Bostitch D61ADCSB Manual de usuario

Categoría
Pistolas de grapas
Tipo
Manual de usuario
-5-
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Al cargar, operar o dar servicio a esta herramienta, el operador y los demás presentes en el área
de trabajo deben usar SIEMPRE PROTECCIÓN DE LOS OJOS
en conformidad con las
especificaciones ANSI y que proteja contra partículas que vuelen por DELANTE y por el LADO,
cuando se haga la conexión al suministro de aire. Se exige protegerse la vista para
resguardarse contra fijaciones o residuos que vuelen, lo cual puede causar lesiones graves a
los ojos.
El empleador o el usuario deben asegurar que se protejan debidamente los ojos. El equipo de
protección ocular debe estar en conformidad con los requisitos del Instituto Nacional
Americano de Normas (American National Standards Institute), ANSI Z87.1 y proteger por
delante y por el costado. NOTA: Los anteojos o máscaras sin protección lateral por sí solos no
dan una protección adecuada.
PRECAUCIÓN:
En algunos ambientes se necesitará protección adicional de seguridad. Por
ejemplo, el área de trabajo puede exponer a un nivel de ruido que lesione el oído. El empleador
y el usuario deben comprobar que se cuente con la protección necesaria del oído y que el
operador y los demás presentes en el área la usen. Algunos ambientes exigirán el uso de casco
protector. Cuando sea necesario, el empleado y el usuario deben verificar que se proteja la
cabeza en conformidad con la norma ANSI Z89.1.
La engrapadora de impacto lateral D61ADCSB se
envía completamente ensamblada de fábrica y lista
para su uso. Antes de la operación, lea el Manual de
operación y de mantenimiento que se incluye para la
cerradora de cajas de cartón D61ADC, el cual forma
parte de esta máquina. Siga cuidadosamente las
instrucciones de operación y suministro de aire,
preste atención a todas las advertencias y
precauciones.
Observe también que no se aplican en este caso las
instrucciones en el manual D61ADC para cargar el
depósito. Los rollos de grapas se cargan en el tubo
corto de plástico instalado sobre la herramienta. Se
aplican todas las otras instrucciones del manual
D61ADC.
Después del uso prolongado del D61ADCSB o
cuando se cambien las grapas D61ADC, puede que
sea necesario ajustar ya sea el pedal o el cilindro de
disparo.
Para evitar la operación
accidental, desconecte siempre el suministro de
aire antes de hacer ajustes, dar servicio a la
máquina, despejar atascos y cuando no esté en
uso la máquina.
1. Para ajustar el pedal de disparo:
Desconecte el suministro de aire. Suelte los
agujeros de montaje del pedal de disparo. El pedal
de disparo puede moverse en sus agujeros
ranurados. Ajuste de manera que el pedal de disparo
quede al ras contra la parte inferior del D61ADC
cuando la válvula esté completamente accionada. El
pedal de disparo y la válvula deben llegar juntos a la
parte inferior.
2. Para ajustar el cilindro de aire.
Asegúrese de que esté desconectado el suministro
aire. Con el gatillo del D61ADC mantenido en la
posición cerrada, debe haber un espacio de
separación mínimo entre el gatillo y la vara de
accionamiento cuando la vara está empujada hacia
el gatillo al extremo de la carrera del cilindro de aire.
Ajuste la separación soltando las dos tuercas que
sostienen el cilindro de aire en el armazón y
volviendo a colocar el cilindro de aire y reapretando
las tuercas. Si se está reemplazando el cilindro,
ajuste el cilindro de aire en el armazón.
Nota: Para lograr el óptimo rendimiento, el ajuste
de profundidad del D61ADC debe estar en su
posición más alta. A un ajuste demasiado bajo, el
impulsor empujará la caja alejándola del
D61ADCSB. La placa de ajuste frontal del
D61ADC debe fijarse aproximadamente en el
número 3; consulte el parrafo “Ajuste de
profundidad” en el manual del D61ADC.
Para evitar lesiones
accidentales, no coloque nunca las manos ni
otras partes del cuerpo en contacto con el brazo
accionador o en el área de apriete de la grapa.
Lubricación:
La engrapadora de impacto lateral D61ADCSB no
necesita lubricación aparte de aplicarle un aceite de
máquina liviano en los puntos pivotales dos a tres
veces al año.
Para ver la lubricación apropiada de la herramienta
consulte el Manual de operación y mantenimiento del
D61ADC.
-6-
Modificación del D61ADC para usar en
el D61ADCSB
En caso que se necesite reemplazar la cerradora de cajas de
cartón D61ADC, será necesario perforar dos agujeros de 17/64 de
pulgada (6.75 mm) de diámetro a través de ambos lados del
armazón de la nueva herramienta según se ilustra en el diagrama.
NOTA: Use solamente las grapas recomendadas por Bostitch
para usar en las cerradoras de cajas de cartón Bostitch
D61ADC o grapas que cumplan con las especificaciones de
Bostitch.
-7-
GARANTÍA LIMITADA
Bostitch, Inc., garantiza al comprador original al por menor que este producto está exento de defectos de material y
fabricación, además se compromete a reparar o cambiar , a opción de Bostitch, cualquier producto defectuoso dentro
de 1 año de la fecha de compra. Esta garantía no es transferible. Solamente cubre daños resultantes de defectos en
material o fabricación, y no cubre condiciones o desperfectos resultantes del desgaste normal, negligencia, abuso,
accidente o reparaciones intentadas o efectuadas por terceros ajenos a nuestro centro regional de reparaciones o al
centro de servicio bajo garantía. Las aspas del impulsor, los topes y las juntas tóricas se consideran componentes de
desgaste normal.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS. TODA GARANTÍA DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD P ARA UN FIN PARTICULAR SE LIMITA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA.
BOSTITCH NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS FORTUITOS O CONSECUENCIALES.
Esta garantía se limita a ventas dentro de los Estados Unidos y Canadá. Algunos estados no permiten limitaciones a
la duración de una garantía implícita ni la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuenciales, de modo que
las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no corresponder a su caso. Esta garantía le concede derechos
legales específicos, y usted puede tener también otros derechos que varían de un estado a otro.
Para obtener servicio bajo la garantía, devuelva el producto con cargo a nosotros junto con su comprobante de compra
dirigido al centro regional o al centro de reparaciones bajo garantía de Bostitch. Puede llamarnos al 1-800-556-6696
para obtener la dirección de los centros autorizados de servicio bajo garantía en su área.

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Al cargar, operar o dar servicio a esta herramienta, el operador y los demás presentes en el área de trabajo deben usar SIEMPRE PROTECCIÓN DE LOS OJOS en conformidad con las especificaciones ANSI y que proteja contra partículas que vuelen por DELANTE y por el LADO, cuando se haga la conexión al suministro de aire. Se exige protegerse la vista para resguardarse contra fijaciones o residuos que vuelen, lo cual puede causar lesiones graves a los ojos. El empleador o el usuario deben asegurar que se protejan debidamente los ojos. El equipo de protección ocular debe estar en conformidad con los requisitos del Instituto Nacional Americano de Normas (American National Standards Institute), ANSI Z87.1 y proteger por delante y por el costado. NOTA: Los anteojos o máscaras sin protección lateral por sí solos no dan una protección adecuada. PRECAUCIÓN: En algunos ambientes se necesitará protección adicional de seguridad. Por ejemplo, el área de trabajo puede exponer a un nivel de ruido que lesione el oído. El empleador y el usuario deben comprobar que se cuente con la protección necesaria del oído y que el operador y los demás presentes en el área la usen. Algunos ambientes exigirán el uso de casco protector. Cuando sea necesario, el empleado y el usuario deben verificar que se proteja la cabeza en conformidad con la norma ANSI Z89.1. La engrapadora de impacto lateral D61ADCSB se envía completamente ensamblada de fábrica y lista para su uso. Antes de la operación, lea el Manual de operación y de mantenimiento que se incluye para la cerradora de cajas de cartón D61ADC, el cual forma parte de esta máquina. Siga cuidadosamente las instrucciones de operación y suministro de aire, preste atención a todas las advertencias y precauciones. accionamiento cuando la vara está empujada hacia el gatillo al extremo de la carrera del cilindro de aire. Ajuste la separación soltando las dos tuercas que sostienen el cilindro de aire en el armazón y volviendo a colocar el cilindro de aire y reapretando las tuercas. Si se está reemplazando el cilindro, ajuste el cilindro de aire en el armazón. Nota: Para lograr el óptimo rendimiento, el ajuste de profundidad del D61ADC debe estar en su posición más alta. A un ajuste demasiado bajo, el impulsor empujará la caja alejándola del D61ADCSB. La placa de ajuste frontal del D61ADC debe fijarse aproximadamente en el número 3; consulte el parrafo “Ajuste de profundidad” en el manual del D61ADC. Observe también que no se aplican en este caso las instrucciones en el manual D61ADC para cargar el depósito. Los rollos de grapas se cargan en el tubo corto de plástico instalado sobre la herramienta. Se aplican todas las otras instrucciones del manual D61ADC. Después del uso prolongado del D61ADCSB o cuando se cambien las grapas D61ADC, puede que sea necesario ajustar ya sea el pedal o el cilindro de disparo. Para evitar lesiones accidentales, no coloque nunca las manos ni otras partes del cuerpo en contacto con el brazo accionador o en el área de apriete de la grapa. Para evitar la operación accidental, desconecte siempre el suministro de aire antes de hacer ajustes, dar servicio a la máquina, despejar atascos y cuando no esté en uso la máquina. Lubricación: La engrapadora de impacto lateral D61ADCSB no necesita lubricación aparte de aplicarle un aceite de máquina liviano en los puntos pivotales dos a tres veces al año. 1. Para ajustar el pedal de disparo: Desconecte el suministro de aire. Suelte los agujeros de montaje del pedal de disparo. El pedal de disparo puede moverse en sus agujeros ranurados. Ajuste de manera que el pedal de disparo quede al ras contra la parte inferior del D61ADC cuando la válvula esté completamente accionada. El pedal de disparo y la válvula deben llegar juntos a la parte inferior. 2. Para ajustar el cilindro de aire. Asegúrese de que esté desconectado el suministro aire. Con el gatillo del D61ADC mantenido en la posición cerrada, debe haber un espacio de separación mínimo entre el gatillo y la vara de -5- Para ver la lubricación apropiada de la herramienta consulte el Manual de operación y mantenimiento del D61ADC. Modificación del D61ADC para usar en el D61ADCSB En caso que se necesite reemplazar la cerradora de cajas de cartón D61ADC, será necesario perforar dos agujeros de 17/64 de pulgada (6.75 mm) de diámetro a través de ambos lados del armazón de la nueva herramienta según se ilustra en el diagrama. NOTA: Use solamente las grapas recomendadas por Bostitch para usar en las cerradoras de cajas de cartón Bostitch D61ADC o grapas que cumplan con las especificaciones de Bostitch. -6- GARANTÍA LIMITADA Bostitch, Inc., garantiza al comprador original al por menor que este producto está exento de defectos de material y fabricación, además se compromete a reparar o cambiar , a opción de Bostitch, cualquier producto defectuoso dentro de 1 año de la fecha de compra. Esta garantía no es transferible. Solamente cubre daños resultantes de defectos en material o fabricación, y no cubre condiciones o desperfectos resultantes del desgaste normal, negligencia, abuso, accidente o reparaciones intentadas o efectuadas por terceros ajenos a nuestro centro regional de reparaciones o al centro de servicio bajo garantía. Las aspas del impulsor , los topes y las juntas tóricas se consideran componentes de desgaste normal. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS. TODA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD P ARA UN FIN PARTICULAR SE LIMITA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. BOSTITCH NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS FOR TUITOS O CONSECUENCIALES. Esta garantía se limita a ventas dentro de los Estados Unidos y Canadá. Algunos estados no permiten limitaciones a la duración de una garantía implícita ni la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuenciales, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no corresponder a su caso. Esta garantía le concede derechos legales específicos, y usted puede tener también otros derechos que varían de un estado a otro. Para obtener servicio bajo la garantía, devuelva el producto con cargo a nosotros junto con su comprobante de compra dirigido al centro regional o al centro de reparaciones bajo garantía de Bostitch. Puede llamarnos al 1-800-556-6696 para obtener la dirección de los centros autorizados de servicio bajo garantía en su área. -7-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Bostitch D61ADCSB Manual de usuario

Categoría
Pistolas de grapas
Tipo
Manual de usuario