Poly SoundPoint IP 321/331 Guía del usuario

Categoría
Teléfonos IP
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

SoundPoint IP 32x/33x Quick User Guide. 1725-11240-115 Rev. B. 6/2009 1
SoundPoint
®
IP 32x/33x
Guía de usuario rápida
Funciones básicas del teléfono
Personalización del teléfono
Se aplica a teléfonos con SIP 3.1.3 o
posterior.
Para obtener información más detallada,
consulte la guía de usuario completa de
SoundPoint IP 32x/33x disponible en:
www.polycom.com/support/voicedocumentati
on
© 2009 Polycom, Inc. Reservados todos los derechos.
Polycom, el diseño del logotipo de Polycom y SoundPoint son marcas
comerciales registradas de Polycom, Inc. en EE. UU. y en otros países.
El resto de las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios. La información contenida en este documento está sujeta a
cambios sin previo aviso.
FUNCIONES BÁSICAS DEL
TELÉFONO
REALIZACIÓN DE LLAMADAS
Uso del microteléfono:
Descuelgue el microteléfono y marque el
número, o marque el número en primer lugar
y a continuación descuelgue el
microteléfono.
Uso del altavoz manos libres:
1. Con el microteléfono colgado, pulse , o
cualquier tecla de línea asignada.
2. Marque el número.
O marque el número y pulse .
Uso de los auriculares opcionales:
1. Con los auriculares conectados, pulse:
- Cualquier tecla con una línea asignada,
o
- La tecla de función Nueva llamada.
2. Pulse .
3. Marque el número.
O marque el número y pulse .
Durante una llamada, puede alternar entre
los modos de microteléfono, auriculares y
manos libres; para ello, pulse las teclas o
, o bien descuelgue el microteléfono.
RESPUESTA A LLAMADAS
Uso del microteléfono:
Descuelgue el microteléfono.
Uso del altavoz:
Pulse:
- o
- La tecla de línea, o
- La tecla de función Contestar.
Uso de los auriculares opcionales:
Pulse .
Para ignorar las llamadas entrantes, pulse la
tecla de función Rechazar durante el tono de
llamada.
FINALIZACIÓN DE LLAMADAS
Uso del microteléfono:
Cuelgue o pulse la tecla de función Finalizar
llamada.
Uso del altavoz:
Pulse o la tecla de función Finalizar
llamada.
Uso de los auriculares opcionales:
Pulse o la tecla de función Finalizar
llamada.
SILENCIACIÓN DEL MICRÓFONO
Pulse durante una llamada. Se silencian
todos los modos: microteléfono, auriculares y
manos libres. Cuando Silenciar está
activado, podrá oír a todos los participantes.
Para desactivar Silenciar, pulse de
nuevo.
LLAMADA EN ESPERA Y REANUDACIÓN
1. Pulse durante una llamada.
2. Pulse de nuevo, la tecla de función
Reanudar o la tecla de línea para reanudar
la llamada.
Cuando una llamada está en espera durante
un largo periodo de tiempo, pueden
producirse alertas sonoras y visuales.
LLAMADAS DE CONFERENCIA
LOCALES*
Para crear una llamada de conferencia
local con tres participantes:
1. Llame al primer participante.
2. Pulse la tecla de función Conferencia
para realizar una nueva llamada (la llamada
activa se pone en espera).
3. Llame al segundo participante.
4. Cuando el segundo participante responda,
pulse la tecla de función Conferencia de
nuevo para unir a todos los participantes en
la conferencia.
Cuando se haya establecido la conferencia,
pulse la tecla de función Dividir si desea
dividir la conferencia en dos llamadas.
Si se pone en espera la llamada en el
teléfono del participante que inició la
conferencia, el resto de llamadas de la
conferencia se pondrán en espera.
Para crear una conferencia entre una
llamada activa y una llamada en espera en
cualquier momento (en la misma línea o en
una distinta), pulse la tecla de función Unir.
Si se finaliza la llamada en el teléfono del
participante que inició la conferencia, los
otros participantes podrán continuar con la
conferencia.
___ _
* - La función de conferencia es opcional, y debe
configurarse en el servidor de llamadas. Los detalles y las
opciones de menú pueden variar.
TRANSFERENCIA DE LLAMADAS
1. Pulse la tecla de función Trans durante
una llamada (la llamada activa se pone en
espera).
Pulse la tecla de función Silencioso para
transferir la llamada sin hablar con el
segundo participante.
