TFA Digital radio-controlled alarm clock Manual de usuario

Categoría
Relojes de mesa
Tipo
Manual de usuario
Instrucciones de uso
60.2513.01 y 54
Reloj despertador radiocontrolado
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
Antes de utilizar el dispositivo
Lea detenidamente las instrucciones de uso.
De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y
componentes, así como información relevante para la puesta de funcionamiento el manejo
del dispositivo y recibera consejos sobre cómo actuar en caso de avería.
Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no
comprometerá sus derechos por vicios, prevista legalmente debido a un uso incorrecto.
No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de
estas instrucciones de uso. Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier
lectura incorrecta y de las consecuencias que pueden derivarse de tales.
Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
Entrega
· Reloj despertador radiocontrolado
· Instrucciones de uso
Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo:
· Reloj radiocontrolado de alta precisión y posibilidad de ajuste manual
· Zona horaria
· Alarma con función snooze
· Visualización del día de semana y la fecha en 8 idiomas
· Iluminación de fondo
Para su seguridad:
El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No
emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones.
No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por
cuenta propia en el dispositivo.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños.
No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe
riesgo de explosión.
Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un estado de carga
bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas.
No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo. Utilice
guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula
pilas con fugas de líquido!
Advertencias importantes sobre la seguridad del producto
No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas
extremas.
Protegerlo de la humedad.
Componentes
Indicación de pantalla
Señal de recepción de radio
Hora
Segundos
Alarma, fecha con día de la semana
Teclas
Tecla SNOOZE/LIGHT
Tecla MODE
Tecla
Tecla
Interruptor ON/OFF
Cuerpo
Compartimiento de las pilas
Puesta en marcha
Abra el compartimiento de las pilas y introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AAA.
Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta.
Cierre de nuevo el compartimiento de las pilas.
Se emite una señal acústica corta y todos los segmentos de la pantalla aparecerán
brevemente.
El reloj intenta de recibir la señal de radio y el símbolo de recepción DCF parpadea.
Una vez que se ha recibido el código horario después de 3-5 minutos aparece la hora
controlada por radio y el símbolo de recepción DCF aparecen constantemente en la
pantalla.
Durante il tiempo de verano aparece DST en la pantalla.
También puede comenzar la inicialización manualmente.
Mantenga pulsada las teclas y simultáneamente durante 3 segundos.
Se emite una señal acústica corta y el símbolo de recepción DCF parpadea.
Interrumpa la operación de recepción mantenga pulsada de nuevo las teclas y ▲.
simultáneamente durante tres segundos. El símbolo de recepción DCF desaparece.
La recepción de la señal DCF se llevará a cabo diariamente a las 2:00 y 3:00 de la
mañana. Si la recepción del reloj a las 3.00 no tiene éxito, se llevará a cabo hasta la
2.00 de la mañana.
Durante la recepción es una operación clave no es posible.
Hay tres tipos de símbolos recibidos
parpadea - la recepción está activa.
se mantiene - la recepción con éxito
ningún símbolo - ninguna recepción de DCF / ajustar la hora manualmente
Si el reloj radiocontrolado no puede recibir ninguna señal DCF (p. ej, debido a
interferencias, distancia de transmisión, etc.), puede ajustar la hora manualmente. En tal caso
el reloj funciona como un reloj normal de cuarzo (véase: Ajuste manual de la hora y de la
fecha).
Indicaciones para la recepción de la hora controlada por radio
La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atómico de cesio
radiocontrolado a través de, por el instituto técnico físico de Braunschweig. La
desviación es menor a 1 segundo en un millón de años. La hora viene codificada y
es transmitida desde Mainflingen en las proximidades de Frankfurt am Main por una
señal de frecuencia DCF-77 (77,5 kHz) con un alcance de aprox. 1.500 km. Su reloj
radiocontrolado recibe la señal, la convierte y muestra siempre la hora exacta.
Incluso el cambio de la hora de verano e invierno se produce automáticamente. La
recepción depende básicamente de la situación geográfica. Generalmente éste
debería funcionar de forma óptima en un radio de 1.500 km en torno a Frankfurt.
Siga por favor las indicaciones siguientes:
Es recomendable mantener una distancia de como mínimo 1,5 2 metros de
posibles aparatos perturbadores tales como pantallas de ordenadores y televisores.
En construcciones de hormigón armado (sótanos, superestructuras), la señal recibida
es evidentemente más débil. En casos extremos se aconseja de emplazar el
dispositivo cerca de una ventana para obtener una mejor recepción.
Por las noches las perturbaciones atmosféricas suelen ser reducidas y se dispone de
recepción en la mayoría de los casos. Si además se recibe como mínimo una vez al
día, es suficiente para garantizar la precisión y mantener desviaciones inferiores a 1
segundo.
Manejo
Mantenga pulsada la tecla o en el modo de ajuste, accederá a la pasada
rápida.
El dispositivo sale automáticamente del modo de ajuste si no se pulsa ninguna tecla
durante más de 15 segundos.
Ajuste manual de la hora y de la fecha
Mantenga pulsada la tecla MODE durante 3 segundos.
24 horas parpadea en la pantalla.
Con la tecla o puede seleccionar entre el sistema de 24 o 12 horas (AM o PM aparece
en la pantalla)
Pulse otra vez la tecla MODE y puede sucesivamente dirigir las horas, los minutos, los
segundos, el año, el mes, el día, la zona horaria y el idioma para el día de la semana y puede
ajustar con la tecla o .
Idioma para el día de la semana: Alemán (GE), Francés (FR), Español (SP), Italiano (IT),
Holandés (NE), Danés (DA), Rusia (RU) e Inglés (EN).
El ajuste de la zona horaria es necesario cuando se puede recibir la señal DCF, la zona horaria
es diferente de la hora alemana DCF (por ejemplo: +1 = una hora más tarde).
Si la recepción de la señal de radio para la hora es exitosa el tiempo ajustado
manualmente se sobrescribe.
Conmutation de la hora y de la fecha
Pulse la tecla MODE.
En la pantalla aparecen la fecha y el día de la semana.
Ajuste de alarma
Pulse la tecla o en el modo normal.
La hora de la alarma parpadea.
Ajuste con la tecla o la hora deseada.
Para activar la función de alarma, deslice el interruptor ON/OFF hacia arriba (ON). El
símbolo de alarma aparece en la pantalla.
Cuando llegue la hora de la alarma, el despertador comenzará a sonar.
El símbolo de alarma parpadea.
Pulse cualquier la tecla y la función de alarma se detiene.
Si la alarma no se interrumpe, el tono de alarma se apaga automáticamente después
de unos minutos y se activa de nuevo a la misma hora de la alarma.
Para activar la función de snooze, pulse la tecla SNOOZE/LIGHT.
Si la función de snooze se encuentra activada, Zz parpadea.
El sonido de la alarma se interrumpe durante 5 minutos.
La función de snooze se puede activar hasta siete veces.
Mueva el interruptor ON/OFF hacia abajo (OFF), la alarma está desconectada.
El símbolo de alarma desaparece en la pantalla.
Iluminación
Pulse la tecla SNOOZE/LIGHT. La iluminación de la pantalla se activa durante 5 segundos.
Cambio de las pilas
Cambie las pilas cuando la pantalla este más débil.
Abra el compartimiento de las pilas y introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AAA.
Asegúrese que las pilas esten colocadas con la polaridad correcta.
Vuelva a cerrar el compartimiento de las pilas.
Cuidado y mantenimiento
Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice medio
abrasivo ni disolventes!
Extraiga las pilas si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo.
Mantenga el dispositivo en un lugar seco.
Averías
Problema
Solución de averías
Ninguna indicación en
el dispositivo
Asegúrese que las pilas esten colocadas con la polaridad correcta
Cambiar las pilas
Ninguna recepción de
DCF
Busque un nuevo lugar de instalación para el dispositivo
Insertar las horas manualmente
Intentar la recepción de noche
Elimine las fuentes de interferencia.
Vuelva a la puesta en marcha del disposivo de acuerdo a las
instrucciones
Indicación incorrecta
Cambiar las pilas
Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al
establecimiento donde adquirió el producto.
Eliminación
Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de máxima calidad que
pueden ser reciclados y reutilizados.
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica.
Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de
manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los
centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local.
Las denominaciones de los metales pesados que contienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio,
Pb=plomo
Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el
dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado
para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente.
Datos técnicos
Alimentación de
tensión:
Pilas 2 x 1,5 V AAA (non incluidas)
Dimensiónes de
cuerpo
93 x 48 x 60 mm
Peso
85g (solo dispositivo)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización
de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el
momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Los actuales datos técnicos
e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra
página web. www.tfa-dostmann.de
Declaración UE de conformidad
Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 60.2513 es
conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de
conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim
05/15

Transcripción de documentos

Instrucciones de uso 60.2513.01 y 54 Reloj despertador radiocontrolado Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. Antes de utilizar el dispositivo Lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componentes, así como información relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibera consejos sobre cómo actuar en caso de avería. Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá sus derechos por vicios, prevista legalmente debido a un uso incorrecto. No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso. Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier lectura incorrecta y de las consecuencias que pueden derivarse de tales. Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad. Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro. Entrega · Reloj despertador radiocontrolado · Instrucciones de uso Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo: · Reloj radiocontrolado de alta precisión y posibilidad de ajuste manual · Zona horaria · Alarma con función snooze · Visualización del día de semana y la fecha en 8 idiomas · Iluminación de fondo Para su seguridad:  El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones.  No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dispositivo. ¡Precaución! Riesgo de lesiones:  Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños.  No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explosión.  Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas.  No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo. Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido! Advertencias importantes sobre la seguridad del producto • No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas. • Protegerlo de la humedad. Componentes Indicación de pantalla Señal de recepción de radio Hora Segundos Alarma, fecha con día de la semana Teclas Tecla SNOOZE/LIGHT Tecla MODE Tecla ▼ Tecla ▲ Interruptor ON/OFF Cuerpo Compartimiento de las pilas Puesta en marcha  Abra el compartimiento de las pilas y introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AAA.  Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta.  Cierre de nuevo el compartimiento de las pilas.  Se emite una señal acústica corta y todos los segmentos de la pantalla aparecerán brevemente.  El reloj intenta de recibir la señal de radio y el símbolo de recepción DCF parpadea. Una vez que se ha recibido el código horario después de 3-5 minutos aparece la hora controlada por radio y el símbolo de recepción DCF aparecen constantemente en la pantalla.  Durante il tiempo de verano aparece DST en la pantalla.  También puede comenzar la inicialización manualmente.  Mantenga pulsada las teclas ▼ y ▲ simultáneamente durante 3 segundos.  Se emite una señal acústica corta y el símbolo de recepción DCF parpadea.  Interrumpa la operación de recepción mantenga pulsada de nuevo las teclas ▼y ▲. simultáneamente durante tres segundos. El símbolo de recepción DCF desaparece.  La recepción de la señal DCF se llevará a cabo diariamente a las 2:00 y 3:00 de la mañana. Si la recepción del reloj a las 3.00 no tiene éxito, se llevará a cabo hasta la 2.00 de la mañana.  Durante la recepción es una operación clave no es posible. Hay tres tipos de símbolos recibidos parpadea - la recepción está activa. se mantiene - la recepción con éxito ningún símbolo - ninguna recepción de DCF / ajustar la hora manualmente Si el reloj radiocontrolado no puede recibir ninguna señal DCF (p. ej, debido a interferencias, distancia de transmisión, etc.), puede ajustar la hora manualmente. En tal caso el reloj funciona como un reloj normal de cuarzo (véase: Ajuste manual de la hora y de la fecha). Indicaciones para la recepción de la hora controlada por radio  La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atómico de cesio radiocontrolado a través de, por el instituto técnico físico de Braunschweig. La desviación es menor a 1 segundo en un millón de años. La hora viene codificada y es transmitida desde Mainflingen en las proximidades de Frankfurt am Main por una señal de frecuencia DCF-77 (77,5 kHz) con un alcance de aprox. 1.500 km. Su reloj radiocontrolado recibe la señal, la convierte y muestra siempre la hora exacta. Incluso el cambio de la hora de verano e invierno se produce automáticamente. La recepción depende básicamente de la situación geográfica. Generalmente éste debería funcionar de forma óptima en un radio de 1.500 km en torno a Frankfurt. Siga por favor las indicaciones siguientes:  Es recomendable mantener una distancia de como mínimo 1,5 – 2 metros de posibles aparatos perturbadores tales como pantallas de ordenadores y televisores.  En construcciones de hormigón armado (sótanos, superestructuras), la señal recibida es evidentemente más débil. En casos extremos se aconseja de emplazar el dispositivo cerca de una ventana para obtener una mejor recepción.  Por las noches las perturbaciones atmosféricas suelen ser reducidas y se dispone de recepción en la mayoría de los casos. Si además se recibe como mínimo una vez al día, es suficiente para garantizar la precisión y mantener desviaciones inferiores a 1 segundo. Manejo  Mantenga pulsada la tecla ▲ o ▼ en el modo de ajuste, accederá a la pasada rápida.  El dispositivo sale automáticamente del modo de ajuste si no se pulsa ninguna tecla durante más de 15 segundos. Ajuste manual de la hora y de la fecha Mantenga pulsada la tecla MODE durante 3 segundos. 24 horas parpadea en la pantalla. Con la tecla ▼ o ▲ puede seleccionar entre el sistema de 24 o 12 horas (AM o PM aparece en la pantalla) Pulse otra vez la tecla MODE y puede sucesivamente dirigir las horas, los minutos, los segundos, el año, el mes, el día, la zona horaria y el idioma para el día de la semana y puede ajustar con la tecla ▲ o ▼. Idioma para el día de la semana: Alemán (GE), Francés (FR), Español (SP), Italiano (IT), Holandés (NE), Danés (DA), Rusia (RU) e Inglés (EN). El ajuste de la zona horaria es necesario cuando se puede recibir la señal DCF, la zona horaria es diferente de la hora alemana DCF (por ejemplo: +1 = una hora más tarde).  Si la recepción de la señal de radio para la hora es exitosa el tiempo ajustado manualmente se sobrescribe. Conmutation de la hora y de la fecha  Pulse la tecla MODE.  En la pantalla aparecen la fecha y el día de la semana. Ajuste de alarma  Pulse la tecla ▼ o ▲ en el modo normal.  La hora de la alarma parpadea.  Ajuste con la tecla ▲ o ▼ la hora deseada.  Para activar la función de alarma, deslice el interruptor ON/OFF hacia arriba (ON). El símbolo de alarma aparece en la pantalla.  Cuando llegue la hora de la alarma, el despertador comenzará a sonar.  El símbolo de alarma parpadea.  Pulse cualquier la tecla y la función de alarma se detiene.  Si la alarma no se interrumpe, el tono de alarma se apaga automáticamente después de unos minutos y se activa de nuevo a la misma hora de la alarma.  Para activar la función de snooze, pulse la tecla SNOOZE/LIGHT.  Si la función de snooze se encuentra activada, Zz parpadea.  El sonido de la alarma se interrumpe durante 5 minutos.  La función de snooze se puede activar hasta siete veces.  Mueva el interruptor ON/OFF hacia abajo (OFF), la alarma está desconectada.  El símbolo de alarma desaparece en la pantalla. Iluminación Pulse la tecla SNOOZE/LIGHT. La iluminación de la pantalla se activa durante 5 segundos. Cambio de las pilas  Cambie las pilas cuando la pantalla este más débil.  Abra el compartimiento de las pilas y introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AAA.  Asegúrese que las pilas esten colocadas con la polaridad correcta.  Vuelva a cerrar el compartimiento de las pilas. Cuidado y mantenimiento  Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice medio abrasivo ni disolventes!  Extraiga las pilas si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo.  Mantenga el dispositivo en un lugar seco. Averías Problema Solución de averías Ninguna indicación en el dispositivo Asegúrese que las pilas esten colocadas con la polaridad correcta Cambiar las pilas Ninguna recepción de DCF Busque un nuevo lugar de instalación para el dispositivo Insertar las horas manualmente Intentar la recepción de noche Elimine las fuentes de interferencia. Vuelva a la puesta en marcha del disposivo de acuerdo a las instrucciones Indicación incorrecta Cambiar las pilas Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento donde adquirió el producto. Eliminación Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de máxima calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local. Las denominaciones de los metales pesados que contienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente. Datos técnicos Alimentación de tensión: Pilas 2 x 1,5 V AAA (non incluidas) Dimensiónes de cuerpo Peso 93 x 48 x 60 mm 85g (solo dispositivo) TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web. www.tfa-dostmann.de Declaración UE de conformidad Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 60.2513 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.tfa-dostmann.de E-Mail: [email protected] TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim 05/15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

TFA Digital radio-controlled alarm clock Manual de usuario

Categoría
Relojes de mesa
Tipo
Manual de usuario