Insignia NS-AWCB4CM guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida
CONTENIDO DEL PAQUETE
Cable de carga magnético
Parachoques para la gestión de los
cables
Guía de instalación rápida
COMPATIBILIDAD
Apple® Watch Series 1, 2, 3, 4 y 5
CARACTERÍSTICAS
El parachoques para la gestión de los
cables de silicón se queda en su mismo
lugar en el caso de choques.
Nota: El cable magnético de carga está un poco
más largo que el cable original de carga de
Apple® y puede no caber en todas las bases de
carga diseñadas para un cable magnético para
Apple® Watch
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
Cable de carga
magnético
NS-AWCB4CM / NS-AWCB4CM-C
ENVOLTURA DEL CABLE
1 Enrolle el cable alrededor del parachoques de gestión de cables hasta que el extremo
con el conector USB sobresalga aproximadamente de una pulgada.
Nota: Asegúrese de que esté enrollado rmemente.
Antes de usar su producto nuevo, lea este
instructivo para prevenir cualquier daño.
2 Dé la vuelta al parachoques para la
gestión de cables e inserte el
conector USB en la muesca de la
parte posterior del parachoques.
Parachoques para la
gestión de los cables
Cargador
magnético
Vista superior
Conector USB
Vista posteriorVista lateral
Muesca
Conector USB
Final at size: 13.78 × 3.94 in. (350 × 100 mm)
Final fold size: 2.8 × 3.9 in. (70 × 100 mm)
NS-AWCB4CM_-C_21-0439_QSG_V3_SP.ai 1 5/14/2021 2:39:13 PMNS-AWCB4CM_-C_21-0439_QSG_V3_SP.ai 1 5/14/2021 2:39:13 PM
UTILIZACIÓN DE SU CABLE
MAGNÉTICO DE CARGA
1 Extraiga el conector USB de la parte
posterior del parachoques para la
gestión de cables y desenrolle el
cable.
2 Enchufe el conector USB en su fuente de
carga (no incluida), luego ajuste su Apple
Watch sobre el cargador.
ESPECIFICACIONES
Dimensioness (altura × diámetro):
0.7 pulg. × 2.7 pulg. (1.8 cm × 6.9 cm)
Longitud del cable: 4 pies (121.9 cm)
AVISOS LEGALES
Información de la FCC
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. Su utilización
está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede
causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una
operación no deseada.
Advertencia de la FCC:
Cualquier cambio o modicación que no esté aprobada expresamente por
la parte responsable por el cumplimiento puede anular la autoridad del
usuario para operar el equipo.
Declaración de la FCC:
Este dispositivo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que
satisface los límites establecidos para ser clasicado como dispositivo
digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar una protección razonable
contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este dispositivo
genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es
instalado y utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede causar
V3 ESPAÑOL 210439
interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo,
no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular.
Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal
de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y
apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la
interferencia por uno de los siguientes procedimientos:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el dispositivo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al
que está conectado el receptor.
Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio y
televisión para obtener ayuda.
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC
especicados para un ambiente de acceso libre.
Declaración RSS-Gen
Este dispositivo contiene transmisor(es)/receptor(es) exento(s) de licencia
que cumple(n) con el RSS exento(s) de licencia de Innovación, Ciencia y
Desarrollo Económico de Canadá. Su utilización está sujeta a las siguientes
dos condiciones: 1. Este dispositivo no puede causar interferencia, y 2. Este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencias que puedan causar una operación no deseada.
Lémetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil
est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement
économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
Lexploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. Lappareil ne doit pas produire de brouillage;
2. Lappareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación
establecidos por el Ministerio de Innovación, Ciencia y Desarrollo
Económico de Canadá para un entorno no controlado.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements
de Développement économique Canada pour l’innovation, les sciences et
le développement économique établies dans un environnement
incontrôlé. "
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Visite www.insigniaproducts.com para obtener más
detalles.
COMUNÍQUESE CON INSIGNIA:
1-877-467-4289 (EE.UU. y Canadá)
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC.
7601 Penn Av. South, Richeld, MN 55423 E.U.A.
©2021 Best Buy. Todos los derechos reservados.
NS-AWCB4CM_-C_21-0439_QSG_V3_SP.ai 2 5/14/2021 2:39:13 PMNS-AWCB4CM_-C_21-0439_QSG_V3_SP.ai 2 5/14/2021 2:39:13 PM

Transcripción de documentos

NS-AWCB4CM_-C_21-0439_QSG_V3_SP.ai 1 5/14/2021 2:39:13 PM GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Cable de carga magnético NS-AWCB4CM / NS-AWCB4CM-C CONTENIDO DEL PAQUETE ENVOLTURA DEL CABLE • Cable de carga magnético • Parachoques para la gestión de los cables • Guía de instalación rápida 1 Enrolle el cable alrededor del parachoques de gestión de cables hasta que el extremo con el conector USB sobresalga aproximadamente de una pulgada. Nota: Asegúrese de que esté enrollado firmemente. Vista superior Vista lateral 2 Dé la vuelta al parachoques para la gestión de cables e inserte el conector USB en la muesca de la parte posterior del parachoques. Vista posterior COMPATIBILIDAD Apple® Watch Series 1, 2, 3, 4 y 5 CARACTERÍSTICAS El parachoques para la gestión de los cables de silicón se queda en su mismo lugar en el caso de choques. Nota: El cable magnético de carga está un poco más largo que el cable original de carga de Apple® y puede no caber en todas las bases de carga diseñadas para un cable magnético para Apple® Watch Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para prevenir cualquier daño. Final flat size: 13.78 × 3.94 in. (350 × 100 mm) Final fold size: 2.8 × 3.9 in. (70 × 100 mm) Cargador magnético Conector USB Parachoques para la gestión de los cables Muesca Conector USB NS-AWCB4CM_-C_21-0439_QSG_V3_SP.ai 2 5/14/2021 2:39:13 PM ESPECIFICACIONES UTILIZACIÓN DE SU CABLE MAGNÉTICO DE CARGA 1 Extraiga el conector USB de la parte posterior del parachoques para la gestión de cables y desenrolle el cable. 2 Enchufe el conector USB en su fuente de carga (no incluida), luego ajuste su Apple Watch sobre el cargador. • Dimensioness (altura × diámetro): 0.7 pulg. × 2.7 pulg. (1.8 cm × 6.9 cm) • Longitud del cable: 4 pies (121.9 cm) AVISOS LEGALES Información de la FCC Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada. Advertencia de la FCC: Cualquier cambio o modificación que no esté aprobada expresamente por la parte responsable por el cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Declaración de la FCC: Este dispositivo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites establecidos para ser clasificado como dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este dispositivo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia por uno de los siguientes procedimientos: • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. • Aumente la distancia entre el dispositivo y el receptor. • Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor. • Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión para obtener ayuda. Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC especificados para un ambiente de acceso libre. Declaración RSS-Gen Este dispositivo contiene transmisor(es)/receptor(es) exento(s) de licencia que cumple(n) con el RSS exento(s) de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: 1. Este dispositivo no puede causar interferencia, y 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada. L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : 1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage; 2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por el Ministerio de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá para un entorno no controlado. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de Développement économique Canada pour l’innovation, les sciences et le développement économique établies dans un environnement incontrôlé. " GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Visite www.insigniaproducts.com para obtener más detalles. COMUNÍQUESE CON INSIGNIA: 1-877-467-4289 (EE.UU. y Canadá) www.insigniaproducts.com INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC. 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A. ©2021 Best Buy. Todos los derechos reservados. V3 ESPAÑOL 21-0439
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-AWCB4CM guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida