West Bend L5659B Manual de usuario

Categoría
Hornos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

HORNO DE ENCIMERA
Manual de instrucciones
Registre éste y otros productos de Focus Electrics en nuestro sitio:
www.focuselectrics.com en Internet
Precauciones Importantes........................................................................................2
Precauciones de Funcionamiento............................................................................3
Accesorios................................................................................................................4
Cómo Usar su Horno de Encimera...........................................................................5
Cómo Limpiar su Horno de Encimera ......................................................................7
Guía de Solución de Problemas...............................................................................7
Garantía...................................................................................................................8
CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA
EL FUTURO
© 2008 West Bend, una Marca de Focus Electrics, LLC.
www.focuselectrics.com
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las
instrucciones y advertencias.
Al utilizarse artefactos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de
seguridad incluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así como las
instrucciones de uso y cuidado en este manual.
No toque las superficies calientes. Use las agarraderas o las perillas.
Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufes, u otras
partes eléctricas en agua u otros líquidos.
Se requiere de supervisión adulta cuando cualquier artefacto electrodoméstico sea
usado por o cerca de niños.
Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo.
Deje que se enfrie antes de poner o quitar alguna parte, y antes de limpiar.
No haga funcionar este artefacto electrodoméstico con el cordón eléctrico o el
enchufe dañado, después que el artefacto llegase a funcionar mal, o si el artefacto
se ha dejado caer o se ha dañado de alguna manera.Si usted experimenta algún
problema con su máquina, desenchúfela inmediatamente del tomacorriente. Para
información relativa al servicio de reparaciones vea la página de garantías.
El uso de accesorios no recomendados por Focus Electrics puede causar lesiones.
No use este aparato a la intemperie.
No permita que el cordón eléctrico cuelgue del borde de un mostrador, mesa u otra
superficie, o que toque superficies calientes.
No la coloque en o cerca de un quemador caliente de gas o eléctrico o en un horno
caliente.
Se debe tener extrema precaución al mover un artefacto electrodoméstico que
contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
Para desconectar apague la unidad y luego desenchufe de la pared.
No utilice el aparato para usos distintos del indicado.
Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra).
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar
de una sola manera en un tomacorriente polarizado. Invierta el enchufe si éste no
encaja completamente en el tomacorriente o en el cable de extensión. Si todavía no
encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. No trate de modificar el
enchufe de manera alguna.
Tenga extremo cuidado al sacar la bandeja o al desechar la grasa caliente.
No la limpie con esponjas metálicas. Pedazos pueden desprenderse de la esponja y
tocar partes eléctricas, creando un riesgo de descarga eléctrica.
2
La comida demasiado grande o los utensilios metálicos no deben insertarse en este
artefacto electrodoméstico ya que pueden causar un fuego o una descarga eléctrica.
Un incendio pudiera iniciarse si al artefacto en funcionamiento lo cubriesen o tocasen
materiales inflamables, tales como cortinas, colgaduras, paredes, y similares. No
almacene ningún artículo encima del artefacto electrodoméstico mientras esté en
operación.
Debe tenerse extremo cuidado al usar recipientes construidos de materiales que no
sean de metal o vidrio.
Mientras este horno no esté en uso, no almacene en él ningún material que no sea
alguno de los accesorios recomendados por el fabricante.
No coloque ninguno de los materiales siguientes en el horno: plástico, papel o carton.
No cubra las rejillas, bandejas o parte alguna del horno con hojas de aluminio ya que
ocasionará sobrecalentamiento.
Cuando el horno no se esté usando y antes de la limpiarlo, siempre gire al
Temporizador de control y al Selector del nivel de calor a la posición “OFF” (apagado)
y desenchúfelo del tomacorriente.
Para uso doméstico en interiores SOLAMENTE.
Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las
instrucciones y advertencias.
PRECAUCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Este dispositivo no está diseñado para calentar aceite u otros líquidos.
No use utensilios afilados para limpiar la puerta de vidrio del horno pues si la rayase
pudiera debilitarla y causar que se haga añicos.
No toque los elementos calentadores pues podría sufrir quemaduras serias.
Coloque los recipientes para cocinar, bandejas y rejillas sobre una almohadilla
térmica, un trébede u otra superficie que proteja contra el calor. No coloque el
electrodoméstico directamente sobre la encimera, mesa o cualquier otra superficie.
El no limpiarlo tras cada uso puede resultar en un potencial peligro de incendio.
Desenchufe el horno y ciérrele la puerta si se observa fuego.
Se suministra un cordón eléctrico corto para reducir los riesgos que resultan de
enredarse o tropezarse con un cordón eléctrico más largo.
Hay disponibles cordones de alimentación eléctrica desmontables más largos o
extensiones eléctricas y pueden ser utilizados si se ejerce cuidado al usarlos.
Mientras el uso de una extensión eléctrica no es recomendado, si usted debe usar
una, la capacidad eléctrica nominal marcada en el cordón desmontable de
alimentación eléctrica o la extensión eléctrica deberá ser al menos la misma que la
capacidad eléctrica nominal del artefacto electrodoméstico. Si el artefacto
electrodoméstico es del tipo conectado a tierra, la extensión eléctrica deberá ser un
cordón eléctrico de 3 hilos con conexión a tierra. El cordón eléctrico debería ser
extendido de tal manera que no pase sobre encimeras o mesas donde pueda ser
tirado por niños o tropezarse con el mismo.
No trate de reparar este artefacto electrodoméstico usted mismo.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
3
ACCESORIOS
Parrilla
Para Asar
Mango
Bandeja
de Goteo
Bandeja de
Migas
Rejilla del
Horno
Disco Para
Pizza
Rejilla Del Horno: Su horno incluye una rejilla de horno cromada. Los bordes de la
rejilla se deslizan sobre guías a ambos lados del horno. Ajuste la altura de la rejilla
eligiendo la guía apropiada.
Bandeja de Goteo y Parrilla Para Asar: La parrilla para asar permite que la grasa
gotee a la bandeja de goteo y encauce la grasa lejos del alimento, lo cual ayuda a
prevenir el salpicado. La parrilla para asar siempre debe usarse conjuntamente con la
bandeja de goteo. Nunca use la parrilla para asar por sí sola ya que la grasa puede
gotear sobre un elemento calentador y crear un riesgo de incendio. La bandeja de
goteo puede ser usada por sí sola para hornear o recalentar alimentos.
Mango: Un mango metálico es provisto para insertar y quitar la rejilla y/o la bandeja de
goteo. No intente usar el mango para quitar la rejilla o la bandeja con alimentos en ellas.
Disco Para Pizza: Este horno está equipado con un disco de 12” para pizzas para
hornearlas de manera pareja. Dentro de este horno no hornee pizzas mayores de 12”.
Bandeja de Migas: Permite deshacerse fácilmente de las migas.
4
TABLERO DE CONTROL
Temperaturas
Temporizador
Selector del Nivel de
Calor
Convección “ON/OFF”
(encendido/apagado)
Indicador de encendido
Calor Solamente Desde
Arriba
Calor Desde Arriba y
Abajo
Calor Solamente Desde
Abajo
(vea los ajustes
sugeridos en la tabla
siguiente)
CÓMO USAR SU HORNO DE ENCIMERA
Ajustes Sugeridos del Selector del Nivel de Calor y de Temperaturas
Función Ajuste de Selector del Nivel
de Calor
Temperaturas
Recalentar Solamente desde arriba 175
Asar a la parrilla Ambos Máx.
Tostar Ambos Máx –controle el grado de
tostado variando el tiempo
Hornear/Asar Ambos Según la receta*
*Si los alimentos se doran demasiado o demasiado rápido, apague la unidad superior o retire
los alimentos del horno.
Antes del primer uso: Retire cualquier etiqueta adhesiva de las superficies de calentamiento.
Asegúrese de que el horno esté libre de cualquier papel u objeto que no deba usarse en el
horno. Limpie el interior, la rejilla, las bandejas y demás accesorios del horno tal como se
describe en la sección “Cómo Limpiar su Horno de Encimera” de este manual.
5
6
Uso Básico:
1. Enchufe el cordón eléctrico SOLAMENTE a un tomacorriente de corriente alterna de 120
voltios.
2. Coloque la rejilla del horno y las bandejas en la posición deseada.
3. Coloque el alimento en un recipiente para cocinar apropiado sobre la rejilla del horno.
4. Seleccione la temperatura deseada.
5. Ajuste el temporizador al tiempo deseado o en la posición 'stay on’ (encendido
permanente). Permita que el horno se precaliente durante 10 minutos.
Nota: Cuando
fije el temporizador en menos de 15 minutos, debe girarlo más allá de la marca de 15
minutos y luego volver a la cantidad de minutos deseados. Esto debe hacerlo para
activar el temporizador y encender la unidad.
6. Seleccione la posición deseada del selector del nivel de calor: “Top Only” (Sólo desde
arriba), “Top & Bottom” (Desde arriba y desde abajo), “Bottom Only” (Sólo desde abajo).
7. Seleccione si desea encender o no la función de convección: posición “ON” (encendida) o
posición “OFF” (apagada). La mayoría de las veces, ésta se recomienda al hornear para
ayudar a dorar de manera pareja y obtener resultados más rápidos.
8. Cuando se haya completado la cocción, utilice almohadillas térmicas y/o guantes de
cocina para abrir la puerta y sacar el recipiente en que se cocinó. Coloque el Selector del
nivel de calor en la posición “OFF” (apagado). Desenchufe del tomacorriente. Permita
que el horno se enfríe por completo antes de limpiarlo.
PRECAUCIÓN: Tenga extremo cuidado en alejar las manos y voltear la cara al abrir la puerta
pues vapor o aire caliente pueden liberarse. No apoye los recipientes de cocinar sobre la
puerta de vidrio pues pueden dañarla.
Horneado de Pizzas:
1. Coloque la rejilla del horno en la guía de soporte colocada en el medio.
2. Ajuste la temperatura a 350°F (176°C).
3. Precaliente el horno durante 10 minutos. Coloque la pizza sobre el disco para pizzas y
deslícelo sobre la rejilla del horno asegurándose de que entre lo más adentro posible en
el horno. Hornee hasta el grado deseado.
Durante el primer uso, puede notarse algo de humo o un olor extraño debido a los aceites
empleados en el proceso de fabricación – esto es normal.
Asimismo, pueden notarse algunos sonidos de expansión o contracción durante el
calentamiento o enfriamiento – lo cual también es normal.
7
CÓMO LIMPIAR SU HORNO DE ENCIMERA
PRECAUCIÓN: Antes de limpiar cualquier parte del horno, siempre coloque el temporizador de
control y el selector del nivel de calor en la posición “OFF” (apagado), desenchufe el cordón
eléctrico del tomacorriente y permita que el horno se enfríe.
Para mantener su horno de encimera limpio, tras cada uso limpie con un trapo todo derrame
de alimentos, salpicaduras y migas.
1. La bandeja de goteo de la rejilla del horno, la parrilla para asar y la bandeja de migas
pueden lavarse con un trapo de cocina en agua jabonosa caliente, enjuagarse y secarse;
o pueden lavarse en un lavavajillas automático. No use ninguna esponja o limpiadores
metálicos o abrasivos con estas piezas pues el acabado puede dañarse.
2. Limpie la parte exterior del horno y la puerta de vidrio con un trapo suave humedecido y
luego séquelas. No use ningún tipo de esponja o limpiador abrasivo sobre las superficies
exteriores o la puerta de vidrio pues las rayará. Si el vidrio se raya, éste puede debilitarse
y romperse.
3. Limpie el interior del horno con un trapo húmedo, y luego séquelo. Dentro del horno, no
use esponjas metálicas, limpiadores abrasivos o limpiadores de horno ya que podrá
causar daños. Tenga cuidado de no causar daño alguno al limpiar alrededor de los
elementos calentadores.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA POTENCIAL SOLUCIÓN
Temperatura o ajuste
incorrectos
Ajuste el tiempo o la
temperatura. Debido a que
su horno de encimera es
más pequeño que su horno
regular, se calentará más
rápido y cocinará en
períodos más rápido.
Alimentos cocidos de
más o de menos
Colocación de la rejilla Puede que sea necesario
ajustar la posición de las
rejillas según los tipos
específicos de alimentos.
Olor a quemado Acumulación de alimentos
dentro del horno, en los
elementos calentadores o
en la bandeja de migas.
Refiérase a la sección de
limpieza de su horno.
El horno no se enciende La unidad está
desenchufada.
El selector del nivel de
calor es ajustado en la
posición “OFF” (apagado).
Enchufe la unidad al
tomacorriente.
Gire el temporizador al
ajuste deseado.
Un solo elemento
calentador está
calentando
El selector del nivel de
calor está ajustado para
calentar con un sólo un
elemento.
Compruebe el selector del
nivel de calor para
asegurarse de que esté
ajustado para calentar desde
ambos lados.
El elemento calentador
no se mantiene
encendido
Los elementos
calentadores se
encenderán y apagarán
para mantener la
temperatura apropiada.
8
L5659B 06/08 West Bend
®
, una Marca de Focus Electrics Impreso en China
GARANTÍA DEL PRODUCTO
Garantía limitada de 1 año del artefacto electrodoméstico
Focus Electrics, LLC (“Focus Electrics”) garantiza que este aparato no presentará fallas de
material ni fabricación durante un (1) año a partir de la fecha original de compra con prueba de
dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el
manual de instrucciones provisto. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o
reemplazada sin costo alguno a criterio de Focus Electrics. Esta garantía rige solamente para
el uso domestico dentro de la casa.
Esta garantía no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie antiadherente
alguna del aparato electrodoméstico. Esta garantía es nula y sin valor, según lo determine
exclusivamente Focus Electrics si el artefacto electrodoméstico es dañado a causa de
accidente, mal uso, abuso, negligencia, rayaduras, o si el artefacto electrodoméstico es
cambiado de algún modo.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN
PARTICULAR, DESEMPEÑO, U OTROS TIPOS, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS
MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. FOCUS ELECTRICS RECHAZA TODA
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES,
PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DE ESTE APARATO
ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.
Si piensa que el artefacto electrodoméstico se ha dañado o requiere de servicio dentro de su
período de garantía, por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al
Cliente de Focus Electrics por el (866) 290-1851 o contáctenos por correo electrónico a la
. Para todas las reclamaciones de garantía, se requerirá un recibo
que demuestra la fecha de compra original, los recibos escritos a mano no son aceptados.
También puede requerirse que usted devuelva el aparato para su inspección y evaluación
.
Los gastos de devolución no son reembolsables.Focus Electrics no se hace responsable de las
devoluciones perdidas en tránsito.
Válido sólo en EE.UU. y Canadá
REPUESTOS
Los repuestos, de estar disponibles, pueden ser pedidos directamente a Focus Electrics, LLC
de varias maneras. Ordene en línea a través de www.focuselectrics.com
, por correo
electrónico a [email protected]
, por teléfono llamando al (866) 290-1851, o
escribiendo a:
Focus Electrics, LLC
Attn: Customer Service
P. O. Box 2780
West Bend, WI 53095
Para colocar un pedido con pago mediante cheque o giro postal, póngase en contacto primero
con Atención al Cliente para que le indiquen el total de la orden. Envíe su pago junto con una
carta que indique el número de modelo o catálogo de su aparato, que puede ubicarlo en la
parte inferior o posterior de la unidad, una descripción de la parte o partes que usted solicita, y
la cantidad que desea. Su cheque deberá ser hecho a nombre de Focus Electrics, LLC.
El impuesto sobre las ventas de su estado y un recargo por gastos de envío serán añadidos al
precio total. Por favor permita un plazo de dos semanas para el procesamiento y entrega.
Este manual contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto
Focus Electrics. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante de
compra para la garantía, y anote la siguiente información:
Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: __________________________________________
Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: _____________________________________________
Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): _____________

Transcripción de documentos

HORNO DE ENCIMERA Manual de instrucciones Registre éste y otros productos de Focus Electrics en nuestro sitio: www.focuselectrics.com en Internet Precauciones Importantes........................................................................................ 2 Precauciones de Funcionamiento ............................................................................ 3 Accesorios................................................................................................................ 4 Cómo Usar su Horno de Encimera........................................................................... 5 Cómo Limpiar su Horno de Encimera ...................................................................... 7 Guía de Solución de Problemas............................................................................... 7 Garantía ................................................................................................................... 8 CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO © 2008 West Bend, una Marca de Focus Electrics, LLC. www.focuselectrics.com PRECAUCIONES IMPORTANTES Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Al utilizarse artefactos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así como las instrucciones de uso y cuidado en este manual. • No toque las superficies calientes. Use las agarraderas o las perillas. • Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufes, u otras partes eléctricas en agua u otros líquidos. • Se requiere de supervisión adulta cuando cualquier artefacto electrodoméstico sea usado por o cerca de niños. • Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Deje que se enfrie antes de poner o quitar alguna parte, y antes de limpiar. • No haga funcionar este artefacto electrodoméstico con el cordón eléctrico o el enchufe dañado, después que el artefacto llegase a funcionar mal, o si el artefacto se ha dejado caer o se ha dañado de alguna manera.Si usted experimenta algún problema con su máquina, desenchúfela inmediatamente del tomacorriente. Para información relativa al servicio de reparaciones vea la página de garantías. • El uso de accesorios no recomendados por Focus Electrics puede causar lesiones. • No use este aparato a la intemperie. • No permita que el cordón eléctrico cuelgue del borde de un mostrador, mesa u otra superficie, o que toque superficies calientes. • No la coloque en o cerca de un quemador caliente de gas o eléctrico o en un horno caliente. • Se debe tener extrema precaución al mover un artefacto electrodoméstico que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes. • Para desconectar apague la unidad y luego desenchufe de la pared. • No utilice el aparato para usos distintos del indicado. • Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar de una sola manera en un tomacorriente polarizado. Invierta el enchufe si éste no encaja completamente en el tomacorriente o en el cable de extensión. Si todavía no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. No trate de modificar el enchufe de manera alguna. • Tenga extremo cuidado al sacar la bandeja o al desechar la grasa caliente. • No la limpie con esponjas metálicas. Pedazos pueden desprenderse de la esponja y tocar partes eléctricas, creando un riesgo de descarga eléctrica. 2 • • • • • • • • La comida demasiado grande o los utensilios metálicos no deben insertarse en este artefacto electrodoméstico ya que pueden causar un fuego o una descarga eléctrica. Un incendio pudiera iniciarse si al artefacto en funcionamiento lo cubriesen o tocasen materiales inflamables, tales como cortinas, colgaduras, paredes, y similares. No almacene ningún artículo encima del artefacto electrodoméstico mientras esté en operación. Debe tenerse extremo cuidado al usar recipientes construidos de materiales que no sean de metal o vidrio. Mientras este horno no esté en uso, no almacene en él ningún material que no sea alguno de los accesorios recomendados por el fabricante. No coloque ninguno de los materiales siguientes en el horno: plástico, papel o carton. No cubra las rejillas, bandejas o parte alguna del horno con hojas de aluminio ya que ocasionará sobrecalentamiento. Cuando el horno no se esté usando y antes de la limpiarlo, siempre gire al Temporizador de control y al Selector del nivel de calor a la posición “OFF” (apagado) y desenchúfelo del tomacorriente. Para uso doméstico en interiores SOLAMENTE. Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. PRECAUCIONES DE FUNCIONAMIENTO • • • • • • • • • Este dispositivo no está diseñado para calentar aceite u otros líquidos. No use utensilios afilados para limpiar la puerta de vidrio del horno pues si la rayase pudiera debilitarla y causar que se haga añicos. No toque los elementos calentadores pues podría sufrir quemaduras serias. Coloque los recipientes para cocinar, bandejas y rejillas sobre una almohadilla térmica, un trébede u otra superficie que proteja contra el calor. No coloque el electrodoméstico directamente sobre la encimera, mesa o cualquier otra superficie. El no limpiarlo tras cada uso puede resultar en un potencial peligro de incendio. Desenchufe el horno y ciérrele la puerta si se observa fuego. Se suministra un cordón eléctrico corto para reducir los riesgos que resultan de enredarse o tropezarse con un cordón eléctrico más largo. Hay disponibles cordones de alimentación eléctrica desmontables más largos o extensiones eléctricas y pueden ser utilizados si se ejerce cuidado al usarlos. Mientras el uso de una extensión eléctrica no es recomendado, si usted debe usar una, la capacidad eléctrica nominal marcada en el cordón desmontable de alimentación eléctrica o la extensión eléctrica deberá ser al menos la misma que la capacidad eléctrica nominal del artefacto electrodoméstico. Si el artefacto electrodoméstico es del tipo conectado a tierra, la extensión eléctrica deberá ser un cordón eléctrico de 3 hilos con conexión a tierra. El cordón eléctrico debería ser extendido de tal manera que no pase sobre encimeras o mesas donde pueda ser tirado por niños o tropezarse con el mismo. No trate de reparar este artefacto electrodoméstico usted mismo. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 3 ACCESORIOS Parrilla Para Asar Mango Bandeja de Goteo Bandeja de Migas Rejilla del Horno Disco Para Pizza Rejilla Del Horno: Su horno incluye una rejilla de horno cromada. Los bordes de la rejilla se deslizan sobre guías a ambos lados del horno. Ajuste la altura de la rejilla eligiendo la guía apropiada. Bandeja de Goteo y Parrilla Para Asar: La parrilla para asar permite que la grasa gotee a la bandeja de goteo y encauce la grasa lejos del alimento, lo cual ayuda a prevenir el salpicado. La parrilla para asar siempre debe usarse conjuntamente con la bandeja de goteo. Nunca use la parrilla para asar por sí sola ya que la grasa puede gotear sobre un elemento calentador y crear un riesgo de incendio. La bandeja de goteo puede ser usada por sí sola para hornear o recalentar alimentos. Mango: Un mango metálico es provisto para insertar y quitar la rejilla y/o la bandeja de goteo. No intente usar el mango para quitar la rejilla o la bandeja con alimentos en ellas. Disco Para Pizza: Este horno está equipado con un disco de 12” para pizzas para hornearlas de manera pareja. Dentro de este horno no hornee pizzas mayores de 12”. Bandeja de Migas: Permite deshacerse fácilmente de las migas. 4 TABLERO DE CONTROL Temperaturas Temporizador Calor Solamente Desde Arriba Selector del Nivel de Calor Calor Desde Arriba y Abajo Convección “ON/OFF” (encendido/apagado) Calor Solamente Desde Abajo (vea los ajustes sugeridos en la tabla siguiente) Indicador de encendido CÓMO USAR SU HORNO DE ENCIMERA Ajustes Sugeridos del Selector del Nivel de Calor y de Temperaturas Función Ajuste de Selector del Nivel de Calor Temperaturas Recalentar Solamente desde arriba 175 Asar a la parrilla Ambos Máx. Tostar Ambos Máx –controle el grado de tostado variando el tiempo Hornear/Asar Ambos Según la receta* *Si los alimentos se doran demasiado o demasiado rápido, apague la unidad superior o retire los alimentos del horno. Antes del primer uso: Retire cualquier etiqueta adhesiva de las superficies de calentamiento. Asegúrese de que el horno esté libre de cualquier papel u objeto que no deba usarse en el horno. Limpie el interior, la rejilla, las bandejas y demás accesorios del horno tal como se describe en la sección “Cómo Limpiar su Horno de Encimera” de este manual. 5 Uso Básico: 1. Enchufe el cordón eléctrico SOLAMENTE a un tomacorriente de corriente alterna de 120 voltios. 2. Coloque la rejilla del horno y las bandejas en la posición deseada. 3. Coloque el alimento en un recipiente para cocinar apropiado sobre la rejilla del horno. 4. Seleccione la temperatura deseada. 5. Ajuste el temporizador al tiempo deseado o en la posición 'stay on’ (encendido permanente). Permita que el horno se precaliente durante 10 minutos. Nota: Cuando fije el temporizador en menos de 15 minutos, debe girarlo más allá de la marca de 15 minutos y luego volver a la cantidad de minutos deseados. Esto debe hacerlo para activar el temporizador y encender la unidad. 6. Seleccione la posición deseada del selector del nivel de calor: “Top Only” (Sólo desde arriba), “Top & Bottom” (Desde arriba y desde abajo), “Bottom Only” (Sólo desde abajo). 7. Seleccione si desea encender o no la función de convección: posición “ON” (encendida) o posición “OFF” (apagada). La mayoría de las veces, ésta se recomienda al hornear para ayudar a dorar de manera pareja y obtener resultados más rápidos. 8. Cuando se haya completado la cocción, utilice almohadillas térmicas y/o guantes de cocina para abrir la puerta y sacar el recipiente en que se cocinó. Coloque el Selector del nivel de calor en la posición “OFF” (apagado). Desenchufe del tomacorriente. Permita que el horno se enfríe por completo antes de limpiarlo. PRECAUCIÓN: Tenga extremo cuidado en alejar las manos y voltear la cara al abrir la puerta pues vapor o aire caliente pueden liberarse. No apoye los recipientes de cocinar sobre la puerta de vidrio pues pueden dañarla. Horneado de Pizzas: 1. Coloque la rejilla del horno en la guía de soporte colocada en el medio. 2. Ajuste la temperatura a 350°F (176°C). 3. Precaliente el horno durante 10 minutos. Coloque la pizza sobre el disco para pizzas y deslícelo sobre la rejilla del horno asegurándose de que entre lo más adentro posible en el horno. Hornee hasta el grado deseado. • Durante el primer uso, puede notarse algo de humo o un olor extraño debido a los aceites empleados en el proceso de fabricación – esto es normal. • Asimismo, pueden notarse algunos sonidos de expansión o contracción durante el calentamiento o enfriamiento – lo cual también es normal. 6 CÓMO LIMPIAR SU HORNO DE ENCIMERA PRECAUCIÓN: Antes de limpiar cualquier parte del horno, siempre coloque el temporizador de control y el selector del nivel de calor en la posición “OFF” (apagado), desenchufe el cordón eléctrico del tomacorriente y permita que el horno se enfríe. Para mantener su horno de encimera limpio, tras cada uso limpie con un trapo todo derrame de alimentos, salpicaduras y migas. 1. La bandeja de goteo de la rejilla del horno, la parrilla para asar y la bandeja de migas pueden lavarse con un trapo de cocina en agua jabonosa caliente, enjuagarse y secarse; o pueden lavarse en un lavavajillas automático. No use ninguna esponja o limpiadores metálicos o abrasivos con estas piezas pues el acabado puede dañarse. 2. Limpie la parte exterior del horno y la puerta de vidrio con un trapo suave humedecido y luego séquelas. No use ningún tipo de esponja o limpiador abrasivo sobre las superficies exteriores o la puerta de vidrio pues las rayará. Si el vidrio se raya, éste puede debilitarse y romperse. 3. Limpie el interior del horno con un trapo húmedo, y luego séquelo. Dentro del horno, no use esponjas metálicas, limpiadores abrasivos o limpiadores de horno ya que podrá causar daños. Tenga cuidado de no causar daño alguno al limpiar alrededor de los elementos calentadores. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA Alimentos cocidos de más o de menos CAUSA POTENCIAL SOLUCIÓN Temperatura o ajuste incorrectos Ajuste el tiempo o la temperatura. Debido a que su horno de encimera es más pequeño que su horno regular, se calentará más rápido y cocinará en períodos más rápido. Colocación de la rejilla Puede que sea necesario ajustar la posición de las rejillas según los tipos específicos de alimentos. Olor a quemado Acumulación de alimentos dentro del horno, en los elementos calentadores o en la bandeja de migas. Refiérase a la sección de limpieza de su horno. El horno no se enciende La unidad está desenchufada. Enchufe la unidad al tomacorriente. El selector del nivel de calor es ajustado en la posición “OFF” (apagado). Gire el temporizador al ajuste deseado. Un solo elemento calentador está calentando El selector del nivel de calor está ajustado para calentar con un sólo un elemento. Compruebe el selector del nivel de calor para asegurarse de que esté ajustado para calentar desde ambos lados. El elemento calentador no se mantiene encendido Los elementos calentadores se encenderán y apagarán para mantener la temperatura apropiada. 7 GARANTÍA DEL PRODUCTO Garantía limitada de 1 año del artefacto electrodoméstico Focus Electrics, LLC (“Focus Electrics”) garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabricación durante un (1) año a partir de la fecha original de compra con prueba de dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el manual de instrucciones provisto. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno a criterio de Focus Electrics. Esta garantía rige solamente para el uso domestico dentro de la casa. Esta garantía no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie antiadherente alguna del aparato electrodoméstico. Esta garantía es nula y sin valor, según lo determine exclusivamente Focus Electrics si el artefacto electrodoméstico es dañado a causa de accidente, mal uso, abuso, negligencia, rayaduras, o si el artefacto electrodoméstico es cambiado de algún modo. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, DESEMPEÑO, U OTROS TIPOS, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. FOCUS ELECTRICS RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DE ESTE APARATO ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO. Si piensa que el artefacto electrodoméstico se ha dañado o requiere de servicio dentro de su período de garantía, por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de Focus Electrics por el (866) 290-1851 o contáctenos por correo electrónico a la [email protected]. Para todas las reclamaciones de garantía, se requerirá un recibo que demuestra la fecha de compra original, los recibos escritos a mano no son aceptados. También puede requerirse que usted devuelva el aparato para su inspección y evaluación. Los gastos de devolución no son reembolsables.Focus Electrics no se hace responsable de las devoluciones perdidas en tránsito. Válido sólo en EE.UU. y Canadá REPUESTOS Los repuestos, de estar disponibles, pueden ser pedidos directamente a Focus Electrics, LLC de varias maneras. Ordene en línea a través de www.focuselectrics.com, por correo electrónico a [email protected], por teléfono llamando al (866) 290-1851, o escribiendo a: Focus Electrics, LLC Attn: Customer Service P. O. Box 2780 West Bend, WI 53095 Para colocar un pedido con pago mediante cheque o giro postal, póngase en contacto primero con Atención al Cliente para que le indiquen el total de la orden. Envíe su pago junto con una carta que indique el número de modelo o catálogo de su aparato, que puede ubicarlo en la parte inferior o posterior de la unidad, una descripción de la parte o partes que usted solicita, y la cantidad que desea. Su cheque deberá ser hecho a nombre de Focus Electrics, LLC. El impuesto sobre las ventas de su estado y un recargo por gastos de envío serán añadidos al precio total. Por favor permita un plazo de dos semanas para el procesamiento y entrega. Este manual contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto Focus Electrics. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información: Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: __________________________________________ Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: _____________________________________________ Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): _____________ L5659B 06/08 ® 8 West Bend , una Marca de Focus Electrics Impreso en China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

West Bend L5659B Manual de usuario

Categoría
Hornos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para