Acson OM-G12-0104-Acson Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Model:OM-G12-0104-Acson
OPERATION MANUAL
Before using your air conditioner, please read this operating
manual carefully and keep it for future reference.
OM-G12-0104-Acson 11/21/05, 10:51 AM14
Key Function
RECALL
PROGRAM
CLOCK
REAL TIME
CLOCK
(RTC)
Actions
PRESS ONCE for P1 & TWICE FOR P2
PRESS & HOLD BUTTON for 3s to
INITATE PERSONALISED SETTING
SELECT P1 OR P2
SET INDIVIDUAL SETTINGS eg.
MODE, SET TEMP or FAN SPEED
LEAVE for 4s to SAVE
PRESS & HOLD BUTTON for 2s to
ACTIVATE
PRESS '+' or '-' to DESIRED TIME
LEAVE for 4s to SAVE
1
2
4
13
9
12
11
5
10
7
6
14
8
3
G12 Remote Controller Indication
Indication De Télécommande G12
G12-Remote-Controller-Anzeige
Indicazione Controller Remoto G12
Indicación Del Mando A Distancia G12
Пульт Дистанционного
Управления G12 Индикация
Part No.: A08019025676 OM-G12-0104-Acson
i
OM-G12-0104-Acson 11/21/05, 10:51 AM15
ii
TO INSERT BATTERIES / INTRODUIRE LES PILES / EINSETZEN DER BATTERIEN /
INSERIMENTO DELLE BATTERIE / INSERTE LAS PILAS / УСТАНОВКА БАТАРЕЙ
HOW TO MOUNT ONTO THE WALL / COMMENT INSTALLER SUR LE MUR /
ANBRINGEN DER FERNSTEUERUNG AN DER WAND /
COME FISSARE L’ASTUCCIO DEL TELECOMANDO ALLA PARETE /
MONTAJE SOBRE LA PARED / КАК УСТАНОВИТЬ НА СТЕНУ
OM-G12-0104-Acson 11/21/05, 10:51 AM16
1
1. Transmission source
The source where the signal will be transmitted.
2. Signal transmission indication
Blink to confirm that the last setting has been transmitted to the unit.
3. “ON/OFF” Button
Press once to start the air conditioner unit.
Press again to stop the unit.
4. Temperature setting
To set the desired room temperature, press the or button to increase or de-
crease the set temperature.
The temperature setting range is from 16°C to 30°C (Optional setting 20°C to
30°C).
Press both buttons simultaneously to toggle and from °C to °F setting.
5. Operation mode
Press the MODE button to select the type of operating mode.
For cooling only unit, the available modes are: COOL ( ), DRY ( ) and FAN ( ).
For heat pump unit, the available modes are: AUTO ( ), COOL ( ), DRY ( ),
FAN ( ) and HEAT ( ).
6. Fan speed selection
Press the button continuously will toggle the fan speed in the following order:
Low –––
:
Med –––
:
High –––
:
Auto
Stop pressing when the desired fan speed appears on the display screen.
7. Turbo function
Press for fast cooling or heating operation.
The temperature will be increased internally if it is in HEAT mode, decreased if
in COOL or DRY mode.
Fan speed will be increased if it is not at maximum speed.
The temperature and fan speed will resume to user setting if is pressed again or
after 20 minutes.
Available under HEAT, COOL and DRY modes only.
8. ON timer setting
Press the SET button will activate the on timer function.
Set the desired on time by pressing the SET button continuously. If the timer is
set to 7.30am, the air conditioner will turn on at 7.30am sharp.
Press the CLR button to cancel the on timer setting.
OPERATING GUIDE
ENGLISH
OM-G12-0104-Acson 11/21/05, 10:51 AM1
2
9. OFF timer setting
Press the SET button will activate the off timer function.
Set the desired off time by pressing the SET button continuously.
Press the CLR button to cancel the off timer setting.
10. Automatic air swing (optional)
Press the SWING button to activate the automatic air swing function.
To distribute the air to a specific direction, press the SWING button and wait
until the louver move to the desired direction and press the button once again.
11. Sleep mode setting
Press the SLEEP button will activate the sleep mode function.
This is an energy saving option. When the unit is operating under cooling mode, the set
temperature is increased by 0.5°C after the first
half an hour, 1°C after the second half an hour
and total of 2°C after the following 1 hour. This
function will prevent excessive cooling during
summer season.
When the unit is operating under heating mode,
the set temperature is decreased by 1°C after
the first half an hour, 2°C after the second half
an hour and total of 3°C after the following 1
hour. This function will prevent night sweat
during summer season.
This function is available under COOL, HEAT and AUTO mode.
12. Clock time setting
Press button to increase the clock time.
Press button to decrease the clock time.
13. Personalize setting
Press and hold for 3s, then will blink. Press again to cycle between and .
Set the desire setting, then leave the handset for 4s without pressing any key and
it will save the setting into the programme.
Press once to activate the P1 setting, press again to cycle between P1 and P2.
Press any key to deactivate the personalize setting.
14. Ionizer setting (optional)
Press will activate the ionizer function.
Press again to deactivate the function.
+2 C
+1 C
- 1 C
- 2 C
0 0.5 1 1.5 2
OM-G12-0104-Acson 11/21/05, 10:51 AM2
3
MODE D’EMPLOI
1. Source de transmission
La source d’où le signal sera transmis.
2. Indication de transmission de signal
Clignotement pour confirmer que le dernier réglage ait été transmis à l’unité.
3. Bouton “ON/OFF” (MARCHE’ARRÊT).
Appuyez une fois pour mettre le climatiseur en marche.
Appuyez de nouveau pour éteindre le climatisateur.
4. Réglage de la température.
Pour régler la température au niveau que vous souhaitez, appuyez sur le bouton
ou pour l’augmenter ou la baisser.
La température se régle de 16°C à 30°C (Possibilité de régler de 20°C à 30°C).
Appuyez sur les boutons et simultanément pour passer des °C aux °F.
5. Mode opérationnel
Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le type de mode opérationnel.
Pour l’unité de refroidissement, les modes disponibles comprennent COOL ( )
(FROID), DRY ( ) (SEC) et FAN ( ) (VENTILATION).
Pour l’unité de thermopompe, les modes disponibles comprennent AUTO ( )
(AUTO), COOL ( ) (FROID), DRY ( ) (SEC), FAN ( ) (VENTILATION) et
HEAT ( ) (CHAUD).
6. Sélection de la vitesse du ventilateur
Appuyez de façon continue sur le bouton pour transformer successivement la
vitesse du ventilateur comme suit:
Lent –––
:
Moyen –––
:
Rapide –––
:
Auto
Cessez d’appuyer lorsque la vitesse désirée apparaît sur l’écran d’affichage.
7. Fonction turbo
Appuyez sur le bouton pour refroidissement ou réchauffement rapide.
La température augmente intérieurement si l’appareil est sur le mode de HEAT
(Chauffage), et diminue s’il est sur le mode de COOL (Refroidissement) ou DRY
(Sec).
La vitesse du ventilateur augmente si celui-ci n’est par réglé sur la vitesse maxi-
mum.
La température et la vitesse du ventilateur retourne au régime choisi si vous appuyez
de nouveau sur le bouton ou au bout de 20 minutes.
Disponible seulement sur le mode HEAT (Chauffage), COOL (Refroidissement)
et DRY (Sec).
8. Programmer la minuterie de mise en marche
Appuyez sur le bouton SET pour activer la minuterie de mise en marche.
Programmez l’heure désirée en appuyant continuellement sur le bouton SET. Si
la minuterie est programmée à 7h30, le climatiseur se mettra en marche à 7h30
pile.
Appuyez sur le bouton CLR pour annuler le programmation de la minuterie.
FRANÇAIS
OM-G12-0104-Acson 11/21/05, 10:51 AM3
4
9. Programmer la minuterie d’arrêt
Appuyez sur le bouton SET pour activer la minuterie d’arrêt.
Programmez l’heure désirée en appuyant continuellement sur le bouton SET.
Appuyez sur le bouton CLR pour annuler le programmation d’arrêt.
10. Oscillation automatique de la ventilation (facultatif)
Appuyez sur le bouton SWING pour activer la fonction d’oscillation automatique
de la ventilation.
Pour orienter la ventilation dans une direction précise, appuyez sur le bouton
SWING, attendez ensuite que le volet de ventilation souffle dans la direction
désirée puis appuyez de nouveau sur le bouton.
11. Réglage du mode de nuit
Appuyez sur le bouton SLEEP pour activer la fonction de mode de nuit.
Ceci est une option anti-gaspillage d’énergie.
Lorsque l’unité fonctionne en mode de
refroidissement, la température est réglée de
sorte qu’elle monte de 0,5°C au bout d’une
demie-heure, de 1°C au bout d’une heure et
de 2°C au bout de la deuxième heure. Cette
fonction permet d’éviter un refroidissement
trop élevé en été.
Lorsque l’unité fonctionne en mode de
chauffage, la température est réglée de sorte
qu’elle descende de 1°C au bout d’une demie-
heure, de 2°C au bout d’une heure et de 3°C
au bout de la deuxième heure. Cette fonction permet d’éviter les chaleur nocturnes
excessives en été.
Cette fonction est disponible en mode COOL (FROID), HEAT (CHAUD) et
AUTO (AUTO).
12. Mettre l’horloge à l’heure
Appuyez sur le bouton pour avancer l’heure.
Appuyez sur le bouton pour retarder l’heure.
13. Réglage personnaliser
Tenez enfoncée pendant 3s; clignotera. Appuyez encore dessus pour com
muter entre et .
Effectuez le réglage désiré, et ne pressez aucune touche du combiné pendant 4s;
le réglage sera mémorisé dans le programme.
Pressez une fois pour activer le réglage P1; pressez de nouveau pour commuter
entre P1 et P2.
Pesez sur n’importe quelle touche pour désactiver le réglage personnaliser.
14. Réglage ioniseur (en option)
Enfoncer active la fonction ioniseur.
Pressez de nouveau pour désactiver la fonction.
+2 C
+1 C
- 1 C
- 2 C
0 0,5 1 1,5 2
OM-G12-0104-Acson 11/21/05, 10:51 AM4
5
1. Sendungsquelle
Die Ausgangsquelle des Signals.
2. Signalübertragungsanzeige
Blinkt auf, um anzuzeigen, dass das letzte Signal an das Gerät übertragen wurde.
3. “AN/AUS” schalter
Einmal betätigen - das Gerät schaltet sich ein.
Nochmals betätigen - das Gerät schaltet sich aus.
4. Temperatureinstellung
Um die gewünschte Temperatur einzustellen, den oder den Knopf betätigen,
so wird die eingestellte Temperatur höher oder niedriger gestellt.
Der Temperatur-Einstellbereich liegt zwischen 16°C zu 30°C (Die optimale
Einstellung liegt zwischen 20°C zu 30°C).
Die beiden Knöpfe und zugleich betätigen, um die Gradeinstellung von
Celsius auf Fahrenheit zu bringen.
5. Betrieb
Zur Wahl der verschiedenen Arten des Betriebs wird der MODE Knopf betätigt.
Für die Kühlung kann man COOL ( ), DRY ( ) und FAN ( ) wählen.
Für den Betrieb der Wärmepumpe hat man die Wahl zwischen AUTO ( ), COOL
( ), DRY ( ), FAN ( ) und HEAT ( ).
6. Wahl der drehzahl-Stufe des kühlgebläses
Wird der Knopf kontinuierlich betätigt, dann ändert sich jeweils die
Drehzahlstufe des Kühlgebläses in dieser Reihenfolge:
Niedrig –––
:
Mittel –––
:
Hoch –––
:
Automatisch
Den Knopf nicht weiter betätigen, wenn die gewünschte Drehzahlstufe des
Kühlgebläses angezeigt wird.
7. Turbofunktion
Zum schnellen Kühlen oder Erwärmen die Taste betätigen.
Die Innentemperatur erhöht sich bei HEAT (Wärme) und sinkt bei COOL (Kühl)
oder DRY (Trocken) betrieb.
Falls die Gebläsedrehzahl nicht schon auf Höchstgeachwindigkeit läuft, wird sie
erhöht.
Bie nochmaligem Betätigen der Taste gehen Temperatur und Gebläsedrehzahl
auf die Benutzereinstellung zurück, andernfalls nach 20 Minuten.
Erhältlich nur für HEAT (Wärme), COOL (Kühl) und DRY (Trocken) betrieb.
8. EIN - Zeitschalter-einstellung
Die Funktion des EIN - Zeitschalters wird durch Betätigen des SET-Knopfes
aktiviert.
Den SET-Knopf solange betätigen, bis die gewünschte Zeit angezeigt und somit
eingestellt wird. Ist der Zeitschalter auf 7.30 Uhr eingestellt, so schaltet sich die
Klimaanlage genau um diese Zeit ein.
Zum Löschen der Einstellung des EIN - Zeitschalters wird der CLR-Knopf betätigt.
GEBRAUCHSANWEISUNG
DEUTSCH
OM-G12-0104-Acson 11/21/05, 10:51 AM5
6
9. AUS - Zeitschalter-einstellung
Die Funktion des AUS - Zeitschalters wird durch Betätigen des SET-Knopfes aktiviert.
Den SET-Knopf solange betätigen, bis die gewünschte Ausschaltungszeit angezeigt
und somit eingestellt ist.
Zum Löschen der Einstellung des AUS - Zeitschalters wird der CLR-Knopf betätigt.
10. Automatische Luftschwingung (wahlweise)
Durch Betätigen des SWING Knopfs wird die automatische
Luftschwingungsfunktion aktiviert.
Damit die Luft in eine bestimmte Richtung bläst, wird der SWING Knopf betätigt,
danach warten, bis sich die Lüftungsschlitze in die gewünschte Richtung bewegen
und dann den Knopf nochmals betätigen.
11. Einstellen des Nachtbetriebs
Durch Betätigen des SLEEP Knopfs wird der Nachtbetrieb aktiviert.
Dabei kann man Energie sparen. Wenn das Gerät auf Kühlbetrieb eingestellt ist,
erhöht sich die eingestellte Temperatur nach
einer halben Stunde um 0,5°C, nach einer
weiteren halben Stunde um 1°C und eine
Stunde danach um insgesamt 2°C. Mit dieser
Funktion wird übermässiges Kühlen im
Sommer vermieden.
Ist das Gerät auf Wärmebetrieb eingestellt,
dann wird die eingestellte Temperatur nach
einer halben Stunde um 1°C niedriger, nach
einer weiteren halben Stunde um 2°C
niedriger, und eine Stunde danach um
insgesamt 3°C niedriger. Mit dieser Funktion wird ein übermässiges Erwärmen
im Sommer vermieden.
Diese Funktion gibt es bei COOL, HEAT und AUTO Betrieb.
12. Einstellen der Uhrzeit
Den Knopf betätigen, um die Uhrzeit vorzustellen.
Den Knopf betätigen, um die Uhrzeit zurückzustellen.
13. Personalisierte Einstellung
Behalten Sie für 3 Sekunden gedrückt, dann wird aufleuchten. Drücken
Sie erneut , um zwischen und zu wechseln.
Nehmen Sie die gewünschte Einstellung vor, drücken Sie für 4 Sekunden auf
keine Taste des Handapparats und die Einstellung wird in das Programm
gespeichert.
Drücken Sie einmal, um die P1-Einstellung zu aktivieren. Drücken Sie erneut
um zwischen P1 und P2 zu wechseln.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um die personalisierte Einstellung zu
deaktivieren.
14. Einstellung der Anionenanreicherung (optional)
Drücken Sie , um die Funktion der Anionenanreicherung zu aktivieren.
Drücken Sie erneut, um diese Funktion zu deaktivieren.
+2 C
+1 C
- 1 C
- 2 C
0 0,5 1 1,5 2
OM-G12-0104-Acson 11/21/05, 10:51 AM6
7
1. Fonte di trasmissione
La fonte dalle quale viene trasmesso il segnale.
2. Indicatore di trasmissione
L’indicatore lampeggia per confermare l’invio dell’ultimo valore al condizionatore.
3. Tasto “ON/OFF”
Premere una volta per accendere il condizionatore.
Premere ancora per spegnerlo.
4. Valori di temperatura
Per selezionare la temperatura desiderata premere il tasto o per aumentare o
diminuire la temperatura.
I valori di temperatura sono compresi tra i 16°C a 30°C (Valori opzionali da 20°C
a 30°C).
Premere contemporaneamente i tasti e per passare da °C a °F.
5. Funzioni
Premere il tasto MODE per selezionare la funzione desiderata.
Per condizionatori con la sola funzione rinfrescante “cooling”, le funzioni
disponibili sono: COOL ( ) (Fresco), DRY ( ) (Secco) e FAN ( ) (Ventola).
Per unità con funzione di riscaldamento, le funzioni disponibili sono: AUTO ( )
(Automatico), COOL ( ) (Fresco), DRY ( ) (Secco), FAN ( ) (Ventola) e HEAT
( ) (Caldo).
6. Selezione velocità ventola
Premendo a lungo il tasto la velocità della ventola cambiera’ nel seguente ordine:
Bassa –––
:
Media –––
:
Alta –––
:
Automatica
Deprimete il tasto una volta che la velocità desiderata appare sul display.
7. Funzione turbo
Premere per un reffreddamento o riscaldamento veloce.
La temperatura aumenterà internamente se il condizionatore è in funzione HEAT
(Caldo) e diminuirà se in funzione COOL (Freddo) o DRY (Secco).
La velocità della ventola aumenterà, a meno che questa non sia già impostata alla
massima velocità.
La temperatura e velocità della ventola torneranno ai valori impostati dall’utente
se il tasto verrà premuto nuovamente, oppure dopo che sono intercorsi 20 minuti.
Disponibile solo nelle funzioni HEAT (Caldo), COOL (Freddo) e DRY (Secco).
8. Impostazione del temporizzatore per l’accensione automatica
Premere il tasto SET per attivare il temporizzatore.
Impostare l’ora prescelta tenendo premuto il tasto SET. Se il temporizzatore viene
settato per le 0730 del mattino, il condizionatore si accendera’ automaticamente a
quest’ora.
Premere il tasto CLR per annullare l’orario impostato.
GUIDA PER L’USO
ITALIANO
OM-G12-0104-Acson 11/21/05, 10:51 AM7
8
9. Impostazione del temporizzatore per lo spegnimento automatico
Premere il tasto SET per annullare il settaggio del temporizzatore.
Impostare l’orario prescelto tenendo premuto il tasto SET.
Premere il tasto CLR per annullare l’orario impostato.
10. Oscillazione automatica della ventola (opzionale)
Premere il tasto SWING per attivare l’oscillazione dell’aria.
Per distribuire il flusso d’aria in una direzione specifica, premere il tasto SWING
ed aspettare fino a che la feritoia dei ventilazione si mouva nella direzione desi-
erata quindi premere nuovamente il tasto.
11. Funzione di “riposo”
Premere il tasto SLEEP per attivare la funzione di “riposo”.
Questa èuna funzione per risparmio energetico. Quando il condizionatore opera
in funzione rinfrescante, il valore impostato
di temperatura aumenta di 0,5°C dopo la prima
mezz’ora, di 1°C dopo la seconda mezz’ora e
per un totale di 2°C l’ora successiva. Questa
funzione impedisce un eccessivo
abbassamento di temperatura durante il
periodo estivo.
Quando il condizionatore opera in funzione
di riscaldamento, la temperatura selezionata
viene ridotta di 1°C dopo la prima mezz’ora,
di 2°C dopo la seconda mezz’ora ed un totale
di 3°C l’ora successiva. Questa funzione impedisce un’eccessiva sudorazione
nottura durante il periodo estivo.
Questa funzione opera nelle funzioni COOL (Fresco), HEAT (Caldo) ed AUTO
(Automatico).
12. Settaggio dell’orario
Premere il tasto per incrementare l’orario.
Premere il tasto per far decrescere l’orario.
13. Impostazione personalizzata
Tenere premuto per 3 secondi, quando lampeggia . Premerlo nuovamente
per commutare tra e .
Inserire l’impostazione desiderata, quindi lasciare l’headset per 4 secondi senza
premere alcun tasto per salvare l’impostazione nel programma.
Premere una volta per attivare l’impostazione P1, premerlo nuovamente per
commutare tra P1 e P2.
Premere un tasto qualsiasi per disattivare l’impostazione personalizzata.
14. Impostazione dello ionizzatore (opzionale)
Premere per attivare la funzione ionizzatore.
Premerlo nuovamente per disattivare la funzione.
+2 C
+1 C
- 1 C
- 2 C
0 0,5 1 1,5 2
OM-G12-0104-Acson 11/21/05, 10:51 AM8
9
GUÍA DE UTILIZACIÓN
1. Fuente de transmisión
La fuente donde la señal será transmitida.
2. Indicación de transmisión de la señal
Parpadea para confirmar que el último ajuste ha sido transmitido a la unidad.
3. Botón “ON/OFF”
Presione una vez para iniciar la unidad de aire acondicionado.
Presione otra vez para parar la unidad.
4. Ajuste de la temperatura
Para ajustar la temperatura deseada de la habitación, presione el botón o
para incrementar o disminuir la temperatura ajustada.
El alcance de ajuste de la temperatura es de 16°C a 30°C (Ajuste opcional de
20°C a 30°C).
Presione los botones y simultáneamente para cambiar el ajuste de °C a °F.
5. Modo de operación
Presione el botón MODO para seleccionar el tipo de modo de operación.
En las unidades de refrigeración solamente, los modos disponibles son: COOL
( ) (FRIO), DRY ( ) (SECO) y FAN ( ) (VENTILACIÓN).
Para la unidad de bomba de calor, los modos disponibles son: AUTO ( ) (AUTO),
COOL ( ) (FRIO), DRY ( ) (SECO), FAN ( ) (VENTILACIÓN) y HEAT
( ) (CALOR).
6. Selección de la velocidad del ventilador
Presione el botón continuamente dispondrá la velocidad del ventilador en el
siguiente orden:
Bajo –––
:
Medio –––
:
Alto –––
:
Auto
Presione Stop cuando la velocidad del ventilador deseada aparece en la pantalla
de visualización.
7. Función del turbo
Apriete para una operación de refrigeración o calefacción rápida.
La temperatura se aumentará interiormente si está en el modo de HEAT
(Calefacción), reducida si está en el modo de COOL (Refrigeración) o DRY
(Seco).
La velocidad del ventilador se aumentará si no está en la velocidad máxima.
La velocidad de la temperatura y del ventilador va a continuar al ajuste del usuario
si se aprieta de nuevo o después de 20 minutos.
Válido sólo en los modos de HEAT (Calefacción), COOL (Refrigeración) y DRY
(Seco).
8. Ajuste del temporizador en ON
Presione el botón SET activará la función del temporizador conectado.
Adjuste la hora deseada presionando el botón SET continuamente. Si el
temporizador se ajusta a las 7.30 a.m. el acondicionador de aire se conectará a las
7.30 en punto.
Presione el botón CLR para cancelar el ajuste del temporizador conectado.
ESPAÑOL
OM-G12-0104-Acson 11/21/05, 10:51 AM9
10
9. Ajuste del temporizador en OFF
Presione el botón SET activará la función del temporizador desconectado.
Ajuste la hora de desconexión deseada presionando el botón SET continuamente.
Presione el botón CLR para cancelar el ajuste del temporizador desconectado.
10. Oscilación de aire automática (opcional)
Presione el botón SWING para activar la función de oscilación automática de
aire.
Para distribuir el aire en una dirección específica, presione el botón SWING y
espere hasta que la paleta se mueva a la dirección deseada y presione de nuevo el
botón.
11. Ajuste del modo de dormir
Presione el botón SLEEP activará la función del modo de dormir.
Esta es una opción de ahorro de energía. Cuando la unidad está funcionando en
modo de refrigeración, la temperatura
seleccionada se incrementa en 0,5ºC tras la
primera media hora, 1ºC tras la segunda media
hora y un total de 2ºC transcurrida la hora
siguiente. Esta función evita una refrigeración
excesiva durante el verano.
Cuando la unidad está operando bajo el modo
de calefacción la temperatura ajustada
disminuye 1ºC después de la primera media
hora, 2°C después de la segunda media hora y
un total de 3°C después de la siguiente hora.
Esta función le evitará sudar de noche durante el verano.
Esta función está disponible en los modos COOL (FRIO), HEAT (CALOR) y
AUTO (AUTO).
12. Ajuste de la hora del reloj
Presione el botón para incrementar la hora del reloj.
Presione el botón para disminuir la hora del reloj.
13. Personalización de los ajustes
Mantenga pulsado durante 3 seg, comenzará a parpadear. Entonces, pulse
de nuevo para realizar un ciclo entre y .
Introduzca el valor deseado y deje el aparato durante 4 seg sin pulsar ninguna
tecla y se memorizará el valor introducido en el programa.
Pulse de nuevo para activar el ajuste P1, y pulse de nuevo para realizar un ciclo
entre P1 y P2.
Pulse cualquier tecla para desactivar el ajuste personalizado.
14. Selección del ionizador (opcional)
Pulse para activar la función del ionizador.
Pulse de nuevo para desactivar la función.
+2 C
+1 C
- 1 C
- 2 C
0 0,5 1 1,5 2
OM-G12-0104-Acson 11/21/05, 10:51 AM10
11
1. Источник сигналов
Источник, откуда сигнал будет передаваться.
2. Индикация передачи сигнала
Мигает для подтверждения того, что последняя установка была
передана на модуль.
3. Кнопка “ВКЛ/ВЫКЛ” (ON/OFF)
Нажмите один раз для включения кондиционера.
Вновь нажмите для остановки модуля.
4. Установка температуры
Для установки желаемой температуры в комнате, нажмите или
для повышения или понижения установленной температуры.
Диапазон установленной температуры варьируется от 16°С до 30°С
(При наличии от 20°С до 30°С).
Одновременно нажмите обе кнопки для переключения и от
установки °С к °F.
5. Режим работы
Нажмите кнопку MODE (РЕЖИМ) для выбора типа режима работы.
Только для охлаждения, возможные режимы: COOL ( ) (ХОЛОД), DRY
( ) (ОСУШЕНИЕ) и FAN ( ) (BЕНТИЛЯЦИЯ).
Для обогревательного насоса возможные режимы: AUTO ( ) (АВТО),
COOL ( ) (ХОЛОД), DRY ( ) (ОСУШЕНИЕ), FAN ( ) (ВЕНТИЛЯЦИЯ)
и HEAT ( ) (ОБОГРЕВ).
6. Выбор скорости вентилятора
Нажмите кнопку для непрерывного переключения скорости
вентилятора в следующем порядке:
Низк –––: Сред –––: Высок –––: Авто
Прекратите нажимание, как только на дисплее экрана появится
желаемая скорость вентилятора.
7. Функция турбо
Нажмите для быстрого охлаждения или операции обогрева.
Температура повышается в комнате при режиме HEAT (ОБОГРЕВ),
понижается при режиме COOL ОЛОД) или DRY (ОСУШЕНИЕ).
Скорость вентилятора повысится, если он не установлен на
максимальную скорость.
Температура и скорость вентилятора вернутся на установленное
функционирование при повторном нажатии или после 20 минут.
Возможны только при режимах HEAT (ОБОГРЕВ), COOLОЛОД) и
DRY (ОСУШЕНИЕ).
8. Установка включения таймера
Нажмите кнопку SET для запуска функции включения таймера.
Установите желаемое время включения беспрерывным нажатием
кнопки SET. Если таймер установлен на 7:30 утра, то кондиционер
включится ровно в 7:30 утра.
РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
РУCCKИЙ
OM-G12-0104-Acson 11/21/05, 10:51 AM11
12
Нажмите кнопку СLR для отмены установки включения таймера.
9. Установка выключения таймера
Нажмите кнопку SET для запуска функции выключения таймера.
Установите желаемое время выключения беспрерывным нажатием
кнопки SET.
Нажмите кнопку СLR для отмены установки выключения таймера.
10. Автоматический поворот направления жалюзи (при наличии)
Нажмите кнопку
SWING
(
ПОВОРОТ
) для включения функции
автоматического поворота жалюзи.
Для распространения воздуха в определенном направлении, нажмите
кнопку SWING (ПОВОРОТ) и ждите до тех пор, пока жалюзи не
установится в желаемом направлении, и вновь нажмите кнопку один раз.
11. Установка режима сна
Нажмите кнопку SLEEP (СОН) для включения функции режима сна.
Эта опция служит для энергосбережения. При работе модуля в
режиме охлаждения, установленная
температура повышается на 0,5°С
после первого получаса, на 1°С после
следующего получаса и в сумме на 2°С
после следующего 1 часа. Эта функция
предотвращает от чрезмерного
охлаждения в течение летнего
периода времени.
При работе модуля в режиме обогрева,
установленная температура
понижается на 1°С после первого
получаса, на 2°С после следующего получаса и в сумме на 3°С после
следующего 1 часа. Эта функция предотвращает от ночного
перегрева в течение летнего периода времени.
Эта функция возможна в режимах COOLОЛОД), HEAT (ОБОГРЕВ)
и AUTO (АВТО).
12. Установка времени часов
Нажмите для увеличения времени часов.
Нажмите для уменьшения времени часов.
13. Персонализация
Нажмите кнопку и удерживайте ее 3 сек, начнет мигать индикатор
. Нажмите еще раз для переключения между и .
Установите требуемый параметр, после чего не нажимайте никакие
кнопки в течение 4 сек. Параметр будет сохранено в программе.
Нажмите кнопку один раз для активации параметра P1; нажмите
еще раз для переключения между P1 и P2.
Нажмите любую кнопку для отключения персонализации.
14. Ионизатор (дополнительно)
Для активации функции ионизатора нажмите кнопку .
Для отключения данной функции нажмите эту кнопку еще раз.
+2 C
+1 C
- 1 C
- 2 C
0 0,5 1 1,5 2
OM-G12-0104-Acson 11/21/05, 10:51 AM12
OYL MANUFACTURING COMPANY SDN. BHD.
JALAN PENGAPIT 15/19, P.O. BOX 7072, 40702 SHAH ALAM, SELANGOR DARUL EHSAN, MALAYSIA.
In the event that there is any conflict in the interpretation of this manual and any translation of the same in any language,
the English version of this manual shall prevail.
The manufacturer reserves the right to revise any of the specification and design contain herein at any time without prior
notification.
En cas de désaccord sur l’interprétation de ce manuel ou une de ses traductions, la version anglaise fera autorité.
Le fabriquant se réserve le droit de modifier à tout moment et sans préavis la conception et les caractéristiques techniques
des appareils présentés dans ce manuel.
Im Falle einer widersprüchlichen Auslegung der vorliegenden Anleitung bzw. einer ihrer Übersetzungen gilt die Ausführung
in Englisch.
Änderungen von Design und technischen Merkmalen der in dieser Anleitung beschriebenen Geräte bleiben dem Hersteller
jederzeit vorbehalten.
Nel caso ci fossero conflitti nell’interpretazione di questo manuale o delle sue stesse traduzioni in altre lingue, la versione
in lingua inglese prevale.
Il fabbricante mantiene il diritto di cambiare qualsiasi specificazione e disegno contenuti qui senza precedente notifica.
En caso de conflicto en la interpretación de este manual, y en su traducción a cualquier idioma, prevalecerá la versión
inglesa.
El fabricante se reserva el derecho a modificar cualquiera de las especificaciones y diseños contenidos en el presente
manual en cualquier momento y sin notificación previa.
В случае противоречия перевода данного руководства с другими переводами одного и того же текста,
английский вариант рассматривается как приоритетный.
Завод-изготовитель оставляет за собой право изменять характеристики и конструкцию в любое время
без предварительного уведомления.
OM-G12-0104-Acson 11/21/05, 10:51 AM13
MEMO / LE MÉMO / MITTEILUNG / PROMEMORIA /
EL MEMORÁNDUM / ПАМЯТКА
memo 12/20/05, 11:06 AM1
MEMO / LE MÉMO / MITTEILUNG / PROMEMORIA /
EL MEMORÁNDUM / ПАМЯТКА
memo 12/20/05, 11:06 AM1
OM-G12-0104-Acson:
OM-G12-0104-Acson_AR 23/11/05, 11:51 AM2
G12
i
Key Function
RECALL
PROGRAM
CLOCK
REAL TIME
CLOCK
(RTC)
Actions
PRESS ONCE for P1 & TWICE FOR P2
PRESS & HOLD BUTTON for 3s to
INITATE PERSONALISED SETTING
SELECT P1 OR P2
SET INDIVIDUAL SETTINGS eg.
MODE, SET TEMP or FAN SPEED
LEAVE for 4s to SAVE
PRESS & HOLD BUTTON for 2s to
ACTIVATE
PRESS '+' or '-' to DESIRED TIME
LEAVE for 4s to SAVE
1
2
4
13
9
12
11
5
10
7
6
14
8
3
OM-G12-0104-Acson Part No.: A08019025676
OM-G12-0104-Acson_AR 23/11/05, 11:51 AM1
ii
OM-G12-0104/A 13/1/2004, 6:06 PM2
“ON/OFF”
°°°°
°C°F
MODE
COOL ( ))DRY ( FAN ( )
)AUTO ()COOL ()DRY (FAN ( )
)HEAT (
\
–––
\
–––
\
–––
HEATCOOL
DRY
HEATCOOLDRY
ON
SET
SET7.30
7.30
CLR
OM-G12-0104/A 13/1/2004, 6:06 PM3
OFF
SET
SET
CLR
SWING
SWING
SLEEP
°
°
°
°°
°
COOLHEATAUTO
P1P1P2
+2 C
+1 C
- 1 C
- 2 C
0 0,5 1 1,5 2
OM-G12-0104/A 13/1/2004, 6:06 PM4
OYL MANUFACTURING COMPANY SDN. BHD.
JALAN PENGAPIT 15/19, P.O. BOX 7072, 40702 SHAH ALAM, SELANGOR DARUL EHSAN, MALAYSIA.
OM-G6W-0501_Acson_AR 11/28/05, 3:29 PM2

Transcripción de documentos

Model:OM-G12-0104-Acson OPERATION MANUAL Before using your air conditioner, please read this operating manual carefully and keep it for future reference. OM-G12-0104-Acson 14 11/21/05, 10:51 AM G12 Remote Controller Indication Indication De Télécommande G12 G12-Remote-Controller-Anzeige Indicazione Controller Remoto G12 Indicación Del Mando A Distancia G12 Пульт Дистанционного Управления G12 Индикация 1 2 4 13 9 3 8 12 14 6 7 11 5 10 Key Function Actions RECALL PRESS ONCE for P1 & TWICE FOR P2 PRESS & HOLD BUTTON for 3s to INITATE PERSONALISED SETTING PROGRAM SELECT P1 OR P2 SET INDIVIDUAL SETTINGS eg. MODE, SET TEMP or FAN SPEED LEAVE for 4s to SAVE CLOCK REAL TIME CLOCK (RTC) PRESS & HOLD BUTTON for 2s to ACTIVATE PRESS '+' or '-' to DESIRED TIME LEAVE for 4s to SAVE Part No.: A08019025676 OM-G12-0104-Acson i OM-G12-0104-Acson 15 11/21/05, 10:51 AM HOW TO MOUNT ONTO THE WALL / COMMENT INSTALLER SUR LE MUR / ANBRINGEN DER FERNSTEUERUNG AN DER WAND / COME FISSARE L’ASTUCCIO DEL TELECOMANDO ALLA PARETE / MONTAJE SOBRE LA PARED / КАК УСТАНОВИТЬ НА СТЕНУ TO INSERT BATTERIES / INTRODUIRE LES PILES / EINSETZEN DER BATTERIEN / INSERIMENTO DELLE BATTERIE / INSERTE LAS PILAS / УСТАНОВКА БАТАРЕЙ ii OM-G12-0104-Acson 16 11/21/05, 10:51 AM 1. Transmission source • The source where the signal will be transmitted. 2. Signal transmission indication • Blink to confirm that the last setting has been transmitted to the unit. 3. “ON/OFF” Button • Press once to start the air conditioner unit. • Press again to stop the unit. 4. Temperature setting • To set the desired room temperature, press the ▲ or ▼ button to increase or decrease the set temperature. • The temperature setting range is from 16°C to 30°C (Optional setting 20°C to 30°C). • Press both buttons simultaneously to toggle ▲ and ▼ from °C to °F setting. 5. Operation mode • Press the MODE button to select the type of operating mode. • For cooling only unit, the available modes are: COOL ( ), DRY ( ) and FAN ( ). • For heat pump unit, the available modes are: AUTO ( ), COOL ( ), DRY ( ), FAN ( ) and HEAT ( ). 6. Fan speed selection • Press the button continuously will toggle the fan speed in the following order: Low –––: Med –––: High –––: Auto • Stop pressing when the desired fan speed appears on the display screen. 7. Turbo function • Press for fast cooling or heating operation. • The temperature will be increased internally if it is in HEAT mode, decreased if in COOL or DRY mode. Fan speed will be increased if it is not at maximum speed. • The temperature and fan speed will resume to user setting if is pressed again or after 20 minutes. • Available under HEAT, COOL and DRY modes only. 8. ON timer setting • Press the SET button will activate the on timer function. • Set the desired on time by pressing the SET button continuously. If the timer is set to 7.30am, the air conditioner will turn on at 7.30am sharp. • Press the CLR button to cancel the on timer setting. 