Transcripción de documentos
00
121770
4K HDMI™ Switcher
4K-HDMI™-Umschalter
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Bruksanvisning
Käyttöohje
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
S
FIN
Pic 1
IR
2
Pic 2
5
1
3
4
G Operating instruction
Thank you for choosing a Hama product.
Take your time and read the following instructions and
information completely. Please keep these instructions
in a safe place for future reference. If you sell the device,
please pass these operating instructions on to the new
owner.
The HDMI switching desk allows you to use three digital
HDMI-compatible video sources with digital playback
devices that support HDMI. The switch is specifically designed for use in home cinemas to operate, for example,
a Blu-ray player and a satellite receiver at the same time
on a playback device with Ultra-HD cinema quality.
1. Explanation of Warning Symbols and Notes
Note
This symbol is used to indicate additional information
or important notes.
2. Controls and displays
HDMI switching desk
1. Function LED (HDMI input 1-3)
2. Power LED
3. Infrared sensor
4. Source button (switching the HDMI inputs)
5. USB port (for power supply)
3. Package contents
• HDMI switching desk
• Remote control
• Operating instructions
4. Safety Notes
• The product is intended for private, non-commercial
use only.
• Use the product for its intended purpose only.
• Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use it in a dry environment.
• Children should be supervised to ensure that they do
not play with the device.
• Do not bend or crush the cable.
• Do not drop the product and do not expose it to any
major shocks.
• Dispose of packaging material immediately according
to locally applicable regulations.
2
• Do not modify the product in any way. Doing so voids
the warranty.
• Connect the product only to a socket that has been
approved for the device. The socket must be installed
close to the product and must be easily accessible.
5. Functions
• Easy to switch between up to 3 HDMI sources (e.g.
Blu-ray player, receiver, computer, games console)
• Quick and easy switching using a remote control
• Automatic selection of the input source when
switching on
• No additional power supply required, the power is
supplied via the connected devices
• Supports 3D and 4K Ultra-HD resolution
6. Getting started and operation
• Connect the source devices (e.g. Blu-ray player,
receiver, computer, games console) to the HDMI inputs
(input 1-3) using HDMI cables (not included in the
delivery package). The LED that corresponds to the
active input (1) lights up.
• Now connect your output device (e.g. TV, projector,
monitor) to the HDMI outputs using HDMI cables (not
included in the delivery package).
• Turn on the connected devices. The power LED (2)
lights up.
• You can now select all inputs via the remote control.
• It is also possible to select the source directly on the
HDMI switching desk using the Source button (4).
Information about the power supply
In some cases, it may be necessary to provide the
HDMI switching desk with additional power via the
USB socket (5). To do this, connect a micro USB / USB
cable to the USB socket (5) and a free USB port on
your TV or a USB power adapter (5 V / 100 mA, not
included in the delivery package).
7. Troubleshooting
Problem
Solution
No picture
• Ensure that all cables are correctly
connected.
• Check to be sure that all devices are
switched on.
• Make sure that the TV is set to the
correct channel.
• Connect the HDMI switch to the USB
power supply.
• In some cases, it may be necessary to
provide the HDMI switching desk with
additional power via the USB socket (5).
Poor picture, audio
interruptions
• Ensure that all cables are correctly
connected.
• Try to connect the HDMI source directly
to the output device. If nothing changes,
you need to replace the source device.
• Use a 1.4 HDMI cable
• Your HDMI cable should not exceed a
total length of 5 m.
• Switch all devices off and then on again.
8. Care and Maintenance
Only clean this product with a slightly damp, lint-free
cloth and do not use aggressive cleaning agents.
9. Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides
no warranty for damage resulting from improper
installation/mounting, improper use of the product or
from failure to observe the operating instructions and/
or safety notes.
10. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have any
questions about this product.
Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)
Further support information can be found here:
www.hama.com
11. Technical Data
Connections
3 HDMI inputs
1 HDMI output
Supported
resolutions
480i/480p/576i/576p/720p/
1080i/1080p/4Kx2K
HDCP version
Compatible with HDCP 1.4 / 2.2
DSD (Direct Stream Digital),
Supported audio
HD (HBR) Audio,7.1/5.1/2.1 CH,
formats
Dolby Audio, DTS, LPCM
Supported video 12bit Full HD Video, 3D Video,
formats
4Kx2k@30/60 Hz Ultra HD Video
Source
selection
Manually via the button on the
device, automatically when switching on or via remote control
Power supply
From source device (HDMI input)
via USB (5 V/100 mA)
12. Recycling Information
Note on environmental protection:
After the implementation of the European
Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the
national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as
batteries must not be disposed of with
household waste. Consumers are obliged by law to return
electrical and electronic devices as well as batteries at
the end of their service lives to the public collecting
points set up for this purpose or point of sale. Details to
this are defined by the national law of the respective
country. This symbol on the product, the instruction
manual or the package indicates that a product is subject
to these regulations. By recycling, reusing the materials
or other forms of utilising old devices/Batteries, you are
making an important contribution to protecting our
environment.
3
D Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt
entschieden haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren
Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem
sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu
können. Sollten Sie das Gerät veräußern, geben Sie diese
Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer weiter.
Der HDMI-Umschalter erlaubt die Nutzung von drei
digitalen HDMI-kompatiblen Videoquellen
mit einem HDMI-fähigen, digitalen Wiedergabegerät. Damit ist der Umschalter prädestiniert für die Anwendung
im Heimkino, um parallel z.B. Blu-ray-Player und SATReceiver an einem Wiedergabegerät in
Ultra-HD-Kino-Qualität zu betreiben.
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Hinweis
Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder
wichtige Hinweise zu kennzeichnen.
2. Bedienungselemente und Anzeigen
HDMI-Umschalter
1. Funktions-LED (HDMI-Eingang 1-3)
2. Power-LED
3. Infrarot-Sensor
4. Source-Taste (Umschalten der HDMI-Eingänge)
5. USB-Buchse (zur Spannungsversorgung)
3. Packungsinhalt
• HDMI-Umschalter
• Fernbedienung
• Bedienungsanleitung
4. Sicherheitshinweise
• Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen
Haushaltsgebrauch vorgesehen.
• Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu
vorgesehenen Zweck.
• Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit
und Überhitzung und verwenden Sie es nur in
trockenen Räumen.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu
stellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
4
• Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht.
• Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es
keinen heftigen Erschütterungen aus.
• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß
den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
• Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor.
• Dadurch verlieren sie jegliche Gewährleistungsansprüche.
• Betreiben Sie das Produkt nur an einer dafür zugelassenen Steckdose. Die Steckdose muss in der Nähe des
Produktes angebracht und leicht zugänglich sein.
5. Funktionen
• einfaches Umschalten von bis zu 3 HDMI-Quellen (z.B.
Blu-ray-Player, Receiver, Computer, Spielekonsole)
• bequemes Umschalten mittels Fernbedienung
• automatische Auswahl der Eingangsquelle beim
Einschalten
• keine extra Stromversorgung nötig, die Stromversorgung erfolgt über die angeschlossenen Geräte
• unterstützt 3D und 4K-Ultra-HD-Auflösung
6. Inbetriebnahme und Betrieb
• Verbinden Sie die Quellgeräte (z.B. Blu-ray-Player,
Receiver, Computer, Spielekonsole) mittels HDMIKabeln (nicht im Lieferumfang enthalten) mit den
HDMI-Eingängen (Input 1-3). Die jeweilige LED des
aktiven Eingangs (1) leuchtet auf.
• Verbinden Sie nun Ihr Ausgabegerät (z.B. TV, Beamer,
Monitor) mittels HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang
enthalten) mit dem HDMI-Ausgang (Output).
• Schalten Sie die angeschlossenen Geräte ein. Die
Power-LED (2) leuchtet auf.
• Sie können nun alle Eingänge über die Fernbedienung
auswählen.
• Zusätzlich ist auch eine Quellauswahl direkt am HDMIUmschalter über die Source-Taste (4) möglich.
Hinweis Spannungsversorgung
In manchen Fällen kann es notwendig sein, den HDMIUmschalter zusätzlich über die USB-Buchse (5) mit
Spannung zu versorgen. Dazu ein Micro-USB/USB-Kabel
mit der USB-Buchse (5) und einer freien USB-Buchse
Ihres Fernsehers oder einem USB-Netzteil (5V/100 mA,
nicht im Lieferumfang enthalten) verbinden.
7. Problembehebung
Problem
Lösung
Kein Bild
• Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel
ordnungsgemäß verbunden sind.
• Prüfen Sie, ob alle Geräte eingeschaltet
sind.
• Stellen Sie sicher, dass auf dem Fernseher der richtige Kanal eingestellt ist.
• Schließen Sie den HDMI-Umschalter an
die USB-Spannungsversorgung an.
• In manchen Fällen kann es notwendig
sein, den HDMI-Umschalter zusätzlich
über die USB-Buchse (5) mit Spannung
zu versorgen.
Schlechtes
Bild,
Tonaussetzer
• Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel
ordnungsgemäß verbunden sind.
• Versuchen Sie die HDMI-Quelle direkt
mit dem Ausgabegerät zu verbinden,
ändert sich nichts, dann müssen Sie
das Quellgerät austauschen.
• Verwenden Sie HDMI 1.4-Kabel
• Ihr HDMI-Kabel sollte eine Gesamtlänge von 5 m nicht überschreiten.
• Schalten Sie alle Geräte aus und
wieder ein.
8. Wartung und Pflege
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien,
leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger.
9. Gewährleistungsausschluss
Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung
oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer
Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des
Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
10. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an
die Hama-Produktberatung.
Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)
Weitere Supportinformationen finden sie hier:
www.hama.com
11. Technische Daten
Anschlüsse
3x HDMI Eingang
1x HDMI Ausgang
Unterstützte
Auflösungen
480i/480p/576i/576p/720p/
1080i/1080p/4Kx2K
HDCP-Version
Kompatibel mit HDCP 1.4 / 2.2
Unterstützte
Audio-Formate
DSD (Direct Stream Digital),
HD (HBR) Audio,7.1/5.1/2.1 CH,
Dolby Audio, DTS, LPCM
Unterstützte
Video-Formate
12bit Full HD Video, 3D Video,
4Kx2k@30/60 Hz Ultra HD Video
Quellauswahl
manuell über Taste am Gerät,
automatisch beim Einschalten
oder über Fernbedienung
Stromversorgung
über Quellgerät (HDMI-Eingang)
über USB (5 V/100 mA)
12. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der
europäischen Richtlinien 2012/19/EU und
2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie
Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich
verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie
Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür
eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die
Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt
das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt,
der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf
diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der
stofflichen Verwertung oder anderen Formen der
Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
5
F Mode d‘emploi
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama.
Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des
remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver
ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le
consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau
propriétaire avec l’appareil le cas échéant.
Le commutateur HDMI permet d’utiliser trois sources
vidéo numériques compatibles HDMI avec un lecteur
numérique compatible HDMI. Le commutateur convient
donc particulièrement bien aux applications de cinéma à
domicile, par exemple pour utiliser en parallèle un lecteur
Blu-ray et un récepteur SAT sur un lecteur et profiter
d’une qualité cinéma Ultra HD.
1. Explication des symboles d‘avertissement et
des remarques
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations
supplémentaires ou des remarques importantes.
2. Éléments de commande et d’affichage
Commutateur HDMI
1. LED de fonctionnement (entrée HDMI 1-3)
2. LED Power
3. Détecteur infrarouge
4. Touche Source (commutation des entrées HDMI)
5. Prise USB (pour l’alimentation)
3. Contenu de l’emballage
• Commutateur HDMI
• Télécommande
• Mode d’emploi
4. Consignes de sécurité
• Ce produit est destiné à une installation domestique
non commerciale.
• Utilisez le produit exclusivement conformément à sa
destination.
• Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et
utilisez-le uniquement dans des locaux secs.
• Les enfants doivent être surveillés fin de garantir qu‘ils
ne jouent pas avec le produit.
• Faites attention à ne pas plier ni coincer le câble.
6
• Protégez le produit des secousses violentes et évitez
tout choc ou toute chute.
• Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux
prescriptions locales en vigueur.
• N’apportez aucune modification à l’appareil. Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie.
• Branchez l‘appareil à une prise de courant appropriée.
La prise de courant doit être située à proximité du
produit et doit être facilement accessible
5. Fonctions
• Commutation simple de 3 sources HDMI (lecteur Bluray, récepteur, ordinateur, console de jeu, etc.)
• Commutation confortable par télécommande
• Sélection automatique de la source d’entrée à la mise
sous tension
• Aucune alimentation électrique externe nécessaire :
l’unité est alimentée via les appareils raccordés
• Compatible 3D et 4K Ultra HD
6. Mise en service et fonctionnement
• Branchez les appareils source (lecteur Blu-ray, récepteur,
ordinateur, console de jeu, etc.) aux entrées HDMI
(entrées 1-3) à l’aide de câbles HDMI (non fournis). La
LED correspondant à l’entrée active (1) s’allume.
• Branchez ensuite votre périphérique de sortie (TV,
vidéoprojecteur, écran, etc.) à la sortie HDMI (Output)
à l’aide d’un câble HDMI (non fourni).
• Mettez les appareils branchés sous tension. La LED
Power (2) s’allume.
• Vous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner une des entrées.
• Vous pouvez également sélectionner la source directement sur le commutateur HDMI en appuyant sur le
bouton Source (4).
Remarque concernant la tension
d’alimentation
Dans certains cas, vous devrez éventuellement
compléter l’alimentation électrique du commutateur
HDMI à l’aide de la prise USB (5). Branchez, dans ce
cas, un câble USB/micro USB au port USB (5) et à un
port USB libre de votre téléviseur ou à un bloc secteur
USB (5V/100 mA, non fourni).
7. Elimination des problèmes
Problème
Solution
Aucune
image
• Contrôlez la bonne connexion de tous
les câbles.
• Vérifiez que tous les appareils sont
bien sous tension.
• Assurez-vous d’avoir réglé le bon canal
sur votre téléviseur.
• Alimentez le commutateur HDMI via la
prise d’alimentation USB.
• Dans certains cas, vous devrez éventuellement compléter l’alimentation
électrique du commutateur HDMI à
l’aide de la prise USB (5).
Mauvaise
qualité
d’image et
de son
• Contrôlez la bonne connexion de tous
les câbles.
• Essayez de brancher directement
la source HDMI au périphérique de sortie ; remplacez l’appareil source si vous
ne remarquez aucune amélioration.
• Utilisez des câbles HDMI 1.4
• La longueur totale de votre câble HDMI
ne devrait pas dépasser 5 m.
• Mettez tous les appareils hors tension
puis à nouveau sous tension.
8. Soins et entretien
Nettoyez la balance uniquement à l’aide d’un chiffon
non fibreux légèrement humide ; évitez tout détergent
agressif.
9. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co. KG décline toute
responsabilité en cas de dommages provoqués par
une installation, un montage ou une utilisation non
conformes du produit ou encore provoqués par un non
respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des
consignes de sécurité.
10. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous
adresser au service de conseil produits de Hama.
Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115
(allemand/anglais)
Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance : www.hama.com
11. Caractéristiques techniques
Connexions
3 entrées HDMI
1 sortie HDMI
Résolutions pri- 480i/480p/576i/576p/720p/
ses en charge
1080i/1080p/4Kx2K
Version HDCP
Compatible avec HDCP 1.4 / 2.2
Formats audio
pris en charge
DSD (Direct Stream Digital),
HD (HBR) Audio,7.1/5.1/2.1 CH,
Dolby Audio, DTS, LPCM
Formats vidéo
pris en charge
12bit Full HD Video, 3D Video,
4Kx2k@30/60 Hz Ultra HD Video
Sélection de la
source
manuellement avec les touches
de l’appareil, automatiquement
à la mise sous tension ou via la
télécommande
Alimentation
en électricité
avec l’appareil source (entrée
HDMI) via USB (5 V/100 mA)
12. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne
2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d‘atteindre
un certain nombre d‘objectifs en matière de
protection de l‘environnement, les règles
suivantes doivent être appliquées: Les
appareils électriques et électroniques ainsi que les
batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets
ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit,
son manuel d‘utilisation ou son emballage indique que le
produit est soumis à cette réglementation. Le
consommateur doit retourner le produit/la batterie usager
aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le
remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage
des produits ainsi que les batteries, le consommateur
contribuera à la protection de notre environnement. C‘est
un acte écologique.
7
E Instrucciones de uso
Le agradecemos que se haya decidido por un producto
de Hama.
Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones
de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas
cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue
estas instrucciones de manejo al nuevo propietario.
El conmutador HDMI permite utilizar tres fuentes
digitales de vídeo compatibles con HDMI con un aparato
reproductor digital compatible con HDMI. Por ello, el
conmutador es ideal para su utilización en cine doméstico y para la operación simultánea de, por ejemplo,
un reproductor Blu-ray y un receptor de satélite en un
reproductor con calidad de cine Ultra-HD.
1. Explicación de los símbolos de aviso y de las
indicaciones
Nota
Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales
o indicaciones importantes.
2. Elementos de manejo e indicadores
Conmutador HDMI
1. LED de funcionamiento (entrada HDMI 1-3)
2. LED Power
3. Sensor infrarrojos
4. Tecla Source (para cambiar de entrada HDMI)
5. Puerto USB (para la alimentación de tensión)
3. Contenido del paquete
• Conmutador HDMI
• Mando a distancia
• Instrucciones de uso
4. Instrucciones de seguridad
• El producto es para el uso doméstico privado, no
comercial.
• Emplee el producto exclusivamente para la función
para la que fue diseñado.
• Utilice el producto sólo conectado a una toma de
corriente autorizada. La toma de corriente debe estar
colocada cerca del producto y de forma accesible.
• Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no
juegan con el aparato.
8
• No doble ni aplaste el cable.
• No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
• Deseche el material de embalaje en conformidad con las
disposiciones locales sobre el desecho vigentes.
• No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la
pérdida de todos los derechos de la garantía.
• Utilice el producto sólo en una toma de corriente
autorizada. La toma de corriente debe estar colocada
cerca del producto y de forma accesible
5. Funciones
• Facilidad para cambiar entre hasta 3 fuentes HDMI (p.
ej. blu-ray, receptor, ordenador, vídeoconsola).
• Comodidad para cambiar de fuente gracias a un
mando a distancia.
• Selección automática de la fuente de entrada durante
la conexión.
• No requiere una alimentación de corriente extra,
puesto que la alimentación se realiza a través de los
aparatos conectados.
• Compatible con 3D y resolución 4K-Ultra-HD.
6. Puesta en marcha y funcionamiento
• Conecte el equipo de origen (p. ej. blu-ray, receptor,
ordenador, vídeoconsola) con los cables HDMI (no
incluidos en el suministro) en las entradas HDMI (Input
1-3). El LED correspondiente de la entrada activa (1)
se ilumina.
• Conecte ahora su aparato de salida (p. ej. un televisor,
beamer, monitor) utilizando un cable HDMI (no se
incluye en el suministro) con la salida HDMI (Output).
• Encienda los aparatos conectados. El LED Power (2)
se ilumina.
• Ahora puede seleccionar cualquier entrada con el
mando a distancia.
• Además, puede seleccionar directamente una fuente en
el conmutador HDMI por medio de la tecla Source (4).
Nota relativa a la alimentación de tensión
En algunos casos, puede ser necesario suministrar
tensión adicional al conmutador HDMI a través del
puerto USB (5). Para ello, conectar un micro USB/
cable USB con el puerto USB (5) y un puerto USB libre
de su televisor o una fuente de alimentación USB
(5 V/100 mA, no se incluye en el suministro).
7. Solución de problemas
Problema
Solución
No hay
imagen
• Asegúrese de que los cables están
correctamente conectados.
• Compruebe si todos los aparatos están
encendidos.
• Asegúrese de que el televisor está en el
canal correcto.
• Conecte el conmutador HDMI a la
alimentación de tensión USB.
• En algunos casos, puede ser necesario
suministrar tensión adicional al conmutador HDMI a través del puerto USB (5).
Imagen
de baja
calidad,
problemas
de sonido
• Asegúrese de que los cables están
correctamente conectados.
• Intente conectar directamente la fuente
HDMI con el aparato de salida. Si no
hay cambios, deberá sustituir el equipo
de origen.
• Utilice un cable HDMI 1.4.
• La longitud total de su cable HDMI no
debe superar los 5 m.
• Desconecte todos los aparatos y
conéctelos de nuevo.
8. Mantenimiento y cuidado
Limpie este producto sólo con un paño ligeramente
humedecido que no deje pelusas y no utilice detergentes
agresivos.
9. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede
garantía por los daños que surjan por una instalación,
montaje o manejo incorrectos del producto o por la no
observación de las instrucciones de manejo y/o de las
instrucciones de seguridad.
10. Servicio y soporte
Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto,
diríjase al asesoramiento de productos Hama.
Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés)
Encontrar más información de soporte aquí:
www.hama.com
11. Datos técnicos
Conexiones
3 entradas HDMI
1 salida HDMI
Resoluciones
compatibles
480i/480p/576i/576p/720p/
1080i/1080p/4Kx2K
Versión HDCP
Compatible con HDCP 1.4 / 2.2
Formatos
de audio
compatibles
DSD (Direct Stream Digital),
HD (HBR) Audio,7.1/5.1/2.1
CH, Dolby Audio, DTS, LPCM
Formatos de vídeo
compatibles
12bit Full HD Video, 3D Video,
4Kx2k@30/60 Hz Ultra HD
Video
Selección de la
fuente
Manualmente utilizando la
tecla en el equipo, de forma
automática al encenderlo o
con el mando a distancia
Alimentación de
corriente
A través del dispositivo de origen (entrada HDMI), a través
del USB (5 V/100 mA)
12. Instrucciones para desecho y reciclaje
Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la
directiva Europea 2012/19/EU y 2006/66/EU
en el sistema legislativo nacional, se aplicara
lo siguiente: Los aparatos eléctricos y
electrónicos, así como las baterías, no se
deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está
legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y
electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al final
de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a
devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles
quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en
el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje
hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del
material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas
usados, contribuye Usted de forma importante a la
protección de nuestro medio ambiente.
9
R Руководство по эксплуатации
Благодарим за покупку изделия фирмы Hama.
внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией.
Храните инструкцию в надежном месте для справок
в будущем. В случае передачи изделия другому лицу
приложите и эту инструкцию.
Селектор HDMI предназначен для подключения трех
источников цифрового видеосигнала HDMI к одному
устройству воспроизведения этих видеосигналов. Селектор, таким образом, применяется для постройки
домашнего кинотеатра, в котором можно, например,
к одному телеприемнику Ultra HD подключить
проигрыватель Blu-ray и приемник спутникового
телевидения.
1. Предупредительные пиктограммы и инструкции
Примечание
Дополнительная или важная информация.
2. Элементы управления и индикации
Селектор HDMI
1. Лампа индикации (HDMI-вход 1-3)
2. Индикатор питания
3. ИК-датчик
4. Кнопка переключения HDMI-входов
5. Гнездо USB (напряжение питания)
3. Комплект поставки
• Селектор HDMI
• Пульт дистанционного управления
• Инструкция по эксплуатации
4. Техника безопасности
• Изделие предназначено только для домашнего
применения.
• Запрещается использовать не по назначению.
• Беречь от грязи, влаги и источников тепла. Эксплуатировать только в сухих условиях.
• Не оставлять детей без присмотра во избежание их
доступа к устройству.
• Кабель не сгибать и не зажимать.
• Не ронять. Беречь от сильных ударов.
• Утилизировать упаковку в соответствии с местными
нормами.
10
• Запрещается вносить изменения в конструкцию.
В противном случае гарантийные обязательства
аннулируются.
• Разрешается подключать только к соответствующей
розетке электросети. Розетка электросети должна
находиться рядом с устройством в легко доступном
месте.
5. Функциональные возможности
• переключение макс. 3 источников HDMI-сигнала,
например: проигрыватель Blu-ray, приемник,
компьютер, игровая приставка
• переключение с помощью ПДУ
• автовыбор источника сигнала при включении
• дополнительный блок питания не требуется, так
как питание подается от подключенных устройств
• поддержка 3D и 4K Ultra HD
6. Ввод в эксплуатацию и эксплуатация
• С помощью HDMI-кабелей (в комплект не входят)
соедините источники сигнала (проигрыватели
Blu-ray, приемник, компьютер, игровую приставку
и т.д.) с HDMI-входами (Input 1-3). Загорите лампа
индикации активного входа (1).
• Теперь с помощью HDMI-кабеля (в комплект не
входит) соедините устройство воспроизведения
(телевизор, проектор, монитор и т.д.) с HDMI-выходом (Output).
• Включите подключенные устройства. Горит индикатор питания (2).
• С помощью ПДУ можно выбрать любой вход.
• Также источник сигнала можно выбрать с
помощью кнопки выбора (4) непосредственно на
HDMI-селекторе.
Напряжение питания
В некоторых случаях может потребоваться
дополнительное питание через USB-гнездо (5).
Для этого кабель с разъемами микро-USB/USB
подключите к USB-гнезду (5) и к свободному USBразъему телевизора или блока питания (5В/100
мА, в комплект не входит).
7. Поиск и устранение неисправностей
Неисправность
Устранение
Изображение
отсутствует
• Проверьте правильность
подключения всех кабелей.
• Проверьте подачу питания на
все устройства.
• Установите правильный канал
на телевизоре.
• Подключите HDMI-селектор к
дополнительному источнику
питания через USB.
• В некоторых случаях может потребоваться дополнительное
питание через USB-гнездо (5).
Некачественное
изображение,
прерывание
звука
• Проверьте правильность
подключения всех кабелей.
• Подключите источник
HDMI-сигнала непосредственно к устройству воспроизведения. Если неисправность сохраняется, замените
источник HDMI-сигнала.
• Примените кабель HDMI 1.4.
• Длина кабеля HDMI не должна превышать 5 метров.
• Выключите все устройства, а
затем снова включите их.
8. Уход и техническое обслуживание
Чистку изделия производить только безворсовой
слегка влажной салфеткой. Запрещается применять
агрессивные чистящие средства.
9. Отказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия
не по назначению, а также вследствие несоблюдения
инструкции по эксплуатации и техники безопасности.
10. Отдел техобслуживания
По вопросам ремонта или замены неисправных
изделий обращайтесь к продавцу или в сервисную
службу компании Hama.
Горячая линия отдела техобслуживания:
+49 9091 502-115 (немецкий, английский)
Подробнее смотрите здесь: www.hama.com
11. Технические характеристики
Разъемы
3x HDMI-входа
1х HDMI-выход
Разрешения
480i/480p/576i/576p/720p/
1080i/1080p/4Kx2K
Версия HDCP
Совместимость с HDCP 1.4 / 2.2
Форматы звуковых файлов
DSD (Direct Stream Digital),
HD (HBR) Audio,7.1/5.1/2.1 CH,
Dolby Audio, DTS, LPCM
Форматы видео файлов
12bit Full HD Video, 3D Video,
4Kx2k@30/60 Hz Ultra HD Video
Выбор источника
вручную кнопкой на устройстве,
автоматически при включении
или ПДУ
Питание
от источника сигнала (HDMIвход), от USB (5В/100 мА)
12. Инструкции по утилизации
Охрана окружающей среды:
С момента перехода национального
законодательства на европейские
нормативы 2012/19/EU и 2006/66/EU
действительно следующее: Электрические и
электронные приборы, а также батареи
запрещается утилизировать с обычным мусором.
Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать
электрические и электронные приборы, а также
батареи и аккумуляторы после их использования в
специально предназначенных для этого пунктах
сбора, либо в пунктах продажи. Детальная
регламентация этих требований осуществляется
соответствующим местным законодательством.
Необходимость соблюдения данных предписаний
обозначается особым значком на изделии,
инструкции по эксплуатации или упаковке. При
переработке, повторном использовании материалов
или при другой форме утилизации бывших в
употреблении приборов Вы помогаете охране
окружающей среды. В соответствии с предписаниями
по обращению с батареями, в Германии
вышеназванные нормативы действуют для
утилизации батарей и аккумуляторов.
11
I Istruzioni per l‘uso
Grazie per avere acquistato un prodotto Hama!
Prima della messa in esercizio, leggete attentamente
le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele
in un luogo sicuro per una eventuale consultazione. In
caso di cessione dell‘apparecchio, consegnate anche le
presenti istruzioni al nuovo proprietario.
Il commutatore HDMI consente l’utilizzo di tre sorgenti
video digitali compatibili HDMI con un riproduttore digitale HDMI compatibile. Perciò il commutatore è adatto
per l’home-cinema, per l’uso parallelo ad es.di lettore
Blue-Ray e di lettore satellitare su un unico riproduttore
con immagini ad risoluzione Ultra-HD.
1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle
indicazioni
Avvertenza
Viene utilizzato per contrassegnare informazioni
supplementari o indicazioni importanti.
2. Elementi di comando e indicazioni
Commutatore HDMI
1. LED di funzionamento (Ingresso HDMI 1-3)
2. LED di alimentazione
3. Sensore a raggi infrarossi
4. Tasto di selezione (commutare gli ingressi HDMI)
5. Presa USB (per la tensione di alimentazione)
3. Contenuto della confezione
• Commutatore HDMI
• Telecomando
• Istruzioni per l’uso
4. Indicazioni di sicurezza:
• Il prodotto è concepito per l’uso domestico privato,
non commerciale.
• Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto.
• Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e utilizzarlo solo in ambienti asciutti.
• Sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino
con l‘apparecchio.
• Non piegare, né schiacciare il cavo.
• Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti
scossoni!
12
• Smaltire immediatamente il materiale d‘imballaggio
attenendosi alle prescrizioni locali vigenti.
• Non apportare modifiche all’apparecchio per evitare
di perdere i diritti di garanzia.
• Collegare il prodotto solo a una presa di rete appositamente omologata. La presa deve trovarsi nei pressi del
prodotto ed essere facilmente accessibile.
5. Funzioni
• commutazione veloce fino a 3 sorgenti HDMI disponibili (ad es. Blu-ray, ricevitore, computer, consolle
giochi)
• commutazione facile grazie al telecomando
• selezione automatica della sorgente d’ingresso durante
la commutazione
• non è necessaria un ulteriore sorgente di alimentazione elettrica, l’alimentazione si ottiene dagli apparecchi
collegati
• supporta la risoluzione 3D e 4K Ultra-HD
6. Messa in esercizio e funzionamento
• Collegare gli apparecchi alla sorgente ( ad es. Blu-ray,
ricevitore, computer, consolle giochi) con i cavi HDMI
(non compresi nella confezione) con gli ingressi HDMI
(Input 1-3). I rispetti LED dell’ingresso attivo (1) si
illuminano.
• Collegare ora l’apparecchio in uscita (ad es. proiettore,
monitor) con il cavo HDMI (non compreso nella
confezione) con l’uscita HDMI (output).
• Accendere gli apparecchi collegati. Il LED di alimentazione (2) si accende.
• Ora è possibile selezionare tutti gli ingressi con il
telecomando.
• Inoltre è possibile selezionare la sorgente direttamente
con il commutatore HDMI premendo il tasto Source (4).
Nota alimentazione di tensione
In alcuni casi può essere necessario alimentare il
commutatore HDMI con la tensione proveniente dalla
presa USB (5). Per fare ciò collegare il cavo del USB/
USB Micro alla presa USB (5) con una presa USB
libera sul televisore oppure con un cavo di rete USB
(5V/100 mA, non compreso nella confezione).
7. Risoluzione dei problemi
Problema
Soluzione
Nessuna
immagine
• Accertarsi che tutti i cavi siano collegati correttamente.
• Accertarsi che tutti gli apparecchi
siano accesi.
• Accertarsi che il televisore sia impostato sul corretto canale.
• Collegare il commutatore HDMI alla
tensione di alimentazione USB.
• In alcuni casi può essere necessario
alimentare il commutatore HDMI con la
tensione proveniente dalla presa USB (5).
Immagine
poco
nitida, interruzione
dell’audio
• Accertarsi che tutti i cavi siano collegati correttamente.
• Tentare di collegare la fonte HDMI direttamente con l’apparecchio in uscita,
se non vi sono cambiamenti, allora è
necessario sostituire l’apparecchio.
• Utilizzare un cavo HDMI 1.4
• Il cavo HDMI non dovrebbe essere più
lungo di 5 m.
• Spegnere e riaccendere tutti gli
apparecchi.
8. Cura e manutenzione
Pulire questo prodotto solo con un panno umido e
che non lascia pelucchi e non utilizzare mai detergenti
aggressivi.
9. Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto
del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle
istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
10. Assistenza e supporto
In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza
prodotto Hama.
Hotline: +49 9091 502-115 (ted./ing.)
Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui:
www.hama.com
11. Dati tecnici
Attacchi
3x ingressi HDMI
1x uscita HDMI
Risoluzioni
supportate
480i/480p/576i/576p/720p/
1080i/1080p/4Kx2K
Versione HDCP
Compatibile con HDCP 1.4 / 2.2
Formati audio
supportati
DSD (Direct Stream Digital),
HD (HBR) Audio,7.1/5.1/2.1 CH,
Dolby Audio, DTS, LPCM
Formati video
supportati
12bit Full HD Video, 3D Video,
4Kx2k@30/60 Hz Ultra HD Video
Scelta sorgente
manualmente con il pulsante
sull’apparecchio, automaticamente con la commutazione o tramite
il telecomando
Alimentazione
elettrica
tramite l’apparecchio sorgente
(ingresso HDMI) con USB
(5 V/100 mA)
12. Indicazioni di smaltimento
Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva
Europea 2012/19/EU e 2006/66/EU nel
sistema legale nazionale, ci sono le seguenti
applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed
elettroniche e le batterie non devono essere
smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori sono
obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed
elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai
punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei
punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti
dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul
prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano
che questo prodotto è soggetto a queste regole.
Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto
altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un
importante contributo alla protezione dell’ambiente.
13
N Gebruiksaanwijzing
Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft
gekozen.
Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies
volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk
kunt gebruiken. Op zodat u hem als naslagwerk kunt
gebruiken. Mocht u het toestel verkopen, geeft u dan ook
deze gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar.
De HDMI-schakelaar maakt het mogelijk om drie
digitale videobronnen die compatibel zijn met HDMI, te
gebruiken met een digitaal HDMI-weergave-apparaat.
Dit maakt de schakelaar ideaal voor gebruik in de
thuisbioscoop. U kunt bijvoorbeeld naast elkaar Blu-rayspelers en SAT-ontvangers op een afspeelapparaat in
ultra-HD-bioscoopkwaliteit gebruiken.
1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en
instructies
Aanwijzing
Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke
informatie.
2. Bedieningselementen en weergaven/indicatoren
HDMI-schakelaar
1. Functie-ledje (HDMI-ingang 1-3)
2. Power-ledje
3. Infraroodsensor
4. Source-toets (omschakelen van de HDMI-ingangen)
5. USB-poort (voor de voedingsspanning)
3. Inhoud van de verpakking
• HDMI-schakelaar
• Afstandsbediening
• Bedieningsinstructies
4. Veiligheidsinstructies
• Het product is bedoeld voor niet-commercieel privegebruik in huiselijke kring.
• Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor
het gemaakt is.
• Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting
en gebruik het alleen in droge omgevingen.
• Kinderen dienen onder toezicht te staan, teneinde te
waarborgen dat zij niet met het product spelen.
14
• De kabel niet knikken of inklemmen.
• Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan
zware schokken of stoten.
• Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de
lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren.
• Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke
aanspraak op garantie.
• Sluit het product alleen aan op een daarvoor geschikt en
intact stopcontact. Het stopcontact moet in de buurt van
het product zijn aangebracht en goed bereikbaar zijn.
5. Functies
• eenvoudig omschakelen van max. 3 HDMI-bronnen (bijv.
Blu-ray-speler, receiver, computer, spelconsole)
• handig omschakelen met de afstandsbediening
• automatische selectie van de ingangsbron bij het
inschakelen
• geen extra voeding nodig, de voeding vindt plaats via
de aangesloten apparatuur
• Ondersteunt 3D- en 4K-Ultra-HD-resolutie
6. Ingebruikname en gebruik
• Verbind de bronapparatuur (bijv. Blu-ray-speler,
receiver, computer, spelconsole) met behulp van
HDMI-kabels (niet bij de levering inbegrepen) met de
HDMI-ingangen (input 1-3). Het desbetreffende ledje
van de actieve ingang (1) gaat branden.
• Verbind nu uw output-apparaat (bijv. tv, beamer,
monitor) met behulp van een HDMI-kabel (niet bij de
levering inbegrepen) met de HDMI-uitgang (output).
• Schakel de aangesloten apparatuur in. Het Power-ledje
(2) gaat nu branden.
• U kunt nu alle ingangen met de afstandsbediening
selecteren.
• Bovendien is het selecteren van de bron op de HDMI-schakelaar via de Source-toets (4) mogelijk.
Opmerking voedingsspanning
In sommige gevallen kan het noodzakelijk zijn om de
HDMI-schakelaar via de USB-poort (5) extra van spanning te voorzien. Daarvoor een micro-USB/USB-kabel
met de USB-poort (5) en een vrije USB-poort van uw televisietoestel of een USB-voedingsadapter (5V/100 mA,
niet bij de levering inbegrepen) verbinden.
7. Problemen oplossen
Probleem
Oplossing
Geen
beeld
• Controleer of alle kabels goed aangesloten zijn.
• Controleer of alle apparaten ingeschakeld zijn.
• Controleer dat op het televisietoestel
het juiste kanaal is ingesteld.
• Sluit de HDMI-schakelaar op de
USB-spanningsvoorziening aan.
• In sommige gevallen kan het noodzakelijk zijn om de HDMI-schakelaar via
de USB-poort (5) extra van spanning
te voorzien.
Slecht
beeld,
geluid valt
weg
• Controleer of alle kabels goed aangesloten zijn.
• Probeer de HDMI-bron direct met het
output-apparaat te verbinden. Indien
er niets is veranderd, vervang dan het
bronapparaat.
• Gebruik de HDMI 1.4-kabel
• Uw HDMI-kabel mag niet langer zijn
dan 5 m.
• Schakel alle apparatuur uit en weer in.
8. Onderhoud en verzorging
Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije, licht
vochtige doek en maak geen gebruik van agressieve
reinigingsmiddelen.
9. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade,
welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat
zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
10. Service en support
Neem bij vragen over het product contact op met de
afdeling Productadvies van HAMA.
Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels)
Meer support-informatie vindt u hier: www.hama.com
11. Technische specificaties
Aansluitpunten
3x HDMI-ingang
1x HDMI-uitgang
Ondersteunde
resoluties
480i/480p/576i/576p/720p/
1080i/1080p/4Kx2K
HDCP-versie
Compatibel met HDCP 1.4 / 2.2
Ondersteunde
audioformaten
DSD (Direct Stream Digital),
HD (HBR) Audio,7.1/5.1/2.1 CH,
Dolby Audio, DTS, LPCM
Ondersteunde
videoformaten
12bit Full HD Video, 3D Video,
4Kx2k@30/60 Hz Ultra HD Video
Selecteren van
de bron
handmatig via toets op het apparaat, automatisch bij het inschakelen of via afstandsbediening
Spanningsvoorziening
via bronapparaat (HDMI-ingang)
via USB (5 V/100 mA)
12. Aanwijzingen over de afvalverwerking
Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese
Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het
nationaal juridisch system, is het volgende van
toepassing: Elektrische en elektronische
apparatuur, zoals batterijen mag niet met het
huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk
verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals
batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij
openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit
doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties
aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de
nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op
het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking
duidt erop dat het product onderworpen is aan deze
richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van
materialen of andere vormen van hergebruiken van oude
toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de
bescherming van het mileu.
15
J Οδηγίες χρήσης
Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος.
της Hama!
Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και
υποδείξεις. Στη συνέχεια, φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε
ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση. Σε περίπτωση που
πουλήσετε της συσκευή, παραδώστε αυτό το εγχειρίδιο
στον επόμενο αγοραστή.
Ο εναλλάκτης HDMI παρέχει τη δυνατότητα χρήσης
τριών ψηφιακών πηγών βίντεο συμβατών με HDMI με μια
ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής που υποστηρίζει HDMI.
Ο διακόπτης προορίζεται για χρήση σε συστήματα οικιακού
κινηματογράφου, π.χ. για την παράλληλη λειτουργία μιας
συσκευής αναπαραγωγής Blu-ray και ενός δορυφορικού
δέκτη σε μια συσκευή προβολής με κινηματογραφική
ποιότητα Ultra HD.
1. Επεξήγηση συμβόλων προειδοποίησης και
υποδείξεων
Υπόδειξη
Χρησιμοποιείται για τη σήμανση επιπλέον
πληροφοριών ή σημαντικών υποδείξεων.
2. Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεις
Εναλλάκτης HDMI
1. Λυχνία LED λειτουργίας (είσοδος HDMI 1-3)
2. Λυχνία LED ενεργοποίησης
3. Αισθητήρας υπερύθρων
4. Πλήκτρο Source (εναλλαγή μεταξύ των εισόδων HDMI)
5. Θύρα USB (για τροφοδοσία)
3. Περιεχόμενα συσκευασίας
• Εναλλάκτης HDMI
• Τηλεχειριστήριο
• Εγχειρίδιο χειρισμού
4. Υποδείξεις ασφαλείας
• Το προϊόν προορίζεται για σκοπούς οικιακής χρήσης.
• Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για
το σκοπό που προβλέπεται.
• Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν από βρομιά,
υγρασία και υπερθέρμανση και να το χρησιμοποιείτε
μόνο σε στεγνά περιβάλλοντα.
• Τα παιδιά πρέπει να βρίσκονται υπό τη επίβλεψη
κάποιου ενήλικα ώστε να μην παίζουν με τη συσκευή.
• Μην τσακίζετε και μην συνθλίβετε το καλώδιο.
16
• Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω, ούτε και να
δέχεται δυνατά χτυπήματα.
• Απορρίψτε κατευθείαν το υλικό συσκευασίας σύμφωνα
με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς απόρριψης.
• Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή. Κατ‘ αυτόν τον
τρόπο παύει να ισχύει η εγγύηση.
• Το προϊόν πρέπει να λειτουργεί μόνο συνδεδεμένο σε
κατάλληλη πρίζα. Η πρίζα πρέπει να βρίσκεται κοντά
στο προϊόν και να είναι εύκολα προσβάσιμη.
5. Λειτουργίες
• Εύκολη εναλλαγή μεταξύ και έως 3 πηγών HDMI (π.χ.
συσκευή αναπαραγωγής Blu-ray, δέκτης, υπολογιστής,
κονσόλα παιχνιδιών)
• Πρακτική εναλλαγή μέσω του τηλεχειριστηρίου
• Αυτόματη επιλογή των πηγών εισόδου κατά την
ενεργοποίηση
• Δεν απαιτείται επιπλέον τροφοδοσία, η τροφοδοσία
παρέχεται μέσω των συνδεδεμένων συσκευών
• Υποστηρίζει προβολή 3D και ανάλυση 4K Ultra HD
6. Έναρξη χρήσης και λειτουργία
• Συνδέστε τις συσκευές πηγής (π.χ. συσκευές αναπαραγωγής Blu-ray, δέκτες, υπολογιστές, κονσόλες παιχνιδιών) στις εισόδους HDMI (Input 1-3) μέσω καλωδίου
HDMI (δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία). Θα ανάψει
η αντίστοιχη λυχνία LED της ενεργής εισόδου (1).
• Κατόπιν, συνδέστε τη συσκευή εξόδου (π.χ. τηλεόραση,
προβολέας, οθόνη) στην έξοδο HDMI (Output) μέσω
καλωδίου HDMI (δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία).
• Ενεργοποιήστε τις συνδεδεμένες συσκευές. Θα ανάψει
η λυχνία LED ενεργοποίησης (2).
• Κατόπιν, μπορείτε να επιλέξετε όλες τις εισόδους μέσω
του τηλεχειριστηρίου.
• Επίσης, μπορείτε να επιλέξετε την πηγή κατευθείαν από
τον εναλλάκτη HDMI μέσω του πλήκτρου Source (4).
Υπόδειξη - Ηλεκτρική τροφοδοσία
Σε ορισμένες περιπτώσεις ενδέχεται να απαιτείται
επίσης η τροφοδοσία του εναλλάκτη HDMI μέσω της
θύρας USB (5). Γι‘ αυτό συνδέστε ένα καλώδιο microUSB/USB στη θύρα USB (5) και σε μια ελεύθερη θύρα
USB της τηλεόρασής σας ή σε ένα τροφοδοτικό USB
(5V/100 mA, δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία).
7. Αντιμετώπιση προβλημάτων
Πρόβλημα Λύση
Δεν
υπάρχει
εικόνα
Κακή
εικόνα,
διακοπές
ήχου
• Βεβαιωθείτε ότι όλα τα καλώδια έχουν
συνδεθεί σωστά.
• Ελέγξτε αν όλες οι συσκευές είναι
ενεργοποιημένες.
• Βεβαιωθείτε ότι έχει ρυθμιστεί το
σωστό κανάλι στην τηλεόραση.
• Συνδέστε τον εναλλάκτη HDMI στην
υποδοχή τροφοδοσίας μέσω USB.
• Σε ορισμένες περιπτώσεις ενδέχεται
να απαιτείται επίσης η τροφοδοσία
του εναλλάκτη HDMI μέσω της θύρας
USB (5).
• Βεβαιωθείτε ότι όλα τα καλώδια έχουν
συνδεθεί σωστά.
• Προσπαθήστε να συνδέσετε όλες
τις πηγές HDMI απευθείας στη
συσκευή εξόδου και αν το πρόβλημα
παραμένει, τότε πρέπει να αλλάξετε τη
συσκευή πηγής.
• Χρησιμοποιήστε καλώδιο HDMI 1.4
• Το συνολικό μήκος του καλωδίου HDMI
δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 5 m.
• Απενεργοποιήστε όλες τις συσκευές
και κατόπιν ενεργοποιήστε τις ξανά.
8. Συντήρηση και φροντίδα
Καθαρίζετε αυτό το προϊόν μόνο με ένα ελαφρώς
βρεγμένο πανί χωρίς χνούδια και μην χρησιμοποιείτε
επιθετικά καθαριστικά.
9. Απώλεια εγγύησης
Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία
ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από
λανθασμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση των οδηγιών
λειτουργίας και/ή των υποδείξεων ασφαλείας.
10. Σέρβις και υποστήριξη
Για ερωτήσεις σχετικά με το προϊόν απευθυνθείτε στην
υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών της Hama.
Γραμμή υποστήριξης: +49 9091 502-115 (Γερμανικά/
Αγγλικά)
Περισσότερες πληροφορίες υποστήριξης θα βρείτε στη
διεύθυνση: www.hama.com
11. Τεχνικά χαρακτηριστικά
Υποδοχές
σύνδεσης
3x είσοδοι HDMI
1x έξοδος HDMI
Υποστηριζόμενες αναλύσεις
480i/480p/576i/576p/720p/
1080i/1080p/4Kx2K
Έκδοση HDCP
Συμβατό με HDCP 1.4 / 2.2
Υποστηριζόμενα φορμά ήχου
DSD (Direct Stream Digital),
HD (HBR) Audio,7.1/5.1/2.1 CH,
Dolby Audio, DTS, LPCM
Υποστηριζόμενα φορμά
βίντεο
12bit Full HD Video, 3D Video,
4Kx2k@30/60 Hz Ultra HD Video
Επιλογή πηγής
Μη αυτόματα μέσω του πλήκτρου
στη συσκευή, αυτόματα κατά
την ενεργοποίηση ή μέσω του
τηλεχειριστηρίου
Ηλεκτρική
τροφοδοσία
Μέσω συσκευής πηγής (είσοδος
HDMI) μέσω USB (5 V/100 mA)
12. Υποδείξεις απόρριψης
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία
2012/19/EU και 2006/66/EE ενσωματώνεται
στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής: Οι
ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές
καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να
πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές
υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις
ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις
μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία
περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό
ή στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη
σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο
εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε
αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης
παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά
στην προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία
ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης
σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και
συσσωρευτές.
17
P Instrukcja obsługi
Dziękujemy za zakup naszego produktu!
Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać
instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechować, gdyż
może być jeszcze potrzebna.
Przełącznik HDMI pozwala na korzystanie z trzech
kompatybilnych z HDMI, cyfrowych źródeł wideo w
połączeniu z cyfrowym urządzeniem do odtwarzania,
wyposażonym w złącze HDMI. Dzięki temu przełącznik
doskonale nadaje się do stosowania w zestawach kina
domowego i umożliwia równoczesne korzystanie np.
z odtwarzacza Blu-Ray i anteny satelitarnej w celu odtwarzania na jednym urządzeniu w kinowej jakości Ultra HD.
1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i wskazówek
Wskazówki
Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególnie
przydatne informacje.
2. Elementy obsługi i sygnalizacji
Przełącznik HDMI
1. Dioda funkcyjna LED (wejście HDMI 1-3)
2. Dioda LED zasilania
3. Czujnik podczerwieni
4. Przycisk wyboru Source (przełączanie wejść HDMI)
5. Gniazdo USB (do zasilania elektrycznego)
3. Zawartość opakowania
• Przełącznik HDMI
• Pilot zdalnego sterowania
• Instrukcja obsługi
4. Wskazówki bezpieczeństwa
• Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego użytku domowego.
• Stosować produkt wyłącznie zgodnie z przewidzianym
przeznaczeniem.
• Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią i przegrzaniem oraz stosować go tylko w suchym otoczeniu.
• Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie używały
urządzenia do zabawy.
• Nie zginać ani nie zakleszczać kabla.
• Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami.
18
• Materiały opakowaniowe należy natychmiast poddać
utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami
miejscowymi.
• Nie modyfikować urządzenia. Prowadzi to do utraty
wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji.
• Podłączać produkt tylko do odpowiedniego gniazda
wtykowego. Gniazdo wtykowe musi znajdować się w
pobliżu produktu i być łatwo dostępne.
5. Funkcje
• łatwe przełączanie między trzema źródłami HDMI (np.
odtwarzacz Blu-ray, antena, komputer, konsola do gry)
• łatwe przełączanie za pomocą pilota zdalnego
sterowania
• automatyczny wybór źródła wejściowego podczas
włączania
• bez dodatkowego zasilania elektrycznego, zasilanie
odbywa się za pomocą podłączonych urządzeń
• obsługa 3D i rozdzielczość 4K Ultra HD
6. Uruchamianie i obsługa
• Podłączyć urządzenia źródłowe (np. odtwarzacz Blu-ray, antena, komputer, konsola do gier) kablami HDMI
(nieobjęte zakresem dostawy) do wejść HDMI (Input
1–3). Zaświeci dioda aktywnego wejścia (1).
• Podłączyć urządzenie odtwarzające (np. telewizor, projektor multimedialny, monitor) kablem HDMI (nieobjęty
zakresem dostawy) do wyjścia HDMI (Output).
• Włączyć podłączone urządzenia. Zaświeci dioda LED
zasilania (2).
• Za pomocą pilota zdalnego sterowania można teraz
dokonać wyboru spośród wszystkich wejść.
• Dodatkowo można wybrać źródło bezpośrednio na
przełączniku HDMI za pomocą przycisku Source (4).
Wskazówka: zasilanie elektryczne
W niektórych przypadkach może być konieczne dodatkowe zasilanie przełącznika HDMI z gniazda USB (5).
W tym celu podłączyć kabel micro USB lub USB do
gniazda USB (5) i wolnego gniazda USB w telewizorze
lub zasilaczu USB (5 V / 100 mA, nieobjęty zakresem
dostawy).
7. Rozwiązywanie problemów
Problem
Rozwiązanie problemu
Brak
obrazu
• Upewnić się, że wszystkie kable zostały
podłączone prawidłowo.
• Sprawdzić, czy wszystkie urządzenia
są włączone.
• Upewnić się, że na telewizorze ustawiony jest właściwy kanał.
• Podłączyć przełącznik HDMI do gniazda USB zasilania elektrycznego.
• W niektórych przypadkach może być
konieczne dodatkowe zasilanie przełącznika HDMI z gniazda USB (5).
• Upewnić się, że wszystkie kable zostały
Brzydki
podłączone prawidłowo.
obraz,
przerywany • Spróbować bezpośrednio podłączyć
dźwięk
źródło HDMI do urządzenia odtwarzającego, a jeśli nic się nie zmieni –
wymienić urządzenie źródłowe.
• Zastosować kabel HDMI 1.4.
• Kabel HDMI nie powinien być dłuższy
niż 5 m.
• Wyłączyć i ponownie włączyć wszystkie
urządzenia.
8. Czyszczenie
Produkt można czyścić jedynie lekko zwilżoną szmatką.
Do czyszczenia nie należy używać żadnych silnych i
agresywnych detergentów.
9. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie
odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji,
montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu
lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek
bezpieczeństwa.
10. Serwis i pomoc techniczna
W razie pytań dotyczących produktu prosimy zwrócić się
do infolinii Hama.
Gorąca linia: +49 9091 502-115 (niem./ang.)
Dodatkowe informacje są dostępne na stronie:
www.hama.com
11. Dane techniczne
Złącza
3 wejścia HDMI
1 wyjście HDMI
Obsługiwane
rozdzielczości
480i/480p/576i/576p/720p/
1080i/1080p/4Kx2K
Wersja HDCP
kompatybilna z HDCP 1.4 / 2.2
Obsługiwane
formaty audio
DSD (Direct Stream Digital),
HD (HBR) Audio,7.1/5.1/2.1 CH,
Dolby Audio, DTS, LPCM
Obsługiwane
formaty wideo
12bit Full HD Video, 3D Video,
4Kx2k@30/60 Hz Ultra HD Video
Wybór źródła
ręcznie przyciskiem na urządzeniu,
automatycznie podczas włączania
lub na pilocie zdalnego sterowania
Zasilanie
elektryczne
poprzez urządzenie źródłowe
(wejście HDMI), poprzez USB
(5 V / 100 mA)
12. Informacje dotycząca recyklingu
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej
dyrektywy 2012/19/EU i 2006/66/EU do prawa
narodowego obowiązują następujące
ustalenia: Urządzeń elektrycznych,
elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie
należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami
domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do
odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych
urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu
zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują
przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol
przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu.
Segregując odpady pomagasz chronić środowisko!
19
H Használati útmutató
Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta!
Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa el
végig az alábbi útmutatót. A későbbiekben tartsa biztonságos
helyen ezt a füzetet, hogy ha szükség van rá, bármikor
megtalálja. Ha eladja ezt a terméket, vele együtt adja tovább
ezt az útmutatót is az új tulajdonosnak.
A HDMI kapcsoló lehetővé teszi három digitális HDMIkompatibilis videóforrás használatát HDMI-kompatibilis
digitális lejátszókészülékkel. A kapcsoló tökéletes
házimozihoz való használathoz, hogy pl. a Blu-ray
lejátszó és a műholdas vevőkészülék párhuzamosan
működjön egy ultra-HD lejátszóeszközön.
1. Figyelmeztető szimbólumok és előírások
ismertetése
Hivatkozás
Az itt látható figyelmeztető jeleket használjuk fel,
ha kiegészítő információkat közlünk vagy fontos
tudnivalókra hívjuk fel a figyelmet.
2. Kezelőelemek és kijelzők
HDMI kapcsoló
1. Működésjelző LED (HDMI bemenet 1-3)
2. Tápfeszültségjelző LED
3. Infravörös érzékelő
4. Source gomb (átváltás a HDMI bemenetre)
5. USB csatlakozó (az energiaellátáshoz)
3. A csomag tartalma
• HDMI kapcsoló
• Távirányító
• Kezelési útmutató
4. Biztonsági előírások:
• A termék a magánháztartási, nem üzleti célú alkalmazásra készül.
• A terméket kizárólag az előírt célra használja.
• Óvja meg a terméket szennyeződéstől, nedvességtől és
túlmelegedéstől, és kizárólag zárt környezetben használja.
• A gyermekekre ügyelni kell, nehogy játsszanak a
készülékkel.
• Ne törje meg és ne csíptesse be a kábelt.
• Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.
20
• Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes ártalmatlanítási előírások szerint.
• Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az
esetben minden garanciaigény megszűnik.
• A terméket csak az arra a célra jóváhagyott
dugaszaljzatról működtesse. A dugaszoló aljzatnak
a termék közelében kell elhelyezkednie, és könnyen
hozzáférhetőnek kell lennie.
5. Funkciók
• egyszerű átváltás akár 3 HDMI forrás között (pl. Bluray-lejátszó, vevőegység, számítógép, játékkonzol)
• kényelmes átváltás távirányító segítségével
• a bementi forrás automatikus kiválasztása bekapcsoláskor
• nincs szükség plusz energiaellátásra, az energiaellátás
a csatlakoztatott készüléken keresztül történik
• támogatja a 3D-t és a 4K ultra-HD felbontást
6. Üzembe vétel és üzemeltetés
• Csatlakoztassa a forrásberendezéseket (pl. Blu-raylejátszó, vevőegység, számítógép, játékkonzol) a HDMI
bemenetekhez (1-3 bemenet) HDMI-kábellel (nem
tartozék). Az aktív bemenet (1) LED-je felvillan.
• Ezután csatlakoztassa a kimeneti eszközt (pl. TV,
kivetítő, monitor) a HDMI kimenethez (output) a HDMI
kábellel (nem tartozék).
• Kapcsolja be a csatlakoztatott eszközt. A
tápfeszültségjelző LED (2) kigyullad.
• Ezután kiválaszthatja az összes bemenetet a
távirányítón.
• Továbbá, a forrás kiválasztása közvetlenül a
HDMI kapcsolón is lehetséges a Source gomb (4)
segítségével.
Megjegyzés energiaellátás
Bizonyos esetekben szükséges lehet a HDMI kapcsoló
további tápellátásának biztosítása az USB csatlakozón
keresztül (5). Ehhez csatlakoztasson egy micro USB/
USB kábelt az USB csatlakozóba (5) és a TV egyik szabad USB csatlakozójába vagy egy USB tápegységhez
(5V/100 mA, nem tartozék).
7. Probléma-megoldások
Probléma
Megoldás
Nincs kép
• Győződjön meg róla, hogy az összes
kábel megfelelően csatlakozik.
• Ellenőrizze, hogy az összes eszköz be
van-e kapcsolva.
• Győződjön meg róla, hogy a TV a
megfelelő csatornára van állítva.
• Csatlakoztassa a HDMI kapcsolót az
USB tápegységhez.
• Bizonyos esetekben szükséges lehet a
HDMI kapcsoló további tápellátásának biztosítása az USB csatlakozón
keresztül (5).
Rossz kép,
hangmegszakadás
• Győződjön meg róla, hogy az összes
kábel megfelelően csatlakozik.
• Próbálja a HDMI forrást közvetlenül a
kimeneti eszközre csatlakoztatni, ha
semmi sem változik, a forráseszközt
cserélni kell.
• Használja a HDMI 1.4 kábelt
• A HDMI-kábel nem haladhatja meg az
5 m-es hosszúságot.
• Kapcsoljon ki minden eszközt, majd
kapcsolja be őket újra.
8. Karbantartás és ápolás
Ha a mérleg felülete beszennyeződik, tisztítsa meg egy
puha törlőruhával. Ne használjon kémiai tisztítószereket, és bevizezett textilt, mert a víz befolyhat a mérleg
belsejébe.
9. Szavatosság kizárása
A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget vagy
szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a
kezelési útmutató és/vagy a biztonsági előírások be nem
tartásából eredő károkért.
10. Szerviz és támogatás
Kérjük, hogy a termékkel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a Hama terméktanácsadásához.
Közvetlen vonal Közvetlen vonal:
+49 9091 502-115 (Deu/Eng)
További támogatási információt itt talál:
www.hama.com
11. Műszaki adatok
Csatlakozók
3x HDMI bemenet
1x HDMI kimenet
Támogatott
felbontások
480i/480p/576i/576p/720p/
1080i/1080p/4Kx2K
HDCP verzió
Kompatibilis a HDCP 1.4 /
2.2-gyel
Támogatott
hangformátumok
DSD (Direct Stream Digital),
HD (HBR) Audio,7.1/5.1/2.1 CH,
Dolby Audio, DTS, LPCM
Támogatott
videóformátumok
12bit Full HD Video, 3D Video,
4Kx2k@30/60 Hz Ultra HD Video
Forrás kiválasztása
manuálisan a készülék gombjával, automatikusan bekapcsoláskor, vagy távirányítón keresztül
Tápellátás
forráskészüléken (HDMI bemenet)
keresztül USB-n (5V/100 mA)
keresztül
12. Ártalmatlanítási előírások
Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/
EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól
kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek
a következők: Az elektromos és elektronikai
készülékeket és az elemeket nem szabad a
háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és
elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat
nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált
és működésképtelen elektromos és elektronikus
készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit,
ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre
vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék
csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést
ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek
begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában
történő újra hasznosítása közös hozzájárulás
környezetünk védelméhez.
21
C Návod k použití
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama.
Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a
informace. Uchovejte tento text pro případné budoucí
použití. Pokud výrobek prodáte, předejte tento text
novému majiteli.
• Na výrobku neprovádějte žádné změny.Tím zanikají
veškeré závazky ze záruky.
• Výrobek provozujte pouze připojený ke schválené
zásuvce. Zásuvka se musí nacházet v blízkosti výrobku
a musí být snadno přístupná.
HDMI přepínač umožňuje používání tří digitálních video
zdrojů kompatibilních s HDMI pomocí digitálního přehrávacího zařízení s HDMI. Přepínač je určen pro použití
u domácího kina za účelem současného provozu např.
DVD přehrávače a SAT přijímače na jednom přehrávacím
zařízení.
5. Funkce
• jednoduché přepínání mezi 3 zdroji HDMI (např.
Blu-ray přehrávač, přijímač, počítač, herní konzole)
• pohodlné přepínání díky dálkovému ovladači
• automatický výběr zdroje vstupu při zapnutí
• není potřeba žádný speciální zdroj napájení, napájení
probíhá přes připojené přístroje
• podporuje 3D a rozlišení 4K Ultra HD
1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů
Poznámka
Tento symbol označuje dodatečné informace nebo
důležité poznámky.
2. Ovládací prvky a indikace
HDMI přepínač
1. Funkční LED kontrolky (vstup HDMI 1-3)
2. LED kontrolka Power
3. Infračervený snímač
4. Tlačítko Source (přepínání vstupů HDMI)
5. Zdířka USB (k napájení)
3. Obsah balení
• HDMI přepínač
• Dálkový ovladač
• Návod k obsluze
4. Bezpečnostní pokyny
• Výrobek je určen pro použití v soukromých domácnostech.
• Výrobek používejte výhradně pro stanovený účel.
• Chraňte výrobek před znečištěním, vlhkostí a přehřátím
a používejte ho pouze v suchých prostorách.
• Děti by měly být pod dozorem dospělé osoby, aby si
s přístrojem nehrály.
• Kabel nelámejte a nestlačujte.
• Zabraňte pádu výrobku a výrobek nevystavujte velkým
otřesům.
• Obalový materiál likvidujte ihned podle platných
místních předpisů o likvidaci.
22
6. Uvedení do provozu a provoz
• Zapojte zdrojové přístroje (např. Blu-ray přehrávač,
přijímač, počítač, herní konzole) prostřednictvím
kabelů HDMI (nejsou součástí balení) do HDMI vstupů
(Input 1-3). Příslušná LED kontrolka aktivního vstupu
(1) se rozsvítí.
• Nyní zapojte výstupní zařízení (např. TV, beamer,
monitor) pomocí HDMI kabelů (nejsou součástí balení)
do HDMI výstupu (Output).
• Zapněte připojené přístroje. LED kontrolka Power (2)
se rozsvítí.
• Nyní můžete všechny vstupy volit prostřednictvím
dálkového ovládání.
• Kromě toho můžete zdroj vybrat přímo na HDMI
přepínači pomocí tlačítka Source (4).
Upozornění k napájení
V některých případech je nutné nabíjet HDMI
přepínač dodatečně i přes zdířku USB (5). Za tímto
účelem zapojte micro USB/USB kabel do zdířky USB
(5) a volné zdířky USB televize nebo USB síťového
zdroje (5 V/100 mA, není součástí balení).
7. Odstranění problémů
Problém
Řešení
Žádný
obraz
• Ujistěte se, že jsou všechny kabely
řádně zapojeny.
• Vyzkoušejte, zda jsou všechna zařízení
zapnuta.
• Ujistěte se, že je na televizi nastaven
správný kanál.
• Připojte HDMI přepínač do USB napájení.
• V některých případech je nutné nabíjet
HDMI přepínač dodatečně i přes zdířku
USB (5).
Špatný
obraz,
výpadky
tónů
• Ujistěte se, že jsou všechny kabely
řádně zapojeny.
• Zkuste HDMI zdroj zapojit přímo do
výstupního zařízení, jestliže se nic nezmění, musíte vyměnit zdrojový přístroj.
• Použijte kabel HDMI 1.4
• HDMI kabel by neměl překročit
celkovou délku 5 m.
• Všechna zařízení vypněte a znovu
zapněte.
8. Údržba a čištění
Zařízení čistěte jemným navlhčeným hadříkem, který
nepouští žmolky. Při čištění nepoužívejte agresivní čistící
prostředky.
9. Vyloučení záruky
Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost
nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací,
montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo
nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních
pokynů.
11. Technické údaje
Přípojky
3 × HDMI vstup
1 × HDMI výstup
Podporovaná
rozlišení
480i/480p/576i/576p/720p/
1080i/1080p/4Kx2K
Verze HDCP
Kompatibilní s HDCP 1.4 / 2.2
Podporované
audio formáty
DSD (Direct Stream Digital),
HD (HBR) Audio,7.1/5.1/2.1 CH,
Dolby Audio, DTS, LPCM
Podporované
video formáty
12bit Full HD Video, 3D Video,
4Kx2k@30/60 Hz Ultra HD Video
Výběr zdroje
manuálně pomocí tlačítka na
zařízení, automaticky při zapnutí
nebo přes dálkové ovládání
Napájení
přes zdrojové zařízení (vstup
HDMI) přes USB (5 V/100 mA)
12. Pokyny k likvidaci
Ochrana životního prostředí:
Evropská směrnice 2012/19/EU a 2006/66/EU
ustanovujete následující: Elektrická a
elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří
do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje
odevzdat všechna zařízení a baterie po
uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren.
Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země. Symbol na
produktu, návod k obsluze nebo balení na toto
poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitkování
přispíváte k ochraně životního prostředí.
10. Servis a podpora
Máte otázky k produktu ? Obraťte na na poradenské
oddělení Hama.
Horká linka: +49 9091 502-115 (německy/anglicky)
Další podpůrné informace naleznete na adrese:
www.hama.com
23
Q Návod na použitie
Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama.
Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie.
Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce
použitie. Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento návod
novému majiteľovi.
Prepínač HDMI umožňuje využívanie troch digitálnych
HDMI kompatibilných video zdrojov s digitálnym
prehrávacím zariadením s funkciou HDMI. Vďaka tomu
je prepínač predurčený na používanie v domácom kine
na paralelnú prevádzku napr. Blu-ray prehrávača a
satelitného prijímača na prehrávacom zariadení v Ultra
HD kvalite.
1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení
Poznámka
Tento symbol označuje dodatočné informácie, alebo
dôležité poznámky.
2. Ovládacie prvky a indikácie
Prepínač HDMI
1. LED indikujúca funkciu (HDMI vstup 1-3)
2. LED dióda Power
3. Infračervený snímač
4. Tlačidlo Source (prepínanie HDMI vstupov)
5. USB zdierka (na napájanie)
3. Obsah balenia
• Prepínač HDMI
• Diaľkový ovládač
• Návod na používanie
4. Bezpečnostné upozornenia
• Výrobok je určený pre súkromné použitie v domácnosti,
nie je určený na komerčné použitie.
• Výrobok používajte výlučne na stanovený účel.
• Chráňte výrobok pred znečistením, vlhkosťou a
prehriatím a používajte ho len v suchom prostredí.
• Na deti by sa malo dohliadať, aby sa zabezpečilo, že si
nebudú s výrobkom hrať.
• Dbajte na to, aby kábel nebol zalomený alebo privretý.
• Výrobok nenechajte spadnúť a nevystavujte ho silným
otrasom.
• Likvidujte obalový materiál okmžite podľa platných
miestnych predpisov na likvidáciu odpadov.
24
• Na zariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny. Má to
za následok stratu akýchkoľvek nárokov na plnenie
zo záruky.
• Výrobok používajte pripojený iba k schválenej zásuvke.
Zásuvka musí byť umiestnená v blízkosti výrobku a
musí byť ľahko prístupná.
5. Funkcie
• jednoduché prepínanie až 3 zdrojov HDMI (napr. Bluray prehrávač, prijímač, počítač, hracia konzola)
• pohodlné prepínanie pomocou diaľkového ovládača
• automatický výber vstupného zdroja pri zapnutí
• nie je potrebné žiadne osobitné napájanie, napájanie
sa uskutočňuje cez pripojené zariadenia
• podporuje 3D a rozlíšenie 4K Ultra HD
6. Uvedenie do prevádzky a prevádzka
• Spojte zdrojové zariadenia (napr. Blu-ray prehrávač,
prijímač, počítač, hraciu konzolu) pomocou HDMI
káblov (nie sú súčasťou dodávky) s HDMI vstupmi
(Input 1 – 3). Rozsvieti sa príslušná LED dióda
aktívneho vstupu (1).
• Spojte teraz vaše výstupné zariadenie (napr. TV,
projektor, monitor) pomocou HDMI kábla (nie je
súčasťou dodávky) s HDMI výstupom (Output).
• Zapnite pripojené zariadenia. Rozsvieti sa LED dióda
Power (2).
• Teraz môžete zvoliť všetky vstupy cez diaľkový ovládač.
• Okrem toho je možný aj priamy výber zdroja na
prepínači HDMI prostredníctvom tlačidla Source (4).
Upozornenie – napájanie
V niektorých prípadoch môže byť potrebné dodatočne
napájať prepínač HDMI napätím cez USB zdierku
(5). Spojte kábel mikro USB/USB s USB zdierkou (5)
a voľnou USB zdierkou vášho televízora alebo USB
napájacím zdrojom (5 V/100 mA, nie je súčasťou
dodávky).
7. Riešenie problémov
Problém
Riešenie
Žiadny
obraz
• Uistite sa, že sú všetky káble správne
pripojené.
• Skontrolujte, či sú všetky zariadenia
zapnuté.
• Uistite sa, že je na televízore nastavený
správny kanál.
• Pripojte prepínač HDMI na USB
napájanie.
• V niektorých prípadoch môže byť
potrebné dodatočne napájať prepínač
HDMI napätím cez USB zdierku (5).
Zlý obraz,
výpadok
zvuku
• Uistite sa, že sú všetky káble správne
pripojené.
• Pokúste sa zdroj HDMI spojiť priamo
s výstupným zariadením, ak sa nič nezmení, potom musíte vymeniť zdrojové
zariadenie.
• Použite kábel HDMI 1.4
• Váš kábel HDMI by nemal prekročiť
celkovú dĺžku 5 m.
• Všetky zariadenia vypnite a opäť zapnite.
8. Údržba a starostlivosť
Zariadenie čistite jemnou navlhčenou handričkou, ktorá
nezanecháva žmolky. Pri čistení nepoužívajte agresívne
čistiace prostriedky.
9. Vylúčenie záruky
Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za
škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže
alebo neodborného používania výrobku alebo
z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo
bezpečnostných pokynov.
11. Technické údaje
Prípojky
3 × HDMI vstup
1 × HDMI výstup
Podporované
rozlíšenia
480i/480p/576i/576p/720p/
1080i/1080p/4Kx2K
Verzia HDCP
Kompatibilná s HDCP 1.4 / 2.2
Podporované
audio formáty
DSD (Direct Stream Digital),
HD (HBR) Audio,7.1/5.1/2.1 CH,
Dolby Audio, DTS, LPCM
Podporované
video formáty
12bit Full HD Video, 3D Video,
4Kx2k@30/60 Hz Ultra HD Video
Výber zdrojov
manuálne pomocou tlačidla na
zariadení, automaticky pri zapnutí
alebo prostredníctvom diaľkového
ovládača
Napájanie
cez zdrojové zariadenie (HDMI
vstup) prostredníctvom USB
(5 V/100 mA)
12. Pokyny pre likvidáciu
Ochrana životného prostredia:
Európska smernica 2012/19/EU a 2006/66/EU
stanovuje: Elektrické a elektronické zariadenia,
rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do
domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona
povinný zlikvidovať elektrické a elektronické
zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu určené.
Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na
balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou
formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate k
ochrane životného prostredia.
10. Servis a podpora
S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na
poradenské oddelenie firmy Hama.
Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.)
Ďalšie informácie o podpore nájdete tu:
www.hama.com
25
O Manual de instruções
Agradecemos que se tenha decidido por este produto
Hama!
Antes de utilizar o produto, leia completamente
estas indicações e informações. Guarde, depois, estas
informações num local seguro para consultas futuras. Se
transmitir o produto para um novo proprietário, entregue
também as instruções de utilização.
O comutador HDMI permite a utilização de três fontes de
vídeo digitais compatíveis com HDMI com um aparelho
de reprodução digital que suporta HDMI. Desta forma,
o comutador está preparado para a utilização num
sistema de Cinema em Casa, para a utilização paralela
de, por ex., um leitor de Blu-ray e um receptor de satélite
num aparelho de reprodução com qualidade de cinema
Ultra HD.
1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas
Nota
É utilizado para identificar informações adicionais ou
notas importantes.
2. Elementos de comando e indicadores
Comutador HDMI
1. LED de funcionamento (Entrada HDMI 1-3)
2. LED Power
3. Sensor de infravermelhos
4. Botão Source (comutar entre entradas HDMI)
5. Tomada USB (para alimentação de tensão)
3. Conteúdo da embalagem
• Comutador HDMI
• Telecomando
• Manual de instruções
4. Indicações de segurança
• O produto está previsto apenas para utilização doméstica e não comercial.
• Utilize o produto apenas para a finalidade prevista.
• Proteja o produto contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e utilize-o somente em ambientes secos.
• Crianças deverão ser sempre monitorizadas para garantir
que não utilizem o aparelho como brinquedo.
• Não dobre nem esmague o cabo.
26
• Não deixe cair o produto nem o submeta a choques
fortes.
• Elimine imediatamente o material da embalagem em
conformidade com as normas locais aplicáveis.
• Não efectue modificações no aparelho. Perda dos
direitos de garantia.
• Ligue o produto apenas a uma tomada eléctrica
adequada. A tomada elétrica deve estar localizada na
proximidade do produto e deve ser facilmente acessível.
5. Funções
• comutação simples entre até 3 fontes HDMI (p. ex.:
Blu-ray, recetor, computador, consola de jogos)
• comutação cómoda por telecomando
• seleção automática das fontes de entrada na
comutação
• dispensa qualquer alimentação elétrica adicional; esta
é garantida pelos aparelhos conectados
• compatível com resolução 3D e 4K Ultra HD
6. Colocação em funcionamento e operação
• Conecte os aparelhos fonte (p. ex. Blu-ray, recetor,
computador e consola de jogos) com cabos HDMI
(não contemplados no material fornecido) às entradas
HDMI (entradas 1 a 3). Acende o LED da entrada ativa
(1) correspondente.
• Ligue agora o seu aparelho de saída (p. ex. televisor,
projetor, monitor) através de cabos HDMI (não contemplados no material fornecido) à saída HDMI (saída).
• Ligue o aparelho ligado. O LED Power (2) acende.
• Pode agora selecionar todas as entradas através do
telecomando.
• Através do botão Source (4) é possível selecionar
diretamente a fonte no comutador.
Nota relativa à alimentação de tensão
Em alguns casos poderá ser necessário alimentar adicionalmente o comutador HDMI com tensão através
da tomada USB (5). Para o efeito, ligar um cabo Micro-USB/USB à tomada USB (5) e à entrada USB livre
do seu televisor ou fonte de alimentação USB (5V/100
mA, não contemplados no material fornecido).
7. Resolução de problemas
Problema
Solução
Sem
imagem
• Certifique-se de que todos os cabos
estão ligados corretamente.
• Verifique se todos os aparelhos estão
ligados.
• Certifique-se de que tem selecionado o
canal correto no televisor.
• Ligue o comutador HDMI à alimentação de tensão USB.
• Em alguns casos poderá ser necessário
alimentar adicionalmente o comutador
HDMI com tensão através da tomada
USB (5).
Imagem
de pouca
qualidade,
falhas de
som
• Certifique-se de que todos os cabos
estão ligados corretamente.
• Tente ligar a fonte HDMI diretamente
ao aparelho de saída; se a situação
persistir, troque o aparelho de origem.
• Utilize o cabo HDMI 1.4
• O seu cabo HDMI não deve exceder
um comprimento total de 5 m.
• Desligue e volte a ligar todos os
aparelhos.
8. Manutenção e conservação
limpe o produto apenas com um pano sem fiapos
ligeiramente humedecido e não utilize produtos de
limpeza agressivos.
9. Exclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer
responsabilidade ou garantia por danos provocados pela
instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do
produto e não observação do das instruções de utilização
e/ou das informações de segurança.
10. Contactos e apoio técnico
Em caso de dúvidas sobre o produto, contacte o serviço
de assistência ao produto da Hama.
Linha de apoio ao cliente: +49 9091 502-115 (alemão/
inglês)
Para mais informações sobre os serviços de apoio ao
cliente, visite: www.hama.com
11. Especificações técnicas
Ligações
3 entradas HDMI
1 saída HDMI
Resoluções
compatíveis
480i/480p/576i/576p/720p/
1080i/1080p/4Kx2K
Versão HDCP
Compatível com HDCP 1.4 / 2.2
Formatos de
áudio suportados
DSD (Direct Stream Digital),
HD (HBR) Audio,7.1/5.1/2.1 CH,
Dolby Audio, DTS, LPCM
Formatos de
vídeo suportados
12bit Full HD Video, 3D Video,
4Kx2k@30/60 Hz Ultra HD Video
Seleção de
fonte
manualmente através do botão
do aparelho, automaticamente
ao ligar ou por telecomando
Alimentação
elétrica
através do aparelho fonte
(entrada HDMI) através de USB
(5 V/100 mA)
12. Indicações de eliminação
Nota em Protecção Ambiental:
Após a implementação da directiva
comunitária 2012/19/EU e 2006/66/EU no
sistema legal nacional, o seguinte aplica-se:
Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem
como baterias, não podem ser eliminados
juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão
obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e
electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais
públicos específicos para este efeito ou no ponto de
venda. Os detalhes para este processo são definidos por
lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o
manual de instruções ou a embalagem indicam que o
produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando,
reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/
baterias, esta a fazer uma enorme contribuição para a
protecção do ambiente.
27
T Kullanma kılavuzu
Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz!
Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları ve
bilgileri iyice okuyun. Bu kullanım kılavuzunu güvenli bir
yerde saklayın ve gerektiğinde yeniden okuyun. Bu cihazı
başkasına sattığınızda, bu kullanma kılavuzunu da yeni
sahibine birlikte verin.
HDMI değiştirici üç dijital HDMI uyumlu video kaynağının
HDMI’lı dijital oynatma cihazlarının kullanılmasına olanak
sağlar. Böylece komütatör örn. Böylece, değiştirici hem ev
sineması ve hem de paralel olarak da Blu-Ray oynatıcı ve
SAT alıcısı olarak aynı okuma cihazında, Ultra HD sinema
kalitesi elde etmede kullanılabilir.
1. Uyarı sembollerinin ve uyarıların açıklanması
Uyarı
Ek bilgileri veya önemli uyarıları işaretlemek için
kullanılır
2. Kumanda elemanları ve ekranlar
HDMI değiştirici
1. Fonksiyon LED’i (HDMI girişi 1-3)
2. Güç LED’i
3. Kızılötesi sensor
4. Seçim tuşu (HDMI girişlerini değiştirme)
5. USB soketi (gerilim beslemesi için)
3. Paket içeriği
• HDMI değiştirici
• Uzaktan kumanda
• Kullanım kılavuzu
4. Güvenlik uyarıları
• Bu ürün ticari olmayan özel evsel kullanım için
öngörülmüştür.
• Bu ürünü sadece amacına uygun olarak kullanınız.
• Cihazı pisliklere, neme ve aşırı ısınmaya karşı koruyunuz ve sadece kuru ortamlarda kullanınız.
• Çocukların cihazla oynamadıklarından emin olmak için
denetim altında olmaları gerekir.
• Kablo bükülmemeli ve herhangi bir yere sıkıştırılmamalıdır.
• Ürünü yere düşürmeyin ve çok aşırı sarsıntılara maruz
bırakmayın.
28
• Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara
uygun olarak atık toplamaya veriniz.
• Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayınız. Aksi
takdirde her türlü garanti hakkı kaybolur.
• Ürünü sadece bu amaç için izin verilen bir prizde
çalıştırınız. Priz ürüne yakın olmalı ve kolayca
erişilebilmelidir
5. Fonksiyonlar
• 3 HDMI kaynağına (örn. Blu-ray çalar, uydu alıcısı,
bilgisayar, oyun konsolu) kadar kolayca değiştirme
• açıldığında giriş kaynaklarının otomatik seçimi
• ekstra akım beslemesi gerekmez, akım beslemesi bağlı
cihazlar üzerinden yapılır
• 3D ve 4K Ultra HD çözünürlüğü destekler
6. Devreye alma ve işletim
• Kaynak cihazları (örn. Blu-ray çalar, uydu alıcısı,
bilgisayar, oyun konsolu) HDMI kablolarıyla (teslimat
kapsamına dahil değil) HDI girişleri ile (girdi 1-3)
bağlayın. Etkin girişlerin (1) ilgili LED’i yanar.
• Çıktı cihazınızı (örn. televizyon, projektör, monitör)
HDMI kablosuyla (teslimat kapsamına dahil değil)
HDMI çıkışı (Output) ile bağlayın.
• Bağlı cihazları açın. Güç LED’i (2) yanar.
• Artık tüm girişleri uzaktan kumanda üzerinden
seçebilirsiniz.
• Ek olarak kaynak seçimi doğrudan HDMI değiştiricide
seçim tuşu (4) üzerinden yapılabilir.
Gerilim beslemesi bilgisi
Bazı durumlarda HDMI değiştiricinin ek olarak USB
soketi (5) üzerinden gerilimle beslenmesi gerekebilir.
Bunun için bir Micro-USB/USB kablosunu televizyonunuzun veya bir USB adaptörünün (5V/100 mA,
teslimat kapsamına dahil değildir) USB soketi (5) ve
boş USB soketi ile bağlayın.
7. Sorun çözümü
Sorun
Çözüm
Görüntü
yok
• Tüm kabloların nizami bir şekilde
bağlanmasını sağlayın.
• Tüm cihazların açık olup olmadığını
kontrol edin.
• Televizyonda doğru kanalın ayarlı
olmasını sağlayın.
• HDMI değiştiriciyi USB gerilim beslemesine bağlayın.
• Bazı durumlarda HDMI değiştiricinin
ek olarak USB soketi (5) üzerinden
gerilimle beslenmesi gerekebilir.
Kötü görüntü, ses
kesintisi
• Tüm kabloların nizami bir şekilde
bağlanmasını sağlayın.
• HDMI kaynağını doğrudan çıktı
cihazıyla bağlamayı deneyin, değişiklik
olmazsa kaynak cihazı değiştirilmelidir.
• HDMI 1.4 kablosunu kullanın
• HDMI kablonuz toplam 5 m uzunluğu
aşmamalıdır.
• Tüm cihazları kapatın ve tekrar açın.
8. Bakım ve temizlik
Bu cihazı sadece lifsiz, hafif nemli bir bez ile silin ve
agresif temizleyiciler kullanmayın.
9. Garanti reddi
Hama GmbH & Co. KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve
ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına
uyulmaması sonucu oluşan hasarlardan sorumluluk kabul
etmez ve bu
durumda garanti hakkı kaybolur.
10. Servis ve destek
Ürünle ilgili herhangi bir sorunuz varsa, lütfen HAMA
ürün danışmanlığına başvurunuz.
Hotline: +49 9091 502-115 (Alm/İng)
Diğer destek bilgileri için, bkz.: www.hama.com
11. Teknik bilgiler
Bağlantılar
3 adet HDMI girişi
1 adet HDMI çıkışı
Desteklenen
çözünürlükler
480i/480p/576i/576p/720p/
1080i/1080p/4Kx2K
HDCP versiyonu HDCP 1.4 / 2.2 ile uyumlu
DSD (Direct Stream Digital),
Desteklenen ses
HD (HBR) Audio,7.1/5.1/2.1 CH,
formatları
Dolby Audio, DTS, LPCM
Desteklenen
12bit Full HD Video, 3D Video,
video formatları 4Kx2k@30/60 Hz Ultra HD Video
Kaynak seçimi
Cihazdaki tuş üzerinden manuel,
açıldığında veya uzaktan kumandada otomatik
Akım beslemesi
kaynak cihaz (HDMI girişi) üzerinden USB üzerinden (5 V/100 mA)
12. Atık toplama bilgileri
Çevre koruma uyarısı:
Avrupa Birliği Direktifi 2012/19/EU ve
2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar için de
geçerli olduğu tarihten itibaren: Elektrikli ve
elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe
atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık çalışmayan
elektrikli ve elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama
yerlerine veya satın alındıkları yerlere götürülmelidir. Bu
konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir.
Ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda
bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski
cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin
değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile,
çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz.
Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya’da
piller ve aküler için de geçerlidir.
29
S Bruksanvisning
Tack för att du valt att köpa en Hama produkt.
Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna
och hänvisningarna helt och hållet. Förvara sedan den
här bruksanvisningen på en säker plats för att kunna titta
i den när det behövs. Om du gör dig av med apparaten
ska du lämna bruksanvisningen till den nya ägaren.
HDMI-omkopplaren gör det möjligt att använda tre digitala HDMI-kompatibla videokällor med en HDMI-kompatibel, digital uppspelningsapparat. Omkopplaren är därmed
förberedd för användning i hemmabio, med parallell
anslutning av t.ex. en Blu-ray-spelare och SAT-mottagare
till en uppspelningskälla med Ultra HD biokvalitet.
1. Förklaring av varningssymboler och hänvisningar
Hänvisning
Används för att markera ytterligare information eller
viktiga hänvisningar.
2. Manöverelement och indikeringar
HDMI-omkopplare
1. Funktionslysdiod (HDMI-ingång 1-3)
2. Power-lysdiod
3. Infraröd-sensor
4. Source-knapp (omkoppling av HDMI-ingångarna)
5. USB-uttag (för spänningsförsörjning)
3. Förpackningens innehåll
• HDMI-omkopplare
• Fjärrkontroll
• Bruksanvisning
4. Säkerhetsanvisningar
• Produkten är avsedd för privat hemanvändning, inte
yrkesmässig användning.
• Använd bara produkten till det som den är avsedd för.
• Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning
och använd den bara i inomhusmiljöer.
• Barn ska hållas under uppsikt för att säkerställa att de
inte leker med apparaten.
Böj och kläm inte kabeln.
• Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga
vibrationer.
• Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt lokalt
gällande kasseringsregler.
30
• Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du alla
garantianspråk.
• Anslut bara apparaten till ett godkänt uttag. Eluttaget
måste sitta i närheten av produkten och vara lätt
att nå.
5. Funktioner
• enkel omkoppling av upp till 3 HDMI-källor (t.ex. BluRay-spelare, mottagare, dator, spelkonsol)
• bekväm omkoppling med fjärrkontroll
• automatiskt val av ingångskällan vid påslagning
• ingen extra strömförsörjning krävs, strömförsörjningen
sker via de anslutna enheterna
• stöder 3D och 4K Ultra HD-upplösning
6. Idrifttagning och användning
• Anslut källenheterna (t.ex. Blu-Ray-spelare, mottagare,
dator, spelkonsol) med hjälp av HDMI-kablar
(medföljer inte vid köp) till HDMI-ingångarna (ingång
1-3). Den aktiva ingångens (1) tillhörande lysdioder
tänds.
• Anslut sedan uppspelningsenheten (t.ex. TV, projektor,
bildskärm) med HDMI-kabeln (medföljer inte vid köp)
till HDMI-utgången (utgång).
• Slå på de anslutna enheterna. Power-lysdioden (2) lyser.
• Nu kan alla ingångar väljas med hjälp av
fjärrkontrollen.
• Dessutom kan källan väljas direkt via Source-knappen
(4) på HDMI-omkopplaren.
Information spänningsförsörjning
I vissa fall krävs att HDMI-omkopplaren dessutom
spänningsförsörjs via USB-uttaget (5). Anslut då
en Micro USB-/USB-kabel till USB-uttaget (5) och
ett ledigt USB-uttag på TV:n eller en USB-adapter
(5 V/100 mA, medföljer inte vid köp).
7. Problemlösning
Problem
Lösning
Ingen
bild
• Säkerställ att alla kablar är korrekt
anslutna.
• Kontrollera att alla enheter är påslagna.
• Säkerställ att rätt kanal är inställd på
TV-apparaten.
• Anslut HDMI-omkopplaren till
USB-spänningsförsörjningen.
• I vissa fall krävs att HDMI-omkopplaren dessutom spänningsförsörjs via
USB-uttaget (5).
Dålig bild,
avbrott i
ljudet
• Säkerställ att alla kablar är korrekt
anslutna.
• Försök att ansluta HDMI-källan direkt
till uppspelningsenheten. Om problemet
kvarstår måste källenheten bytas ut.
• Använd HDMI 1.4-kablar
• Din HDMI-kabel får inte vara längre
än 5 m totalt.
• Stäng av alla enheter och starta om
dem igen.
8. Service och skötsel
Rengör bara den här produkten med en luddfri, lätt
fuktad duk och använd inga aggressiva rengöringsmedel.
9. Garantifriskrivning
Hama GmbH & Co. KG övertar ingen form av ansvar eller
garanti för skador som beror på olämplig installation,
montering och olämplig produktanvändning eller på
att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna
inte följs.
10. Service och support
Kontakta Hama produktrådgivning om du har frågor om
produkten.
Hotline: +49 9091 502-115 (ty/eng)
Du hittar mer support-information här: www.hama.com
11. Tekniska data
Anslutningar
3x HDMI-ingångar
1x HDMI-utgång
Upplösningar
som stöds
480i/480p/576i/576p/720p/
1080i/1080p/4Kx2K
HDCP-version
Kompatibel med HDCP 1.4 / 2.2
DSD (Direct Stream Digital),
Ljudformat som
HD (HBR) Audio,7.1/5.1/2.1 CH,
stöds
Dolby Audio, DTS, LPCM
Videoformat
som stöds
12bit Full HD Video, 3D Video,
4Kx2k@30/60 Hz Ultra HD Video
Källurval
manuellt via knapp på enheten,
automatiskt vid påslagning eller
via fjärrkontroll
Strömförsörjning
via källenheten (HDMI-ingång)
via USB (5 V/100 mA)
12. Kasseringshänvisningar
Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv
2012/19/EU och 2006/66/EU i den nationella
lagstiftningen, gäller följande: Elektriska och
elektroniska apparater samt batterier får inte
kastas i hushållssoporna. Konsumenter är
skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska
apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till,
för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser.
Detaljer för detta definieras via den nationella
lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på
produkten, instruktionsmanualen eller på förpackningen
indikerar att produkten innefattas av denna
bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av
material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din
omgivning.
31
L Käyttöohje
Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen.
Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi.
Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa,
jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut
laitteesta, anna tämä käyttöohje sen mukana uudelle
omistajalle.
HDMI-vaihdin mahdollistaa kolmen digitaalisen
HDMI-yhteensopivan videokuvalähteen käytön
HDMI-yhteensopivalla, digitaalisella toistolaitteella. Siten
vaihdin sopii erityisen hyvin kotiteatterikäyttöön, jolloin
toistolaitteella voi käyttää rinnakkain esim. Blue-ray-soitinta ja satelliittivastaanotinta Ultra-HD-elokuvalaadusta
nauttien.
1. Varoitusten ja ohjeiden selitykset
Ohje
Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden
merkitsemiseen
2. Käyttöelementit ja näytöt
HDMI-vaihdin
1. Toiminto-LED (HDMI-tulo 1-3)
2. Virta-LED
3. Infrapuna-anturi
4. Source-painike (HDMI-tulojen vaihtaminen)
5. USB-portti (jännitesyöttöön)
3. Pakkauksen sisältö
• HDMI-vaihdin
• Kaukosäädin
• Käyttöohje
4. Turvaohjeet
• Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen
kotikäyttöön.
• Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen
tarkoitukseen.
• Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja
käytä tuotetta vain kuivassa ympäristössä.
Lapsia on valvottava sen varmistamiseksi, etteivät he
leiki laitteella.
• Älä taita johtoa äläkä aseta sitä puristuksiin.
• Älä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä
voimakkaalle tärinälle.
32
• Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
• Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen
aiheuttaa takuun raukeamisen.
• Ota tuotteeseen virta ainoastaan sallitusta
pistorasiasta. Pistorasian tulee olla asennettu tuotteen
lähelle sekä helposti saavutettavissa.
5. Toiminnot
• enintään 3 HDMI-lähteen (esim. Blu-ray-soitin,
vastaanotin, tietokone, pelikonsoli) helppoon
vaihtamiseen
• helppo vaihtokytkentä kaukosäätimellä
• tulolähteen automaattinen valinta päällekytkettäessä
• erillistä virransyöttöä ei tarvita, virransyöttö tapahtuu
liitettyjen laitteiden välityksellä
• tukee 3D- ja 4K-Ultra-HD-resoluutiota
6. Käyttöönotto ja käyttö
• Liitä lähdelaitteet (esim. Blu-ray-soitin, vastaanotin,
tietokone, pelikonsoli) HDMI-kaapeleilla (eivät sisälly
toimitussisältöön) HDMI-tuloihin (Input 1-3). Aktiivisen
tulon (1) LED syttyy palamaan.
• Liitä sen jälkeen toistolaite (esim. videotykki, monitori)
HDMI-kaapelilla (ei sisälly toimitussisältöön) HDMI-lähdön kanssa (Output).
• Kytke liitetyt laitteet. Power-LED (2) syttyy palamaan.
• Kaikki tulot voi nyt valita kaukosäätimellä.
• Sen lisäksi lähteen voi valita suoraan HDMI-vaihtokytkimestä Source-painikkeella (4).
Jännitesyöttöä koskeva ohje
Joissain tapauksissa voi olla tarpeen syöttää HDMI-vaihtimeen jännitettä lisäksi USB-liitännästä (5).
Liitä silloin Micro-USB/USB-kaapeli USB-liitäntään (5)
ja television vapaaseen USB-liitäntään tai USB-verkkolaitteeseen (5V/100 mA, ei sisälly toimitukseen).
7. Ongelmien poistaminen
Ongelma
Ratkaisu
Ei kuvaa
• Varmista, että kaikki johdot on kytketty
ohjeiden mukaan.
• Tarkista, että kaikki laitteet on kytketty
päälle.
• Varmista, että televisiosta on valittu
oikea kanava.
• Kytke HDMI-vaihdin USB-jännitesyöttöön.
• Joissain tapauksissa voi olla tarpeen
syöttää HDMI-vaihtimeen jännitettä
lisäksi USB-liitännästä (5).
Huono
kuva, ääni
katkeilee
• Varmista, että kaikki johdot on kytketty
ohjeiden mukaan.
• Yritä liittää HDMI-lähde suoraan toistolaitteeseen. Mikäli siitä ei ole apua,
lähdelaite on vaihdettava.
• Käytä HDMI 1.4 -kaapelia
• HDMI-johdon kokonaispituus ei saa
olla yli 5 m.
• Katkaise kaikista laitteista virta ja kytke
ne uudelleen päälle.
7. Hoito ja huolto
Puhdista tämä tuote ainoastaan nukkaamattomalla,
kevyesti kostutetulla liinalla äläkä käytä syövyttäviä
puhdistusaineita.
8. Vastuun rajoitus
Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta
tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden
vastaisesta toiminnasta.
9. Huolto ja tuki
Tuotetta koskevissa kysymyksissä pyydämme kääntymään
Haman tuoteneuvonnan puoleen.
Tukilinja: +49 9091 502-115 (saksa/englanti)
Lisää tukitietoja on osoitteessa www.hama.com
10. Tekniset tiedot
Liitännät
3x HDMI-tulo
1x HDMI-lähtö
Tuetut tarkkuudet
480i/480p/576i/576p/720p/
1080i/1080p/4Kx2K
HDCP-versio
Yhteensopiva HDCP 1.4 / 2.2:n
kanssa
Tuetut ääniformaatit
DSD (Direct Stream Digital),
HD (HBR) Audio,7.1/5.1/2.1 CH,
Dolby Audio, DTS, LPCM
Tuetut videofor- 12bit Full HD Video, 3D Video,
maatit
4Kx2k@30/60 Hz Ultra HD Video
Lähteen valinta
manuaalisesti laitteesta, automaattisesti päällekytkennän
yhteydessä tai kaukosäätimellä
Virransyöttö
lähdelaitteen kautta (HDMI-tulo)
USB:llä (5 V/100 mA)
11. Hävittämisohjeet
Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi
2012/19/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön
kansallisessa lainsäädännössä, pätevät
seuraavat määräykset: Sähkö- ja
elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa
hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain
mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin
keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän
liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin
osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös
tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa.
Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
33
34
35
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
00121770/08.19
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim / Germany
www.hama.com