Dell PowerVault MD3620i Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

Matrices de almacenamiento
Dell PowerVault MD3600i
y MD3620i
Introducción al sistema
Modelo reglamentario, series E03J y E04J
Notas, precauciones y avisos
NOTA:
una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el equipo.
PRECAUCIÓN:
un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de que se
produzcan daños en el hardware o haya pérdida de datos si no se siguen las
instrucciones.
AVISO:
un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o
incluso la muerte.
____________________
La información contenida en esta publicación puede modificarse sin previo aviso.
© 2011 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de estos materiales en cualquier forma sin la
autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell™, el logotipo de DELL y
PowerVault
son marcas
comerciales de Dell Inc. Microsoft
®
y
Windows Server
®
son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países
Red Hat
®
y Red Hat
Enterprise Linux
®
son marcas comerciales registradas de Red Hat, Inc. en los Estados Unidos y en
otros países. SUSE
®
es una marca comercial registrada de Novell, Inc. en los Estados Unidos y en otros
países. VMware
®
es una marca comercial registrada de VMware, Inc. en los Estados Unidos y/o en
otras jurisdicciones.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en esta publicación para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo reglamentario, series E03J y E04J
08/2011 N/P T1VCV Rev. A02
Introducción al sistema
157
Antes de comenzar
NOTA:
a lo largo del documento, la matriz de almacenamiento de la serie MD3600i
de Dell PowerVault hace referencia a Dell PowerVault MD3600i y
Dell PowerVault MD3620i. El gabinete de expansión de Dell PowerVault serie
MD1200 se refiere a Dell PowerVault MD1200 y Dell PowerVault MD1220.
Antes de configurar la matriz de almacenamiento Dell PowerVault MD3600i,
debe tener en cuenta una serie de prácticas recomendadas para garantizar que
la matriz de almacenamiento funcione a un rendimiento máximo y ofrezca
redundancia total (si es necesario).
La matriz de almacenamiento serie PowerVault MD3600i es un producto
10GBase-T que necesita una estructura compatible con 10GBase-T que
consiste en cables de categoría 6 o superior, paneles de interconexión
compatibles con 10GBase-T y conmutadores.
Las infraestructuras 1GBase-T actuales se pueden utilizar a través de un
conmutador 10GBase-T que interconecta la red 10GBase-T , o al
configurar los puertos iSCSI manualmente para que se ejecuten a
velocidades 1GBase-T También puede utilizar Modular Disk
Configuration Utility (MDCU) para configurar las velocidades del puerto.
Para obtener más información acerca de MDCU, ver “Instalación del
software MD Storage” en la página 168.
NOTA:
la negociación automática no es compatible y la velocidad de
operación debe configurarse manualmente.
Utilice en toda la red un cable Ethernet de categoría 6 (o superior).
Se recomienda utilizar una IP SAN dedicada para la transmisión de datos
iSCSI. El tráfico de administración se puede aislar en una red de
administración independiente.
Complete la hoja de trabajo de configuración de iSCSI antes de
configurarla. Ver “Cómo completar la hoja de trabajo de iSCSI” en la
página 159. Esta hoja de trabajo reúne la información de la red física de
forma centralizada.
Una vez que haya completado la hoja de trabajo de iSCSI, dibuje la
configuración antes de montar la solución.
Configure siempre rutas de datos iSCSI redundantes para disponer de
rutas alternativas al servidor host en caso de que se desactive una de las
rutas de datos.
158
Introducción al sistema
Si se instalan varias NICs en un host, es recomendable utilizar subredes
diferentes para la administración y los enlaces de datos iSCSI.
Antes de conectar cables entre el servidor host y la matriz de
almacenamiento, etiquete todos los puertos y conectores.
Durante los ciclos de encendido de la red, siga siempre los
procedimientos adecuados de encendido y apagado. Asegúrese también
de que los componentes de red críticos se encuentren en circuitos de
alimentación diferentes.
NOTA:
en las ilustraciones de este documento se muestra el cableado de solamente
una matriz de almacenamiento PowerVault MD3600i en un entorno SAN. Asimismo, las
ilustraciones solo muestran las direcciones IP predeterminadas para la matriz de
almacenamiento PowerVault MD3600i. Para cablear varias matrices de almacenamiento
PowerVault MD3600i en un entorno SAN, consulte la
Guía de implementación
.
Introducción al sistema
159
Cómo completar la hoja de trabajo de iSCSI
Configuración de IPv4
Secreto
CHAP mutuo
Secreto
CHAP de destino
A
B
Servidor host
Matriz de almacenamiento
serie PowerVault serie MD3600i
192.168.130.101 (predet.: entrada 0)
192.168.131.101 (predet.: entrada 1)
192.168.128.101 (puerto de red de admin.)
192.168.130.102 (predet.: entrada 0)
192.168.131.102 (predet.: entrada 1)
192.168.128.102 (puerto de red de admin.)
Si necesita espacio adicional para más de un servidor host, utilice otra hoja.
Puerto 0 iSCSI
Puerto 1 iSCSI
Puerto de
administración
Máscara de subred
Puerta de enlace
predeterminada
A
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
Dir. IP estática (matriz almacen.)
Máscara de subred
Puerta de enlace
predeterminada
B
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
Contrl. iSCSI 0, Entrada 0
Contrl. iSCSI 0, Entrada 1
Puerto admin., contrl. 0
Contrl. iSCSI 1, Entrada 0
Contrl. iSCSI 1, Entrada 1
Puerto admin., contrl. 1
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
___ . ___ . ___ . ___
Dir. IP estática (servidor host)
NOTA: el protocolo de autenticación por desafío mutuo (CHAP) es un método de autenticación
iSCSI opcional mediante el cual la matriz de almacenamiento (destino) autentica los iniciadores
iSCSI del servidor host. Para obtener más información, consulte la “Descripción de la autenticación
CHAP“ en la Guía de implementación.
160
Introducción al sistema
NOTA:
para obtener más información sobre la hoja de trabajo de IPv6, consulte la
Guía de implementación.
Documentación y soportes adicionales útiles
AVISO:
consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con
el sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este
documento o en un documento aparte.
NOTA:
todos los documentos de la serie PowerVault MD3600i están disponibles en
la dirección support.dell.com/manuals.
En la documentación del bastidor incluida con la solución de bastidor se
describe cómo instalar el sistema en un bastidor.
En el
Manual del propietario
se proporciona información acerca de las
funciones del sistema y se describe cómo solucionar problemas del sistema
e instalar o sustituir componentes.
En la
Guía de implementación
se proporciona información acerca de la
instalación y configuración del software y hardware.
En la
Guía CLI
se proporciona información acerca de cómo utilizar la
Interfaz de línea de comandos (CLI) para configurar y administrar la
matriz de almacenamiento.
•La
SMI-S Provider Installation Guide
(Guía de instalación del proveedor
SMI-S) proporciona información acerca de cómo instalar el
proveedor SMI-S.
En los soportes suministrados con el sistema se incluyen documentación y
herramientas para configurar y administrar el sistema, incluidas las del
sistema operativo, el software de administración del sistema, las
actualizaciones del sistema y los componentes del sistema que haya
adquirido con el sistema.
NOTA:
compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y, si las
hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la
información contenida en otros documentos.
Introducción al sistema
161
Preparación del servidor host
Sistemas operativos admitidos
Microsoft Windows Server
Red Hat Enterprise Linux
SUSE Linux Enterprise Server
•VMware
NOTA:
si desea consultar la información más reciente acerca de todas las
versiones compatibles de sistemas operativos, consulte la Support Matrix (Matriz
de soporte) en support.dell.com/manuals.
NIC adicionales para iSCSI
Recomendaciones para la instalación de NIC adicionales:
Utilice redes de almacenamiento redundante dedicadas para el tráfico
iSCSI. Si no es factible disponer de una red dedicada, separe el tráfico iSCSI
del tráfico de red general mediante redes de área local virtuales (VLAN).
Utilice NICs adicionales dedicados para el tráfico iSCSI.
Las NICs deben añadirse en pares para obtener redundancia.
NOTA:
también se admite una sola NIC.
Configuración de la NIC
En un entorno SAN, se recomienda utilizar dos subredes únicas para el
tráfico iSCSI, en función del número de conmutadores. En los entornos de
almacenamiento de conexión directa, cada NIC conectado directamente a
PowerVault MD36xxi debe estar en una subred diferente. Todas la direcciones
IP de host deben estar configuradas antes de instalar el software MD Storage.
162
Introducción al sistema
Configuraciones comunes
Cableado de los host de conexión SAN
Conecte todos los cables entre los servidors, conmutadores y matrices de
almacenamiento como se muestra en la siguiente ilustración. Para obtener
más ejemplos del cableado de matrices de almacenamiento, consulte la Guía
de implementación en support.dell.com/manuals.
Hasta 64 hosts
Servidor 1
Servidor 2
Matriz de
almacenamiento
Red corporativa,
pública o privada
Conmutador 1
Conmutador 2
Introducción al sistema
163
Cableado de los host de conexión directa
Servidor 1
Servidor 2
Matriz de
almacenamiento
Red corporativa,
pública o privada
164
Introducción al sistema
Instalación y configuración
AVISO:
antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de
seguridad incluidas con el sistema.
Desembalaje del sistema
Desembale el sistema e identifique cada elemento de la lista de embalaje que
se envió con el sistema.
Instalación de los rieles y del sistema en un bastidor
Monte los rieles e instale el sistema en el bastidor siguiendo las instrucciones
de seguridad y de instalación del bastidor incluidas con el sistema.
NOTA:
para equilibrar la carga del peso, se recomienda instalar la matriz de
almacenamiento de la serie PowerVault MD3600i en la parte inferior del bastidor y
los gabinetes de expansión de la serie PowerVault MD1200 encima de este.
Introducción al sistema
165
Conexión de los cables de alimentación
Asegúrese de que el conmutador de alimentación esté en la posición de
APAGADO antes de conectar los cables de alimentación. Conecte los cables
de alimentación del sistema al sistema.
Fijación de los cables de alimentación
Fije los cables al soporte con firmeza con la cinta proporcionada.
Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma eléctrica con
conexión a tierra o a otra fuente de alimentación, como por ejemplo un
Sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una Unidad de distribución
de alimentación (PDU). Cada suministro de energía debe estar conectado a
un circuito de alimentación diferente.
166
Introducción al sistema
Cableado del gabinete de expansión
Encendido del gabinete
Encienda los componentes en el orden siguiente:
1
Conmutadores Ethernet (si se utilizan)
2
Gabinetes de expansión de la serie PowerVault MD1200 (si se utilizan)
NOTA:
antes de encender la matriz de almacenamiento, asegúrese de que
el LED de estado del gabinete de expansión en la parte anterior del gabite
esté en azul.
3
Matriz de almacenamiento serie PowerVault serie MD3600i
NOTA:
antes de encender los servidores host, asegúrese de que el LED
de estado de la matriz de almacenamiento de la parte anterior del gabinete
esté en azul.
Matriz de
almacenamiento
PowerVault de la
serie MD3600i
Gabinete 1 de
expansión de la serie
PowerVault MD1200
(opcional)
Gabinete 2 de
expansión de la serie
PowerVault MD1200
Introducción al sistema
167
4
Servidores host
Instalación del bisel
Instale el bisel (opcional).
168
Introducción al sistema
Instalación del software MD Storage
NOTA:
para obtener instrucciones detalladas acerca de la instalación del software
MD Storage, la configuración del gabinete y las tareas posteriores a la instalación,
consulte la Guía de implementación.
La aplicación MD Storage Manager configura, administra y supervisa la matriz
de almacenamiento. La MD Configuration Utility (MDCU) es una utilidad
opcional que proporciona un enfoque consolidado para la configuración de
puertos de administración y de host iSCSI, y de la creación de sesiones para las
matrices de almacenamiento en disco modular iSCSI. Se recomienda instalar y
utilizar MDCU para configurar iSCSI en cada uno de los hosts conectados a la
matriz de almacenamiento. Instalación del software MD Storage:
1
Inserte el soporte de recurso de las series MD.
Dependiendo del sistema operativo que tenga, el instalador puede
iniciarse automáticamente. Si el instalador no se inicia automáticamente,
vaya al directorio raíz del soporte de instalación (o imagen del instalador
descargado) y ejecute el archivo
md_launcher.exe
. Para sistemas basados
en Linux, vaya a la raíz del soporte de recursos y ejecute el archivo
autorun
.
NOTA:
de manera predeterminada, el sistema operativo Red Hat Enterprise
Linux (RHEL) monta el soporte de recursos con la opción
–noexec mount
, la cual
no permite ejecutar archivos ejecutables. Para cambiar esta configuración,
consulte el archivo
Léame
en el directorio raíz del soporte de instalación.
2
Seleccione
Install MD Storage Software
(Instalar el software MD Storage).
3
Lea y acepte el contrato de licencia.
4
Seleccione una de las siguientes opciones de instalación del menú
desplegable
Install Set
(Conjunto de instalación):
Full (recommended)
(Total [recomendado]): instala el software
MD Storage Manager (cliente), el agente de almacenamiento basado
en host, el controlador multirruta y proveedores de hardware.
Host Only
(Solo host): instala el agente de almacenamiento basado en
host y los controladores multirruta.
Management
(Administración): instala el software de administración
y los proveedores de hardware.
Custom
(Personalizado): permite seleccionar componentes específicos
Introducción al sistema
169
5
Seleccione los modelos de matrices MD Storage que está configurando
para que sirvan como almacenamiento de datos para este servidor host
6
Elija si desea iniciar el servicio de monitor de eventos automática o
manualmente al reiniciar el servidor host
NOTA:
esta opción se aplica solo para la instalación del software cliente
de Windows.
7
Confirme la ubicación de la instalación y haga clic en
Install
(Instalar).
8
Si se le solicita, reinicie el servidor host después de completar la instalación.
9
Una vez terminado el reinicio, la MDCU puede iniciarse automáticamente.
Si la MDCU no se inicia automáticamente, iníciela manualmente.
En un sistema operativo basado en Windows, haga lic en
Inicio
Dell
Modular Disk Configuration Utility
.
En un sistema operativo basado en Linux, haga doble clic en el icono
Modular Disk Configuration Utility
en el escritorio.
NOTA:
si no está instalada la MDCU, consulte la Guía de implementación en
support.dell.com/manuals.
10
Inicie
MD Storage Manager
y detecte las matrices.
11 Si se aplica, active cualquiera de las funciones premium adquiridas
con la matriz de almacenamiento. Si ha adquirido una función
premium, consulte la tarjeta de activación impresa enviada con la
matriz de almacenamiento.
NOTA:
el instalador de MD Storage Manager instala automáticamente los
controladores, el firmware y las revisiones/correcciones urgentes del sistema
operativo necesarios para que funcione la matriz de almacenamiento. Estos
controladores y el firmware se encuentran disponibles en support.dell.com.
Además, consulte la Support Matrix (Matriz de compatibilidad) en
support.dell.com/manuals para obtener configuraciones adicionales o software
necesarios para la matriz de almacenamiento específica.
170
Introducción al sistema
Localización de la etiqueta de servicio
El sistema se identifica mediante un Código de servicio rápido y un número de
Etiqueta de servicio únicos. El Código de servicio rápido y la Etiqueta de
servicio se encuentran en la parte anterior del sistema y también en la parte
posterior, junto a los módulos de la controladora RAID. Dell utiliza esta
información para dirigir las llamadas de asistencia al personal correspondiente.
Información de la NOM (sólo para México)
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo
descrito en este documento en cumplimiento con los requisitos de la Norma
Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Número de modelo: E03J y E04J
Voltaje de
alimentación:
100-240 VCA
Frecuencia: 50 Hz/60 Hz
Consumo eléctrico: 8,6 A
Introducción al sistema
171
Especificaciones técnicas
Unidades
PowerVault MD3600i Hasta doce unidades de disco duro de
intercambio directo SAS de 3,5 pulgadas
(3,0 Gbps y 6,0 Gbps)
PowerVault MD3620i Hasta 24 unidades de disco duro de
intercambio directo SAS de 2,5 pulgadas
(3,0 Gbps y 6,0 Gbps)
Módulos de la controladora RAID
Módulos de la controladora RAID
Uno o dos módulos de intercambio directo
con sensores de temperatura
2 GB de caché por controladora
Conectores del panel posterior (por módulo de controladora RAID)
Conectores iSCSI Dos conectores de entrada iSCSI de 10 GB
para conectar hosts
Conector de expansión SAS Un puerto de salida SAS para añadir un
gabinete serie PowerVault MD1200 adicional.
NOTA:
los conectores SAS son compatibles
con SFF-8088.
Conector serie Un conector miniDIN de 6 patas
NOTA:
sólo para asistencia técnica.
Conector Ethernet de administración
Un puerto Ethernet 100/1000 Base-T para la
administración fuera de banda del gabinete
NOTA:
las direcciones IP de puerto de
administración predeterminadas para los
módulos de la controladora RAID primarios y
secundarios son 192.168.128.101 y
192.168.128.102, respectivamente. De manera
predeterminada, los puertos de administración
están definidos para el Dynamic Host
Configuration Protocol (DHCP). Si la controladora
no puede encontrar una configuración de la
dirección IP de un servidor DHCP en un período
de tiempo especificado (aproximadamente
3 minutos), vuelve de manera predeterminada al
direccionamiento IP estático. Para obtener más
información, consulte la
Guía de implementación
.
172
Introducción al sistema
Expansión
Serie PowerVault MD1200 Admite un máximo de 192 unidades de disco
duro con cualquier combinación de gabinetes
de expansión PowerVault MD1200 o
PowerVault MD1220. El soporte para
192 unidades de disco duro es una función
Premium y requiere activación. La cantidad
máxima de discos duros admitidos sin utilizar
la función Premium es 120.
La conectividad de la ruta de acceso
redundante proporciona rutas de acceso
redundantes a cada unidad de disco duro.
Placa de plano posterior
Conectores 12 o 24 conectores de unidad de disco
duro SAS
Dos conectores para módulos de suministro
de energía/ventilador de enfriamiento
Dos conjuntos de conectores del módulo
de controladora RAID
Un conector del panel de control para
LED anteriores y un conmutador de modo
de alojamiento
Sensores Dos sensores de temperatura
Indicadores LED
Panel anterior
Un indicador LED de dos colores para el
estado del sistema
Dos indicadores LED de un solo color para
la alimentación y el modo gabinete
NOTA:
el LED del modo gabinete no es
aplicable a la matriz de almacenamiento de la
serie PowerVault MD3600i.
Portaunidades de disco duro Un indicador LED de un solo color
de actividad
Un indicador LED de dos colores de estado
por disco
Suministro de energía/ventilador
de enfriamiento
Tres indicadores LED de estado para el estado del
suministro de energía, los fallos del suministro de
energía/ventilador y el estado de CA
Introducción al sistema
173
Módulo de la controladora RAID Ocho LED de un solo color:
Uno de batería defectuosa
Uno de caché activa
Uno de controladora defectuosa
Uno de alimentación de controladora
Uno de identificación del sistema
Uno de actividad Ethernet de administración
Dos de actividad del puerto de entrada iSCSI
Cuatro LED`s de dos colores:
Dos de velocidad del enlace de entrada iSCSI
Uno de fallo o enlace de salida de SAS
Uno de velocidad del enlace Ethernet
de administración
Conmutador
Botón de identificación del sistema Ubicado en el panel de control anterior.
Este botón se usa para ubicar un sistema en
un bastidor.
Conmutador de modo de alojamiento Situado en la parte anterior del sistema.
Este conmutador no se aplica a la matriz
de almacenamiento de la serie
PowerVault MD3600i.
Conmutador de restablecimiento
de contraseña
Situado en el panel posterior del módulo de
controladora RAID. Este conmutador se
utiliza para restablecer la contraseña de la
matriz de almacenamiento.
Suministros de energía
Suministro de energía de CA (por suministro de energía )
Potencia
600 W
Voltaje
100–240 VAC (8,6 A–4,3 A)
Disipación de calor
100 W
Corriente de conexión máxima
En condiciones normales de línea y en todo el
rango operativo ambiente del sistema,
la irrupción de corriente puede alcanzar un
máximo de 55 A por cada suministro de
energía durante 10 ms o menos.
Indicadores LED (continuación)
174
Introducción al sistema
Alimentación de la unidad de disco duro disponible (por ranura)
PowerVault MD3600i 25 W
PowerVault MD3620i 12 W
Alimentación del módulo de controladora RAID (por ranura)
Consumo de energía máximo 100 W
Características físicas
PowerVault MD3600i
Altura
8,68 cm (3,41 pulgadas)
Anchura
44,63 cm (17,57 pulgadas)
Profundidad
60,20 cm (23,70 pulgadas)
Peso (configuración máxima)
29,30 kg (64,6 libras)
Peso (vacío)
8,84 kg (19,5 libras)
PowerVault MD3620i
Altura
8,68 cm (3,41 pulgadas)
Anchura
44,63 cm (17,57 pulgadas)
Profundidad
54,90 cm (21,61 pulgadas)
Peso (configuración máxima)
24,2 kg (53,4 libras)
Peso (vacío)
8,61 kg (19 libras)
Especificaciones medioambientales
NOTA:
para obtener información adicional acerca de medidas ambientales relativas a
configuraciones del sistema específicas, vaya a
www.dell.com/environmental_datasheets
.
Tem peratura
En funcionamiento
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) con una
gradación de temperatura máxima de
10 °C por hora
NOTA:
para altitudes superiores a 900 m, la
temperatura máxima de funcionamiento se
reduce 1 °C cada 334 m (1 °F/550 pies).
Introducción al sistema
175
Almacenamiento
De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F) con
una gradación de temperatura máxima de
20 °C por hora
Humedad relativa
En funcionamiento
Del 20% al 80% (sin condensación) con una
gradación de humedad máxima del 10%
por hora
Almacenamiento
Del 5% al 95% (sin condensación)
Vibración máxima
En funcionamiento
De 0,25 G a 3-200 Hz durante 15 minutos
Almacenamiento
De 0,5 G a 3-200 Hz durante 15 minutos
Impacto máximo
En funcionamiento
Un choque en el sentido positivo del eje z (un
choque en cada lado del sistema) de 31 G
durante 2,6 ms en la orientación de
funcionamiento
Almacenamiento
Seis impulsos de choque ejecutados
consecutivamente en los ejes positivo y
negativo x, y y z (un impulso en cada lado del
sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms
Altitud
En funcionamiento De –16 m a 3.048 m (de –50 pies a 10.000 pies)
NOTA:
para altitudes superiores a 900 m
(2950 pies), la temperatura máxima de
funcionamiento se reduce 1 °C cada 334 m
(1 °F/550 pies).
Almacenamiento
De –16 m a 10.600 m (de –50 a 35.000 pies)
Nivel de contaminación atmosférica
Clase
G1 de acuerdo con ISA-S71.04-1985
Especificaciones medioambientales (continuación)
176
Introducción al sistema

Transcripción de documentos

Matrices de almacenamiento Dell PowerVault MD3600i y MD3620i Introducción al sistema Modelo reglamentario, series E03J y E04J Notas, precauciones y avisos NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el equipo. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de que se produzcan daños en el hardware o haya pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. AVISO: un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte. ____________________ La información contenida en esta publicación puede modificarse sin previo aviso. © 2011 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Queda estrictamente prohibida la reproducción de estos materiales en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell™, el logotipo de DELL y PowerVault™ son marcas comerciales de Dell Inc. Microsoft® y Windows Server® son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países Red Hat® y Red Hat Enterprise Linux® son marcas comerciales registradas de Red Hat, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. SUSE® es una marca comercial registrada de Novell, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. VMware® es una marca comercial registrada de VMware, Inc. en los Estados Unidos y/o en otras jurisdicciones. Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en esta publicación para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Modelo reglamentario, series E03J y E04J 08/2011 N/P T1VCV Rev. A02 Antes de comenzar NOTA: a lo largo del documento, la matriz de almacenamiento de la serie MD3600i de Dell PowerVault hace referencia a Dell PowerVault MD3600i y Dell PowerVault MD3620i. El gabinete de expansión de Dell PowerVault serie MD1200 se refiere a Dell PowerVault MD1200 y Dell PowerVault MD1220. Antes de configurar la matriz de almacenamiento Dell PowerVault MD3600i, debe tener en cuenta una serie de prácticas recomendadas para garantizar que la matriz de almacenamiento funcione a un rendimiento máximo y ofrezca redundancia total (si es necesario). • La matriz de almacenamiento serie PowerVault MD3600i es un producto 10GBase-T que necesita una estructura compatible con 10GBase-T que consiste en cables de categoría 6 o superior, paneles de interconexión compatibles con 10GBase-T y conmutadores. • Las infraestructuras 1GBase-T actuales se pueden utilizar a través de un conmutador 10GBase-T que interconecta la red 10GBase-T , o al configurar los puertos iSCSI manualmente para que se ejecuten a velocidades 1GBase-T También puede utilizar Modular Disk Configuration Utility (MDCU) para configurar las velocidades del puerto. Para obtener más información acerca de MDCU, ver “Instalación del software MD Storage” en la página 168. NOTA: la negociación automática no es compatible y la velocidad de operación debe configurarse manualmente. • Utilice en toda la red un cable Ethernet de categoría 6 (o superior). • Se recomienda utilizar una IP SAN dedicada para la transmisión de datos iSCSI. El tráfico de administración se puede aislar en una red de administración independiente. • Complete la hoja de trabajo de configuración de iSCSI antes de configurarla. Ver “Cómo completar la hoja de trabajo de iSCSI” en la página 159. Esta hoja de trabajo reúne la información de la red física de forma centralizada. • Una vez que haya completado la hoja de trabajo de iSCSI, dibuje la configuración antes de montar la solución. • Configure siempre rutas de datos iSCSI redundantes para disponer de rutas alternativas al servidor host en caso de que se desactive una de las rutas de datos. Introducción al sistema 157 • Si se instalan varias NICs en un host, es recomendable utilizar subredes diferentes para la administración y los enlaces de datos iSCSI. • Antes de conectar cables entre el servidor host y la matriz de almacenamiento, etiquete todos los puertos y conectores. • Durante los ciclos de encendido de la red, siga siempre los procedimientos adecuados de encendido y apagado. Asegúrese también de que los componentes de red críticos se encuentren en circuitos de alimentación diferentes. NOTA: en las ilustraciones de este documento se muestra el cableado de solamente una matriz de almacenamiento PowerVault MD3600i en un entorno SAN. Asimismo, las ilustraciones solo muestran las direcciones IP predeterminadas para la matriz de almacenamiento PowerVault MD3600i. Para cablear varias matrices de almacenamiento PowerVault MD3600i en un entorno SAN, consulte la Guía de implementación. 158 Introducción al sistema Cómo completar la hoja de trabajo de iSCSI Configuración de IPv4 A Servidor host 192.168.131.101 (predet.: entrada 1) Secreto CHAP mutuo 192.168.128.101 (puerto de red de admin.) 192.168.130.101 (predet.: entrada 0) Matriz de almacenamiento serie PowerVault serie MD3600i B Secreto CHAP de destino 192.168.130.102 (predet.: entrada 0) 192.168.131.102 (predet.: entrada 1) 192.168.128.102 (puerto de red de admin.) Si necesita espacio adicional para más de un servidor host, utilice otra hoja. NOTA: el protocolo de autenticación por desafío mutuo (CHAP) es un método de autenticación iSCSI opcional mediante el cual la matriz de almacenamiento (destino) autentica los iniciadores iSCSI del servidor host. Para obtener más información, consulte la “Descripción de la autenticación CHAP“ en la Guía de implementación. A Puerto 0 iSCSI ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ Puerta de enlace predeterminada ___ . ___ . ___ . ___ Puerto 1 iSCSI ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ Puerto de administración ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ Máscara de subred B Dir. IP estática (servidor host) Máscara de subred Contrl. iSCSI 0, Entrada 0 ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ Puerta de enlace predeterminada ___ . ___ . ___ . ___ Contrl. iSCSI 0, Entrada 1 ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ Contrl. iSCSI 1, Entrada 0 ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ Contrl. iSCSI 1, Entrada 1 ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ ___ . ___ . ___ . ___ Dir. IP estática (matriz almacen.) Puerto admin., contrl. 0 Puerto admin., contrl. 1 Introducción al sistema 159 NOTA: para obtener más información sobre la hoja de trabajo de IPv6, consulte la Guía de implementación. Documentación y soportes adicionales útiles AVISO: consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con el sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este documento o en un documento aparte. NOTA: todos los documentos de la serie PowerVault MD3600i están disponibles en la dirección support.dell.com/manuals. • En la documentación del bastidor incluida con la solución de bastidor se describe cómo instalar el sistema en un bastidor. • En el Manual del propietario se proporciona información acerca de las funciones del sistema y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. • En la Guía de implementación se proporciona información acerca de la instalación y configuración del software y hardware. • En la Guía CLI se proporciona información acerca de cómo utilizar la Interfaz de línea de comandos (CLI) para configurar y administrar la matriz de almacenamiento. • La SMI-S Provider Installation Guide (Guía de instalación del proveedor SMI-S) proporciona información acerca de cómo instalar el proveedor SMI-S. • En los soportes suministrados con el sistema se incluyen documentación y herramientas para configurar y administrar el sistema, incluidas las del sistema operativo, el software de administración del sistema, las actualizaciones del sistema y los componentes del sistema que haya adquirido con el sistema. NOTA: compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos. 160 Introducción al sistema Preparación del servidor host Sistemas operativos admitidos • Microsoft Windows Server • Red Hat Enterprise Linux • SUSE Linux Enterprise Server • VMware NOTA: si desea consultar la información más reciente acerca de todas las versiones compatibles de sistemas operativos, consulte la Support Matrix (Matriz de soporte) en support.dell.com/manuals. NIC adicionales para iSCSI Recomendaciones para la instalación de NIC adicionales: • Utilice redes de almacenamiento redundante dedicadas para el tráfico iSCSI. Si no es factible disponer de una red dedicada, separe el tráfico iSCSI del tráfico de red general mediante redes de área local virtuales (VLAN). • Utilice NICs adicionales dedicados para el tráfico iSCSI. • Las NICs deben añadirse en pares para obtener redundancia. NOTA: también se admite una sola NIC. Configuración de la NIC En un entorno SAN, se recomienda utilizar dos subredes únicas para el tráfico iSCSI, en función del número de conmutadores. En los entornos de almacenamiento de conexión directa, cada NIC conectado directamente a PowerVault MD36xxi debe estar en una subred diferente. Todas la direcciones IP de host deben estar configuradas antes de instalar el software MD Storage. Introducción al sistema 161 Configuraciones comunes Cableado de los host de conexión SAN Conecte todos los cables entre los servidors, conmutadores y matrices de almacenamiento como se muestra en la siguiente ilustración. Para obtener más ejemplos del cableado de matrices de almacenamiento, consulte la Guía de implementación en support.dell.com/manuals. Hasta 64 hosts Servidor 1 Servidor 2 Conmutador 1 Matriz de almacenamiento 162 Introducción al sistema Conmutador 2 Red corporativa, pública o privada Cableado de los host de conexión directa Servidor 1 Matriz de almacenamiento Servidor 2 Red corporativa, pública o privada Introducción al sistema 163 Instalación y configuración AVISO: antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. Desembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento de la lista de embalaje que se envió con el sistema. Instalación de los rieles y del sistema en un bastidor Monte los rieles e instale el sistema en el bastidor siguiendo las instrucciones de seguridad y de instalación del bastidor incluidas con el sistema. NOTA: para equilibrar la carga del peso, se recomienda instalar la matriz de almacenamiento de la serie PowerVault MD3600i en la parte inferior del bastidor y los gabinetes de expansión de la serie PowerVault MD1200 encima de este. 164 Introducción al sistema Conexión de los cables de alimentación Asegúrese de que el conmutador de alimentación esté en la posición de APAGADO antes de conectar los cables de alimentación. Conecte los cables de alimentación del sistema al sistema. Fijación de los cables de alimentación Fije los cables al soporte con firmeza con la cinta proporcionada. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de alimentación, como por ejemplo un Sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una Unidad de distribución de alimentación (PDU). Cada suministro de energía debe estar conectado a un circuito de alimentación diferente. Introducción al sistema 165 Cableado del gabinete de expansión Gabinete 2 de expansión de la serie PowerVault MD1200 Gabinete 1 de expansión de la serie PowerVault MD1200 (opcional) Matriz de almacenamiento PowerVault de la serie MD3600i Encendido del gabinete Encienda los componentes en el orden siguiente: 1 Conmutadores Ethernet (si se utilizan) 2 Gabinetes de expansión de la serie PowerVault MD1200 (si se utilizan) NOTA: antes de encender la matriz de almacenamiento, asegúrese de que el LED de estado del gabinete de expansión en la parte anterior del gabite esté en azul. 3 Matriz de almacenamiento serie PowerVault serie MD3600i NOTA: antes de encender los servidores host, asegúrese de que el LED de estado de la matriz de almacenamiento de la parte anterior del gabinete esté en azul. 166 Introducción al sistema 4 Servidores host Instalación del bisel Instale el bisel (opcional). Introducción al sistema 167 Instalación del software MD Storage NOTA: para obtener instrucciones detalladas acerca de la instalación del software MD Storage, la configuración del gabinete y las tareas posteriores a la instalación, consulte la Guía de implementación. La aplicación MD Storage Manager configura, administra y supervisa la matriz de almacenamiento. La MD Configuration Utility (MDCU) es una utilidad opcional que proporciona un enfoque consolidado para la configuración de puertos de administración y de host iSCSI, y de la creación de sesiones para las matrices de almacenamiento en disco modular iSCSI. Se recomienda instalar y utilizar MDCU para configurar iSCSI en cada uno de los hosts conectados a la matriz de almacenamiento. Instalación del software MD Storage: 1 Inserte el soporte de recurso de las series MD. Dependiendo del sistema operativo que tenga, el instalador puede iniciarse automáticamente. Si el instalador no se inicia automáticamente, vaya al directorio raíz del soporte de instalación (o imagen del instalador descargado) y ejecute el archivo md_launcher.exe. Para sistemas basados en Linux, vaya a la raíz del soporte de recursos y ejecute el archivo autorun. NOTA: de manera predeterminada, el sistema operativo Red Hat Enterprise Linux (RHEL) monta el soporte de recursos con la opción –noexec mount, la cual no permite ejecutar archivos ejecutables. Para cambiar esta configuración, consulte el archivo Léame en el directorio raíz del soporte de instalación. 2 Seleccione Install MD Storage Software (Instalar el software MD Storage). 3 Lea y acepte el contrato de licencia. 4 Seleccione una de las siguientes opciones de instalación del menú desplegable Install Set (Conjunto de instalación): 168 • Full (recommended) (Total [recomendado]): instala el software MD Storage Manager (cliente), el agente de almacenamiento basado en host, el controlador multirruta y proveedores de hardware. • Host Only (Solo host): instala el agente de almacenamiento basado en host y los controladores multirruta. • Management (Administración): instala el software de administración y los proveedores de hardware. • Custom (Personalizado): permite seleccionar componentes específicos Introducción al sistema 5 Seleccione los modelos de matrices MD Storage que está configurando para que sirvan como almacenamiento de datos para este servidor host 6 Elija si desea iniciar el servicio de monitor de eventos automática o manualmente al reiniciar el servidor host NOTA: esta opción se aplica solo para la instalación del software cliente de Windows. 7 Confirme la ubicación de la instalación y haga clic en Install (Instalar). 8 Si se le solicita, reinicie el servidor host después de completar la instalación. 9 Una vez terminado el reinicio, la MDCU puede iniciarse automáticamente. Si la MDCU no se inicia automáticamente, iníciela manualmente. • En un sistema operativo basado en Windows, haga lic en Inicio→ Dell→ Modular Disk Configuration Utility. • En un sistema operativo basado en Linux, haga doble clic en el icono Modular Disk Configuration Utility en el escritorio. NOTA: si no está instalada la MDCU, consulte la Guía de implementación en support.dell.com/manuals. 10 Inicie MD Storage Manager y detecte las matrices. 11 Si se aplica, active cualquiera de las funciones premium adquiridas con la matriz de almacenamiento. Si ha adquirido una función premium, consulte la tarjeta de activación impresa enviada con la matriz de almacenamiento. NOTA: el instalador de MD Storage Manager instala automáticamente los controladores, el firmware y las revisiones/correcciones urgentes del sistema operativo necesarios para que funcione la matriz de almacenamiento. Estos controladores y el firmware se encuentran disponibles en support.dell.com. Además, consulte la Support Matrix (Matriz de compatibilidad) en support.dell.com/manuals para obtener configuraciones adicionales o software necesarios para la matriz de almacenamiento específica. Introducción al sistema 169 Localización de la etiqueta de servicio El sistema se identifica mediante un Código de servicio rápido y un número de Etiqueta de servicio únicos. El Código de servicio rápido y la Etiqueta de servicio se encuentran en la parte anterior del sistema y también en la parte posterior, junto a los módulos de la controladora RAID. Dell utiliza esta información para dirigir las llamadas de asistencia al personal correspondiente. Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Número de modelo: Voltaje de alimentación: Frecuencia: Consumo eléctrico: 170 E03J y E04J 100-240 VCA 50 Hz/60 Hz 8,6 A Introducción al sistema Especificaciones técnicas Unidades PowerVault MD3600i Hasta doce unidades de disco duro de intercambio directo SAS de 3,5 pulgadas (3,0 Gbps y 6,0 Gbps) PowerVault MD3620i Hasta 24 unidades de disco duro de intercambio directo SAS de 2,5 pulgadas (3,0 Gbps y 6,0 Gbps) Módulos de la controladora RAID Módulos de la controladora RAID • Uno o dos módulos de intercambio directo con sensores de temperatura • 2 GB de caché por controladora Conectores del panel posterior (por módulo de controladora RAID) Conectores iSCSI Dos conectores de entrada iSCSI de 10 GB para conectar hosts Conector de expansión SAS Un puerto de salida SAS para añadir un gabinete serie PowerVault MD1200 adicional. NOTA: los conectores SAS son compatibles con SFF-8088. Conector serie Un conector miniDIN de 6 patas NOTA: sólo para asistencia técnica. Conector Ethernet de administración Un puerto Ethernet 100/1000 Base-T para la administración fuera de banda del gabinete NOTA: las direcciones IP de puerto de administración predeterminadas para los módulos de la controladora RAID primarios y secundarios son 192.168.128.101 y 192.168.128.102, respectivamente. De manera predeterminada, los puertos de administración están definidos para el Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP). Si la controladora no puede encontrar una configuración de la dirección IP de un servidor DHCP en un período de tiempo especificado (aproximadamente 3 minutos), vuelve de manera predeterminada al direccionamiento IP estático. Para obtener más información, consulte la Guía de implementación. Introducción al sistema 171 Expansión Serie PowerVault MD1200 Admite un máximo de 192 unidades de disco duro con cualquier combinación de gabinetes de expansión PowerVault MD1200 o PowerVault MD1220. El soporte para 192 unidades de disco duro es una función Premium y requiere activación. La cantidad máxima de discos duros admitidos sin utilizar la función Premium es 120. La conectividad de la ruta de acceso redundante proporciona rutas de acceso redundantes a cada unidad de disco duro. Placa de plano posterior Conectores • 12 o 24 conectores de unidad de disco duro SAS • Dos conectores para módulos de suministro de energía/ventilador de enfriamiento • Dos conjuntos de conectores del módulo de controladora RAID • Un conector del panel de control para LED anteriores y un conmutador de modo de alojamiento Sensores Dos sensores de temperatura Indicadores LED Panel anterior Portaunidades de disco duro Suministro de energía/ventilador de enfriamiento 172 Introducción al sistema • Un indicador LED de dos colores para el estado del sistema • Dos indicadores LED de un solo color para la alimentación y el modo gabinete NOTA: el LED del modo gabinete no es aplicable a la matriz de almacenamiento de la serie PowerVault MD3600i. • Un indicador LED de un solo color de actividad • Un indicador LED de dos colores de estado por disco Tres indicadores LED de estado para el estado del suministro de energía, los fallos del suministro de energía/ventilador y el estado de CA Indicadores LED (continuación) Módulo de la controladora RAID Ocho LED de un solo color: • Uno de batería defectuosa • Uno de caché activa • Uno de controladora defectuosa • Uno de alimentación de controladora • Uno de identificación del sistema • Uno de actividad Ethernet de administración • Dos de actividad del puerto de entrada iSCSI Cuatro LED`s de dos colores: • Dos de velocidad del enlace de entrada iSCSI • Uno de fallo o enlace de salida de SAS • Uno de velocidad del enlace Ethernet de administración Conmutador Botón de identificación del sistema Ubicado en el panel de control anterior. Este botón se usa para ubicar un sistema en un bastidor. Conmutador de modo de alojamiento Situado en la parte anterior del sistema. Este conmutador no se aplica a la matriz de almacenamiento de la serie PowerVault MD3600i. Conmutador de restablecimiento de contraseña Situado en el panel posterior del módulo de controladora RAID. Este conmutador se utiliza para restablecer la contraseña de la matriz de almacenamiento. Suministros de energía Suministro de energía de CA (por suministro de energía ) Potencia 600 W Voltaje 100–240 VAC (8,6 A–4,3 A) Disipación de calor 100 W Corriente de conexión máxima En condiciones normales de línea y en todo el rango operativo ambiente del sistema, la irrupción de corriente puede alcanzar un máximo de 55 A por cada suministro de energía durante 10 ms o menos. Introducción al sistema 173 Alimentación de la unidad de disco duro disponible (por ranura) PowerVault MD3600i 25 W PowerVault MD3620i 12 W Alimentación del módulo de controladora RAID (por ranura) Consumo de energía máximo 100 W Características físicas PowerVault MD3600i Altura 8,68 cm (3,41 pulgadas) Anchura 44,63 cm (17,57 pulgadas) Profundidad 60,20 cm (23,70 pulgadas) Peso (configuración máxima) 29,30 kg (64,6 libras) Peso (vacío) 8,84 kg (19,5 libras) PowerVault MD3620i Altura 8,68 cm (3,41 pulgadas) Anchura 44,63 cm (17,57 pulgadas) Profundidad 54,90 cm (21,61 pulgadas) Peso (configuración máxima) 24,2 kg (53,4 libras) Peso (vacío) 8,61 kg (19 libras) Especificaciones medioambientales NOTA: para obtener información adicional acerca de medidas ambientales relativas a configuraciones del sistema específicas, vaya a www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatura En funcionamiento De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) con una gradación de temperatura máxima de 10 °C por hora NOTA: para altitudes superiores a 900 m, la temperatura máxima de funcionamiento se reduce 1 °C cada 334 m (1 °F/550 pies). 174 Introducción al sistema Especificaciones medioambientales (continuación) Almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F) con una gradación de temperatura máxima de 20 °C por hora Humedad relativa En funcionamiento Del 20% al 80% (sin condensación) con una gradación de humedad máxima del 10% por hora Almacenamiento Del 5% al 95% (sin condensación) Vibración máxima En funcionamiento De 0,25 G a 3-200 Hz durante 15 minutos Almacenamiento De 0,5 G a 3-200 Hz durante 15 minutos Impacto máximo En funcionamiento Un choque en el sentido positivo del eje z (un choque en cada lado del sistema) de 31 G durante 2,6 ms en la orientación de funcionamiento Almacenamiento Seis impulsos de choque ejecutados consecutivamente en los ejes positivo y negativo x, y y z (un impulso en cada lado del sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms Altitud En funcionamiento De –16 m a 3.048 m (de –50 pies a 10.000 pies) NOTA: para altitudes superiores a 900 m (2950 pies), la temperatura máxima de funcionamiento se reduce 1 °C cada 334 m (1 °F/550 pies). Almacenamiento De –16 m a 10.600 m (de –50 a 35.000 pies) Nivel de contaminación atmosférica Clase G1 de acuerdo con ISA-S71.04-1985 Introducción al sistema 175 176 Introducción al sistema
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222

Dell PowerVault MD3620i Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para