1 OM-G12-0104-Acson 1 11/21/05, 10:51 AM ENGLISH OPERATING GUIDE 9. OFF timer setting • Press the SET button will activate the off timer function. • Set the desired off time by pressing the SET button continuously. • Press the CLR button to cancel the off timer setting. 10. Automatic air swing (optional) • Press the SWING button to activate the automatic air swing function. • To distribute the air to a specific direction, press the SWING button and wait until the louver move to the desired direction and press the button once again. 11. Sleep mode setting • Press the SLEEP button will activate the sleep mode function. • This is an energy saving option. When the unit is operating under cooling mode, the set temperature is increased by 0.5°C after the first half an hour, 1°C after the second half an hour and total of 2°C after the following 1 hour. This +2 C function will prevent excessive cooling during +1 C summer season. • When the unit is operating under heating mode, the set temperature is decreased by 1°C after -1C the first half an hour, 2°C after the second half an hour and total of 3°C after the following 1 - 2 C 0 0.5 1 1.5 2 hour. This function will prevent night sweat during summer season. • This function is available under COOL, HEAT and AUTO mode. 12. Clock time setting • Press ▲ button to increase the clock time. • Press ▼ button to decrease the clock time. 13. Personalize setting • Press and hold for 3s, then will blink. Press again to cycle between and . • Set the desire setting, then leave the handset for 4s without pressing any key and it will save the setting into the programme. • Press once to activate the P1 setting, press again to cycle between P1 and P2. • Press any key to deactivate the personalize setting. 14. Ionizer setting (optional) • Press will activate the ionizer function. • Press again to deactivate the function. 2 OM-G12-0104-Acson 2 11/21/05, 10:51 AM 1. Source de transmission • La source d’où le signal sera transmis. 2. Indication de transmission de signal • Clignotement pour confirmer que le dernier réglage ait été transmis à l’unité. 3. Bouton “ON/OFF” (MARCHE’ARRÊT). • Appuyez une fois pour mettre le climatiseur en marche. • Appuyez de nouveau pour éteindre le climatisateur. 4. Réglage de la température. • Pour régler la température au niveau que vous souhaitez, appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour l’augmenter ou la baisser. • La température se régle de 16°C à 30°C (Possibilité de régler de 20°C à 30°C). • Appuyez sur les boutons ▲ et ▼ simultanément pour passer des °C aux °F. 5. Mode opérationnel • Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le type de mode opérationnel. • Pour l’unité de refroidissement, les modes disponibles comprennent COOL ( ) (FROID), DRY ( ) (SEC) et FAN ( ) (VENTILATION). • Pour l’unité de thermopompe, les modes disponibles comprennent AUTO ( ) (AUTO), COOL ( ) (FROID), DRY ( ) (SEC), FAN ( ) (VENTILATION) et HEAT ( ) (CHAUD). 6. Sélection de la vitesse du ventilateur • Appuyez de façon continue sur le bouton pour transformer successivement la vitesse du ventilateur comme suit: Lent –––: Moyen –––: Rapide –––: Auto • Cessez d’appuyer lorsque la vitesse désirée apparaît sur l’écran d’affichage. 7. Fonction turbo • Appuyez sur le bouton pour refroidissement ou réchauffement rapide. • La température augmente intérieurement si l’appareil est sur le mode de HEAT (Chauffage), et diminue s’il est sur le mode de COOL (Refroidissement) ou DRY (Sec). La vitesse du ventilateur augmente si celui-ci n’est par réglé sur la vitesse maximum. • La température et la vitesse du ventilateur retourne au régime choisi si vous appuyez de nouveau sur le bouton ou au bout de 20 minutes. • Disponible seulement sur le mode HEAT (Chauffage), COOL (Refroidissement) et DRY (Sec). 8. Programmer la minuterie de mise en marche • Appuyez sur le bouton SET pour activer la minuterie de mise en marche. • Programmez l’heure désirée en appuyant continuellement sur le bouton SET. Si la minuterie est programmée à 7h30, le climatiseur se mettra en marche à 7h30 pile. • Appuyez sur le bouton CLR pour annuler le programmation de la minuterie. 3 OM-G12-0104-Acson 3 11/21/05, 10:51 AM FRANÇAIS MODE D’EMPLOI 9. Programmer la minuterie d’arrêt • Appuyez sur le bouton SET pour activer la minuterie d’arrêt. • Programmez l’heure désirée en appuyant continuellement sur le bouton SET. • Appuyez sur le bouton CLR pour annuler le programmation d’arrêt. 10. Oscillation automatique de la ventilation (facultatif) • Appuyez sur le bouton SWING pour activer la fonction d’oscillation automatique de la ventilation. • Pour orienter la ventilation dans une direction précise, appuyez sur le bouton SWING, attendez ensuite que le volet de ventilation souffle dans la direction désirée puis appuyez de nouveau sur le bouton. 11. Réglage du mode de nuit • Appuyez sur le bouton SLEEP pour activer la fonction de mode de nuit. • Ceci est une option anti-gaspillage d’énergie. Lorsque l’unité fonctionne en mode de refroidissement, la température est réglée de +2 C sorte qu’elle monte de 0,5°C au bout d’une demie-heure, de 1°C au bout d’une heure et +1 C de 2°C au bout de la deuxième heure. Cette fonction permet d’éviter un refroidissement -1C trop élevé en été. • Lorsque l’unité fonctionne en mode de -2C chauffage, la température est réglée de sorte 0 0,5 1 1,5 2 qu’elle descende de 1°C au bout d’une demieheure, de 2°C au bout d’une heure et de 3°C au bout de la deuxième heure. Cette fonction permet d’éviter les chaleur nocturnes excessives en été. • Cette fonction est disponible en mode COOL (FROID), HEAT (CHAUD) et AUTO (AUTO). 12. Mettre l’horloge à l’heure • Appuyez sur le bouton ▲ pour avancer l’heure. • Appuyez sur le bouton ▼ pour retarder l’heure. 13. Réglage personnaliser • Tenez enfoncée pendant 3s; clignotera. Appuyez encore dessus pour com muter entre et . • Effectuez le réglage désiré, et ne pressez aucune touche du combiné pendant 4s; le réglage sera mémorisé dans le programme. • Pressez une fois pour activer le réglage P1; pressez de nouveau pour commuter entre P1 et P2. • Pesez sur n’importe quelle touche pour désactiver le réglage personnaliser. 14. Réglage ioniseur (en option) • Enfoncer active la fonction ioniseur. • Pressez de nouveau pour désactiver la fonction. 4 OM-G12-0104-Acson 4 11/21/05, 10:51 AM 1. Sendungsquelle • Die Ausgangsquelle des Signals. 2. Signalübertragungsanzeige • Blinkt auf, um anzuzeigen, dass das letzte Signal an das Gerät übertragen wurde. 3. “AN/AUS” schalter • Einmal betätigen - das Gerät schaltet sich ein. • Nochmals betätigen - das Gerät schaltet sich aus. 4. Temperatureinstellung • Um die gewünschte Temperatur einzustellen, den ▲ oder den ▼ Knopf betätigen, so wird die eingestellte Temperatur höher oder niedriger gestellt. • Der Temperatur-Einstellbereich liegt zwischen 16°C zu 30°C (Die optimale Einstellung liegt zwischen 20°C zu 30°C). • Die beiden Knöpfe ▲ und ▼ zugleich betätigen, um die Gradeinstellung von Celsius auf Fahrenheit zu bringen. 5. Betrieb • Zur Wahl der verschiedenen Arten des Betriebs wird der MODE Knopf betätigt. • Für die Kühlung kann man COOL ( ), DRY ( ) und FAN ( ) wählen. • Für den Betrieb der Wärmepumpe hat man die Wahl zwischen AUTO ( ), COOL ( ), DRY ( ), FAN ( ) und HEAT ( ). 6. Wahl der drehzahl-Stufe des kühlgebläses • Wird der Knopf kontinuierlich betätigt, dann ändert sich jeweils die Drehzahlstufe des Kühlgebläses in dieser Reihenfolge: Niedrig –––: Mittel –––: Hoch –––: Automatisch • Den Knopf nicht weiter betätigen, wenn die gewünschte Drehzahlstufe des Kühlgebläses angezeigt wird. 7. Turbofunktion • Zum schnellen Kühlen oder Erwärmen die Taste betätigen. • Die Innentemperatur erhöht sich bei HEAT (Wärme) und sinkt bei COOL (Kühl) oder DRY (Trocken) betrieb. Falls die Gebläsedrehzahl nicht schon auf Höchstgeachwindigkeit läuft, wird sie erhöht. • Bie nochmaligem Betätigen der Taste gehen Temperatur und Gebläsedrehzahl auf die Benutzereinstellung zurück, andernfalls nach 20 Minuten. • Erhältlich nur für HEAT (Wärme), COOL (Kühl) und DRY (Trocken) betrieb. 8. EIN - Zeitschalter-einstellung • Die Funktion des EIN - Zeitschalters wird durch Betätigen des SET-Knopfes aktiviert. • Den SET-Knopf solange betätigen, bis die gewünschte Zeit angezeigt und somit eingestellt wird. Ist der Zeitschalter auf 7.30 Uhr eingestellt, so schaltet sich die Klimaanlage genau um diese Zeit ein. • Zum Löschen der Einstellung des EIN - Zeitschalters wird der CLR-Knopf betätigt. 5 OM-G12-0104-Acson 5 11/21/05, 10:51 AM DEUTSCH GEBRAUCHSANWEISUNG 9. AUS - Zeitschalter-einstellung • Die Funktion des AUS - Zeitschalters wird durch Betätigen des SET-Knopfes aktiviert. • Den SET-Knopf solange betätigen, bis die gewünschte Ausschaltungszeit angezeigt und somit eingestellt ist. • Zum Löschen der Einstellung des AUS - Zeitschalters wird der CLR-Knopf betätigt. 10. Automatische Luftschwingung (wahlweise) • Durch Betätigen des SWING Knopfs wird die automatische Luftschwingungsfunktion aktiviert. • Damit die Luft in eine bestimmte Richtung bläst, wird der SWING Knopf betätigt, danach warten, bis sich die Lüftungsschlitze in die gewünschte Richtung bewegen und dann den Knopf nochmals betätigen. 11. Einstellen des Nachtbetriebs • Durch Betätigen des SLEEP Knopfs wird der Nachtbetrieb aktiviert. • Dabei kann man Energie sparen. Wenn das Gerät auf Kühlbetrieb eingestellt ist, erhöht sich die eingestellte Temperatur nach einer halben Stunde um 0,5°C, nach einer weiteren halben Stunde um 1°C und eine +2 C Stunde danach um insgesamt 2°C. Mit dieser +1 C Funktion wird übermässiges Kühlen im Sommer vermieden. • Ist das Gerät auf Wärmebetrieb eingestellt, -1C dann wird die eingestellte Temperatur nach einer halben Stunde um 1°C niedriger, nach - 2 C 0 0,5 1 1,5 2 einer weiteren halben Stunde um 2°C niedriger, und eine Stunde danach um insgesamt 3°C niedriger. Mit dieser Funktion wird ein übermässiges Erwärmen im Sommer vermieden. • Diese Funktion gibt es bei COOL, HEAT und AUTO Betrieb. 12. Einstellen der Uhrzeit • Den ▲ Knopf betätigen, um die Uhrzeit vorzustellen. • Den ▼ Knopf betätigen, um die Uhrzeit zurückzustellen. 13. Personalisierte Einstellung • Behalten Sie für 3 Sekunden gedrückt, dann wird aufleuchten. Drücken Sie erneut , um zwischen und zu wechseln. • Nehmen Sie die gewünschte Einstellung vor, drücken Sie für 4 Sekunden auf keine Taste des Handapparats und die Einstellung wird in das Programm gespeichert. • Drücken Sie einmal, um die P1-Einstellung zu aktivieren. Drücken Sie erneut um zwischen P1 und P2 zu wechseln. • Drücken Sie eine beliebige Taste, um die personalisierte Einstellung zu deaktivieren. 14. Einstellung der Anionenanreicherung (optional) • Drücken Sie , um die Funktion der Anionenanreicherung zu aktivieren. • Drücken Sie erneut, um diese Funktion zu deaktivieren. 6 OM-G12-0104-Acson 6 11/21/05, 10:51 AM 1. Fonte di trasmissione • La fonte dalle quale viene trasmesso il segnale. 2. Indicatore di trasmissione • L’indicatore lampeggia per confermare l’invio dell’ultimo valore al condizionatore. 3. Tasto “ON/OFF” • Premere una volta per accendere il condizionatore. • Premere ancora per spegnerlo. 4. Valori di temperatura • Per selezionare la temperatura desiderata premere il tasto ▲ o ▼ per aumentare o diminuire la temperatura. • I valori di temperatura sono compresi tra i 16°C a 30°C (Valori opzionali da 20°C a 30°C). • Premere contemporaneamente i tasti ▲ e ▼ per passare da °C a °F. 5. Funzioni • Premere il tasto MODE per selezionare la funzione desiderata. • Per condizionatori con la sola funzione rinfrescante “cooling”, le funzioni disponibili sono: COOL ( ) (Fresco), DRY ( ) (Secco) e FAN ( ) (Ventola). • Per unità con funzione di riscaldamento, le funzioni disponibili sono: AUTO ( ) (Automatico), COOL ( ) (Fresco), DRY ( ) (Secco), FAN ( ) (Ventola) e HEAT ( ) (Caldo). 6. Selezione velocità ventola • Premendo a lungo il tasto la velocità della ventola cambiera’ nel seguente ordine: Bassa –––: Media –––: Alta –––: Automatica • Deprimete il tasto una volta che la velocità desiderata appare sul display. 7. Funzione turbo • Premere per un reffreddamento o riscaldamento veloce. • La temperatura aumenterà internamente se il condizionatore è in funzione HEAT (Caldo) e diminuirà se in funzione COOL (Freddo) o DRY (Secco). La velocità della ventola aumenterà, a meno che questa non sia già impostata alla massima velocità. • La temperatura e velocità della ventola torneranno ai valori impostati dall’utente se il tasto verrà premuto nuovamente, oppure dopo che sono intercorsi 20 minuti. • Disponibile solo nelle funzioni HEAT (Caldo), COOL (Freddo) e DRY (Secco). 8. Impostazione del temporizzatore per l’accensione automatica • Premere il tasto SET per attivare il temporizzatore. • Impostare l’ora prescelta tenendo premuto il tasto SET. Se il temporizzatore viene settato per le 0730 del mattino, il condizionatore si accendera’ automaticamente a quest’ora. • Premere il tasto CLR per annullare l’orario impostato. 7 OM-G12-0104-Acson 7 11/21/05, 10:51 AM ITALIANO GUIDA PER L’USO 9. Impostazione del temporizzatore per lo spegnimento automatico • Premere il tasto SET per annullare il settaggio del temporizzatore. • Impostare l’orario prescelto tenendo premuto il tasto SET. • Premere il tasto CLR per annullare l’orario impostato. 10. Oscillazione automatica della ventola (opzionale) • Premere il tasto SWING per attivare l’oscillazione dell’aria. • Per distribuire il flusso d’aria in una direzione specifica, premere il tasto SWING ed aspettare fino a che la feritoia dei ventilazione si mouva nella direzione desierata quindi premere nuovamente il tasto. 11. Funzione di “riposo” • Premere il tasto SLEEP per attivare la funzione di “riposo”. • Questa èuna funzione per risparmio energetico. Quando il condizionatore opera in funzione rinfrescante, il valore impostato di temperatura aumenta di 0,5°C dopo la prima mezz’ora, di 1°C dopo la seconda mezz’ora e +2 C per un totale di 2°C l’ora successiva. Questa +1 C funzione impedisce un eccessivo abbassamento di temperatura durante il periodo estivo. -1C • Quando il condizionatore opera in funzione di riscaldamento, la temperatura selezionata - 2 C 0 0,5 1 1,5 2 viene ridotta di 1°C dopo la prima mezz’ora, di 2°C dopo la seconda mezz’ora ed un totale di 3°C l’ora successiva. Questa funzione impedisce un’eccessiva sudorazione nottura durante il periodo estivo. • Questa funzione opera nelle funzioni COOL (Fresco), HEAT (Caldo) ed AUTO (Automatico). 12. Settaggio dell’orario • Premere il tasto ▲ per incrementare l’orario. • Premere il tasto ▼ per far decrescere l’orario. 13. Impostazione personalizzata • Tenere premuto per 3 secondi, quando lampeggia . Premerlo nuovamente per commutare tra e . • Inserire l’impostazione desiderata, quindi lasciare l’headset per 4 secondi senza premere alcun tasto per salvare l’impostazione nel programma. • Premere una volta per attivare l’impostazione P1, premerlo nuovamente per commutare tra P1 e P2. • Premere un tasto qualsiasi per disattivare l’impostazione personalizzata. 14. Impostazione dello ionizzatore (opzionale) • Premere per attivare la funzione ionizzatore. • Premerlo nuovamente per disattivare la funzione. 8 OM-G12-0104-Acson 8 11/21/05, 10:51 AM 1. Fuente de transmisión • La fuente donde la señal será transmitida. 2. Indicación de transmisión de la señal • Parpadea para confirmar que el último ajuste ha sido transmitido a la unidad. 3. Botón “ON/OFF” • Presione una vez para iniciar la unidad de aire acondicionado. • Presione otra vez para parar la unidad. 4. Ajuste de la temperatura • Para ajustar la temperatura deseada de la habitación, presione el botón ▲ o ▼ – para incrementar o disminuir la temperatura ajustada. • El alcance de ajuste de la temperatura es de 16°C a 30°C (Ajuste opcional de 20°C a 30°C). • Presione los botones ▲ y ▼ simultáneamente para cambiar el ajuste de °C a °F. 5. Modo de operación • Presione el botón MODO para seleccionar el tipo de modo de operación. • En las unidades de refrigeración solamente, los modos disponibles son: COOL ( ) (FRIO), DRY ( ) (SECO) y FAN ( ) (VENTILACIÓN). • Para la unidad de bomba de calor, los modos disponibles son: AUTO ( ) (AUTO), COOL ( ) (FRIO), DRY ( ) (SECO), FAN ( ) (VENTILACIÓN) y HEAT ( ) (CALOR). 6. Selección de la velocidad del ventilador • Presione el botón continuamente dispondrá la velocidad del ventilador en el siguiente orden: Bajo –––: Medio –––: Alto –––: Auto • Presione Stop cuando la velocidad del ventilador deseada aparece en la pantalla de visualización. 7. Función del turbo • Apriete para una operación de refrigeración o calefacción rápida. • La temperatura se aumentará interiormente si está en el modo de HEAT (Calefacción), reducida si está en el modo de COOL (Refrigeración) o DRY (Seco). La velocidad del ventilador se aumentará si no está en la velocidad máxima. • La velocidad de la temperatura y del ventilador va a continuar al ajuste del usuario si se aprieta de nuevo o después de 20 minutos. • Válido sólo en los modos de HEAT (Calefacción), COOL (Refrigeración) y DRY (Seco). 8. Ajuste del temporizador en ON • Presione el botón SET activará la función del temporizador conectado. • Adjuste la hora deseada presionando el botón SET continuamente. Si el temporizador se ajusta a las 7.30 a.m. el acondicionador de aire se conectará a las 7.30 en punto. • Presione el botón CLR para cancelar el ajuste del temporizador conectado. 9 OM-G12-0104-Acson 9 11/21/05, 10:51 AM ESPAÑOL GUÍA DE UTILIZACIÓN 9. Ajuste del temporizador en OFF • Presione el botón SET activará la función del temporizador desconectado. • Ajuste la hora de desconexión deseada presionando el botón SET continuamente. • Presione el botón CLR para cancelar el ajuste del temporizador desconectado. 10. Oscilación de aire automática (opcional) • Presione el botón SWING para activar la función de oscilación automática de aire. • Para distribuir el aire en una dirección específica, presione el botón SWING y espere hasta que la paleta se mueva a la dirección deseada y presione de nuevo el botón. 11. Ajuste del modo de dormir • Presione el botón SLEEP activará la función del modo de dormir. • Esta es una opción de ahorro de energía. Cuando la unidad está funcionando en modo de refrigeración, la temperatura seleccionada se incrementa en 0,5ºC tras la primera media hora, 1ºC tras la segunda media +2 C hora y un total de 2ºC transcurrida la hora +1 C siguiente. Esta función evita una refrigeración excesiva durante el verano. • Cuando la unidad está operando bajo el modo -1C de calefacción la temperatura ajustada disminuye 1ºC después de la primera media - 2 C hora, 2°C después de la segunda media hora y 0 0,5 1 1,5 2 un total de 3°C después de la siguiente hora. Esta función le evitará sudar de noche durante el verano. • Esta función está disponible en los modos COOL (FRIO), HEAT (CALOR) y AUTO (AUTO). 12. Ajuste de la hora del reloj • Presione el botón ▲ para incrementar la hora del reloj. • Presione el botón ▼ para disminuir la hora del reloj. 13. Personalización de los ajustes • Mantenga pulsado durante 3 seg, comenzará a parpadear. Entonces, pulse de nuevo para realizar un ciclo entre y . • Introduzca el valor deseado y deje el aparato durante 4 seg sin pulsar ninguna tecla y se memorizará el valor introducido en el programa. • Pulse de nuevo para activar el ajuste P1, y pulse de nuevo para realizar un ciclo entre P1 y P2. • Pulse cualquier tecla para desactivar el ajuste personalizado. 14. Selección del ionizador (opcional) • Pulse para activar la función del ionizador. • Pulse de nuevo para desactivar la función. 10 OM-G12-0104-Acson 10 11/21/05, 10:51 AM 1. Источник сигналов • Источник, откуда сигнал будет передаваться. 2. Индикация передачи сигнала • Мигает для подтверждения того, что последняя установка была передана на модуль. 3. Кнопка “ВКЛ/ВЫКЛ” (ON/OFF) • Нажмите один раз для включения кондиционера. • Вновь нажмите для остановки модуля. 4. Установка температуры • Для установки желаемой температуры в комнате, нажмите ▲или ▼ для повышения или понижения установленной температуры. • Диапазон установленной температуры варьируется от 16°С до 30°С (При наличии от 20°С до 30°С). • Одновременно нажмите обе кнопки для переключения ▲ и ▼ от установки °С к °F. 5. Режим работы • Нажмите кнопку MODE (РЕЖИМ) для выбора типа режима работы. • Только для охлаждения, возможные режимы: COOL ( ) (ХОЛОД), DRY ( ) (ОСУШЕНИЕ) и FAN ( ) (BЕНТИЛЯЦИЯ). • Для обогревательного насоса возможные режимы: AUTO ( ) (АВТО), COOL ( ) (ХОЛОД), DRY ( ) (ОСУШЕНИЕ), FAN ( ) (ВЕНТИЛЯЦИЯ) и HEAT ( ) (ОБОГРЕВ). 6. Выбор скорости вентилятора • Нажмите кнопку для непрерывного переключения скорости вентилятора в следующем порядке: Низк –––: Сред –––: Высок –––: Авто • Прекратите нажимание, как только на дисплее экрана появится желаемая скорость вентилятора. 7. Функция турбо • Нажмите для быстрого охлаждения или операции обогрева. • Температура повышается в комнате при режиме HEAT (ОБОГРЕВ), понижается при режиме COOL (ХОЛОД) или DRY (ОСУШЕНИЕ). Скорость вентилятора повысится, если он не установлен на максимальную скорость. • Температура и скорость вентилятора вернутся на установленное функционирование при повторном нажатии или после 20 минут. • Возможны только при режимах HEAT (ОБОГРЕВ), COOL (ХОЛОД) и DRY (ОСУШЕНИЕ). 8. Установка включения таймера • Нажмите кнопку SET для запуска функции включения таймера. • Установите желаемое время включения беспрерывным нажатием кнопки SET. Если таймер установлен на 7:30 утра, то кондиционер включится ровно в 7:30 утра. 11 OM-G12-0104-Acson 11 11/21/05, 10:51 AM РУCCKИЙ РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ • Нажмите кнопку СLR для отмены установки включения таймера. 9. Установка выключения таймера • Нажмите кнопку SET для запуска функции выключения таймера. • Установите желаемое время выключения беспрерывным нажатием кнопки SET. • Нажмите кнопку СLR для отмены установки выключения таймера. 