2. Llame al número al que desea transferir la
llamada.
3. Después de hablar con el segundo
participante, pulse la tecla de función Trans
para completar la transferencia.
Para cancelar la transferencia durante el
establecimiento, pulse la tecla de función
Cancelar. Se reanuda la llamada original.
REENVÍO DE LLAMADAS
Para activar el desvío de llamadas:
1. Pulse y seleccione
Características y, a continuación, Redirigir.
2. Seleccione un Tipo de reenvío en
Siempre, Sin respuesta y Ocupado.
3. Para cada tipo, introduzca un número al
que reenviar todas las llamadas futuras.
4. En Sin respuesta, introduzca la cantidad
de tonos antes de reenviar la llamada.
5. Pulse la tecla de función Activar para
confirmar.
Reenvío de llamadas Aparece un icono de
flecha móvil para esa línea para confirmar
que está activado el reenvío de llamadas.
Para desactivar el desvío de llamadas:
1. Pulse y seleccione
Características y, a continuación, Redirigir.
2. Seleccione un Tipo de reenvío en
Siempre, Sin respuesta y Ocupado.
3. Pulse la tecla de función Deshabilitar.
El reenvío de llamadas no está disponible en
líneas compartidas.
Si se ha configurado el reenvío de llamadas
en el servidor de llamadas (invocado por
medio de la marcación con código * o desde
una aplicación basada en PC), los detalles y
las opciones del menú pueden variar.
SoundPoint IP 32x/33x Quick User Guide. 1725-11240-115 Rev. B. 6/2009 2
RELLAMADA
Pulse para visualizar la lista de
llamadas hechas. Pulse y o mantenga
pulsadas las teclas y para deslizarse
hasta el número deseado y, a continuación,
pulse la tecla Marcar de nuevo.
NO MOLESTAR
Pulse , seleccione Características
y, a continuación, No molestar para evitar
que el teléfono suene con las llamadas
entrantes. Aparecerá el icono No molestar
en todas las líneas para confirmar que se ha
activado el estado No molestar.
Pulse , seleccione Características
y, a continuación, seleccione la opción No
molestar de nuevo para desactivarla.
Si se ha configurado la función No molestar
en el servidor de llamadas, los detalles
pueden variar.
LISTAS DE LLAMADAS
Pulse , seleccione Características
y, a continuación, Listas de llamadas.
Puede visualizar las listas de llamadas
recibidas y hechas. Se mostrará la información
de las llamadas correspondientes.
Seleccione la tecla de función apropiada
en esta página:
1. Info para ver información detallada de la
llamada.
2. Guardar para almacenar el contacto en el
directorio de contactos.
3. Borrar para eliminar la llamada de la lista.
Pulse repetidamente para volver a la
pantalla inactiva, o seleccione la tecla de
función Autores de la llamada para ver la
lista de llamadas recibidas.
CORREO DE VOZ*
El indicador luminoso de mensaje pendiente
en el frontal del teléfono y los indicadores
LED individuales de línea parpadearán y
emitirán un tono de marcación intermitente
en lugar del tono de marcación normal para
indicar que hay mensajes esperando en el
centro de mensajes.
Para escuchar los mensajes de voz:
1. Pulse la tecla de función Mnsj
2. Siga los indicadores de voz para escuchar
los mensajes.
_____________
* - La función de correo de voz es opcional, y debe
configurarse en el servidor de llamadas. Los detalles y las
opciones de menú pueden variar.
MARCADO RÁPIDO
Para asignar un índice de marcado rápido,
consulte
DIRECTORIO DE CONTACTOS más abajo.
Para marcar un contacto asignado a una tecla
de línea, pulse la correspondiente tecla de
línea.
Para marcar el número de un contacto
asociado a un índice de marcado rápido:
1. Introduzca el índice de marcado rápido
seguido de # mediante el teclado de
marcación.
2. Pulse o descuelgue el
microteléfono.
PERSONALIZACIÓN DEL TELÉFONO
DIRECTORIO DE CONTACTOS
Para añadir un contacto a su directorio de
teléfonos local:
1. Pulse la tecla de función Directorio y, a
continuación, pulse .
2. Pulse para introducir un contacto en la
base de datos del teléfono.
3. Introduzca el nombre con el teclado de
marcación.
4. Pulse las teclas de función Aceptar o
Cancelar para aceptar o cancelar los
cambios.
5. Pulse para visualizar el siguiente campo
de la entrada del contacto.
6. Repita del paso 2 al paso 5 para introducir
el apellido y un número de teléfono de
contacto que no esté ya en el directorio.
7. Cambie el índice de marcado pido si lo
desea. Se le asignará automáticamente el
próximo valor de índice disponible.
8. Modifique el resto de campos (Tipo de
timbre, Desviar contacto, Auto rechazar y
Auto desviar) si lo desea.
9. Pulse para finalizar la introducción de
datos.
10. Pulse las teclas de función o Cancelar
para aceptar o cancelar los cambios.
11. Pulse repetidamente para volver a la
pantalla inactiva.
Los contactos se pueden agregar fácilmente
desde las listas de llamadas. Para obtener
más información, consulte la sección LISTAS
DE LLAMADAS más arriba.
Para buscar un contacto:
1. Pulse la tecla de función Directorio.
2. Introduzca las primeras letras del apellido
con el teclado de marcación. Por ejemplo,
para encontrar la primera entrada del
directorio cuyo apellido empiece por J, pulse
la tecla 5 una vez. Las búsquedas no
distinguen entre mayúsculas y minúsculas.
Marque el resultado coincidente de la pantalla
de búsqueda que aparece.
Para editar un contacto:
1. Pulse la tecla de función Directorio.
2. Busque un contacto (como se describe más
arriba).
3. Pulse la tecla de función Editar y realice los
cambios necesarios.
4. Pulse para finalizar la introducción de
datos
5. Pulse las teclas de función o Cancelar
para aceptar o cancelar los cambios.
6. Pulse repetidamente para volver a la
pantalla inactiva.
AJUSTE DEL VOLUMEN
Pulse las teclas de volumen para
ajustar el volumen del microteléfono, los
auriculares o el altavoz de manos libres
durante una llamada. Al pulsar estas teclas en
estado inactivo se ajusta el volumen del
timbre.
Para cumplir con la normativa, el volumen del
microteléfono y de los auriculares volverá a
un volumen predefinido después de cada
llamada, pero el administrador del sistema
puede cambiar la configuración. La
configuración del volumen del manos libres
se mantendrá durante todas las llamadas.
TIPOS DE TIMBRE
Puede seleccionar distintos timbres según
sus preferencias y diferenciar las llamadas en
líneas.
Para cambiar el timbre de llamada
entrante:
1. Pulse .
2. Seleccione Configuración, a continuación,
Básico y, por último, Tipo timbre.
3. Mediante y , resalte el tipo de timbre
deseado. Pulse la tecla de función
Reproducir para oír el tipo de timbre
seleccionado.
4. Pulse la tecla de función Seleccionar para
cambiar el tipo de timbre seleccionado.
5. Pulse o repetidamente para
volver a la pantalla inactiva.
Si selecciona Tono silencioso, pulse la tecla
de línea o la tecla de función Contestar para
responder las llamadas entrantes.
TIMBRES DISTINTIVOS/TRATAMIENTO
DE LLAMADAS
Puede establecer tonos de llamada entrante
distintivos para los diferentes contactos de su
directorio local.
Para establecer un timbre distintivo para
un contacto local:
1. Pulse la tecla de función Directorio.
2. Busque el contacto (consulte
DIRECTORIO DE CONTACTOS más arriba).
3. Pulse la tecla de función Editar y
desplácese hacia abajo hasta Tipo de timbre.
4. Introduzca un número que corresponda a
uno de los tipos de timbre disponibles
(consulte TIPOS DE TIMBRE más arriba).
5. Pulse para finalizar la introducción de
datos
6. Pulse las teclas de función o Cancelar
para aceptar o cancelar los cambios.
7. Pulse repetidamente para volver a la
pantalla inactiva.
AUTO-DETECCIÓN AURICULARES
Para usuarios que utilicen mayoritariamente
los auriculares, hay una opción que permite
que todas las llamadas se dirijan de manera
predeterminada a los auriculares.
Para activar el modo de autodetección de
auriculares:
1. Pulse y seleccione
Configuración, seguido de Básico,
Preferencias y Config. auriculares.
2. Utilice y y pulse para habilitar la
detección automática de auriculares.
Para activar el modo de autodetección de
auriculares:
Pulse dos veces. El icono de los
auriculares parpadeará.
Para desactivar el modo de autodetección
de auriculares: Repita los pasos 1 y 2 y
seleccione Desactivar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Poly SoundPoint IP 321/331 Guía del usuario

Categoría
Teléfonos IP
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para