Craftsman 12009 El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Aspiradora Para Materiales
Húmedos/Secos De 20 Galones
Núm. de modelo 125.12009
Manual Del Operador
Seguridad
Ensamble
Operación
Mantenimiento
Piezas
PRECAUCIÓN: Antes de usar
este producto, lea este manual
y siga todas las reglas de
seguridad e instrucciones de
operación.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 EE.UU.
www.craftsman.com
English- Page 1
17
Garantía
GARANTÍA TOTAL DE UN AÑO DE CRAFTSMAN
DURANTE UN AÑO a partir de la fecha de compra, este producto está garantizado
contra defectos de material o mano de obra. Un producto defectuoso será
reemplazado sin ningún costo.
Para detalles sobre la cobertura de la garantía para obtener un reemplazo gratuito,
visite la página web: www.craftsman.com/warranty. Esta garantía no cubre bolsas de
cubierta, ltros, mangueras o accesorios, que son partes consumibles que pueden
desgastarse por el uso normal dentro del periodo de la garantía. Esta garantía de UN
AÑO es inválida si este producto alguna vez se usa para servicios comerciales o si
se renta a otra persona. Para obtener los términos de uso comercial y de renta por
90 DÍAS, consulte la página web de la garantía de Craftsman.
Esta garantía le ofrece derechos legales específicos y también puede tener otros
derechos que varían de estado a estado.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y COMPRENDA TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA
ASPIRADORA.
Lea y entienda este manual del operador y
todas las etiquetas de la aspiradora de material
húmedo/seco antes de operarla. La seguridad es
una combinación de sentido común, mantenerse
alerta y saber cómo funciona su aspiradora.
Use esta aspiradora de material húmedo/seco
únicamente como se describe en este manual.
Para reducir el riesgo de lesiones personales o
daños a la aspiradora de material húmedo/seco,
use únicamente los accesorios recomendados
de Craftsman.
Tipo doméstico
GUARDE ESTE MANUAL
PARA CONSULTA FUTURA.
Al utilizar un electrodoméstico, siempre se
deben seguir las precauciones básicas,
incluyendo las siguientes:
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIOS, DESCARGA ELÉCTRICA
O LESIONES:
No deje la aspiradora desatendida.
No aspire ni use esta aspiradora de material
húmedo/seco cerca de líquidos in amables,
gases o vapores explosivos como gasolina u
otros combustibles, líquidos encendedores,
limpiadores, pinturas con base de aceite, gas
natural, hidrógeno o polvos explosivos como
polvo de carbón, polvo de magnesio, polvo
de granos o pólvora. Las chispas dentro del
motor pueden encender vapores o polvos
in amables.
No aspire nada que se esté quemando o
emitiendo humo, como cigarrillos, cerillos
o cenizas calientes.
Mantenga el cable alejado de super cies
calientes.
No la exponga a la lluvia. Almacénela en
interiores.
No desconecte jalando el cable de corriente.
Para desconectar, sujete el enchufe y no el cable.
No la use con el cable, enchufe u otras partes
dañadas.
Si la aspiradora no está funcionando como
debería, se ha dejado caer, está dañada, se
dejó a la intemperie o cayó en agua, llévela a un
distribuidor de servicio para que la inspeccione y
repare antes de usarla de nuevo.
No la jale ni cargue por el cable, ni use el cable
como agarradera, no cierre una puerta sobre
el cable ni jale el cable por bordes losos ni
esquinas.
No pase la aspiradora de material húmedo/seco
por encima del cable.
No maneje el enchufe ni la aspiradora de material
húmedo/seco con manos húmedas.
Para reducir el riesgo de peligros a la salud
debido a vapores o polvos, no aspire materiales
tóxicos.
No almacene la aspiradora cerca de materiales
peligrosos.
No use esta aspiradora de material húmedo/
seco con un ltro rasgado o sin el ltro instalado,
excepto cuando se aspiren los líquidos que se
describen en la sección de operación de este
manual.
No permita que se use como un juguete. Se
necesita poner mucha atención cuando se usa
cerca de niños.
Para reducir el riesgo de una lesión por un
encendido accidental, desconecte el cable de
corriente antes de cambiar o limpiar el ltro.
18
Extensiones
No deje la aspiradora de material húmedo/seco
desatendida cuando la conecte. Desconéctela
del tomacorriente cuando no está en uso y antes
de realizar el servicio.
Apague la aspiradora de material húmedo/seco
antes de desconectarla.
No coloque ningún objeto en las aberturas
de ventilación. No aspire con ninguna de las
aberturas de ventilación bloqueadas; manténgala
libre de polvo, pelusa, cabello o cualquier objeto
que pudiera reducir el ujo de aire.
Mantenga el cabello, ropa holgada, dedos y
todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas
y partes móviles.
Para reducir el riesgo de caídas, tenga mucho
cuidado al limpiar escaleras.
Cuando se use como soplador:
Dirija la descarga de aire únicamente hacia el
área de trabajo.
No use la aspiradora de material húmedo/
seco como un atomizador.
No dirija el aire hacia los transeúntes.
Mantenga a los niños alejados del soplador.
Use lentes de seguridad.
Enchufe polarizado
Para reducir el riesgo de una descarga
eléctrica, este electrodoméstico tiene un
enchufe polarizado (uno con
un contacto más
ancho que el otro). Este enchufe
entrará en un
tomacorriente polarizado solo de una manera.
Si el enchufe no entra por completo en el
tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún no
entra,
comuníquese con un electricista cali cado
para instalar el
tomacorriente adecuado. No
modi que el enchufe de ninguna manera. El
doble aislamiento
elimina la necesidad de
una extensión de tres contactos con conexión a
tierra y un sistema de suministro de energía con
conexión a tierra.
Obedezca las siguientes advertencias
queaparecen en la caja del motor de su
aspiradora:
NO REQUIERE DE CONEXIÓN A
TIERRA CON DOBLE AISLAMIENTO.
AL REALIZAR EL SERVICIO, USE
ÚNICAMENTE PARTES DE REPUESTO
IDÉNTICAS.
Al usar una extensión con la aspiradora de material húmedo/seco, consulte la siguiente
tabla para determinar el tamaño de cable A.W.G. (calibre americano de cables) requerido.
Antes de usar la aspiradora de material húmedo/seco, asegúrese de que esté en buenas
condiciones, incluyendo el cable de corriente.
Además, asegúrese de que la extensión esté en buenas condiciones antes de usarla.
Realice las reparaciones o reemplazos necesarios antes de usar la aspiradora. Solo use
extensiones que están clasifi cadas para uso en exteriores.
ADVERTENCIA:
Al usar como soplador:
Use lentes de seguridad con la etiqueta
"ANSIZ87.1" (Canadá CSA Z94.3) en
el paquete. Apague la unidad antes
de colocarla sobre el suelo o soltar la
agarradera. Podría ocurrir una descarga
eléctrica si se usa en super cies húmedas.
Dirija la descarga de aire únicamente al
área de trabajo. No dirija la descarga hacia
los transeúntes. Mantenga la máquina lejos
de los niños.
Por su propia seguridad, lea y entienda
el manual del propietario.
No permita que la unidad funcione si
está desatendida.
No levante cenizas calientes, carbón,
materiales tóxicos, in amables u otros
materiales peligrosos.
No la use alrededor de líquidos
explosivos o vapores.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo
de una descarga eléctrica, no la exponga a la
lluvia y almacénela en interiores.
ADVERTENCIA:
Longitud de las extensiones
110V-120V 25 pies 7,5 metros 50 pies 15,25 metros 100 pies 30,5 metros 150 pies 45,7 metros
Amperes Tamaño de cable de A.W.G
0-6 18 16 16 14
7-10 18 16 14 12
11-12 16 16 14 12
13-16 14 12 No se recomienda
19
Introducción
Esta aspiradora de material húmedo/seco
está diseñada para aspirar materiales
húmedos y secos, además puede usarse
como un soplador.
Lea este manual del operador para
familiarizarse con las características
del producto y para entender el uso
específi co de su nueva aspiradora de
material húmedo/seco.
Índice
Sección Página
Garantía .................................................... 17
I nstrucciones de seguridad
importantes .......................................... 17
Enchufe polarizado .............................. 18
Extensiones .............................................. 1 8
Introducción ............................................. 19
Índice ........................................................ 19
Ensamble .................................................. 20
Lista del contenido de la caja ............. 20
Desempaque de la aspiradora de
material húmedo/seco y ensamble
general .................................................. 21
Operación ................................................. 22
Aspiración de materiales secos ......... 22
Aspiración de líquidos ......................... 23
Función de soplado ............................. 24
Difusor de ruido ............................... 24
Sección Página
Mantenimiento .........................................25
Cómo vaciar el tanque de
recolección .........................................25
Instalación y limpieza del fi ltro de
cartucho proporcionado ....................25
Instalación de un fi ltro
de cartucho de reemplazo .................26
Instalación y limpieza
ltro de manga de espuma ................27
Limpieza y desinfección de la
aspiradora de material
húmedo/seco......................................27
Almacenamiento ................................27
Resolución de problemas........................28
Partes de repuesto ..................................29
20
Lista Del Contenido De La Caja
Clave Descripción ............................Cantidad
A Ensamble de la aspiradora .................1
B Manguera.............................................1
C Tubos extensores ................................2
D Boquilla de uso general ......................1
E Herramienta para resquicios ..............1
F Boquilla con escurridor de pisos .......1
G Filtro de manga de espuma ................1
H Filtro de cartucho ................................1
I Tornillos de ensamble de las ruedas ....4
J Ensambles de las patas con ruedas .....4
K Colgador para almacenamiento
de manguera .......................................2
L Manual del operador ...........................1
M Difusor de ruido ...................................1
A
B
C
D
FGH
L
J
K
M
E
I
Blower Port
Handle
Collection Tank
Latch
Caster Assemblies
Power Head
On/Off Switch
Hose Storage Rack
Vacuum Port
Caster
Base
Drain
Ensamble
Retire todo el contenido de la caja y
verifi que si hay partes dentro del tanque
de recolección. Verifi que cada parte
contra la lista de contenido de la caja.
Si hay alguna parte faltante o dañada,
llame al 1-800-469-4663 para recibir un
reemplazo.
Agarradera
Cabeza motriz
Puerto de la aspiradora
Tanque de recolección
Base
Rueda
Interruptor de
encendido/apagado
Puerto del soplador
Pasador
Ensambles de ruedas
Drenaje
Colgador de almacenamiento
de la manguera
21
1
4
5
2
3
10
8
9
7
6a 6b 6c
6d
Ensamble (continuación)
Se requiere de un destornillador de
cabeza Phillips.
DESEMPAQUE DE LA ASPIRADORA
DE MATERIAL HÚMEDO/SECO Y
ENSAMBLE GENERAL
1. Verifi que que el cable de corriente esté
desconectado del tomacorriente. (Fig. 1)
2. Abra los pasadores. (Fig. 2)
3. Levante la cabeza motriz del tanque
de recolección y colóquela sobre una
superfi cie limpia y plana. (Fig. 3)
4.
Retire el contenido del
tanque de
recolección, asegúrese de tener todo
el contenido que se enumera en la lista
de contenido de la caja en la página
20. (Fig. 4)
5. Una vez retirada la cabeza motriz,
voltee el tanque de recolección hacia
abajo. Inserte los cuatro ensambles de
las ruedas en cada cavidad. Aplique
presión hasta que los ensambles
de las ruedas estén completamente
instaladas. (Fig. 5) Asegúrelas con los
tornillos proporcionados. No apriete
demasiado los tornillos.
6. Coloque el colgador de almacenamiento
de la manguera como se muestra en
la ilustración. Inserte por completo
un extremo del colgador de
almacenamiento de la manguera en
la ranura indicada con la fl echa en la
ilustración, luego jale el otro extremo
del colgador para alinearlo con la fl echa
correspondiente e insértelo en la ranura
hasta asegurarlo. (Fig. 6a - Fig. 6d)
7. Coloque de nuevo la sección de la
cabeza motriz sobre el tanque de
recolección e inmovilícela usando los
2 pasadores laterales. (Fig. 7 y Fig. 8)
8. Inserte el extremo de fi jación de la
manguera en el puerto situado en el
tanque de recolección y gírelo para
inmovilizarlo. (Fig. 9)
9. Seleccione el accesorio deseado e
insértelo en el extremo de la manguera
(Fig. 10)
10. Después de usar la aspiradora,
guarde la manguera, los accesorios
y el cable según la ilustración de la
página 27.
ADVERTENCIA:
No enchufe el
cable de corriente al tomacorriente;
asegúrese de que el enchufe esté
desconectado antes de ensamblar la
aspiradora de material húmedo/seco.
!
22
4
43
6
1
5
2
Operación
Aspiración de Materiales Secos
ADVERTENCIA:
Asegúrese de leer, entender y aplicar toda la información de
la sección de instrucciones de seguridad importantes que está al inicio de este
manual de operaciones. No aspire en áreas con gases infl amables, vapores o polvos
explosivos en el aire. Los gases o vapores infl amables incluyen, entre otros: líquidos
encendedores, limpiadores de tipo solvente, pinturas con base de aceite, gasolina,
alcohol o aerosoles. Los polvos explosivos incluyen, entre otros: carbón, magnesio,
granos o pólvora. Para reducir el riesgo de peligros a la salud debido a vapores o
polvos, no aspire materiales tóxicos.
!
1. Verifi que que el cable de corriente esté
desconectado del tomacorriente. (Fig. 1)
2. Para aspirar material seco, debe instalar
el fi ltro de cartucho correctamente. Para
verifi car, consulte la sección Instalación
del fi ltro de cartucho en la página 25.
3. Coloque la cabeza motriz de nuevo sobre
el tanque de recolección e inmovilícela
usando los pasadores. (Fig. 2)
4. Inserte el extremo de fi jación de la
manguera en el puerto de la aspiradora y
asegúrelo en su lugar. (Fig. 3).
5. Seleccione el accesorio deseado e
insértelo en el extremo de la manguera.
(Fig. 4)
6. Conecte el cable de corriente en el
tomacorriente. (Fig. 5)
7. Encienda el motor poniendo el interruptor
en la posición 'I' (Encendido) y empiece a
aspirar. (Fig. 6)
8. Una vez que haya terminado de aspirar,
ponga el interruptor en la posición 'O'
(Apagado) y desconecte el cable de
corriente del tomacorriente.
O = Apagado I = Encendido
NO USE EL FILTRO DE CARTUCHO
PARA ASPIRAR LÍQUIDOS.
PRECAUCIÓN:
No aspire polvo de
tablarroca, hollín o cenizas de chimenea
con un fi ltro estándar para material
húmedo/seco. Este es un polvo muy
no que no será capturado por el fi ltro
y puede causar daños al motor. Para
comprar el fi ltro de polvo fi no, llame al
1-800-469-4663 o visite una tienda Sears.
23
2
4
5
1 3
Operación (continuación)
Aspiración de Líquidos
ADVERTENCIA:
Asegúrese de leer, entender y aplicar toda la información de
la sección de instrucciones de seguridad importantes que está al inicio de este
manual de operaciones. No aspire en áreas con gases infl amables, vapores o polvos
explosivos en el aire. Los gases o vapores infl amables incluyen, entre otros: líquidos
encendedores, limpiadores de tipo solvente, pinturas con base de aceite, gasolina,
alcohol o aerosoles. Los polvos explosivos incluyen, entre otros: carbón, magnesio,
granos o pólvora. Para reducir el riesgo de peligros a la salud debido a vapores o
polvos, no aspire materiales tóxicos.
ADVERTENCIA:
No enchufe el cable de corriente al tomacorriente; asegúrese de
que el enchufe esté desconectado antes de ensamblar la aspiradora de material
húmedo/seco.
!
!
1. Verifi que que el cable de corriente esté
desconectado del tomacorriente. (Fig. 1)
2. Retire el fi ltro de cartucho como se
muestra en la sección Retirar y limpiar el
ltro de cartucho en la página 25. Luego
instale el fi ltro de manga de espuma
como se muestra en Instalación del fi ltro
de manga de espuma en la página 27 y
vuelva a colocar la cabeza motriz sobre
el tanque de recolección.
NO USE EL FILTRO DE CARTUCHO
PARA ASPIRAR LÍQUIDOS.
3. Instale la boquilla deseada en la
manguera de la aspiradora. (Fig. 2)
4. Verifi que que el interruptor esté en la
posición 'O' (Apagado) antes de enchufar
el cable de corriente en el tomacorriente.
(Fig. 3)
5. Encienda el motor poniendo el interruptor
en la posición 'I' (Encendido). (Fig. 4)
6. Una vez que haya terminado de aspirar,
ponga el interruptor en la posición 'O'
(Apagado) y desconecte el cable de
corriente del tomacorriente.
7. Después de usarla, vacíe el tanque de
recolección desenroscando la tapa
del drenaje y drene los líquidos en un
recipiente adecuado o en un resumidero.
(Fig. 5) Recuerde volver a colocar la tapa
del drenaje en el tanque después de
drenar.
IMPORTANTE:
Al aspirar grandes
cantidades de líquido, no sumerja la
boquilla por completo en el líquido; deje
un espacio en la punta de la abertura de la
boquilla para permitir la entrada de aire. La
máquina está equipada con una válvula de
otación que detiene la acción de succión
cuando el tanque de recolección alcanza
su máxima capacidad. Notará un aumento
en la velocidad del motor. Cuando esto
ocurra, apague la máquina, desconéctela
del suministro de energía y drene el líquido
en un receptáculo adecuado o resumidero.
Para continuar aspirando, vuelva a
colocar la tapa del drenaje en el tanque de
recolección. Después de aspirar material
húmedo, apague la máquina y desconecte
el enchufe del suministro de energía. Vacíe
el tanque de recolección, limpie y seque el
interior y exterior antes de almacenar.
RECUERDE: El ltro de espuma debe
retirarse después de aspirar material
húmedo y debe instalarse un ltro de
cartucho antes de aspirar material seco
de nuevo.
24
6
2
4
3
5
1
7
Operación (continuación)
Función de Soplado
ADVERTENCIA:
Siempre use lentes de seguridad que cumplan con la norma
ANSI Z87.1 (o en Canadá, CSA Z94.3) antes de usar el soplador.
ADVERTENCIA:
Mantenga a los transeúntes lejos de los desechos voladores.
ADVERTENCIA:
Use una mascarilla anti polvo si el soplado crea polvo que
pudiera inhalarse.
!
!
!
Esta aspiradora de material húmedo/seco tiene
capacidades de soplado.
Para usar la función de soplador siga las
instrucciones que se enumeran a continuación.
1. Verifi que que el cable de corriente esté
desconectado del tomacorriente. (Fig. 1)
2. Asegúrese de que el tanque de recolección
esté vacío antes de usar la aspiradora como
soplador.
3. Retire la manguera del puerto de la
aspiradora.
4. Inserte el extremo más largo de la manguera
en el puerto del soplador situado en la parte
trasera de la cabeza motriz. (Fig. 2)
5. Instale el accesorio deseado en la manguera.
(Fig. 3)
6. Verifi que que el interruptor esté en la posición
'O' (Apagado) antes de enchufar el cable de
corriente en el tomacorriente. (Fig. 4, Fig. 5)
7. Antes de encender la aspiradora, sostenga
rmemente el extremo holgado de la
manguera. Encienda el motor poniendo el
interruptor en la posición 'I' (Encendido). (Fig. 6)
8. Una vez que haya terminado de soplar,
ponga el interruptor en la posición 'O' OFF
(Apagado) y desconecte el cable de corriente
del tomacorriente. (Fig. 7)
Difusor de ruido
Para una operación silenciosa, instale el
difusor de ruido en el puerto del soplador
insertando el extremo de fi jación del
difusor en el puerto del soplador y gire
hacia la derecha para inmovilizarlo.
25
1
2 3
4 5
2
4
1
3
Cómo Vaciar el Tanque de Recolección
Instalación y Limpieza del Filtro de Cartucho Proporcionado
Mantenimiento
1. Verifique que el cable de corriente esté
desconectado del tomacorriente. (Fig. 1)
2. Desconecte la manguera de la aspiradora.
(Fig. 2)
3. Abra los pasadores y retire la cabeza
motriz del tanque de recolección. (Fig. 3)
Coloque la cabeza motriz en una superfi cie
suave y limpia en posición invertida.
4. Limpie toda la suciedad o desechos del
tanque de recolección y la manguera en un
recipiente de desperdicio adecuado. (Fig. 4)
5. Limpie o reemplace los fi ltros.
6. Revise la manguera, accesorios y cable de
corriente para verificar que no se hayan
dañado.
Instalación del fi ltro de cartucho
1. Verifi que que el cable de corriente esté
desconectado del tomacorriente. (Fig. 1)
2. Abra los pasadores y retire la cabeza
motriz del tanque de recolección.
3. Coloque la cabeza motriz sobre una
superfi cie limpia en posición invertida.
4. Deslice el fi ltro de cartucho sobre la
caja del fi ltro. (Fig. 2) Con cuidado
empuje el fi ltro hacia abajo hasta que
se acomode por completo sobre la
cabeza motriz. (Fig. 3)
5. Para asegurar el fi ltro, coloque la
tuerca de retención y gírela hacia
la derecha para apretarla hasta
que quede apretada. No la apriete
demasiado. (Fig. 4)
Retirar y limpiar el fi ltro de cartucho
1. Coloque la cabeza motriz en posición
invertida. Si se usó la tuerca de retención
para asegurar el fi ltro, retírela girando la
tuerca hacia la izquierda.
2. Con cuidado levante el fi ltro para retirarlo de
la caja del fi ltro. (Fig. 5)
NOTA: Para obtener mejores resultados al limpiar
el fi ltro de cartucho, la limpieza debe realizarse
en áreas exteriores y no en interiores.
3. Para limpiar un fi ltro de cartucho seco
después de haberlo retirado, golpéelo
ligeramente contra la pared interna del
contenedor o retire la suciedad con un cepillo.
Los desechos se empezarán a desintegrar, se
afl ojarán y fi nalmente se desprenderán.
AVISO
El fi ltro incluido está hecho de un
material de alta calidad diseñado para detener
las partículas de polvo pequeñas. El fi ltro debe
usarse únicamente para levantar material seco.
Es necesario tener un fi ltro de material seco
para levantar el polvo. Si el fi ltro de polvo está
húmedo, se obstruirá rápidamente y será muy
difícil de limpiar. Maneje el fi ltro con cuidado al
quitarlo para limpiarlo o reemplazarlo.
Verifi que que los fi ltros no estén rasgados
ni tengan orifi cios pequeños, un orifi cio
pequeño puede dejar pasar y salir el polvo de
la aspiradora. No use un fi ltro con orifi cios o
desgarres; reemplácelo inmediatamente.
7. Coloque la cabeza motriz sobre el
tanque de recolección y
asegure los
pasadores.
26
1 2
3
3a1a 2a
Mantenimiento (continuación)
Instalación de un Filtro de Cartucho de Reemplazo
Filtro Craftsman Con Tapa De Caucho Filtro Craftsman Con Tapa De Plástico
IMPORTANTE:
Para un mejor desempeño,
limpie o cambie el fi ltro de cartucho con
regularidad.
SIEMPRE USE EL FILTRO DE CARTUCHO
PARA ASPIRAR MATERIAL SECO. Si la
máquina se usa sin el fi ltro de cartucho, el
motor se quemará y la garantía se anulará.
Siempre tenga fi ltros de repuesto a la mano.
ESTA ASPIRADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USARSE CON FILTROS DE CARTUCHO CRAFTSMAN.
1. Con cuidado, deslice el fi ltro de
cartucho Craftsman por la caja del
ltro y presione hacia abajo en el borde
exterior del fi ltro hasta que el empaque
de caucho en la parte inferior del fi ltro
se ajuste fi rmemente alrededor de la
base de la caja del fi ltro y contra la
tapa. (Fig. 1)
2. Alinee el orifi cio central pequeño en la
parte superior del fi ltro sobre el poste
que está en la caja del fi ltro. Presione
rmemente en la parte superior del
ltro cerca del poste para acomodar el
ltro sobre el poste. (Fig. 2)
3. Para asegurar aún más el fi ltro,
coloque la tuerca de retención y gírela
hacia la derecha para ajustarla hasta
que quede apretada. (Fig. 3)
1. Con cuidado deslice el fi ltro de cartucho
Craftsman sobre la caja del fi ltro con el
extremo plano del fi ltro hacia la cabeza
motriz. (Fig. 1a)
2. Con cuidado empuje el fi ltro hacia abajo
hasta que se asiente por completo sobre la
cabeza motriz. (Fig. 2a)
3. Para asegurar el fi ltro, coloque la tuerca
de retención y gírela hacia la derecha para
apretarla hasta que quede apretada. No la
apriete demasiado. (Fig. 3a)
!
ADVERTENCIA:
Siempre desconecte
el enchufe del tomacorriente antes de
quitar la cabeza motriz del tanque de
recolección.
NOTA:
Siempre conserve la tuerca de retención original. No la extravíe cuando retire o
reemplace el fi ltro de cartucho.
27
1 2 3 4
5
1
2
3
Mantenimiento (continuación)
Instalación y Limpieza del Filtro de Manga de Espuma
Limpieza del fi ltro de manga de espuma
1. Después de retirar la cabeza motriz en
posición invertida, retire con cuidado el
ltro de manga de espuma. (Fig. 4)
2. Use una solución de jabón suave y agua
para lavar el fi ltro de manga de espuma y
enjuague con agua limpia. (Fig. 5)
3. Deje secar el fi ltro al aire libre antes de
instalarlo y usarlo de nuevo.
Instalación del fi ltro de manga de espuma
1. Verifi que que el cable de corriente esté
desconectado del tomacorriente. (Fig. 1)
2. Retire la cabeza motriz del tanque de
recolección. Si hay un fi ltro de cartucho
instalado, retírelo como se muestra en
la página 25 "Retirar y limpiar el fi ltro de
cartucho".
3. Con cuidado deslice el fi ltro de manga de
espuma hacia abajo por la caja del fi ltro
asegurándose de que cubra toda la caja.
(Fig. 2 y 3)
4. Coloque la cabeza motriz sobre el tanque de
recolección y asegure los pasadores.
Para mantener su aspiradora de material húmedo/
seco en las mejores condiciones, limpie el exterior
con un paño húmedo, luego seque con una toalla
limpia.
Para limpiar la parte interior del tanque de
recolección:
1. Tire los desechos.
2. Lave el tanque de recolección a fondo con
agua tibia y un jabón suave.
3. Limpie con un paño seco.
El tanque de recolección debe desinfectarse
antes de un almacenamiento prolongado o según
sea necesario (es decir, después de levantar agua
de desecho).
Para desinfectar el tanque de recolección:
1. Vierta 1 galón de agua y 1 cucharadita de
blanqueador en el tanque de recolección.
2. Deje remojando en la solución durante
20 minutos, agitando suavemente después de
unos minutos, asegurándose de humedecer
todas las superfi cies interiores del tanque de
recolección.
3. Vacíe el tanque de recolección después de
20 minutos. Enjuague con agua hasta que
desaparezca el olor a blanqueador. Deje que el
tanque de recolección se seque por completo
antes de colocar el motor en el tanque de
recolección.
Almacenamiento
Antes de almacenar la aspiradora, debe vaciar
y limpiar el tanque de recolección. El cable
debe enrollarse y colgarse en el gancho de
la agarradera. La manguera y los accesorios
deben almacenarse como se muestra en
la ilustración anterior (Fig. 1-3) a fi n de que
puedan estar fácilmente disponibles cuando
se necesiten. Almacene la aspiradora en
interiores.
Limpieza y desinfección de la
aspiradora de material húmedo/
seco
28
Resolución de Problemas
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS,
DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES DE RESOLVER UN PROBLEMA.
Problema Causas posibles Acción correctiva
La aspiradora no funciona.
1) No hay suministro de energía.
1) Revise el suministro de energía -
cable, disyuntores, fusibles.
2) Cable de corriente defectuoso.
2) Desconecte y revise el cable de
corriente. Si está dañado, envíelo a
reparar con un profesional.
3) El tanque de recolección está lleno. 3) Vacíe el tanque de recolección.
4) El interruptor no está en la
posición correcta.
4) Presione el botón ON "|"
(Encendido) en la cabeza motriz.
Sale polvo de la cubierta del motor.
1) El ltro del cartucho falta o está
dañado.
1) Instale o reemplace el ltro de
cartucho.
Menor eciencia y vibración del motor/
velocidad.
1) Hay una obstrucción en la boquilla,
manguera o la entrada del tanque.
El ltro de polvo está obstruido con
polvo no.
1) Revise las entradas de la
boquilla, manguera y tanque para
buscar obstrucciones. Quite el ltro
y límpielo. O bien instale un ltro
nuevo.
29
125.12009 Aspiradora De Material Húmedo/Seco De 20 Galones
Núm. de
clave Número de parte Descripción
Cantidad
1
VJHAPF.10.07
Colgador para almacenamiento de manguera
2
2 VJKAPF.10.00.X0 Cabeza motriz 1
3
TVQTZS.06.YZ.W2.00
Flotador 1
4
VJ51PF.10.04.W2.00
Caja del fi ltro 1
5 TVQTDK.17.01.F3 Pasador 1
6
VJKBPF.10.10.F3.SY
Tanque de recolección 1
7 TVQTXK.16.01 Defl ector del puerto de la aspiradora 1
8 TVQTXK.19.01 Entrada de la manguera 1
9 VB01PF.X0.02 Ensamble de la tapa de drenaje 1
10 TVQTJC.29.00 Ensamble de las ruedas y patas 4
11
17854
Tubos extensores 2
12
16922
Boquilla de uso general 1
13 FV6761.00.00 Boquilla para pisos / escurridor 1
14
16902
Herramienta para resquicios 1
15
16928
Manguera 1
16
17888
Manga de espuma 1
17
17816
Filtro de cartucho 1
18 FV9543.11.01 Tuerca 1
19
TVQTZH.02.CF.W2.01
Difusor de ruido 1
20 VJKBBZ.20.D6.01 Manual del operador 1
Partes de Repuesto
Siempre ordene por número de parte y no por número de clave. Siempre mencione el número
del modelo cuando ordene partes. El número de modelo se encuentra en la placa de serie que se
encuentra en la aspiradora. Para ordenar partes, llame al 1-800-469-4663.
ADVERTENCIA:
Cómo dar servicio a una aspiradora de material húmedo/seco de doble
aislamiento.
Con la aspiradora de material húmedo/seco de doble aislamiento, se proporcionan dos
sistemas de aislamiento en vez de una conexión a tierra. En un aparato con doble
aislamiento no se provee un medio de conexión a tierra, ni se debe añadir un medio de
conexión a tierra. El servicio a una aspiradora de material húmedo/seco con doble
aislamiento requiere de mucha atención y conocimiento del sistema y debe ser realizado
únicamente por personal califi cado para el servicio. Las partes de reemplazo para una
aspiradora de material húmedo/seco de doble aislamiento deben ser idénticas a las partes
que reemplazan. Su aspiradora de material húmedo/seco con doble aislamiento está
marcada con las palabras "double insulated" (doble aislamiento" y el símbolo
(cuadrado
dentro de un cuadrado) también puede estar marcado en el aparato.
30
Aspiradora De Materiales Húmedos/Secos De 20 Galones
Partes de Repuesto (Continuación)

Transcripción de documentos

Manual Del Operador Aspiradora Para Materiales Húmedos/Secos De 20 Galones Núm. de modelo 125.12009 Seguridad PRECAUCIÓN: Antes de usar este producto, lea este manual y siga todas las reglas de seguridad e instrucciones de operación. Ensamble Operación Mantenimiento Piezas English- Page 1 Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 EE.UU. www.craftsman.com Garantía GARANTÍA TOTAL DE UN AÑO DE CRAFTSMAN DURANTE UN AÑO a partir de la fecha de compra, este producto está garantizado contra defectos de material o mano de obra. Un producto defectuoso será reemplazado sin ningún costo. Para detalles sobre la cobertura de la garantía para obtener un reemplazo gratuito, visite la página web: www.craftsman.com/warranty. Esta garantía no cubre bolsas de cubierta, filtros, mangueras o accesorios, que son partes consumibles que pueden desgastarse por el uso normal dentro del periodo de la garantía. Esta garantía de UN AÑO es inválida si este producto alguna vez se usa para servicios comerciales o si se renta a otra persona. Para obtener los términos de uso comercial y de renta por 90 DÍAS, consulte la página web de la garantía de Craftsman. Esta garantía le ofrece derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de estado a estado. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA. Lea y entienda este manual del operador y todas las etiquetas de la aspiradora de material húmedo/seco antes de operarla. La seguridad es una combinación de sentido común, mantenerse alerta y saber cómo funciona su aspiradora. Use esta aspiradora de material húmedo/seco únicamente como se describe en este manual. Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños a la aspiradora de material húmedo/seco, use únicamente los accesorios recomendados de Craftsman. Tipo doméstico GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA. Al utilizar un electrodoméstico, siempre se deben seguir las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: • No deje la aspiradora desatendida. • No aspire ni use esta aspiradora de material húmedo/seco cerca de líquidos inflamables, gases o vapores explosivos como gasolina u otros combustibles, líquidos encendedores, limpiadores, pinturas con base de aceite, gas natural, hidrógeno o polvos explosivos como polvo de carbón, polvo de magnesio, polvo de granos o pólvora. Las chispas dentro del motor pueden encender vapores o polvos inflamables. • No aspire nada que se esté quemando o emitiendo humo, como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes. • Mantenga el cable alejado de superficies calientes. • No la exponga a la lluvia. Almacénela en interiores. • No desconecte jalando el cable de corriente. Para desconectar, sujete el enchufe y no el cable. • No la use con el cable, enchufe u otras partes dañadas. • Si la aspiradora no está funcionando como debería, se ha dejado caer, está dañada, se dejó a la intemperie o cayó en agua, llévela a un distribuidor de servicio para que la inspeccione y repare antes de usarla de nuevo. • No la jale ni cargue por el cable, ni use el cable como agarradera, no cierre una puerta sobre el cable ni jale el cable por bordes filosos ni esquinas. • No pase la aspiradora de material húmedo/seco por encima del cable. • No maneje el enchufe ni la aspiradora de material húmedo/seco con manos húmedas. • Para reducir el riesgo de peligros a la salud debido a vapores o polvos, no aspire materiales tóxicos. • No almacene la aspiradora cerca de materiales peligrosos. • No use esta aspiradora de material húmedo/ seco con un filtro rasgado o sin el filtro instalado, excepto cuando se aspiren los líquidos que se describen en la sección de operación de este manual. • No permita que se use como un juguete. Se necesita poner mucha atención cuando se usa cerca de niños. • Para reducir el riesgo de una lesión por un encendido accidental, desconecte el cable de corriente antes de cambiar o limpiar el filtro. 17 • No deje la aspiradora de material húmedo/seco desatendida cuando la conecte. Desconéctela del tomacorriente cuando no está en uso y antes de realizar el servicio. • Apague la aspiradora de material húmedo/seco antes de desconectarla. • No coloque ningún objeto en las aberturas de ventilación. No aspire con ninguna de las aberturas de ventilación bloqueadas; manténgala libre de polvo, pelusa, cabello o cualquier objeto que pudiera reducir el flujo de aire. • Mantenga el cabello, ropa holgada, dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y partes móviles. • Para reducir el riesgo de caídas, tenga mucho cuidado al limpiar escaleras. Cuando se use como soplador: • Dirija la descarga de aire únicamente hacia el área de trabajo. • No use la aspiradora de material húmedo/ seco como un atomizador. • No dirija el aire hacia los transeúntes. • Mantenga a los niños alejados del soplador. • Use lentes de seguridad. Enchufe polarizado Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (uno con un contacto más ancho que el otro). Este enchufe entrará en un tomacorriente polarizado solo de una manera. Si el enchufe no entra por completo en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún no entra, comuníquese con un electricista calificado para instalar el tomacorriente adecuado. No modifique el enchufe de ninguna manera. El doble aislamiento elimina la necesidad de una extensión de tres contactos con conexión a tierra y un sistema de suministro de energía con conexión a tierra. Obedezca las siguientes advertencias queaparecen en la caja del motor de su aspiradora: NO REQUIERE DE CONEXIÓN A TIERRA CON DOBLE AISLAMIENTO. AL REALIZAR EL SERVICIO, USE ÚNICAMENTE PARTES DE REPUESTO IDÉNTICAS. ADVERTENCIA: • Por su propia seguridad, lea y entienda el manual del propietario. • No permita que la unidad funcione si está desatendida. • No levante cenizas calientes, carbón, materiales tóxicos, inflamables u otros materiales peligrosos. • No la use alrededor de líquidos explosivos o vapores. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, no la exponga a la lluvia y almacénela en interiores. ADVERTENCIA: Al usar como soplador: Use lentes de seguridad con la etiqueta "ANSIZ87.1" (Canadá CSA Z94.3) en el paquete. Apague la unidad antes de colocarla sobre el suelo o soltar la agarradera. Podría ocurrir una descarga eléctrica si se usa en superficies húmedas. Dirija la descarga de aire únicamente al área de trabajo. No dirija la descarga hacia los transeúntes. Mantenga la máquina lejos de los niños. Extensiones Al usar una extensión con la aspiradora de material húmedo/seco, consulte la siguiente tabla para determinar el tamaño de cable A.W.G. (calibre americano de cables) requerido. Antes de usar la aspiradora de material húmedo/seco, asegúrese de que esté en buenas condiciones, incluyendo el cable de corriente. Además, asegúrese de que la extensión esté en buenas condiciones antes de usarla. Realice las reparaciones o reemplazos necesarios antes de usar la aspiradora. Solo use extensiones que están clasificadas para uso en exteriores. Longitud de las extensiones 110V-120V 25 pies 7,5 metros Amperes 0-6 7-10 11-12 13-16 50 pies 15,25 metros 100 pies 30,5 metros 150 pies 45,7 metros Tamaño de cable de A.W.G 18 18 16 14 16 16 16 12 16 14 14 14 12 12 No se recomienda 18 Introducción Esta aspiradora de material húmedo/seco está diseñada para aspirar materiales húmedos y secos, además puede usarse como un soplador. Lea este manual del operador para familiarizarse con las características del producto y para entender el uso específico de su nueva aspiradora de material húmedo/seco. Índice Sección Página Sección Página Garantía .................................................... 17 Mantenimiento ......................................... 25 Instrucciones de seguridad importantes .......................................... 17 Cómo vaciar el tanque de recolección ......................................... 25 Enchufe polarizado.............................. 18 Instalación y limpieza del filtro de cartucho proporcionado .................... 25 Extensiones .............................................. 18 Instalación de un filtro de cartucho de reemplazo................. 26 Introducción ............................................. 19 Índice ........................................................ 19 Instalación y limpieza filtro de manga de espuma ................ 27 Ensamble .................................................. 20 Limpieza y desinfección de la aspiradora de material húmedo/seco......................................27 Lista del contenido de la caja ............. 20 Desempaque de la aspiradora de material húmedo/seco y ensamble general.................................................. 21 Almacenamiento ................................27 Resolución de problemas........................28 Operación ................................................. 22 Partes de repuesto ..................................29 Aspiración de materiales secos ......... 22 Aspiración de líquidos......................... 23 Función de soplado............................. 24 Difusor de ruido ............................... 24 19 Ensamble Retire todo el contenido de la caja y verifique si hay partes dentro del tanque de recolección. Verifique cada parte contra la lista de contenido de la caja. Si hay alguna parte faltante o dañada, llame al 1-800-469-4663 para recibir un reemplazo. A B Lista Del Contenido De La Caja Clave A B C D E F G H I J K L M C Descripción ............................Cantidad Ensamble de la aspiradora .................1 Manguera.............................................1 Tubos extensores ................................2 Boquilla de uso general ......................1 Herramienta para resquicios ..............1 Boquilla con escurridor de pisos .......1 Filtro de manga de espuma ................1 Filtro de cartucho ................................1 Tornillos de ensamble de las ruedas ....4 Ensambles de las patas con ruedas.....4 Colgador para almacenamiento de manguera .......................................2 Manual del operador ...........................1 Difusor de ruido...................................1 D E M F G H J K L I Interruptor de On/Off Switch encendido/apagado Agarradera Handle Colgador de almacenamiento Hose Storage Rack de la manguera Power Cabeza Head motriz Puerto delPort soplador Blower Pasador Latch Vacuum Port Puerto de la aspiradora Collection Tank Tanque de recolección Base Base Ensambles de ruedas Caster Assemblies Caster Rueda Drain Drenaje 20 Ensamble (continuación) Se requiere de un destornillador de cabeza Phillips. 1 2 3 4 5 6a 6b 6c 6d 7 8 9 10 ! ADVERTENCIA: No enchufe el 6. Coloque el colgador de almacenamiento de la manguera como se muestra en la ilustración. Inserte por completo un extremo del colgador de almacenamiento de la manguera en la ranura indicada con la flecha en la ilustración, luego jale el otro extremo del colgador para alinearlo con la flecha correspondiente e insértelo en la ranura hasta asegurarlo. (Fig. 6a - Fig. 6d) 7. Coloque de nuevo la sección de la cabeza motriz sobre el tanque de recolección e inmovilícela usando los 2 pasadores laterales. (Fig. 7 y Fig. 8) 8. Inserte el extremo de fijación de la manguera en el puerto situado en el tanque de recolección y gírelo para inmovilizarlo. (Fig. 9) 9. Seleccione el accesorio deseado e insértelo en el extremo de la manguera (Fig. 10) 10. Después de usar la aspiradora, guarde la manguera, los accesorios y el cable según la ilustración de la página 27. cable de corriente al tomacorriente; asegúrese de que el enchufe esté desconectado antes de ensamblar la aspiradora de material húmedo/seco. DESEMPAQUE DE LA ASPIRADORA DE MATERIAL HÚMEDO/SECO Y ENSAMBLE GENERAL 1. Verifique que el cable de corriente esté desconectado del tomacorriente. (Fig. 1) 2. Abra los pasadores. (Fig. 2) 3. Levante la cabeza motriz del tanque de recolección y colóquela sobre una superficie limpia y plana. (Fig. 3) 4. Retire el contenido del tanque de recolección, asegúrese de tener todo el contenido que se enumera en la lista de contenido de la caja en la página 20. (Fig. 4) 5. Una vez retirada la cabeza motriz, voltee el tanque de recolección hacia abajo. Inserte los cuatro ensambles de las ruedas en cada cavidad. Aplique presión hasta que los ensambles de las ruedas estén completamente instaladas. (Fig. 5) Asegúrelas con los tornillos proporcionados. No apriete demasiado los tornillos. 21 Operación Aspiración de Materiales Secos ! ADVERTENCIA: Asegúrese de leer, entender y aplicar toda la información de la sección de instrucciones de seguridad importantes que está al inicio de este manual de operaciones. No aspire en áreas con gases inflamables, vapores o polvos explosivos en el aire. Los gases o vapores inflamables incluyen, entre otros: líquidos encendedores, limpiadores de tipo solvente, pinturas con base de aceite, gasolina, alcohol o aerosoles. Los polvos explosivos incluyen, entre otros: carbón, magnesio, granos o pólvora. Para reducir el riesgo de peligros a la salud debido a vapores o polvos, no aspire materiales tóxicos. 1 2 3 4 45 6 O = Apagado I = Encendido 1. Verifique que el cable de corriente esté desconectado del tomacorriente. (Fig. 1) 2. Para aspirar material seco, debe instalar el filtro de cartucho correctamente. Para verificar, consulte la sección Instalación del filtro de cartucho en la página 25. 3. Coloque la cabeza motriz de nuevo sobre el tanque de recolección e inmovilícela usando los pasadores. (Fig. 2) 4. Inserte el extremo de fijación de la manguera en el puerto de la aspiradora y asegúrelo en su lugar. (Fig. 3). 5. Seleccione el accesorio deseado e insértelo en el extremo de la manguera. (Fig. 4) 6. Conecte el cable de corriente en el tomacorriente. (Fig. 5) 7. Encienda el motor poniendo el interruptor en la posición 'I' (Encendido) y empiece a aspirar. (Fig. 6) 8. Una vez que haya terminado de aspirar, ponga el interruptor en la posición 'O' (Apagado) y desconecte el cable de corriente del tomacorriente. NO USE EL FILTRO DE CARTUCHO PARA ASPIRAR LÍQUIDOS. PRECAUCIÓN: No aspire polvo de tablarroca, hollín o cenizas de chimenea con un filtro estándar para material húmedo/seco. Este es un polvo muy fino que no será capturado por el filtro y puede causar daños al motor. Para comprar el filtro de polvo fino, llame al 1-800-469-4663 o visite una tienda Sears. 22 Operación (continuación) Aspiración de Líquidos ! ADVERTENCIA: Asegúrese de leer, entender y aplicar toda la información de la sección de instrucciones de seguridad importantes que está al inicio de este manual de operaciones. No aspire en áreas con gases inflamables, vapores o polvos explosivos en el aire. Los gases o vapores inflamables incluyen, entre otros: líquidos encendedores, limpiadores de tipo solvente, pinturas con base de aceite, gasolina, alcohol o aerosoles. Los polvos explosivos incluyen, entre otros: carbón, magnesio, granos o pólvora. Para reducir el riesgo de peligros a la salud debido a vapores o polvos, no aspire materiales tóxicos. ! ADVERTENCIA: No enchufe el cable de corriente al tomacorriente; asegúrese de que el enchufe esté desconectado antes de ensamblar la aspiradora de material húmedo/seco. 1 2 4 3 5 IMPORTANTE: Al aspirar grandes cantidades de líquido, no sumerja la boquilla por completo en el líquido; deje un espacio en la punta de la abertura de la boquilla para permitir la entrada de aire. La máquina está equipada con una válvula de flotación que detiene la acción de succión cuando el tanque de recolección alcanza su máxima capacidad. Notará un aumento en la velocidad del motor. Cuando esto ocurra, apague la máquina, desconéctela del suministro de energía y drene el líquido en un receptáculo adecuado o resumidero. Para continuar aspirando, vuelva a colocar la tapa del drenaje en el tanque de recolección. Después de aspirar material húmedo, apague la máquina y desconecte el enchufe del suministro de energía. Vacíe el tanque de recolección, limpie y seque el interior y exterior antes de almacenar. 1. Verifique que el cable de corriente esté desconectado del tomacorriente. (Fig. 1) 2. Retire el filtro de cartucho como se muestra en la sección Retirar y limpiar el filtro de cartucho en la página 25. Luego instale el filtro de manga de espuma como se muestra en Instalación del filtro de manga de espuma en la página 27 y vuelva a colocar la cabeza motriz sobre el tanque de recolección. NO USE EL FILTRO DE CARTUCHO PARA ASPIRAR LÍQUIDOS. 3. Instale la boquilla deseada en la manguera de la aspiradora. (Fig. 2) 4. Verifique que el interruptor esté en la posición 'O' (Apagado) antes de enchufar el cable de corriente en el tomacorriente. (Fig. 3) 5. Encienda el motor poniendo el interruptor en la posición 'I' (Encendido). (Fig. 4) 6. Una vez que haya terminado de aspirar, ponga el interruptor en la posición 'O' (Apagado) y desconecte el cable de corriente del tomacorriente. 7. Después de usarla, vacíe el tanque de recolección desenroscando la tapa del drenaje y drene los líquidos en un recipiente adecuado o en un resumidero. (Fig. 5) Recuerde volver a colocar la tapa del drenaje en el tanque después de drenar. RECUERDE: El filtro de espuma debe retirarse después de aspirar material húmedo y debe instalarse un filtro de cartucho antes de aspirar material seco de nuevo. 23 Operación (continuación) Función de Soplado ! ADVERTENCIA: Siempre use lentes de seguridad que cumplan con la norma ANSI Z87.1 (o en Canadá, CSA Z94.3) antes de usar el soplador. ! ADVERTENCIA: Mantenga a los transeúntes lejos de los desechos voladores. ! ADVERTENCIA: Use una mascarilla anti polvo si el soplado crea polvo que pudiera inhalarse. 1 2 6 7 3 4 Esta aspiradora de material húmedo/seco tiene capacidades de soplado. Para usar la función de soplador siga las instrucciones que se enumeran a continuación. 1. Verifique que el cable de corriente esté desconectado del tomacorriente. (Fig. 1) 2. Asegúrese de que el tanque de recolección esté vacío antes de usar la aspiradora como soplador. 3. Retire la manguera del puerto de la aspiradora. 4. Inserte el extremo más largo de la manguera en el puerto del soplador situado en la parte trasera de la cabeza motriz. (Fig. 2) 5. Instale el accesorio deseado en la manguera. (Fig. 3) 6. Verifique que el interruptor esté en la posición 'O' (Apagado) antes de enchufar el cable de corriente en el tomacorriente. (Fig. 4, Fig. 5) 7. Antes de encender la aspiradora, sostenga firmemente el extremo holgado de la manguera. Encienda el motor poniendo el interruptor en la posición 'I' (Encendido). (Fig. 6) 8. Una vez que haya terminado de soplar, ponga el interruptor en la posición 'O' OFF (Apagado) y desconecte el cable de corriente del tomacorriente. (Fig. 7) 24 5 Difusor de ruido Para una operación silenciosa, instale el difusor de ruido en el puerto del soplador insertando el extremo de fijación del difusor en el puerto del soplador y gire hacia la derecha para inmovilizarlo. Mantenimiento Cómo Vaciar el Tanque de Recolección 1 2 3 1. Verifique que el cable de corriente esté desconectado del tomacorriente. (Fig. 1) 2. Desconecte la manguera de la aspiradora. (Fig. 2) 3. Abra los pasadores y retire la cabeza motriz del tanque de recolección. (Fig. 3) Coloque la cabeza motriz en una superficie suave y limpia en posición invertida. 4. Limpie toda la suciedad o desechos del tanque de recolección y la manguera en un recipiente de desperdicio adecuado. (Fig. 4) 5. Limpie o reemplace los filtros. 6. Revise la manguera, accesorios y cable de corriente para verificar que no se hayan dañado. 4 7. Coloque la cabeza motriz sobre el tanque de recolección y asegure los pasadores. AVISO El filtro incluido está hecho de un material de alta calidad diseñado para detener las partículas de polvo pequeñas. El filtro debe usarse únicamente para levantar material seco. Es necesario tener un filtro de material seco para levantar el polvo. Si el filtro de polvo está húmedo, se obstruirá rápidamente y será muy difícil de limpiar. Maneje el filtro con cuidado al quitarlo para limpiarlo o reemplazarlo. Verifique que los filtros no estén rasgados ni tengan orificios pequeños, un orificio pequeño puede dejar pasar y salir el polvo de la aspiradora. No use un filtro con orificios o desgarres; reemplácelo inmediatamente. Instalación y Limpieza del Filtro de Cartucho Proporcionado 1 2 3 Instalación del filtro de cartucho 1. Verifique que el cable de corriente esté desconectado del tomacorriente. (Fig. 1) 2. Abra los pasadores y retire la cabeza motriz del tanque de recolección. 3. Coloque la cabeza motriz sobre una superficie limpia en posición invertida. 4. Deslice el filtro de cartucho sobre la caja del filtro. (Fig. 2) Con cuidado empuje el filtro hacia abajo hasta que se acomode por completo sobre la cabeza motriz. (Fig. 3) 5. Para asegurar el filtro, coloque la tuerca de retención y gírela hacia la derecha para apretarla hasta que quede apretada. No la apriete demasiado. (Fig. 4) 4 5 Retirar y limpiar el filtro de cartucho 1. Coloque la cabeza motriz en posición invertida. Si se usó la tuerca de retención para asegurar el filtro, retírela girando la tuerca hacia la izquierda. 2. Con cuidado levante el filtro para retirarlo de la caja del filtro. (Fig. 5) NOTA: Para obtener mejores resultados al limpiar el filtro de cartucho, la limpieza debe realizarse en áreas exteriores y no en interiores. 3. Para limpiar un filtro de cartucho seco después de haberlo retirado, golpéelo ligeramente contra la pared interna del contenedor o retire la suciedad con un cepillo. Los desechos se empezarán a desintegrar, se aflojarán y finalmente se desprenderán. 25 Mantenimiento (continuación) ! ADVERTENCIA: Siempre desconecte IMPORTANTE: Para un mejor desempeño, limpie o cambie el filtro de cartucho con regularidad. SIEMPRE USE EL FILTRO DE CARTUCHO PARA ASPIRAR MATERIAL SECO. Si la máquina se usa sin el filtro de cartucho, el motor se quemará y la garantía se anulará. Siempre tenga filtros de repuesto a la mano. el enchufe del tomacorriente antes de quitar la cabeza motriz del tanque de recolección. Instalación de un Filtro de Cartucho de Reemplazo Filtro Craftsman Con Tapa De Caucho 1 2 Filtro Craftsman Con Tapa De Plástico 3 1a 2a 3a ESTA ASPIRADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USARSE CON FILTROS DE CARTUCHO CRAFTSMAN. 1. Con cuidado, deslice el filtro de cartucho Craftsman por la caja del filtro y presione hacia abajo en el borde exterior del filtro hasta que el empaque de caucho en la parte inferior del filtro se ajuste firmemente alrededor de la base de la caja del filtro y contra la tapa. (Fig. 1) 2. Alinee el orificio central pequeño en la parte superior del filtro sobre el poste que está en la caja del filtro. Presione firmemente en la parte superior del filtro cerca del poste para acomodar el filtro sobre el poste. (Fig. 2) 3. Para asegurar aún más el filtro, coloque la tuerca de retención y gírela hacia la derecha para ajustarla hasta que quede apretada. (Fig. 3) 1. Con cuidado deslice el filtro de cartucho Craftsman sobre la caja del filtro con el extremo plano del filtro hacia la cabeza motriz. (Fig. 1a) 2. Con cuidado empuje el filtro hacia abajo hasta que se asiente por completo sobre la cabeza motriz. (Fig. 2a) 3. Para asegurar el filtro, coloque la tuerca de retención y gírela hacia la derecha para apretarla hasta que quede apretada. No la apriete demasiado. (Fig. 3a) NOTA: Siempre conserve la tuerca de retención original. No la extravíe cuando retire o reemplace el filtro de cartucho. 26 Mantenimiento (continuación) Instalación y Limpieza del Filtro de Manga de Espuma 1 2 3 4 5 Limpieza del filtro de manga de espuma 1. Después de retirar la cabeza motriz en posición invertida, retire con cuidado el filtro de manga de espuma. (Fig. 4) 2. Use una solución de jabón suave y agua para lavar el filtro de manga de espuma y enjuague con agua limpia. (Fig. 5) 3. Deje secar el filtro al aire libre antes de instalarlo y usarlo de nuevo. Instalación del filtro de manga de espuma 1. Verifique que el cable de corriente esté desconectado del tomacorriente. (Fig. 1) 2. Retire la cabeza motriz del tanque de recolección. Si hay un filtro de cartucho instalado, retírelo como se muestra en la página 25 "Retirar y limpiar el filtro de cartucho". 3. Con cuidado deslice el filtro de manga de espuma hacia abajo por la caja del filtro asegurándose de que cubra toda la caja. (Fig. 2 y 3) 4. Coloque la cabeza motriz sobre el tanque de recolección y asegure los pasadores. 1 2 Limpieza y desinfección de la aspiradora de material húmedo/ seco Para mantener su aspiradora de material húmedo/ seco en las mejores condiciones, limpie el exterior con un paño húmedo, luego seque con una toalla limpia. Para limpiar la parte interior del tanque de recolección: 1. Tire los desechos. 2. Lave el tanque de recolección a fondo con agua tibia y un jabón suave. 3. Limpie con un paño seco. El tanque de recolección debe desinfectarse antes de un almacenamiento prolongado o según sea necesario (es decir, después de levantar agua de desecho). Para desinfectar el tanque de recolección: 1. Vierta 1 galón de agua y 1 cucharadita de blanqueador en el tanque de recolección. 2. Deje remojando en la solución durante 20 minutos, agitando suavemente después de unos minutos, asegurándose de humedecer todas las superficies interiores del tanque de recolección. 3. Vacíe el tanque de recolección después de 20 minutos. Enjuague con agua hasta que desaparezca el olor a blanqueador. Deje que el tanque de recolección se seque por completo antes de colocar el motor en el tanque de recolección. 27 3 Almacenamiento Antes de almacenar la aspiradora, debe vaciar y limpiar el tanque de recolección. El cable debe enrollarse y colgarse en el gancho de la agarradera. La manguera y los accesorios deben almacenarse como se muestra en la ilustración anterior (Fig. 1-3) a fin de que puedan estar fácilmente disponibles cuando se necesiten. Almacene la aspiradora en interiores. Resolución de Problemas ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES DE RESOLVER UN PROBLEMA. Problema La aspiradora no funciona. Causas posibles Acción correctiva 1) No hay suministro de energía. 1) Revise el suministro de energía cable, disyuntores, fusibles. 2) Cable de corriente defectuoso. 2) Desconecte y revise el cable de corriente. Si está dañado, envíelo a reparar con un profesional. 3) El tanque de recolección está lleno. 3) Vacíe el tanque de recolección. 4) El interruptor no está en la posición correcta. 4) Presione el botón ON "|" (Encendido) en la cabeza motriz. Sale polvo de la cubierta del motor. 1) El filtro del cartucho falta o está dañado. 1) Instale o reemplace el filtro de cartucho. Menor eficiencia y vibración del motor/ velocidad. 1) Hay una obstrucción en la boquilla, manguera o la entrada del tanque. El filtro de polvo está obstruido con polvo fino. 1) Revise las entradas de la boquilla, manguera y tanque para buscar obstrucciones. Quite el filtro y límpielo. O bien instale un filtro nuevo. 28 Partes de Repuesto 125.12009 Aspiradora De Material Húmedo/Seco De 20 Galones Siempre ordene por número de parte y no por número de clave. Siempre mencione el número del modelo cuando ordene partes. El número de modelo se encuentra en la placa de serie que se encuentra en la aspiradora. Para ordenar partes, llame al 1-800-469-4663. ADVERTENCIA: Cómo dar servicio a una aspiradora de material húmedo/seco de doble aislamiento. Con la aspiradora de material húmedo/seco de doble aislamiento, se proporcionan dos sistemas de aislamiento en vez de una conexión a tierra. En un aparato con doble aislamiento no se provee un medio de conexión a tierra, ni se debe añadir un medio de conexión a tierra. El servicio a una aspiradora de material húmedo/seco con doble aislamiento requiere de mucha atención y conocimiento del sistema y debe ser realizado únicamente por personal calificado para el servicio. Las partes de reemplazo para una aspiradora de material húmedo/seco de doble aislamiento deben ser idénticas a las partes que reemplazan. Su aspiradora de material húmedo/seco con doble aislamiento está marcada con las palabras "double insulated" (doble aislamiento" y el símbolo (cuadrado dentro de un cuadrado) también puede estar marcado en el aparato. Núm. de clave Número de parte Descripción Cantidad 1 VJHAPF.10.07 Colgador para almacenamiento de manguera 2 2 VJKAPF.10.00.X0 Cabeza motriz 1 3 TVQTZS.06.YZ.W2.00 Flotador 1 4 VJ51PF.10.04.W2.00 Caja del filtro 1 5 TVQTDK.17.01.F3 Pasador 1 6 VJKBPF.10.10.F3.SY Tanque de recolección 1 7 TVQTXK.16.01 Deflector del puerto de la aspiradora 1 8 TVQTXK.19.01 Entrada de la manguera 1 9 VB01PF.X0.02 Ensamble de la tapa de drenaje 1 10 TVQTJC.29.00 Ensamble de las ruedas y patas 4 11 17854 Tubos extensores 2 12 16922 Boquilla de uso general 1 13 FV6761.00.00 Boquilla para pisos / escurridor 1 14 16902 Herramienta para resquicios 1 15 16928 Manguera 1 16 17888 Manga de espuma 1 17 17816 Filtro de cartucho 1 18 FV9543.11.01 Tuerca 1 19 TVQTZH.02.CF.W2.01 Difusor de ruido 1 20 VJKBBZ.20.D6.01 Manual del operador 1 29 Partes de Repuesto (Continuación) Aspiradora De Materiales Húmedos/Secos De 20 Galones 30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Craftsman 12009 El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas