede haberse quemado o el interruptor de circuitos puede haber saltado. &DPELHORVIXVLEOHVRUHFRQ¿JXUHORVLQWHUUXSWRUHV El ventilador se enciende y apaga sin parar El motor probablemente se está sobrecalentando y se apaga solo. Esto puede dañar el motor. 9HUL¿TXHTXHHO¿OWURHVWpOLPSLR6LFRQWLQ~DHOFLFORGHDSDJDGR y encendido, llame al servicio técnico. Para acceder a soluciones de aire disponibles, visite Monogram.com. /DOX]GHO¿OWURGHOYHQWLODGRU está encendida Después de 30 horas “encendido” o en funcionamiento, la luz le recuerda que debe OLPSLDUORV¿OWURVGHJUDVDPHWiOLFRV /DOX]SHUPDQHFHHQFHQGLGDKDVWDTXHVHFDPELHQORV¿OWURV (O¿OWURGHOODGRGHUHFKRQRKDFHFRQWDFWRFRQ el interruptor. $MXVWHHO¿OWURHQVXOXJDU El ventilador no funciona cuando se presiona el botón 2Q2ႇ HQFHQGLGRDSDJDGR  del ventilador o cuando se presiona el botón + o – El conector del ventilador está suelto o no se encuentra enchufado dentro de su conector correspondiente. Desconecte la energía hacia la unidad. Levante la tapa del conducto inferior y observe el enchufe conector del ventilador. Si el enchufe del conector del ventilador está suelto, enchúfelo ¿UPHPHQWH9HUODV,QVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLyQSDUDODXELFDFLyQ del enchufe y sobre cómo enchufar el conector. 5XLGRGHÀXMRGHDLUHPX\ fuerte o anormal Tamaño de conducto incorrecto utilizado en la instalación. Esta campana requiere un conducto de 6” y una longitud máxima de conducto de 100 pies equivalentes para funcionar correctamente. Utilizar conductos más pequeños o longitudes equivalentes mayores provocará una ventilación inadecuada. Los técnicos de Monogram no pueden corregir este problema si hay una instalación inadecuada. El ventilador no hace circular el aire o mueve el aire a una velocidad menor de lo normal y/o el ventilador hace ruido GHÀXMRGHDLUHPX\IXHUWHR anormal Obstrucciones en el conducto. 9HUL¿TXHTXHQRKD\DREVWUXFFLRQHVHQODYHQWLODFLyQ&RQWUROH que la cubierta de pared o casquete de techo tengan una hoja o puerta. La hoja del regulador de tiro de la cubierta de pared o casquete de techo puede estar cerrada. Asegúrese de que el regulador de tiro se mueva libremente. Las hojas del regulador de tiro pueden darse vuelta y no se abrirán por completo cuando esto suceda. Ajústela con la posición original. (O¿OWURGHJUDVDPHWiOLFR\HO¿OWURGHFDUEyQ (si lo hubiera) pueden estar sucios. /LPSLHHO¿OWURGHJUDVDPHWiOLFR\YXHOYDDFRORFDUHO¿OWURGH carbón (si lo hubiera). Ver Cuidado y limpieza. 6HUHTXLHUHVX¿FLHQWHUHSRVLFLyQ UHHPSOD]R  de aire para que los artefactos con salida de aire funcionen de acuerdo con sus FDOL¿FDFLRQHVHQHUJpWLFDV Controle los códigos locales de construcción, que podrán requerir o aconsejar enfáticamente el uso de reposición de aire. Los controles de la campana no funcionan correctamente Error en el circuito lógico. 'HVFRQHFWHODHQHUJtDKDFLDODFDPSDQDUHFRQ¿JXUDQGRHO interruptor de circuitos. Espere 30 segundos para que los FRQWUROHVYXHOYDQDFRQ¿JXUDUVH Falla temprana de la bombilla Cambiar las bombillas con las manos desnudas. Cambie las bombillas usando guantes para evitar el contacto de aceites de la piel con las bombillas. El vataje de la bombilla es muy elevado. Utilice el vataje correcto. 49-80569-3 9 GARANTÍA LIMITADA DE MONOGRAM Monogram.com Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fábrica, o por un técnico autorizado de Customer Care® (Servicio al Cliente).Para programar el servicio a través de Internet, visítenos en monogram.com/contact. En Canadá, visite monogram.ca. 3DUDUHDOL]DUHOVHUYLFLRWpFQLFRGHVXFDPSDQDGHFRFLQDVHSRGUiUHTXHULUHOXVRGHGDWRVGHOSXHUWRGHDERUGDMHSDUD su diagnóstico. Esto da al técnico del Servicio de Fábrica de Monogram la habilidad de diagnosticar de forma rápida FXDOTXLHUSUREOHPDFRQVXHOHFWURGRPpVWLFR\GHD\XGDUD0RQRJUDPDPHMRUDUVXVSURGXFWRVDOEULQGDUOHD0RQRJUDP la información sobre su electrodoméstico. Si no desea que los datos de su electrodoméstico sean enviados a Monogram, solicitamos que le indique a su técnico NO entregar los datos a Monogram en el momento del servicio. Por el Período de Monogram Appliances reemplazará Garantía limitada por dos años Por dos años desde la fecha original de compra, le brindaremos, sin costo, piezas y trabajos del servicio técnico en su hogar para la reparación o reemplazo de cualquier parte de la campana de ventilación que presente fallas debido a defectos de fabricación. Qué no cubrirá Monogram: Ŷ Visitas a su hogar para enseñarle a usar el producto. Ŷ Reemplazo de fusibles domésticos o la reconfiguración de disyuntores. Ŷ Daños incidentales o resultantes provocados por posibles defectos en este artefacto. Ŷ Recambio de los filtros reemplazables. Ŷ Daños al producto provocados por accidentes, incendios, inundaciones o fuerza mayor. Ŷ Daños provocados después de la entrega. Ŷ Instalación inadecuados. Si tiene un problema con la instalación, comuníquese con su vendedor o instalador. Usted es responsable de suministrar adecuadas instalaciones eléctricas, de gas, de salida y otras conexiones como se describe en las Instrucciones de Instalación incluidas con el producto. Ŷ Producto no accesible para prestar el servicio técnico solicitado. Ŷ Instalación o servicio técnico para sistemas con reposición (reemplazo) de aire. Ŷ Fallas del producto si se utiliza para un objetivo diferente del previsto o se usa de forma comercial. Esta garantía limitada se extiende al comprador original y a cualquier dueño subsiguiente de productos comprados para uso hogareño dentro de EE.UU. Si el producto está en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de Monogram, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de Monogram Autorizado para recibir el servicio. En Alaska, la garantía limitada excluye el costo de envío o llamadas del servicio a su hogar. Algunos estados/ provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que es posible que dicha limitación o exclusión no se aplique en su caso. Esta garantía le da derechos legales específicos, y es posible que usted tenga otros derechos que varían entre un estado y otro, o entre una provincia y otra. Para conocer cuáles son sus derechos legales en su estado/ provincia, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o al Fiscal de su Estado. Garante: GE Appliances, a Haier company, Louisville KY, 40225 Garante en Canadá: MC COMMERCIAL INC, Burlington, ON, L7R 5B6 49-80569-3 Abroche su recibo aquí. Para acceder al servicio técnico de acuerdo con la garantía deberá contar con la prueba de la fecha original de compra. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS — Su única y exclusiva alternativa es la reparación del producto, como se indica en esta Garantía Limitada. Las garantías implícitas, incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o conveniencia sobre un propósito particular, se limitan a un año o al período más corto permitido por la ley. 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

GE ZV750SPSS El manual del propietario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para