10. Автоматический поворот направления жалюзи (при наличии) • Нажмите кнопку SWING (ПОВОРОТ) для включения функции автоматического поворота жалюзи. • Для распространения воздуха в определенном направлении, нажмите кнопку SWING (ПОВОРОТ) и ждите до тех пор, пока жалюзи не установится в желаемом направлении, и вновь нажмите кнопку один раз. 11. Установка режима сна • Нажмите кнопку SLEEP (СОН) для включения функции режима сна. • Эта опция служит для энергосбережения. При работе модуля в режиме охлаждения, установленная температура повышается на 0,5°С +2 C после первого получаса, на 1°С после следующего получаса и в сумме на 2°С +1 C после следующего 1 часа. Эта функция предотвращает от чрезмерного охлаждения в течение летнего -1C периода времени. • При работе модуля в режиме обогрева, - 2 C 0 0,5 1 1,5 2 установленная температура понижается на 1°С после первого получаса, на 2°С после следующего получаса и в сумме на 3°С после следующего 1 часа. Эта функция предотвращает от ночного перегрева в течение летнего периода времени. • Эта функция возможна в режимах COOL (ХОЛОД), HEAT (ОБОГРЕВ) и AUTO (АВТО). 12. Установка времени часов • Нажмите ▲ для увеличения времени часов. • Нажмите ▼ для уменьшения времени часов. 13. Персонализация • Нажмите кнопку и удерживайте ее 3 сек, начнет мигать индикатор . Нажмите еще раз для переключения между и . • Установите требуемый параметр, после чего не нажимайте никакие кнопки в течение 4 сек. Параметр будет сохранено в программе. • Нажмите кнопку один раз для активации параметра P1; нажмите еще раз для переключения между P1 и P2. • Нажмите любую кнопку для отключения персонализации. 14. Ионизатор (дополнительно) • Для активации функции ионизатора нажмите кнопку . • Для отключения данной функции нажмите эту кнопку еще раз. 12 OM-G12-0104-Acson 12 11/21/05, 10:51 AM • In the event that there is any conflict in the interpretation of this manual and any translation of the same in any language, the English version of this manual shall prevail. • The manufacturer reserves the right to revise any of the specification and design contain herein at any time without prior notification. • En cas de désaccord sur l’interprétation de ce manuel ou une de ses traductions, la version anglaise fera autorité. • Le fabriquant se réserve le droit de modifier à tout moment et sans préavis la conception et les caractéristiques techniques des appareils présentés dans ce manuel. • Im Falle einer widersprüchlichen Auslegung der vorliegenden Anleitung bzw. einer ihrer Übersetzungen gilt die Ausführung in Englisch. • Änderungen von Design und technischen Merkmalen der in dieser Anleitung beschriebenen Geräte bleiben dem Hersteller jederzeit vorbehalten. • Nel caso ci fossero conflitti nell’interpretazione di questo manuale o delle sue stesse traduzioni in altre lingue, la versione in lingua inglese prevale. • Il fabbricante mantiene il diritto di cambiare qualsiasi specificazione e disegno contenuti qui senza precedente notifica. • En caso de conflicto en la interpretación de este manual, y en su traducción a cualquier idioma, prevalecerá la versión inglesa. • El fabricante se reserva el derecho a modificar cualquiera de las especificaciones y diseños contenidos en el presente manual en cualquier momento y sin notificación previa. • В случае противоречия перевода данного руководства с другими переводами одного и того же текста, английский вариант рассматривается как приоритетный. • Завод-изготовитель оставляет за собой право изменять характеристики и конструкцию в любое время без предварительного уведомления. OYL MANUFACTURING COMPANY SDN. BHD. JALAN PENGAPIT 15/19, P.O. BOX 7072, 40702 SHAH ALAM, SELANGOR DARUL EHSAN, MALAYSIA. OM-G12-0104-Acson 13 11/21/05, 10:51 AM MEMO / LE MÉMO / MITTEILUNG / PROMEMORIA / EL MEMORÁNDUM / ПАМЯТКА memo 1 12/20/05, 11:06 AM MEMO / LE MÉMO / MITTEILUNG / PROMEMORIA / EL MEMORÁNDUM / ПАМЯТКА memo 1 12/20/05, 11:06 AM OM-G12-0104-Acson: “«dÞ qOGA² « VO² W¹UMFÐ «c¼ ULOKF² « VO² …¡«d vłd¹ ¨¡«uN « WHOJ ‰ULF²Ý« q³ Æq³I² LK lłdL tÐ ÿUH²Šô«Ë OM-G12-0104-Acson_AR 2 23/11/05, 11:51 AM G12 bFÐ sŽ rJײ « ÕU²H …—Uý« 1± 2≤ 4¥ ±≥ 13 9π ≥3 ∏8 ±≤ 12 ±¥ 14 ∂6 ∑7 11 ±± 5µ ±∞ 10 Key Function Actions RECALL PRESS ONCE for P1 & TWICE FOR P2 PRESS & HOLD BUTTON for 3s to INITATE PERSONALISED SETTING PROGRAM SELECT P1 OR P2 SET INDIVIDUAL SETTINGS eg. MODE, SET TEMP or FAN SPEED LEAVE for 4s to SAVE REAL TIME CLOCK (RTC) PRESS & HOLD BUTTON for 2s to ACTIVATE PRESS '+' or '-' to DESIRED TIME LEAVE for 4s to SAVE WOÐ dF « CLOCK OM-G12-0104-Acson Part No.: A08019025676 i OM-G12-0104-Acson_AR 1 23/11/05, 11:51 AM —«b'« vKŽ XO³¦²« WOHO WOÐ dF  « U¹—UD³« ‰Ušœ≈ ii OM-G12-0104/A 2 13/1/2004, 6:06 PM qOGA²« qOœ ‰UÝ—ô« —bB Ʊ ÆtÐ …—Uýô« qI½ r²¹ Íc« —bB*« • Æ…bŠuK UNKI½ - b …dOšô« W¾ON²« ÊQÐ bOu² iuð • …—Uýô« ‰UÝ—« WöŽ Æ≤ “ON/OFF” —“ • • Æ¡«uN« WHOJ qOGA² …bŠ«Ë …d jG{« Æ…bŠu« ·UI¹ô Èdš« …d jG{« Æ≥ …—«d(« Wł—œ W¾ONð Æ¥ ÆWÞu³C*« …—«d(« Wł—œ qOKIð Ë« …œU¹e ▼ Ë« ▲ —“ jG{« ¨WdGK WÐužd*« …—«d(« Wł—œ j³C ©Æ°≥∞ v« °≤∞ s W¹—UO²šô« W¾ON²«® Æ°≥∞ v« °±∂ 5ÐU …—«d(« Wł—œ Èb ÕË«d²¹ Æ°F v« °C s ▼ Ë ▲ q¹uײ bŠ«Ë ʬ w ULNOK s¹—e« jG{« • • • qOGA²« l{Ë Æµ Ë FAN ( Æ FAN ( ) Ë DRY ( ) ¨DRY ( ) ¨COOL ( ÆqOGA²« l{Ë Ÿu½ —UO²šô MODE —“ jG{« ) ¨COOL ( ) ∫w¼ …du²*« ŸU{Ëô« Ê« ¨jI b¹d³²« …bŠu ) ¨AUTO ( ) ∫w?¼ …d?u?²?*« ŸU?{Ëô« ¨W?¾?b?²?« a{ …bŠu ÆHEAT ( ) • • • WŠËd*« WŽdÝ —UO²š« Æ∂ ÆwU²« VOðd²UÐ WŠËd*« WŽdÝ q¹uײ —«dL²ÝUÐ —“ jG{« wzUIKð \––– wUŽ \––– jÝu² \––– iHM ÆWýUA« W{—UŽ vKŽ WŠËd*« WŽdÝ dNEð UbMŽ jGC« sŽ nuð • • WOMOÐd²« WHOþu« Æ∑ ÆW¾b²« qOGAð Ë« l¹d« b¹d³²K jG{« Ë« COOL l{Ë w X½U «–« qIðË ¨HEAT l{Ë w WHOJ*« X½U «–« WOKš«b« …—«d(« Wł—œ œ«œeð ·uÝ ÆDRY ÆÈuBI« UN²ŽdÝ w sJð r «–« WŠËd*« WŽdÝ œ«œeð ·uÝ ≤∞ —Ëd bFÐ Ë« Èdš« …d —“ XDG{ «–« Âb²*« W¾ONð v« WŠËd*« WŽdÝË …—«d(« Wł—œ …œUŽ« r²ð ·uÝ ÆWIOœ ÆjI DRY Ë COOL Ë HEAT ŸU{Ë« w du²¹ • • • • WOÐ dF  « ON XR W¾ONð ÆqOGA²« XR WHOþË jOAM² SET —e« jG{« ·uÝ ¨ÎU?ŠU³ 7.30 v?K?Ž X?R*« j³{ - «–« ÆSET —“ j?G?C?Ð —«d?L?²?ÝôUÐ »užd*« qOGA²« XË j³{« Æj³CUÐ UŠU³ Î 7.30 WŽU« w ¡«uN« WHOJ qG²Að ÆqOGA²« XR W¾ONð ¡UGô CLR —e« jG{« ± OM-G12-0104/A 3 13/1/2004, 6:06 PM • • • Æ∏ OFF XR W¾ONð • • Æ·UI¹ô« XR WHOþË jOAM² SET —e« jG{« ÆSET —“ jGCÐ —«dL²ÝôUÐ »užd*« ·UI¹ô« XË j³{« Æ·UI¹ô« XR W¾ONð ¡UGô CLR —“ jG{« Æπ • ©Í—UO²š«® ¡«uNK wzUIK²« Ê«—Ëb« Ʊ∞ Æ¡«uN« Ê«—Ëœ WHOþË jOAM² SWING —“ jG{« —e?« jG{«Ë »užd*« ÁU&ôUÐ oA« „dײ¹ Ê« v« dE²½«Ë SWING —“ j?G{« ¨5F ÁU&UÐ ¡«uN« l¹“u² ÆÈdš« …d • • ÂuM« l{Ë W¾ONð Ʊ± +2 C +1 C -1C -2C 0 0,5 1 1,5 2 ÆÂuM« l{Ë WHOþË jOAM² SLEEP —“ jG{« X?% …b?Šu?« q?G?²?A?ð U?b?MŽ ÆWUDUÐ œUB²ô« —UOš u¼ «c¼ b?FР°∞[µ ‡?Ð W?Þu?³?C?*« …—«d?(« Wł—œ œ«œeð ¨b¹d³²« l{Ë WŽU« s w½U¦« nBM« bFР°± ¨WŽU« s ‰Ëô« nBM« ◊«dô« s WHOþu« Ác¼ lM9 ÆWOU²« WŽU« bFР°≤ ŸuL−Ë ÆnOB« qB ¡UMŁ« b¹d³²UÐ …—«d?(« W?ł—œ q?I?ð ¨W?¾?b?²?« l?{Ë X?% …b?Šu?« qOGAð bMŽ b?FР°≤ Ë ¨W?ŽU??« s? ‰Ëô« n?BM« bFР°± ‡?Ð W?Þu?³C*« v?Ëô« WŽU« bFР°≥ Ÿu?L?:«Ë W?ŽU?« s w½U¦« nBM« ÆnOB« qB ¡UMŁ√ qOK« w Àb×¹ Íc« ‚dF²« lM* WHOþu« Ác¼ ÆWOU²« ÆAUTO Ë HEAT ¨COOL l{Ë X% WHOþu« Ác¼ du²ð • • • • WŽU« XË W¾ONð Ʊ≤ ÆWŽU« XË …œU¹e ▲ —e« jG{« ÆWŽU« XË qOKI² ▼ —e« jG{« • • WOBA« W¾ON²« Ʊ≥ Æ Ë 5Ð Ê«—ËbK Èdš√ Î…d jG{« ¨ WöF« iuð rŁ ¨w½«uŁ ≥ …b* ÎUÞuGC tÐ kH²Š«Ë jG{« w W¾ON²« kHŠ r²¹ ·uÝË ÕU²H Í√ jG{ ÊËœ s w½«uŁ ¥ …b* ÍËbO« “UN'« „dð« rŁ ¨WÐužd*« W¾ON²« j³{« ÆZU½d³« ÆP2 Ë P1 5Ð Ê«—ËbK Èdš√ …d jG{« rŁ ¨ P1 W¾ONð jOAM² jG{« ÆWOBA« W¾ON²« qODF² ÕU²H Í« jG{« • • • • ©W¹—UO²š«® s¹R*« W¾ONð Ʊ¥ • • WOÐ dF  « Æs¹R*« WHOþË jOAM² jG{« ÆWHOþu« qODF² Èdš« …d jG{« ≤ OM-G12-0104/A 4 13/1/2004, 6:06 PM Æ…bzU« w¼ W¹eOKJ½ô« WM« ÊuJð ¨X½U WG W¹QÐ UNH½ WLłd²« w ·ö²š« Í«Ë VO²J« «c¼ dOHð w ÷—UFð Í« ÀbŠ «–« Æo³ —UFý≈ ÊËœ s XË Í« w UM¼ …œułu UH«u W¹«Ë rOLB²« q¹bFð o×Ð lMB*« kH²×¹ OYL MANUFACTURING COMPANY SDN. BHD. JALAN PENGAPIT 15/19, P.O. BOX 7072, 40702 SHAH ALAM, SELANGOR DARUL EHSAN, MALAYSIA. OM-G6W-0501_Acson_AR 2 11/28/05, 3:29 PM • •
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Acson OM-G12-0104-Acson Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación